Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ജാതക-അട്ഠകഥാ • Jātaka-aṭṭhakathā

    [൩൭൫] ൫. കപോതജാതകവണ്ണനാ

    [375] 5. Kapotajātakavaṇṇanā

    ഇദാനി ഖോമ്ഹീതി ഇദം സത്ഥാ ജേതവനേ വിഹരന്തോ ഏകം ലോലഭിക്ഖും ആരബ്ഭ കഥേസി. ലോലവത്ഥു അനേകസോ വിത്ഥാരിതമേവ. തം പന സത്ഥാ ‘‘സച്ചം കിര ത്വം ഭിക്ഖു, ലോലോ’’തി പുച്ഛിത്വാ ‘‘ആമ, ഭന്തേ’’തി വുത്തേ ‘‘ന ഖോ ഭിക്ഖു ഇദാനേവ, പുബ്ബേപി ത്വം ലോലോസി, ലോലതായ പന ജീവിതക്ഖയം പത്തോ’’തി വത്വാ അതീതം ആഹരി.

    Idāni khomhīti idaṃ satthā jetavane viharanto ekaṃ lolabhikkhuṃ ārabbha kathesi. Lolavatthu anekaso vitthāritameva. Taṃ pana satthā ‘‘saccaṃ kira tvaṃ bhikkhu, lolo’’ti pucchitvā ‘‘āma, bhante’’ti vutte ‘‘na kho bhikkhu idāneva, pubbepi tvaṃ lolosi, lolatāya pana jīvitakkhayaṃ patto’’ti vatvā atītaṃ āhari.

    അതീതേ ബാരാണസിയം ബ്രഹ്മദത്തേ രജ്ജം കാരേന്തേ ബോധിസത്തോ പാരാവതയോനിയം നിബ്ബത്തിത്വാ ബാരാണസിസേട്ഠിനോ മഹാനസേ നീളപച്ഛിയം വസതി. അഥേകോ കാകോ മച്ഛമംസലുദ്ധോ തേന സദ്ധിം മേത്തിം കത്വാ തത്ഥേവ വസി. സോ ഏകദിവസം ബഹും മച്ഛമംസം ദിസ്വാ ‘‘ഇമം ഖാദിസ്സാമീ’’തി നിത്ഥുനന്തോ നീളപച്ഛിയംയേവ നിപജ്ജിത്വാ പാരാവതേന ‘‘ഏഹി, സമ്മ, ഗോചരായ ഗമിസ്സാമാ’’തി വുച്ചമാനോപി ‘‘അജീരകേന നിപന്നോമ്ഹി, ഗച്ഛ ത്വ’’ന്തി വത്വാ തസ്മിം ഗതേ ‘‘ഗതോ മേ പച്ചാമിത്തകണ്ടകോ, ഇദാനി യഥാരുചി മച്ഛമംസം ഖാദിസ്സാമീ’’തി ചിന്തേന്തോ പഠമം ഗാഥമാഹ –

    Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto pārāvatayoniyaṃ nibbattitvā bārāṇasiseṭṭhino mahānase nīḷapacchiyaṃ vasati. Atheko kāko macchamaṃsaluddho tena saddhiṃ mettiṃ katvā tattheva vasi. So ekadivasaṃ bahuṃ macchamaṃsaṃ disvā ‘‘imaṃ khādissāmī’’ti nitthunanto nīḷapacchiyaṃyeva nipajjitvā pārāvatena ‘‘ehi, samma, gocarāya gamissāmā’’ti vuccamānopi ‘‘ajīrakena nipannomhi, gaccha tva’’nti vatvā tasmiṃ gate ‘‘gato me paccāmittakaṇṭako, idāni yathāruci macchamaṃsaṃ khādissāmī’’ti cintento paṭhamaṃ gāthamāha –

    ൧൩൫.

    135.

    ‘‘ഇദാനി ഖോമ്ഹി സുഖിതോ അരോഗോ, നിക്കണ്ടകോ നിപ്പതിതോ കപോതോ;

    ‘‘Idāni khomhi sukhito arogo, nikkaṇṭako nippatito kapoto;

    കാഹാമി ദാനീ ഹദയസ്സ തുട്ഠിം, തഥാ ഹി മം മംസസാകം ബലേതീ’’തി.

    Kāhāmi dānī hadayassa tuṭṭhiṃ, tathā hi maṃ maṃsasākaṃ baletī’’ti.

    തത്ഥ നിപ്പതിതോതി നിഗ്ഗതോ. കപോതോതി പാരാവതോ. കാഹാമി ദാനീതി കരിസ്സാമി ദാനി. തഥാ ഹി മം മംസസാകം ബലേതീതി തഥാ ഹി മംസഞ്ച അവസേസം സാകഞ്ച മയ്ഹം ബലം കരോതി, ഉട്ഠേഹി ഖാദാതി വദമാനം വിയ ഉസ്സാഹം മമം കരോതീതി അത്ഥോ.

    Tattha nippatitoti niggato. Kapototi pārāvato. Kāhāmi dānīti karissāmi dāni. Tathā hi maṃ maṃsasākaṃ baletīti tathā hi maṃsañca avasesaṃ sākañca mayhaṃ balaṃ karoti, uṭṭhehi khādāti vadamānaṃ viya ussāhaṃ mamaṃ karotīti attho.

    സോ ഭത്തകാരകേ മച്ഛമംസം പചിത്വാ മഹാനസാ നിക്ഖമ്മ സരീരതോ സേദം പവാഹേന്തേ പച്ഛിതോ നിക്ഖമിത്വാ രസകരോടിയം നിലീയിത്വാ ‘‘കിരി കിരീ’’തി സദ്ദമകാസി. ഭത്തകാരകോ വേഗേനാഗന്ത്വാ കാകം ഗഹേത്വാ സബ്ബപത്താനി ലുഞ്ജിത്വാ അല്ലസിങ്ഗീവേരഞ്ച സിദ്ധത്ഥകേ ച പിസിത്വാ ലസുണം പൂതിതക്കേന മദ്ദിത്വാ സകലസരീരം മക്ഖേത്വാ ഏകം കഠലം ഘംസിത്വാ വിജ്ഝിത്വാ സുത്തകേന തസ്സ ഗീവായം ബന്ധിത്വാ നീളപച്ഛിയംയേവ തം പക്ഖിപിത്വാ അഗമാസി. പാരാവതോ ആഗന്ത്വാ തം ദിസ്വാ ‘‘കാ ഏസാ ബലാകാ മമ സഹായസ്സ പച്ഛിയം നിപന്നാ, ചണ്ഡോ ഹി സോ ആഗന്ത്വാ ഘാതേയ്യാപി ന’’ന്തി പരിഹാസം കരോന്തോ ദുതിയം ഗാഥമാഹ –

    So bhattakārake macchamaṃsaṃ pacitvā mahānasā nikkhamma sarīrato sedaṃ pavāhente pacchito nikkhamitvā rasakaroṭiyaṃ nilīyitvā ‘‘kiri kirī’’ti saddamakāsi. Bhattakārako vegenāgantvā kākaṃ gahetvā sabbapattāni luñjitvā allasiṅgīverañca siddhatthake ca pisitvā lasuṇaṃ pūtitakkena madditvā sakalasarīraṃ makkhetvā ekaṃ kaṭhalaṃ ghaṃsitvā vijjhitvā suttakena tassa gīvāyaṃ bandhitvā nīḷapacchiyaṃyeva taṃ pakkhipitvā agamāsi. Pārāvato āgantvā taṃ disvā ‘‘kā esā balākā mama sahāyassa pacchiyaṃ nipannā, caṇḍo hi so āgantvā ghāteyyāpi na’’nti parihāsaṃ karonto dutiyaṃ gāthamāha –

    ൧൩൬.

    136.

    ‘‘കായം ബലാകാ സിഖിനീ, ചോരീ ലങ്ഘിപിതാമഹാ;

    ‘‘Kāyaṃ balākā sikhinī, corī laṅghipitāmahā;

    ഓരം ബലാകേ ആഗച്ഛ, ചണ്ഡോ മേ വായസോ സഖാ’’തി.

    Oraṃ balāke āgaccha, caṇḍo me vāyaso sakhā’’ti.

    സാ ഹേട്ഠാ (ജാ॰ അട്ഠ॰ ൨.൩.൭൦) വുത്തത്ഥായേവ.

    Sā heṭṭhā (jā. aṭṭha. 2.3.70) vuttatthāyeva.

    തം സുത്വാ കാകോ തതിയം ഗാഥമാഹ –

    Taṃ sutvā kāko tatiyaṃ gāthamāha –

    ൧൩൭.

    137.

    ‘‘അലഞ്ഹി തേ ജഗ്ഘിതായേ, മമം ദിസ്വാന ഏദിസം;

    ‘‘Alañhi te jagghitāye, mamaṃ disvāna edisaṃ;

    വിലൂനം സൂദപുത്തേന, പിട്ഠമണ്ഡേന മക്ഖിത’’ന്തി.

    Vilūnaṃ sūdaputtena, piṭṭhamaṇḍena makkhita’’nti.

    തത്ഥ അലന്തി പടിസേധത്ഥേ നിപാതോ. ജഗ്ഘിതായേതി ഹസിതും. ഇദം വുത്തം ഹോതി – ഇദാനി മം ഏദിസം ഏവം ദുക്ഖപ്പത്തം ദിസ്വാ തവ അലം ഹസിതും, മാ ഏദിസേ കാലേ പരിഹാസകേളിം കരോഹീതി.

    Tattha alanti paṭisedhatthe nipāto. Jagghitāyeti hasituṃ. Idaṃ vuttaṃ hoti – idāni maṃ edisaṃ evaṃ dukkhappattaṃ disvā tava alaṃ hasituṃ, mā edise kāle parihāsakeḷiṃ karohīti.

    സോ പരിഹാസകേളിം കരോന്തോവ പുന ചതുത്ഥം ഗാഥമാഹ –

    So parihāsakeḷiṃ karontova puna catutthaṃ gāthamāha –

    ൧൩൮.

    138.

    ‘‘സുന്ഹാതോ സുവിലിത്തോസി, അന്നപാനേന തപ്പിതോ;

    ‘‘Sunhāto suvilittosi, annapānena tappito;

    കണ്ഠേ ച തേ വേളുരിയോ, അഗമാ നു കജങ്ഗല’’ന്തി.

    Kaṇṭhe ca te veḷuriyo, agamā nu kajaṅgala’’nti.

    തത്ഥ കണ്ഠേ ച തേ വേളുരിയോതി അയം തേ വേളുരിയമണിപി കണ്ഠേ പിളന്ധോ, ത്വം ഏത്തകം കാലം അമ്ഹാകം ഏതം ന ദസ്സേസീതി കപാലം സന്ധായേവമാഹ. കജങ്ഗലന്തി ഇധ ബാരാണസീയേവ ‘‘കജങ്ഗലാ’’തി അധിപ്പേതാ. ഇതോ നിക്ഖമിത്വാ കച്ചി അന്തോനഗരം ഗതോസീതി പുച്ഛതി.

    Tattha kaṇṭhe ca te veḷuriyoti ayaṃ te veḷuriyamaṇipi kaṇṭhe piḷandho, tvaṃ ettakaṃ kālaṃ amhākaṃ etaṃ na dassesīti kapālaṃ sandhāyevamāha. Kajaṅgalanti idha bārāṇasīyeva ‘‘kajaṅgalā’’ti adhippetā. Ito nikkhamitvā kacci antonagaraṃ gatosīti pucchati.

    തതോ കാകോ പഞ്ചമം ഗാഥമാഹ –

    Tato kāko pañcamaṃ gāthamāha –

    ൧൩൯.

    139.

    ‘‘മാ തേ മിത്തോ അമിത്തോ വാ, അഗമാസി കജങ്ഗലം;

    ‘‘Mā te mitto amitto vā, agamāsi kajaṅgalaṃ;

    പിഞ്ഛാനി തത്ഥ ലായിത്വാ, കണ്ഠേ ബന്ധന്തി വട്ടന’’ന്തി.

    Piñchāni tattha lāyitvā, kaṇṭhe bandhanti vaṭṭana’’nti.

    തത്ഥ പിഞ്ഛാനീതി പത്താനി. തത്ഥ ലായിത്വാതി തസ്മിം ബാരാണസിനഗരേ ലുഞ്ചിത്വാ. വട്ടനന്തി കഠലികം.

    Tattha piñchānīti pattāni. Tattha lāyitvāti tasmiṃ bārāṇasinagare luñcitvā. Vaṭṭananti kaṭhalikaṃ.

    തം സുത്വാ പാരാവതോ ഓസാനഗാഥമാഹ –

    Taṃ sutvā pārāvato osānagāthamāha –

    ൧൪൦.

    140.

    ‘‘പുനപാപജ്ജസീ സമ്മ, സീലഞ്ഹി തവ താദിസം;

    ‘‘Punapāpajjasī samma, sīlañhi tava tādisaṃ;

    ന ഹി മാനുസകാ ഭോഗാ, സുഭുഞ്ജാ ഹോന്തി പക്ഖിനാ’’തി.

    Na hi mānusakā bhogā, subhuñjā honti pakkhinā’’ti.

    തത്ഥ പുനപാപജ്ജസീതി പുനപി ഏവരൂപം ആപജ്ജിസ്സസി. ഏവരൂപഞ്ഹി തേ സീലന്തി.

    Tattha punapāpajjasīti punapi evarūpaṃ āpajjissasi. Evarūpañhi te sīlanti.

    ഇതി നം സോ ഓവദിത്വാ തത്ഥ അവസിത്വാ പക്ഖേ പസാരേത്വാ അഞ്ഞത്ഥ അഗമാസി. കാകോപി തത്ഥേവ ജീവിതക്ഖയം പാപുണി.

    Iti naṃ so ovaditvā tattha avasitvā pakkhe pasāretvā aññattha agamāsi. Kākopi tattheva jīvitakkhayaṃ pāpuṇi.

    സത്ഥാ ഇമം ധമ്മദേസനം ആഹരിത്വാ സച്ചാനി പകാസേത്വാ ജാതകം സമോധാനേസി, സച്ചപരിയോസാനേ ലോലഭിക്ഖു അനാഗാമിഫലേ പതിട്ഠഹി. തദാ കാകോ ലോലഭിക്ഖു അഹോസി, കപോതോ പന അഹമേവ അഹോസിന്തി.

    Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi, saccapariyosāne lolabhikkhu anāgāmiphale patiṭṭhahi. Tadā kāko lolabhikkhu ahosi, kapoto pana ahameva ahosinti.

    കപോതജാതകവണ്ണനാ പഞ്ചമാ.

    Kapotajātakavaṇṇanā pañcamā.

    അഡ്ഢവഗ്ഗോ തതിയോ.

    Aḍḍhavaggo tatiyo.

    ജാതകുദ്ദാനം –

    Jātakuddānaṃ –

    മണികുണ്ഡല സുജാതാ, വേനസാഖഞ്ച ഓരഗം;

    Maṇikuṇḍala sujātā, venasākhañca oragaṃ;

    ഘടം കോരണ്ഡി ലടുകി, ധമ്മപാലം മിഗം തഥാ.

    Ghaṭaṃ koraṇḍi laṭuki, dhammapālaṃ migaṃ tathā.

    സുയോനന്ദീ വണ്ണാരോഹ, സീലം ഹിരീ ഖജ്ജോപനം;

    Suyonandī vaṇṇāroha, sīlaṃ hirī khajjopanaṃ;

    അഹി ഗുമ്ബിയ സാളിയം, തചസാരം മിത്തവിന്ദം.

    Ahi gumbiya sāḷiyaṃ, tacasāraṃ mittavindaṃ.

    പലാസഞ്ചേവ ദീഘിതി, മിഗപോതക മൂസികം;

    Palāsañceva dīghiti, migapotaka mūsikaṃ;

    ധനുഗ്ഗഹോ കപോതഞ്ച, ജാതകാ പഞ്ചവീസതി.

    Dhanuggaho kapotañca, jātakā pañcavīsati.

    പഞ്ചകനിപാതവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.

    Pañcakanipātavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / സുത്തപിടക • Suttapiṭaka / ഖുദ്ദകനികായ • Khuddakanikāya / ജാതകപാളി • Jātakapāḷi / ൩൭൫. കപോതജാതകം • 375. Kapotajātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact