Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / जातकपाळि • Jātakapāḷi |
९. नवकनिपातो
9. Navakanipāto
४२७. गिज्झजातकं (१)
427. Gijjhajātakaṃ (1)
१.
1.
परिसङ्कुपथो नाम, गिज्झपन्थो सनन्तनो।
Parisaṅkupatho nāma, gijjhapantho sanantano;
तत्रासि मातापितरो, गिज्झो पोसेसि जिण्णके।
Tatrāsi mātāpitaro, gijjho posesi jiṇṇake;
२.
2.
पिता च पुत्तं अवच, जानं उच्चं पपातिनं।
Pitā ca puttaṃ avaca, jānaṃ uccaṃ papātinaṃ;
३.
3.
परिप्लवन्तं पथविं, यदा तात विजानहि।
Pariplavantaṃ pathaviṃ, yadā tāta vijānahi;
सागरेन परिक्खित्तं, चक्कंव परिमण्डलं।
Sāgarena parikkhittaṃ, cakkaṃva parimaṇḍalaṃ;
ततो तात निवत्तस्सु, मास्सु एत्तो परं गमि॥
Tato tāta nivattassu, māssu etto paraṃ gami.
४.
4.
ओलोकयन्तो वक्कङ्गो, पब्बतानि वनानि च॥
Olokayanto vakkaṅgo, pabbatāni vanāni ca.
५.
5.
सागरेन परिक्खित्तं, चक्कंव परिमण्डलं॥
Sāgarena parikkhittaṃ, cakkaṃva parimaṇḍalaṃ.
६.
6.
तञ्च वातसिखा तिक्खा, अच्चहासि बलिं दिजं॥
Tañca vātasikhā tikkhā, accahāsi baliṃ dijaṃ.
७.
7.
नासक्खातिगतो पोसो, पुनदेव निवत्तितुं।
Nāsakkhātigato poso, punadeva nivattituṃ;
८.
8.
तस्स पुत्ता च दारा च, ये चञ्ञे अनुजीविनो।
Tassa puttā ca dārā ca, ye caññe anujīvino;
सब्बे ब्यसनमापादुं, अनोवादकरे दिजे॥
Sabbe byasanamāpāduṃ, anovādakare dije.
९.
9.
एवम्पि इध वुड्ढानं, यो वाक्यं नावबुज्झति।
Evampi idha vuḍḍhānaṃ, yo vākyaṃ nāvabujjhati;
अतिसीमचरो दित्तो, गिज्झोवातीतसासनो।
Atisīmacaro ditto, gijjhovātītasāsano;
स वे ब्यसनं पप्पोति, अकत्वा वुड्ढसासनन्ति॥
Sa ve byasanaṃ pappoti, akatvā vuḍḍhasāsananti.
गिज्झजातकं पठमं।
Gijjhajātakaṃ paṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / सुत्तपिटक (अट्ठकथा) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / खुद्दकनिकाय (अट्ठकथा) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / जातक-अट्ठकथा • Jātaka-aṭṭhakathā / [४२७] १. गिज्झजातकवण्णना • [427] 1. Gijjhajātakavaṇṇanā