Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဇာတက-အဋ္ဌကထာ • Jātaka-aṭṭhakathā

    [၂၅၀] ၁၀. ကပိဇာတကဝဏ္ဏနာ

    [250] 10. Kapijātakavaṇṇanā

    အယံ ဣသီ ဥပသမသံယမေ ရတောတိ ဣဒံ သတ္ထာ ဇေတဝနေ ဝိဟရန္တော ဧကံ ကုဟကံ ဘိက္ခုံ အာရဗ္ဘ ကထေသိ။ တသ္သ ဟိ ကုဟကဘာဝော ဘိက္ခူသု ပာကဋော ဇာတော။ ဘိက္ခူ ဓမ္မသဘာယံ ကထံ သမုဋ္ဌာပေသုံ – ‘‘အာဝုသော, အသုကော ဘိက္ခု နိယ္ယာနိကေ ဗုဒ္ဓသာသနေ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ကုဟကဝတ္တံ ပူရေတီ’’တိ။ သတ္ထာ အာဂန္တ္ဝာ ‘‘ကာယ နုတ္ထ, ဘိက္ခဝေ , ဧတရဟိ ကထာယ သန္နိသိန္နာ’’တိ ပုစ္ဆိတ္ဝာ ‘‘ဣမာယ နာမာ’’တိ ဝုတ္တေ ‘‘န, ဘိက္ခဝေ, ဧသ ဘိက္ခု ဣဒာနေဝ, ပုဗ္ဗေပိ ကုဟကောယေဝ, အဂ္ဂိမတ္တသ္သ ကာရဏာ မက္ကဋော ဟုတ္ဝာ ကောဟညမကာသီ’’တိ ဝတ္ဝာ အတီတံ အာဟရိ။

    Ayaṃ isī upasamasaṃyame ratoti idaṃ satthā jetavane viharanto ekaṃ kuhakaṃ bhikkhuṃ ārabbha kathesi. Tassa hi kuhakabhāvo bhikkhūsu pākaṭo jāto. Bhikkhū dhammasabhāyaṃ kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ – ‘‘āvuso, asuko bhikkhu niyyānike buddhasāsane pabbajitvā kuhakavattaṃ pūretī’’ti. Satthā āgantvā ‘‘kāya nuttha, bhikkhave , etarahi kathāya sannisinnā’’ti pucchitvā ‘‘imāya nāmā’’ti vutte ‘‘na, bhikkhave, esa bhikkhu idāneva, pubbepi kuhakoyeva, aggimattassa kāraṇā makkaṭo hutvā kohaññamakāsī’’ti vatvā atītaṃ āhari.

    အတီတေ ဗာရာဏသိယံ ဗ္ရဟ္မဒတ္တေ ရဇ္ဇံ ကာရေန္တေ ဗောဓိသတ္တော ကာသိရဋ္ဌေ ဗ္ရာဟ္မဏကုလေ နိဗ္ဗတ္တိတ္ဝာ ဝယပ္ပတ္တော ပုတ္တသ္သ အာဓာဝိတ္ဝာ ပရိဓာဝိတ္ဝာ ဝိစရဏကာလေ ဗ္ရာဟ္မဏိယာ မတာယ ပုတ္တံ အင္ကေနာဒာယ ဟိမဝန္တံ ပဝိသိတ္ဝာ ဣသိပဗ္ဗဇ္ဇံ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ တမ္ပိ ပုတ္တံ တာပသကုမာရကံ ကတ္ဝာ ပဏ္ဏသာလာယ ဝာသံ ကပ္ပေသိ။ ဝသ္သာရတ္တသမယေ အစ္ဆိန္နဓာရေ ဒေဝေ ဝသ္သန္တေ ဧကော မက္ကဋော သီတပီဠိတော ဒန္တေ ခာဒန္တော ကမ္ပန္တော ဝိစရတိ။ ဗောဓိသတ္တော မဟန္တေ ဒာရုက္ခန္ဓေ အာဟရိတ္ဝာ အဂ္ဂိံ ကတ္ဝာ မဉ္စကေ နိပဇ္ဇိ, ပုတ္တကောပိသ္သ ပာဒေ ပရိမဇ္ဇမာနော နိသီဒိ။ သော မက္ကဋော ဧကသ္သ မတတာပသသ္သ သန္တကာနိ ဝက္ကလာနိ နိဝာသေတ္ဝာ စ ပာရုပိတ္ဝာ စ အဇိနစမ္မံ အံသေ ကတ္ဝာ ကာဇကမဏ္ဍလုံ အာဒာယ ဣသိဝေသေနာဂန္တ္ဝာ ပဏ္ဏသာလဒ္ဝာရေ အဂ္ဂိသ္သ ကာရဏာ ကုဟကကမ္မံ ကတ္ဝာ အဋ္ဌာသိ။ တာပသကုမာရကော တံ ဒိသ္ဝာ ‘‘တာတ, တာပသော ဧကော သီတပီဠိတော ကမ္ပမာနော တိဋ္ဌတိ, ဣဓ နံ ပက္ကောသထ, ဝိသိဗ္ဗေသ္သတီ’’တိ ပိတရံ အာယာစန္တော ပဌမံ ဂာထမာဟ –

    Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto kāsiraṭṭhe brāhmaṇakule nibbattitvā vayappatto puttassa ādhāvitvā paridhāvitvā vicaraṇakāle brāhmaṇiyā matāya puttaṃ aṅkenādāya himavantaṃ pavisitvā isipabbajjaṃ pabbajitvā tampi puttaṃ tāpasakumārakaṃ katvā paṇṇasālāya vāsaṃ kappesi. Vassārattasamaye acchinnadhāre deve vassante eko makkaṭo sītapīḷito dante khādanto kampanto vicarati. Bodhisatto mahante dārukkhandhe āharitvā aggiṃ katvā mañcake nipajji, puttakopissa pāde parimajjamāno nisīdi. So makkaṭo ekassa matatāpasassa santakāni vakkalāni nivāsetvā ca pārupitvā ca ajinacammaṃ aṃse katvā kājakamaṇḍaluṃ ādāya isivesenāgantvā paṇṇasāladvāre aggissa kāraṇā kuhakakammaṃ katvā aṭṭhāsi. Tāpasakumārako taṃ disvā ‘‘tāta, tāpaso eko sītapīḷito kampamāno tiṭṭhati, idha naṃ pakkosatha, visibbessatī’’ti pitaraṃ āyācanto paṭhamaṃ gāthamāha –

    ၂၀၀.

    200.

    ‘‘အယံ ဣသီ ဥပသမသံယမေ ရတော၊ သ တိဋ္ဌတိ သိသိရဘယေန အဋ္ဋိတော။

    ‘‘Ayaṃ isī upasamasaṃyame rato, sa tiṭṭhati sisirabhayena aṭṭito;

    ဟန္ဒ အယံ ပဝိသတုမံ အဂာရကံ၊ ဝိနေတု သီတံ ဒရထဉ္စ ကေဝလ’’န္တိ။

    Handa ayaṃ pavisatumaṃ agārakaṃ, vinetu sītaṃ darathañca kevala’’nti.

    တတ္ထ ဥပသမသံယမေ ရတောတိ ရာဂာဒိကိလေသဥပသမေ စ သီလသံယမေ စ ရတော။ သ တိဋ္ဌတီတိ သော တိဋ္ဌတိ။ သိသိရဘယေနာတိ ဝာတဝုဋ္ဌိဇနိတသ္သ သိသိရသ္သ ဘယေန။ အဋ္ဋိတောတိ ပီဠိတော။ ပဝိသတုမန္တိ ပဝိသတု ဣမံ။ ကေဝလန္တိ သကလံ အနဝသေသံ။

    Tattha upasamasaṃyame ratoti rāgādikilesaupasame ca sīlasaṃyame ca rato. Sa tiṭṭhatīti so tiṭṭhati. Sisirabhayenāti vātavuṭṭhijanitassa sisirassa bhayena. Aṭṭitoti pīḷito. Pavisatumanti pavisatu imaṃ. Kevalanti sakalaṃ anavasesaṃ.

    ဗောဓိသတ္တော ပုတ္တသ္သ ဝစနံ သုတ္ဝာ ဥဋ္ဌာယ ဩလောကေန္တော မက္ကဋဘာဝံ ဉတ္ဝာ ဒုတိယံ ဂာထမာဟ –

    Bodhisatto puttassa vacanaṃ sutvā uṭṭhāya olokento makkaṭabhāvaṃ ñatvā dutiyaṃ gāthamāha –

    ၂၀၁.

    201.

    ‘‘နာယံ ဣသီ ဥပသမသံယမေ ရတော၊ ကပီ အယံ ဒုမဝရသာခဂောစရော။

    ‘‘Nāyaṃ isī upasamasaṃyame rato, kapī ayaṃ dumavarasākhagocaro;

    သော ဒူသကော ရောသကော စာပိ ဇမ္မော၊ သစေ ဝဇေမမ္ပိ ဒူသေယ္ယဂာရ’’န္တိ။

    So dūsako rosako cāpi jammo, sace vajemampi dūseyyagāra’’nti.

    တတ္ထ ဒုမဝရသာခဂောစရောတိ ဒုမဝရာနံ သာခဂောစရော။ သော ဒူသကော ရောသကော စာပိ ဇမ္မောတိ သော ဧဝံ ဂတဂတဋ္ဌာနသ္သ ဒူသနတော ဒူသကော, ဃဋ္ဋနတာယ ရောသကော, လာမကဘာဝေန ဇမ္မော။ သစေ ဝဇေတိ ယဒိ ဣမံ ပဏ္ဏသာလံ ဝဇေ ပဝိသေယ္ယ, သဗ္ဗံ ဥစ္စာရပသ္သာဝကရဏေန စ အဂ္ဂိဒာနေန စ ဒူသေယ္ယာတိ။

    Tattha dumavarasākhagocaroti dumavarānaṃ sākhagocaro. So dūsako rosako cāpi jammoti so evaṃ gatagataṭṭhānassa dūsanato dūsako, ghaṭṭanatāya rosako, lāmakabhāvena jammo. Sace vajeti yadi imaṃ paṇṇasālaṃ vaje paviseyya, sabbaṃ uccārapassāvakaraṇena ca aggidānena ca dūseyyāti.

    ဧဝဉ္စ ပန ဝတ္ဝာ ဗောဓိသတ္တော ဥမ္မုကံ ဂဟေတ္ဝာ တံ သန္တာသေတ္ဝာ ပလာပေသိ။ သော ဥပ္ပတိတ္ဝာ ဝနံ ပက္ခန္တော တထာ ပက္ခန္တောဝ အဟောသိ, န ပုန တံ ဌာနံ အဂမာသိ။ ဗောဓိသတ္တော အဘိညာ စ သမာပတ္တိယော စ နိဗ္ဗတ္တေတ္ဝာ တာပသကုမာရသ္သ ကသိဏပရိကမ္မံ အာစိက္ခိ, သောပိ အဘိညာ စ သမာပတ္တိယော စ ဥပ္ပာဒေသိ။ တေ ဥဘောပိ အပရိဟီနဇ္ဈာနာ ဗ္ရဟ္မလောကပရာယဏာ အဟေသုံ။

    Evañca pana vatvā bodhisatto ummukaṃ gahetvā taṃ santāsetvā palāpesi. So uppatitvā vanaṃ pakkhanto tathā pakkhantova ahosi, na puna taṃ ṭhānaṃ agamāsi. Bodhisatto abhiññā ca samāpattiyo ca nibbattetvā tāpasakumārassa kasiṇaparikammaṃ ācikkhi, sopi abhiññā ca samāpattiyo ca uppādesi. Te ubhopi aparihīnajjhānā brahmalokaparāyaṇā ahesuṃ.

    သတ္ထာ ‘‘န, ဘိက္ခဝေ, ဣဒာနေဝ, ပောရာဏတော ပဋ္ဌာယပေသ ကုဟကောယေဝာ’’တိ ဣမံ ဓမ္မဒေသနံ အာဟရိတ္ဝာ သစ္စာနိ ပကာသေတ္ဝာ ဇာတကံ သမောဓာနေသိ။ သစ္စပရိယောသာနေ ကေစိ သောတာပန္နာ, ကေစိ သကဒာဂာမိနော, ကေစိ အနာဂာမိနော ကေစိ အရဟန္တော အဟေသုံ။ ‘‘တဒာ မက္ကဋော ကုဟကဘိက္ခု အဟောသိ, ပုတ္တော ရာဟုလော, ပိတာ ပန အဟမေဝ အဟောသိ’’န္တိ။

    Satthā ‘‘na, bhikkhave, idāneva, porāṇato paṭṭhāyapesa kuhakoyevā’’ti imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi. Saccapariyosāne keci sotāpannā, keci sakadāgāmino, keci anāgāmino keci arahanto ahesuṃ. ‘‘Tadā makkaṭo kuhakabhikkhu ahosi, putto rāhulo, pitā pana ahameva ahosi’’nti.

    ကပိဇာတကဝဏ္ဏနာ ဒသမာ။

    Kapijātakavaṇṇanā dasamā.

    သိင္ဂာလဝဂ္ဂော ဒသမော။

    Siṅgālavaggo dasamo.

    တသ္သုဒ္ဒာနံ –

    Tassuddānaṃ –

    သဗ္ဗဒာဌီ စ သုနခော၊ ဂုတ္တိလော ဝိဂတိစ္ဆာ စ။

    Sabbadāṭhī ca sunakho, guttilo vigaticchā ca;

    မူလပရိယာယံ ဗာလောဝာဒံ၊ ပာဒဉ္ဇလိ ကိံ သုကောပမံ။

    Mūlapariyāyaṃ bālovādaṃ, pādañjali kiṃ sukopamaṃ;

    သာလကံ ကပိ တေ ဒသ။

    Sālakaṃ kapi te dasa.

    အထ ဝဂ္ဂုဒ္ဒာနံ –

    Atha vagguddānaṃ –

    ဒဠ္ဟဝဂ္ဂော စ သန္ထဝော၊ ကလ္ယာဏဓမ္မာသဒိသော။

    Daḷhavaggo ca santhavo, kalyāṇadhammāsadiso;

    ရူဟကော ဒဠ္ဟဝဂ္ဂော စ၊ ဗီရဏထမ္ဘကာသာဝော။

    Rūhako daḷhavaggo ca, bīraṇathambhakāsāvo;

    ဥပာဟနော သိင္ဂာလော စ၊ ဒသဝဂ္ဂာ ဒုကေ သိယုံ။

    Upāhano siṅgālo ca, dasavaggā duke siyuṃ.

    ဒုကနိပာတဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Dukanipātavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ဇာတကပာဠိ • Jātakapāḷi / ၂၅၀. ကပိဇာတကံ • 250. Kapijātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact