Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / અઙ્ગુત્તરનિકાય • Aṅguttaranikāya

    ૩. ઇટ્ઠસુત્તં

    3. Iṭṭhasuttaṃ

    ૪૩. અથ ખો અનાથપિણ્ડિકો ગહપતિ યેન ભગવા તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા ભગવન્તં અભિવાદેત્વા એકમન્તં નિસીદિ. એકમન્તં નિસિન્નં ખો અનાથપિણ્ડિકં ગહપતિં ભગવા એતદવોચ –

    43. Atha kho anāthapiṇḍiko gahapati yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinnaṃ kho anāthapiṇḍikaṃ gahapatiṃ bhagavā etadavoca –

    ‘‘પઞ્ચિમે, ગહપતિ, ધમ્મા ઇટ્ઠા કન્તા મનાપા દુલ્લભા લોકસ્મિં. કતમે પઞ્ચ? આયુ, ગહપતિ, ઇટ્ઠો કન્તો મનાપો દુલ્લભો લોકસ્મિં; વણ્ણો ઇટ્ઠો કન્તો મનાપો દુલ્લભો લોકસ્મિં; સુખં ઇટ્ઠં કન્તં મનાપં દુલ્લભં લોકસ્મિં; યસો ઇટ્ઠો કન્તો મનાપો દુલ્લભો લોકસ્મિં; સગ્ગા ઇટ્ઠા કન્તા મનાપા દુલ્લભા લોકસ્મિં. ઇમે ખો, ગહપતિ, પઞ્ચ ધમ્મા ઇટ્ઠા કન્તા મનાપા દુલ્લભા લોકસ્મિં.

    ‘‘Pañcime, gahapati, dhammā iṭṭhā kantā manāpā dullabhā lokasmiṃ. Katame pañca? Āyu, gahapati, iṭṭho kanto manāpo dullabho lokasmiṃ; vaṇṇo iṭṭho kanto manāpo dullabho lokasmiṃ; sukhaṃ iṭṭhaṃ kantaṃ manāpaṃ dullabhaṃ lokasmiṃ; yaso iṭṭho kanto manāpo dullabho lokasmiṃ; saggā iṭṭhā kantā manāpā dullabhā lokasmiṃ. Ime kho, gahapati, pañca dhammā iṭṭhā kantā manāpā dullabhā lokasmiṃ.

    ‘‘ઇમેસં ખો, ગહપતિ, પઞ્ચન્નં ધમ્માનં ઇટ્ઠાનં કન્તાનં મનાપાનં દુલ્લભાનં લોકસ્મિં ન આયાચનહેતુ વા પત્થનાહેતુ વા 1 પટિલાભં વદામિ. ઇમેસં ખો, ગહપતિ, પઞ્ચન્નં ધમ્માનં ઇટ્ઠાનં કન્તાનં મનાપાનં દુલ્લભાનં લોકસ્મિં આયાચનહેતુ વા પત્થનાહેતુ વા પટિલાભો અભવિસ્સ, કો ઇધ કેન હાયેથ?

    ‘‘Imesaṃ kho, gahapati, pañcannaṃ dhammānaṃ iṭṭhānaṃ kantānaṃ manāpānaṃ dullabhānaṃ lokasmiṃ na āyācanahetu vā patthanāhetu vā 2 paṭilābhaṃ vadāmi. Imesaṃ kho, gahapati, pañcannaṃ dhammānaṃ iṭṭhānaṃ kantānaṃ manāpānaṃ dullabhānaṃ lokasmiṃ āyācanahetu vā patthanāhetu vā paṭilābho abhavissa, ko idha kena hāyetha?

    ‘‘ન ખો, ગહપતિ, અરહતિ અરિયસાવકો આયુકામો આયું આયાચિતું વા અભિનન્દિતું વા આયુસ્સ વાપિ હેતુ. આયુકામેન, ગહપતિ, અરિયસાવકેન આયુસંવત્તનિકા પટિપદા પટિપજ્જિતબ્બા. આયુસંવત્તનિકા હિસ્સ પટિપદા પટિપન્ના આયુપટિલાભાય સંવત્તતિ. સો લાભી હોતિ આયુસ્સ દિબ્બસ્સ વા માનુસસ્સ વા.

    ‘‘Na kho, gahapati, arahati ariyasāvako āyukāmo āyuṃ āyācituṃ vā abhinandituṃ vā āyussa vāpi hetu. Āyukāmena, gahapati, ariyasāvakena āyusaṃvattanikā paṭipadā paṭipajjitabbā. Āyusaṃvattanikā hissa paṭipadā paṭipannā āyupaṭilābhāya saṃvattati. So lābhī hoti āyussa dibbassa vā mānusassa vā.

    ‘‘ન ખો, ગહપતિ, અરહતિ અરિયસાવકો વણ્ણકામો વણ્ણં આયાચિતું વા અભિનન્દિતું વા વણ્ણસ્સ વાપિ હેતુ. વણ્ણકામેન, ગહપતિ, અરિયસાવકેન વણ્ણસંવત્તનિકા પટિપદા પટિપજ્જિતબ્બા. વણ્ણસંવત્તનિકા હિસ્સ પટિપદા પટિપન્ના વણ્ણપટિલાભાય સંવત્તતિ. સો લાભી હોતિ વણ્ણસ્સ દિબ્બસ્સ વા માનુસસ્સ વા.

    ‘‘Na kho, gahapati, arahati ariyasāvako vaṇṇakāmo vaṇṇaṃ āyācituṃ vā abhinandituṃ vā vaṇṇassa vāpi hetu. Vaṇṇakāmena, gahapati, ariyasāvakena vaṇṇasaṃvattanikā paṭipadā paṭipajjitabbā. Vaṇṇasaṃvattanikā hissa paṭipadā paṭipannā vaṇṇapaṭilābhāya saṃvattati. So lābhī hoti vaṇṇassa dibbassa vā mānusassa vā.

    ‘‘ન ખો, ગહપતિ, અરહતિ અરિયસાવકો સુખકામો સુખં આયાચિતું વા અભિનન્દિતું વા સુખસ્સ વાપિ હેતુ. સુખકામેન, ગહપતિ, અરિયસાવકેન સુખસંવત્તનિકા પટિપદા પટિપજ્જિતબ્બા. સુખસંવત્તનિકા હિસ્સ પટિપદા પટિપન્ના સુખપટિલાભાય સંવત્તતિ. સો લાભી હોતિ સુખસ્સ દિબ્બસ્સ વા માનુસસ્સ વા.

    ‘‘Na kho, gahapati, arahati ariyasāvako sukhakāmo sukhaṃ āyācituṃ vā abhinandituṃ vā sukhassa vāpi hetu. Sukhakāmena, gahapati, ariyasāvakena sukhasaṃvattanikā paṭipadā paṭipajjitabbā. Sukhasaṃvattanikā hissa paṭipadā paṭipannā sukhapaṭilābhāya saṃvattati. So lābhī hoti sukhassa dibbassa vā mānusassa vā.

    ‘‘ન ખો, ગહપતિ, અરહતિ અરિયસાવકો યસકામો યસં આયાચિતું વા અભિનન્દિતું વા યસસ્સ વાપિ હેતુ. યસકામેન, ગહપતિ, અરિયસાવકેન યસસંવત્તનિકા પટિપદા પટિપજ્જિતબ્બા. યસસંવત્તનિકા હિસ્સ પટિપદા પટિપન્ના યસપટિલાભાય સંવત્તતિ. સો લાભી હોતિ યસસ્સ દિબ્બસ્સ વા માનુસસ્સ વા.

    ‘‘Na kho, gahapati, arahati ariyasāvako yasakāmo yasaṃ āyācituṃ vā abhinandituṃ vā yasassa vāpi hetu. Yasakāmena, gahapati, ariyasāvakena yasasaṃvattanikā paṭipadā paṭipajjitabbā. Yasasaṃvattanikā hissa paṭipadā paṭipannā yasapaṭilābhāya saṃvattati. So lābhī hoti yasassa dibbassa vā mānusassa vā.

    ‘‘ન ખો, ગહપતિ, અરહતિ અરિયસાવકો સગ્ગકામો સગ્ગં આયાચિતું વા અભિનન્દિતું વા સગ્ગાનં વાપિ હેતુ. સગ્ગકામેન, ગહપતિ, અરિયસાવકેન સગ્ગસંવત્તનિકા પટિપદા પટિપજ્જિતબ્બા. સગ્ગસંવત્તનિકા હિસ્સ પટિપદા પટિપન્ના સગ્ગપટિલાભાય સંવત્તતિ. સો લાભી હોતિ સગ્ગાન’’ન્તિ.

    ‘‘Na kho, gahapati, arahati ariyasāvako saggakāmo saggaṃ āyācituṃ vā abhinandituṃ vā saggānaṃ vāpi hetu. Saggakāmena, gahapati, ariyasāvakena saggasaṃvattanikā paṭipadā paṭipajjitabbā. Saggasaṃvattanikā hissa paṭipadā paṭipannā saggapaṭilābhāya saṃvattati. So lābhī hoti saggāna’’nti.

    ‘‘આયું વણ્ણં યસં કિત્તિં, સગ્ગં ઉચ્ચાકુલીનતં;

    ‘‘Āyuṃ vaṇṇaṃ yasaṃ kittiṃ, saggaṃ uccākulīnataṃ;

    રતિયો પત્થયાનેન 3, ઉળારા અપરાપરા.

    Ratiyo patthayānena 4, uḷārā aparāparā.

    ‘‘અપ્પમાદં પસંસન્તિ, પુઞ્ઞકિરિયાસુ પણ્ડિતા;

    ‘‘Appamādaṃ pasaṃsanti, puññakiriyāsu paṇḍitā;

    ‘‘અપ્પમત્તો ઉભો અત્થે, અધિગણ્હાતિ પણ્ડિતો.

    ‘‘Appamatto ubho atthe, adhigaṇhāti paṇḍito.

    ‘‘દિટ્ઠે ધમ્મે ચ 5 યો અત્થો, યો ચત્થો સમ્પરાયિકો;

    ‘‘Diṭṭhe dhamme ca 6 yo attho, yo cattho samparāyiko;

    અત્થાભિસમયા ધીરો, પણ્ડિતોતિ પવુચ્ચતી’’તિ. તતિયં;

    Atthābhisamayā dhīro, paṇḍitoti pavuccatī’’ti. tatiyaṃ;







    Footnotes:
    1. ન પત્થનાહેતુ વા (સ્યા॰ કં॰ પી॰)
    2. na patthanāhetu vā (syā. kaṃ. pī.)
    3. પત્થયમાનેન (ક॰)
    4. patthayamānena (ka.)
    5. દિટ્ઠેવ ધમ્મે (સી॰)
    6. diṭṭheva dhamme (sī.)



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / અઙ્ગુત્તરનિકાય (અટ્ઠકથા) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ૩. ઇટ્ઠસુત્તવણ્ણના • 3. Iṭṭhasuttavaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / અઙ્ગુત્તરનિકાય (ટીકા) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ૩. ઇટ્ઠસુત્તવણ્ણના • 3. Iṭṭhasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact