Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಸಂಯುತ್ತನಿಕಾಯ • Saṃyuttanikāya |
೩. ಕಸ್ಸಪಗೋತ್ತಸುತ್ತಂ
3. Kassapagottasuttaṃ
೨೨೩. ಏಕಂ ಸಮಯಂ ಆಯಸ್ಮಾ ಕಸ್ಸಪಗೋತ್ತೋ ಕೋಸಲೇಸು ವಿಹರತಿ ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ವನಸಣ್ಡೇ। ತೇನ ಖೋ ಪನ ಸಮಯೇನ ಆಯಸ್ಮಾ ಕಸ್ಸಪಗೋತ್ತೋ ದಿವಾವಿಹಾರಗತೋ ಅಞ್ಞತರಂ ಛೇತಂ ಓವದತಿ। ಅಥ ಖೋ ಯಾ ತಸ್ಮಿಂ ವನಸಣ್ಡೇ ಅಧಿವತ್ಥಾ ದೇವತಾ ಆಯಸ್ಮನ್ತಂ ಕಸ್ಸಪಗೋತ್ತಂ ಸಂವೇಜೇತುಕಾಮಾ ಯೇನಾಯಸ್ಮಾ ಕಸ್ಸಪಗೋತ್ತೋ ತೇನುಪಸಙ್ಕಮಿ; ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ಆಯಸ್ಮನ್ತಂ ಕಸ್ಸಪಗೋತ್ತಂ ಗಾಥಾಹಿ ಅಜ್ಝಭಾಸಿ –
223. Ekaṃ samayaṃ āyasmā kassapagotto kosalesu viharati aññatarasmiṃ vanasaṇḍe. Tena kho pana samayena āyasmā kassapagotto divāvihāragato aññataraṃ chetaṃ ovadati. Atha kho yā tasmiṃ vanasaṇḍe adhivatthā devatā āyasmantaṃ kassapagottaṃ saṃvejetukāmā yenāyasmā kassapagotto tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ kassapagottaṃ gāthāhi ajjhabhāsi –
‘‘ಗಿರಿದುಗ್ಗಚರಂ ಛೇತಂ, ಅಪ್ಪಪಞ್ಞಂ ಅಚೇತಸಂ।
‘‘Giriduggacaraṃ chetaṃ, appapaññaṃ acetasaṃ;
ಅಕಾಲೇ ಓವದಂ ಭಿಕ್ಖು, ಮನ್ದೋವ ಪಟಿಭಾತಿ ಮಂ॥
Akāle ovadaṃ bhikkhu, mandova paṭibhāti maṃ.
‘‘ಸುಣಾತಿ ನ ವಿಜಾನಾತಿ, ಆಲೋಕೇತಿ ನ ಪಸ್ಸತಿ।
‘‘Suṇāti na vijānāti, āloketi na passati;
ಧಮ್ಮಸ್ಮಿಂ ಭಞ್ಞಮಾನಸ್ಮಿಂ, ಅತ್ಥಂ ಬಾಲೋ ನ ಬುಜ್ಝತಿ॥
Dhammasmiṃ bhaññamānasmiṃ, atthaṃ bālo na bujjhati.
‘‘ಸಚೇಪಿ ದಸ ಪಜ್ಜೋತೇ, ಧಾರಯಿಸ್ಸಸಿ ಕಸ್ಸಪ।
‘‘Sacepi dasa pajjote, dhārayissasi kassapa;
ನೇವ ದಕ್ಖತಿ ರೂಪಾನಿ, ಚಕ್ಖು ಹಿಸ್ಸ ನ ವಿಜ್ಜತೀ’’ತಿ॥
Neva dakkhati rūpāni, cakkhu hissa na vijjatī’’ti.
ಅಥ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ಕಸ್ಸಪಗೋತ್ತೋ ತಾಯ ದೇವತಾಯ ಸಂವೇಜಿತೋ ಸಂವೇಗಮಾಪಾದೀತಿ।
Atha kho āyasmā kassapagotto tāya devatāya saṃvejito saṃvegamāpādīti.
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಸಂಯುತ್ತನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ೩. ಕಸ್ಸಪಗೋತ್ತಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ • 3. Kassapagottasuttavaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ಸಂಯುತ್ತನಿಕಾಯ (ಟೀಕಾ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ೩. ಕಸ್ಸಪಗೋತ್ತಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ • 3. Kassapagottasuttavaṇṇanā