Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / થેરગાથાપાળિ • Theragāthāpāḷi |
૧૪. ચુદ્દસકનિપાતો
14. Cuddasakanipāto
૧. ખદિરવનિયરેવતત્થેરગાથા
1. Khadiravaniyarevatattheragāthā
૬૪૫.
645.
‘‘યદા અહં પબ્બજિતો, અગારસ્માનગારિયં;
‘‘Yadā ahaṃ pabbajito, agārasmānagāriyaṃ;
નાભિજાનામિ સઙ્કપ્પં, અનરિયં દોસસંહિતં.
Nābhijānāmi saṅkappaṃ, anariyaṃ dosasaṃhitaṃ.
૬૪૬.
646.
‘‘‘ઇમે હઞ્ઞન્તુ વજ્ઝન્તુ, દુક્ખં પપ્પોન્તુ પાણિનો’;
‘‘‘Ime haññantu vajjhantu, dukkhaṃ pappontu pāṇino’;
સઙ્કપ્પં નાભિજાનામિ, ઇમસ્મિં દીઘમન્તરે.
Saṅkappaṃ nābhijānāmi, imasmiṃ dīghamantare.
૬૪૭.
647.
‘‘મેત્તઞ્ચ અભિજાનામિ, અપ્પમાણં સુભાવિતં;
‘‘Mettañca abhijānāmi, appamāṇaṃ subhāvitaṃ;
અનુપુબ્બં પરિચિતં, યથા બુદ્ધેન દેસિતં.
Anupubbaṃ paricitaṃ, yathā buddhena desitaṃ.
૬૪૮.
648.
‘‘સબ્બમિત્તો સબ્બસખો, સબ્બભૂતાનુકમ્પકો;
‘‘Sabbamitto sabbasakho, sabbabhūtānukampako;
૬૪૯.
649.
‘‘અસંહીરં અસંકુપ્પં, ચિત્તં આમોદયામહં;
‘‘Asaṃhīraṃ asaṃkuppaṃ, cittaṃ āmodayāmahaṃ;
બ્રહ્મવિહારં ભાવેમિ, અકાપુરિસસેવિતં.
Brahmavihāraṃ bhāvemi, akāpurisasevitaṃ.
૬૫૦.
650.
‘‘અવિતક્કં સમાપન્નો, સમ્માસમ્બુદ્ધસાવકો;
‘‘Avitakkaṃ samāpanno, sammāsambuddhasāvako;
અરિયેન તુણ્હીભાવેન, ઉપેતો હોતિ તાવદે.
Ariyena tuṇhībhāvena, upeto hoti tāvade.
૬૫૧.
651.
‘‘યથાપિ પબ્બતો સેલો, અચલો સુપ્પતિટ્ઠિતો;
‘‘Yathāpi pabbato selo, acalo suppatiṭṭhito;
એવં મોહક્ખયા ભિક્ખુ, પબ્બતોવ ન વેધતિ.
Evaṃ mohakkhayā bhikkhu, pabbatova na vedhati.
૬૫૨.
652.
‘‘અનઙ્ગણસ્સ પોસસ્સ, નિચ્ચં સુચિગવેસિનો;
‘‘Anaṅgaṇassa posassa, niccaṃ sucigavesino;
વાલગ્ગમત્તં પાપસ્સ, અબ્ભમત્તંવ ખાયતિ.
Vālaggamattaṃ pāpassa, abbhamattaṃva khāyati.
૬૫૩.
653.
‘‘નગરં યથા પચ્ચન્તં, ગુત્તં સન્તરબાહિરં;
‘‘Nagaraṃ yathā paccantaṃ, guttaṃ santarabāhiraṃ;
એવં ગોપેથ અત્તાનં, ખણો વો મા ઉપચ્ચગા.
Evaṃ gopetha attānaṃ, khaṇo vo mā upaccagā.
૬૫૪.
654.
‘‘નાભિનન્દામિ મરણં, નાભિનન્દામિ જીવિતં;
‘‘Nābhinandāmi maraṇaṃ, nābhinandāmi jīvitaṃ;
કાલઞ્ચ પટિકઙ્ખામિ, નિબ્બિસં ભતકો યથા.
Kālañca paṭikaṅkhāmi, nibbisaṃ bhatako yathā.
૬૫૫.
655.
‘‘નાભિનન્દામિ મરણં…પે॰… સમ્પજાનો પતિસ્સતો.
‘‘Nābhinandāmi maraṇaṃ…pe… sampajāno patissato.
૬૫૬.
656.
‘‘પરિચિણ્ણો મયા સત્થા, કતં બુદ્ધસ્સ સાસનં;
‘‘Pariciṇṇo mayā satthā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ;
ઓહિતો ગરુકો ભારો, ભવનેત્તિ સમૂહતા.
Ohito garuko bhāro, bhavanetti samūhatā.
૬૫૭.
657.
‘‘યસ્સ ચત્થાય પબ્બજિતો, અગારસ્માનગારિયં;
‘‘Yassa catthāya pabbajito, agārasmānagāriyaṃ;
સો મે અત્થો અનુપ્પત્તો, સબ્બસંયોજનક્ખયો.
So me attho anuppatto, sabbasaṃyojanakkhayo.
૬૫૮.
658.
‘‘સમ્પાદેથપ્પમાદેન, એસા મે અનુસાસની;
‘‘Sampādethappamādena, esā me anusāsanī;
હન્દાહં પરિનિબ્બિસ્સં, વિપ્પમુત્તોમ્હિ સબ્બધી’’તિ.
Handāhaṃ parinibbissaṃ, vippamuttomhi sabbadhī’’ti.
… ખદિરવનિયરેવતો થેરો….
… Khadiravaniyarevato thero….
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / થેરગાથા-અટ્ઠકથા • Theragāthā-aṭṭhakathā / ૧. ખદિરવનિયરેવતત્થેરગાથાવણ્ણના • 1. Khadiravaniyarevatattheragāthāvaṇṇanā