Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પેતવત્થુપાળિ • Petavatthupāḷi |
૮. ગૂથખાદકપેતવત્થુ
8. Gūthakhādakapetavatthu
૭૬૬.
766.
નિસ્સંસયં પાપકમ્મન્તો, કિં નુ સદ્દહસે તુવ’’ન્તિ.
Nissaṃsayaṃ pāpakammanto, kiṃ nu saddahase tuva’’nti.
૭૬૭.
767.
‘‘અહં ભદન્તે પેતોમ્હિ, દુગ્ગતો યમલોકિકો;
‘‘Ahaṃ bhadante petomhi, duggato yamalokiko;
પાપકમ્મં કરિત્વાન, પેતલોકં ઇતો ગતો’’.
Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gato’’.
૭૬૮.
768.
‘‘કિં નુ કાયેન વાચાય, મનસા દુક્કટં કતં;
‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;
કિસ્સ કમ્મવિપાકેન, ઇદં દુક્ખં નિગચ્છસી’’તિ.
Kissa kammavipākena, idaṃ dukkhaṃ nigacchasī’’ti.
૭૬૯.
769.
‘‘અહુ આવાસિકો મય્હં, ઇસ્સુકી કુલમચ્છરી;
‘‘Ahu āvāsiko mayhaṃ, issukī kulamaccharī;
અજ્ઝોસિતો મય્હં ઘરે, કદરિયો પરિભાસકો.
Ajjhosito mayhaṃ ghare, kadariyo paribhāsako.
૭૭૦.
770.
‘‘તસ્સાહં વચનં સુત્વા, ભિક્ખવો પરિભાસિસં;
‘‘Tassāhaṃ vacanaṃ sutvā, bhikkhavo paribhāsisaṃ;
તસ્સ કમ્મવિપાકેન, પેતલોકં ઇતો ગતો’’તિ.
Tassa kammavipākena, petalokaṃ ito gato’’ti.
૭૭૧.
771.
‘‘અમિત્તો મિત્તવણ્ણેન, યો તે આસિ કુલૂપકો;
‘‘Amitto mittavaṇṇena, yo te āsi kulūpako;
કાયસ્સ ભેદા દુપ્પઞ્ઞો, કિં નુ પેચ્ચ ગતિં ગતો’’તિ.
Kāyassa bhedā duppañño, kiṃ nu pecca gatiṃ gato’’ti.
૭૭૨.
772.
‘‘તસ્સેવાહં પાપકમ્મસ્સ, સીસે તિટ્ઠામિ મત્થકે;
‘‘Tassevāhaṃ pāpakammassa, sīse tiṭṭhāmi matthake;
સો ચ પરવિસયં પત્તો, મમેવ પરિચારકો.
So ca paravisayaṃ patto, mameva paricārako.
૭૭૩.
773.
‘‘યં ભદન્તે હદન્તઞ્ઞે, એતં મે હોતિ ભોજનં;
‘‘Yaṃ bhadante hadantaññe, etaṃ me hoti bhojanaṃ;
અહઞ્ચ ખો યં હદામિ, એતં સો ઉપજીવતી’’તિ.
Ahañca kho yaṃ hadāmi, etaṃ so upajīvatī’’ti.
ગૂથખાદકપેતવત્થુ અટ્ઠમં.
Gūthakhādakapetavatthu aṭṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / પેતવત્થુ-અટ્ઠકથા • Petavatthu-aṭṭhakathā / ૮. ગૂથખાદકપેતવત્થુવણ્ણના • 8. Gūthakhādakapetavatthuvaṇṇanā