Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / കഥാവത്ഥുപാളി • Kathāvatthupāḷi |
൨. ദുതിയവഗ്ഗോ
2. Dutiyavaggo
(൧൨) ൩. കങ്ഖാകഥാ
(12) 3. Kaṅkhākathā
൩൧൮. അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. അത്ഥി അരഹതോ വിചികിച്ഛാ വിചികിച്ഛാപരിയുട്ഠാനം വിചികിച്ഛാസംയോജനം വിചികിച്ഛാനീവരണന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….
318. Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Atthi arahato vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
നത്ഥി അരഹതോ വിചികിച്ഛാ വിചികിച്ഛാപരിയുട്ഠാനം വിചികിച്ഛാസംയോജനം വിചികിച്ഛാനീവരണന്തി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി നത്ഥി അരഹതോ വിചികിച്ഛാ വിചികിച്ഛാപരിയുട്ഠാനം വിചികിച്ഛാസംയോജനം വിചികിച്ഛാനീവരണം, നോ ച വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ’’തി.
Natthi arahato vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇanti? Āmantā. Hañci natthi arahato vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇaṃ, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.
അത്ഥി പുഥുജ്ജനസ്സ കങ്ഖാ, അത്ഥി തസ്സ വിചികിച്ഛാ വിചികിച്ഛാപരിയുട്ഠാനം വിചികിച്ഛാസംയോജനം വിചികിച്ഛാനീവരണന്തി? ആമന്താ. അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ, അത്ഥി തസ്സ വിചികിച്ഛാ വിചികിച്ഛാപരിയുട്ഠാനം വിചികിച്ഛാസംയോജനം വിചികിച്ഛാനീവരണന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….
Atthi puthujjanassa kaṅkhā, atthi tassa vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇanti? Āmantā. Atthi arahato kaṅkhā, atthi tassa vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ, നത്ഥി തസ്സ വിചികിച്ഛാ വിചികിച്ഛാപരിയുട്ഠാനം വിചികിച്ഛാസംയോജനം വിചികിച്ഛാനീവരണന്തി? ആമന്താ . അത്ഥി പുഥുജ്ജനസ്സ കങ്ഖാ, നത്ഥി തസ്സ വിചികിച്ഛാ വിചികിച്ഛാപരിയുട്ഠാനം വിചികിച്ഛാസംയോജനം വിചികിച്ഛാനീവരണന്തി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….
Atthi arahato kaṅkhā, natthi tassa vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇanti? Āmantā . Atthi puthujjanassa kaṅkhā, natthi tassa vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. അത്ഥി അരഹതോ സത്ഥരി കങ്ഖാ, ധമ്മേ കങ്ഖാ, സങ്ഘേ കങ്ഖാ, സിക്ഖായ കങ്ഖാ, പുബ്ബന്തേ കങ്ഖാ, അപരന്തേ കങ്ഖാ, പുബ്ബന്താപരന്തേ കങ്ഖാ, ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു കങ്ഖാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ.
Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Atthi arahato satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā, saṅghe kaṅkhā, sikkhāya kaṅkhā, pubbante kaṅkhā, aparante kaṅkhā, pubbantāparante kaṅkhā, idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe.
നത്ഥി അരഹതോ സത്ഥരി കങ്ഖാ, ധമ്മേ കങ്ഖാ…പേ॰… ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു കങ്ഖാതി ? ആമന്താ. ഹഞ്ചി നത്ഥി അരഹതോ സത്ഥരി കങ്ഖാ, ധമ്മേ കങ്ഖാ…പേ॰… ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു കങ്ഖാ, നോ ച വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ’’തി.
Natthi arahato satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhāti ? Āmantā. Hañci natthi arahato satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhā, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.
അത്ഥി പുഥുജ്ജനസ്സ കങ്ഖാ, അത്ഥി തസ്സ സത്ഥരി കങ്ഖാ, ധമ്മേ കങ്ഖാ…പേ॰… ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു കങ്ഖാതി? ആമന്താ. അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ, അത്ഥി തസ്സ സത്ഥരി കങ്ഖാ, ധമ്മേ കങ്ഖാ…പേ॰… ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു കങ്ഖാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ.
Atthi puthujjanassa kaṅkhā, atthi tassa satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhāti? Āmantā. Atthi arahato kaṅkhā, atthi tassa satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe.
അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ, നത്ഥി തസ്സ സത്ഥരി കങ്ഖാ, ധമ്മേ കങ്ഖാ…പേ॰… ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു കങ്ഖാതി? ആമന്താ. അത്ഥി പുഥുജ്ജനസ്സ കങ്ഖാ, നത്ഥി തസ്സ സത്ഥരി കങ്ഖാ, ധമ്മേ കങ്ഖാ…പേ॰… ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു കങ്ഖാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ.
Atthi arahato kaṅkhā, natthi tassa satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhāti? Āmantā. Atthi puthujjanassa kaṅkhā, natthi tassa satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe.
൩൧൯. അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാതി? ആമന്താ . നനു അരഹതോ രാഗോ പഹീനോ ഉച്ഛിന്നമൂലോ താലാവത്ഥുകതോ അനഭാവങ്കതോ ആയതിം അനുപ്പാദധമ്മോതി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി അരഹതോ രാഗോ പഹീനോ ഉച്ഛിന്നമൂലോ താലാവത്ഥുകതോ അനഭാവങ്കതോ ആയതിം അനുപ്പാദധമ്മോ, നോ ച വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ’’തി.
319. Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā . Nanu arahato rāgo pahīno ucchinnamūlo tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṃ anuppādadhammoti? Āmantā. Hañci arahato rāgo pahīno ucchinnamūlo tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṃ anuppādadhammo, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.
അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. നനു അരഹതോ ദോസോ പഹീനോ…പേ॰… മോഹോ പഹീനോ…പേ॰… അനോത്തപ്പം പഹീനം…പേ॰… രാഗപ്പഹാനായ മഗ്ഗോ ഭാവിതോ…പേ॰… ബോജ്ഝങ്ഗാ ഭാവിതാ…പേ॰… ദോസപ്പഹാനായ…പേ॰… അനോത്തപ്പപഹാനായ മഗ്ഗോ ഭാവിതോ…പേ॰… ബോജ്ഝങ്ഗാ ഭാവിതാ; നനു അരഹാ വീതരാഗോ വീതദോസോ വീതമോഹോ…പേ॰… സച്ഛികാതബ്ബം സച്ഛികതന്തി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി അരഹാ വീതരാഗോ വീതദോസോ വീതമോഹോ…പേ॰… സച്ഛികാതബ്ബം സച്ഛികതം, നോ ച വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ’’തി.
Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu arahato doso pahīno…pe… moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ…pe… rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā; nanu arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikatanti? Āmantā. Hañci arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.
൩൨൦. അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാതി? സധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ അത്ഥി കങ്ഖാ, പരധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ നത്ഥി കങ്ഖാതി. സധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ അത്ഥി കങ്ഖാതി? ആമന്താ. പരധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ അത്ഥി കങ്ഖാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….
320. Atthi arahato kaṅkhāti? Sadhammakusalassa arahato atthi kaṅkhā, paradhammakusalassa arahato natthi kaṅkhāti. Sadhammakusalassa arahato atthi kaṅkhāti? Āmantā. Paradhammakusalassa arahato atthi kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
പരധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ നത്ഥി കങ്ഖാതി? ആമന്താ. സധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ നത്ഥി കങ്ഖാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….
Paradhammakusalassa arahato natthi kaṅkhāti? Āmantā. Sadhammakusalassa arahato natthi kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
സധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ രാഗോ പഹീനോ, അത്ഥി തസ്സ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. പരധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ രാഗോ പഹീനോ, അത്ഥി തസ്സ കങ്ഖാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….
Sadhammakusalassa arahato rāgo pahīno, atthi tassa kaṅkhāti? Āmantā. Paradhammakusalassa arahato rāgo pahīno, atthi tassa kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
സധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ ദോസോ പഹീനോ…പേ॰… മോഹോ പഹീനോ…പേ॰… അനോത്തപ്പം പഹീനം…പേ॰… രാഗപ്പഹാനായ മഗ്ഗോ ഭാവിതോ…പേ॰… ബോജ്ഝങ്ഗാ ഭാവിതാ…പേ॰… ദോസപ്പഹാനായ…പേ॰… മോഹപ്പഹാനായ…പേ॰… അനോത്തപ്പപഹാനായ മഗ്ഗോ ഭാവിതോ…പേ॰… ബോജ്ഝങ്ഗാ ഭാവിതാ…പേ॰… സധമ്മകുസലോ അരഹാ വീതരാഗോ വീതദോസോ വീതമോഹോ …പേ॰… സച്ഛികാതബ്ബം സച്ഛികതം, അത്ഥി തസ്സ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. പരധമ്മകുസലോ അരഹാ വീതരാഗോ വീതദോസോ വീതമോഹോ…പേ॰… സച്ഛികാതബ്ബം സച്ഛികതം, അത്ഥി തസ്സ കങ്ഖാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰… പരധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ രാഗോ പഹീനോ, നത്ഥി തസ്സ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. സധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ രാഗോ പഹീനോ, നത്ഥി തസ്സ കങ്ഖാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….
Sadhammakusalassa arahato doso pahīno…pe… moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ…pe… rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… mohappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… sadhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho …pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, atthi tassa kaṅkhāti? Āmantā. Paradhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, atthi tassa kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… paradhammakusalassa arahato rāgo pahīno, natthi tassa kaṅkhāti? Āmantā. Sadhammakusalassa arahato rāgo pahīno, natthi tassa kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
പരധമ്മകുസലസ്സ അരഹതോ ദോസോ പഹീനോ…പേ॰… മോഹോ പഹീനോ…പേ॰… അനോത്തപ്പം പഹീനം…പേ॰… രാഗപ്പഹാനായ മഗ്ഗോ ഭാവിതോ…പേ॰… ബോജ്ഝങ്ഗാ ഭാവിതാ…പേ॰… ദോസപ്പഹാനായ…പേ॰… മോഹപ്പഹാനായ…പേ॰… അനോത്തപ്പപഹാനായ മഗ്ഗോ ഭാവിതോ…പേ॰… ബോജ്ഝങ്ഗാ ഭാവിതാ…പേ॰… പരധമ്മകുസലോ അരഹാ വീതരാഗോ വീതദോസോ വീതമോഹോ…പേ॰… സച്ഛികാതബ്ബം സച്ഛികതം, നത്ഥി തസ്സ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. സധമ്മകുസലോ അരഹാ വീതരാഗോ വീതദോസോ വീതമോഹോ…പേ॰… സച്ഛികാതബ്ബം സച്ഛികതം, നത്ഥി തസ്സ കങ്ഖാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….
Paradhammakusalassa arahato doso pahīno…pe… moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ…pe… rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… mohappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… paradhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, natthi tassa kaṅkhāti? Āmantā. Sadhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, natthi tassa kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
൩൨൧. അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ – ‘‘ജാനതോഹം, ഭിക്ഖവേ, പസ്സതോ ആസവാനം ഖയം വദാമി, നോ അജാനതോ നോ അപസ്സതോ! കിഞ്ച, ഭിക്ഖവേ , ജാനതോ കിം പസ്സതോ ആസവാനം ഖയോ ഹോതി ? ‘ഇതി രൂപം’…പേ॰… ‘ഇതി വിഞ്ഞാണസ്സ അത്ഥങ്ഗമോ’തി – ഏവം ഖോ, ഭിക്ഖവേ, ജാനതോ ഏവം പസ്സതോ ആസവാനം ഖയോ ഹോതീ’’തി. അത്ഥേവ സുത്തന്തോതി? ആമന്താ. തേന ഹി ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ’’തി.
321. Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘jānatohaṃ, bhikkhave, passato āsavānaṃ khayaṃ vadāmi, no ajānato no apassato! Kiñca, bhikkhave , jānato kiṃ passato āsavānaṃ khayo hoti ? ‘Iti rūpaṃ’…pe… ‘iti viññāṇassa atthaṅgamo’ti – evaṃ kho, bhikkhave, jānato evaṃ passato āsavānaṃ khayo hotī’’ti. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.
അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ – ‘‘ജാനതോഹം, ഭിക്ഖവേ, പസ്സതോ ആസവാനം ഖയം വദാമി, നോ അജാനതോ നോ അപസ്സതോ! കിഞ്ച, ഭിക്ഖവേ, ജാനതോ കിം പസ്സതോ ആസവാനം ഖയോ ഹോതി? ‘ഇദം ദുക്ഖ’ന്തി, ഭിക്ഖവേ…പേ॰… ‘അയം ദുക്ഖനിരോധഗാമിനീ പടിപദാ’തി ജാനതോ പസ്സതോ ആസവാനം ഖയോ ഹോതി. ഏവം ഖോ , ഭിക്ഖവേ, ജാനതോ ഏവം പസ്സതോ ആസവാനം ഖയോ ഹോതീ’’തി. അത്ഥേവ സുത്തന്തോതി? ആമന്താ. തേന ഹി ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ’’തി.
Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘jānatohaṃ, bhikkhave, passato āsavānaṃ khayaṃ vadāmi, no ajānato no apassato! Kiñca, bhikkhave, jānato kiṃ passato āsavānaṃ khayo hoti? ‘Idaṃ dukkha’nti, bhikkhave…pe… ‘ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti jānato passato āsavānaṃ khayo hoti. Evaṃ kho , bhikkhave, jānato evaṃ passato āsavānaṃ khayo hotī’’ti. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.
അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ – ‘‘സബ്ബം, ഭിക്ഖവേ, അനഭിജാനം അപരിജാനം അവിരാജയം അപ്പജഹം അഭബ്ബോ ദുക്ഖക്ഖയായ; സബ്ബഞ്ച ഖോ, ഭിക്ഖവേ, അഭിജാനം പരിജാനം വിരാജയം പജഹം ഭബ്ബോ ദുക്ഖക്ഖയായാ’’തി! അത്ഥേവ സുത്തന്തോതി? ആമന്താ. തേന ഹി ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ’’തി.
Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘sabbaṃ, bhikkhave, anabhijānaṃ aparijānaṃ avirājayaṃ appajahaṃ abhabbo dukkhakkhayāya; sabbañca kho, bhikkhave, abhijānaṃ parijānaṃ virājayaṃ pajahaṃ bhabbo dukkhakkhayāyā’’ti! Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.
അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ – ‘‘സഹാവസ്സ ദസ്സനസമ്പദായ …പേ॰… ഛച്ചാഭിഠാനാനി അഭബ്ബ കാതു’’ന്തി. അത്ഥേവ സുത്തന്തോതി? ആമന്താ. തേന ഹി ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ’’തി.
Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘sahāvassa dassanasampadāya …pe… chaccābhiṭhānāni abhabba kātu’’nti. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.
അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ – ‘‘യസ്മിം, ഭിക്ഖവേ, സമയേ അരിയസാവകസ്സ വിരജം വീതമലം ധമ്മചക്ഖും ഉദപാദി – ‘യം കിഞ്ചി സമുദയധമ്മം സബ്ബം തം നിരോധധമ്മ’ന്തി, സഹ ദസ്സനുപ്പാദാ, ഭിക്ഖവേ, അരിയസാവകസ്സ തീണി സംയോജനാനി പഹീയന്തി – സക്കായദിട്ഠി, വിചികിച്ഛാ, സീലബ്ബതപരാമാസോ’’തി! അത്ഥേവ സുത്തന്തോതി? ആമന്താ. തേന ഹി ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ’’തി.
Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘yasmiṃ, bhikkhave, samaye ariyasāvakassa virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ udapādi – ‘yaṃ kiñci samudayadhammaṃ sabbaṃ taṃ nirodhadhamma’nti, saha dassanuppādā, bhikkhave, ariyasāvakassa tīṇi saṃyojanāni pahīyanti – sakkāyadiṭṭhi, vicikicchā, sīlabbataparāmāso’’ti! Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.
അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ –
Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā –
‘‘യദാ ഹവേ പാതുഭവന്തി ധമ്മാ,
‘‘Yadā have pātubhavanti dhammā,
ആതാപിനോ ഝായതോ ബ്രാഹ്മണസ്സ;
Ātāpino jhāyato brāhmaṇassa;
അഥസ്സ കങ്ഖാ വപയന്തി സബ്ബാ,
Athassa kaṅkhā vapayanti sabbā,
യതോ പജാനാതി സഹേതുധമ്മന്തി.
Yato pajānāti sahetudhammanti.
‘‘യദാ ഹവേ പാതുഭവന്തി ധമ്മാ,
‘‘Yadā have pātubhavanti dhammā,
ആതാപിനോ ഝായതോ ബ്രാഹ്മണസ്സ;
Ātāpino jhāyato brāhmaṇassa;
അഥസ്സ കങ്ഖാ വപയന്തി സബ്ബാ,
Athassa kaṅkhā vapayanti sabbā,
യതോ ഖയം പച്ചയാനം അവേദീതി.
Yato khayaṃ paccayānaṃ avedīti.
‘‘യദാ ഹവേ പാതുഭവന്തി ധമ്മാ,
‘‘Yadā have pātubhavanti dhammā,
ആതാപിനോ ഝായതോ ബ്രാഹ്മണസ്സ;
Ātāpino jhāyato brāhmaṇassa;
വിധൂപയം തിട്ഠതി മാരസേനം,
Vidhūpayaṃ tiṭṭhati mārasenaṃ,
‘‘യാ കാചി കങ്ഖാ ഇധ വാ ഹുരം വാ,
‘‘Yā kāci kaṅkhā idha vā huraṃ vā,
സകവേദിയാ വാ പരവേദിയാ വാ;
Sakavediyā vā paravediyā vā;
‘‘യേ കങ്ഖാസമതിക്കന്താ, കങ്ഖാഭൂതേസു പാണിസു;
‘‘Ye kaṅkhāsamatikkantā, kaṅkhābhūtesu pāṇisu;
അസംസയാ വിസംയുത്താ, തേസു ദിന്നം മഹപ്ഫലന്തി.
Asaṃsayā visaṃyuttā, tesu dinnaṃ mahapphalanti.
‘‘ഏതാദിസീ ധമ്മപകാസനേത്ഥ,
‘‘Etādisī dhammapakāsanettha,
ന തത്ഥ കിം കങ്ഖതി കോചി സാവകോ;
Na tattha kiṃ kaṅkhati koci sāvako;
അത്ഥേവ സുത്തന്തോതി? ആമന്താ. തേന ഹി ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ’’തി.
Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.
ന വത്തബ്ബം – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ’’തി? ആമന്താ. നനു അരഹാ ഇത്ഥിപുരിസാനം നാമഗോത്തേ കങ്ഖേയ്യ, മഗ്ഗാമഗ്ഗേ കങ്ഖേയ്യ, തിണകട്ഠവനപ്പതീനം നാമേ കങ്ഖേയ്യാ’’തി? ആമന്താ. ഹഞ്ചി അരഹാ ഇത്ഥിപുരിസാനം നാമഗോത്തേ കങ്ഖേയ്യ, മഗ്ഗാമഗ്ഗേ കങ്ഖേയ്യ, തിണകട്ഠവനപ്പതീനം നാമേ കങ്ഖേയ്യ; തേന വത രേ വത്തബ്ബേ – ‘‘അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാ’’തി.
Na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti? Āmantā. Nanu arahā itthipurisānaṃ nāmagotte kaṅkheyya, maggāmagge kaṅkheyya, tiṇakaṭṭhavanappatīnaṃ nāme kaṅkheyyā’’ti? Āmantā. Hañci arahā itthipurisānaṃ nāmagotte kaṅkheyya, maggāmagge kaṅkheyya, tiṇakaṭṭhavanappatīnaṃ nāme kaṅkheyya; tena vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.
അരഹാ ഇത്ഥിപുരിസാനം നാമഗോത്തേ കങ്ഖേയ്യ, മഗ്ഗാമഗ്ഗേ കങ്ഖേയ്യ, തിണകട്ഠവനപ്പതീനം നാമേ കങ്ഖേയ്യാതി, അത്ഥി അരഹതോ കങ്ഖാതി? ആമന്താ. അരഹാ സോതാപത്തിഫലേ വാ സകദാഗാമിഫലേ വാ അനാഗാമിഫലേ വാ അരഹത്തേ വാ കങ്ഖേയ്യാതി? ന ഹേവം വത്തബ്ബേ…പേ॰….
Arahā itthipurisānaṃ nāmagotte kaṅkheyya, maggāmagge kaṅkheyya, tiṇakaṭṭhavanappatīnaṃ nāme kaṅkheyyāti, atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Arahā sotāpattiphale vā sakadāgāmiphale vā anāgāmiphale vā arahatte vā kaṅkheyyāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
കങ്ഖാകഥാ നിട്ഠിതാ.
Kaṅkhākathā niṭṭhitā.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / അഭിധമ്മപിടക (അട്ഠകഥാ) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / പഞ്ചപകരണ-അട്ഠകഥാ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ൨-൩-൪. അഞ്ഞാണാദികഥാവണ്ണനാ • 2-3-4. Aññāṇādikathāvaṇṇanā