Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / വിഭങ്ഗപാളി • Vibhaṅgapāḷi |
൧൭. ഖുദ്ദകവത്ഥുവിഭങ്ഗോ
17. Khuddakavatthuvibhaṅgo
൧. ഏകകമാതികാ
1. Ekakamātikā
൮൩൨. (൧)ജാതിമദോ (൨)ഗോത്തമദോ (൩)ആരോഗ്യമദോ (൪)യോബ്ബനമദോ (൫)ജീവിതമദോ (൬)ലാഭമദോ (൭)സക്കാരമദോ (൮) ഗരുകാരമദോ (൯) പുരേക്ഖാരമദോ (൧൦) പരിവാരമദോ (൧൧) ഭോഗമദോ (൧൨) വണ്ണമദോ (൧൩) സുതമദോ (൧൪) പടിഭാനമദോ (൧൫) രത്തഞ്ഞുമദോ (൧൬) പിണ്ഡപാതികമദോ (൧൭) അനവഞ്ഞാതമദോ (൧൮) ഇരിയാപഥമദോ (൧൯) ഇദ്ധിമദോ (൨൦) യസമദോ (൨൧) സീലമദോ (൨൨) ഝാനമദോ (൨൩) സിപ്പമദോ (൨൪) ആരോഹമദോ (൨൫) പരിണാഹമദോ (൨൬) സണ്ഠാനമദോ (൨൭) പാരിപൂരിമദോ (൨൮)മദോ (൨൯) പമാദോ (൩൦) ഥമ്ഭോ (൩൧) സാരമ്ഭോ (൩൨) അത്രിച്ഛതാ (൩൩)മഹിച്ഛതാ (൩൪) പാപിച്ഛതാ (൩൫) സിങ്ഗം (൩൬) തിന്തിണം (൩൭) ചാപല്യം (൩൮)അസഭാഗവുത്തി (൩൯) അരതി (൪൦) തന്ദീ (൪൧) വിജമ്ഭിതാ (൪൨) ഭത്തസമ്മദോ (൪൩) ചേതസോ ച ലീനത്തം 1 (൪൪) കുഹനാ (൪൫) ലപനാ (൪൬) നേമിത്തികതാ (൪൭)നിപ്പേസികതാ (൪൮) ലാഭേന ലാഭം നിജിഗീസനതാ 2 (൪൯) സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ (൫൦) സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ (൫൧) ഹീനോ ഹമസ്മീതി മാനോ (൫൨) സേയ്യസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ (൫൩) സേയ്യസ്സ സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ (൫൪) സേയ്യസ്സ ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ (൫൫) സദിസസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ (൫൬) സദിസസ്സ സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ (൫൭) സദിസസ്സ ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ (൫൮) ഹീനസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ (൫൯) ഹീനസ്സ സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ (൬൦) ഹീനസ്സ ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ (൬൧) മാനോ (൬൨) അതിമാനോ (൬൩) മാനാതിമാനോ (൬൪) ഓമാനോ (൬൫)അധിമാനോ (൬൬) അസ്മിമാനോ (൬൭) മിച്ഛാമാനോ (൬൮) ഞാതിവിതക്കോ (൬൯)ജനപദവിതക്കോ (൭൦) അമരവിതക്കോ (൭൧) പരാനുദ്ദയതാപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ (൭൨) ലാഭസക്കാരസിലോകപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ (൭൩) അനവഞ്ഞത്തിപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ
832. (1)Jātimado (2)gottamado (3)ārogyamado (4)yobbanamado (5)jīvitamado (6)lābhamado (7)sakkāramado (8) garukāramado (9) purekkhāramado (10) parivāramado (11) bhogamado (12) vaṇṇamado (13) sutamado (14) paṭibhānamado (15) rattaññumado (16) piṇḍapātikamado (17) anavaññātamado (18) iriyāpathamado (19) iddhimado (20) yasamado (21) sīlamado (22) jhānamado (23) sippamado (24) ārohamado (25) pariṇāhamado (26) saṇṭhānamado (27) pāripūrimado (28)mado (29) pamādo (30) thambho (31) sārambho (32) atricchatā (33)mahicchatā (34) pāpicchatā (35) siṅgaṃ (36) tintiṇaṃ (37) cāpalyaṃ (38)asabhāgavutti (39) arati (40) tandī (41) vijambhitā (42) bhattasammado (43) cetaso ca līnattaṃ 3 (44) kuhanā (45) lapanā (46) nemittikatā (47)nippesikatā (48) lābhena lābhaṃ nijigīsanatā 4 (49) seyyohamasmīti māno (50) sadisohamasmīti māno (51) hīno hamasmīti māno (52) seyyassa seyyohamasmīti māno (53) seyyassa sadisohamasmīti māno (54) seyyassa hīnohamasmīti māno (55) sadisassa seyyohamasmīti māno (56) sadisassa sadisohamasmīti māno (57) sadisassa hīnohamasmīti māno (58) hīnassa seyyohamasmīti māno (59) hīnassa sadisohamasmīti māno (60) hīnassa hīnohamasmīti māno (61) māno (62) atimāno (63) mānātimāno (64) omāno (65)adhimāno (66) asmimāno (67) micchāmāno (68) ñātivitakko (69)janapadavitakko (70) amaravitakko (71) parānuddayatāpaṭisaṃyutto vitakko (72) lābhasakkārasilokapaṭisaṃyutto vitakko (73) anavaññattipaṭisaṃyutto vitakko
ഏകകം.
Ekakaṃ.
൨. ദുകമാതികാ
2. Dukamātikā
൮൩൩. (൧) കോധോ ച ഉപനാഹോ ച (൨) മക്ഖോ ച പളാസോ 5 ച (൩) ഇസ്സാ ച മച്ഛരിയഞ്ച (൪) മായാ ച സാഠേയ്യഞ്ച (൫) അവിജ്ജാ ച ഭവതണ്ഹാ ച (൬) ഭവദിട്ഠി ച വിഭവദിട്ഠി ച (൭) സസ്സതദിട്ഠി ച ഉച്ഛേദദിട്ഠി ച (൮) അന്തവാദിട്ഠി ച അനന്തവാദിട്ഠി ച (൯) പുബ്ബന്താനുദിട്ഠി ച അപരന്താനുദിട്ഠി ച (൧൦) അഹിരികഞ്ച അനോത്തപ്പഞ്ച (൧൧) ദോവചസ്സതാ ച പാപമിത്തതാ ച (൧൨) അനജ്ജവോ ച അമദ്ദവോ ച (൧൩) അക്ഖന്തി ച അസോരച്ചഞ്ച (൧൪) അസാഖല്യഞ്ച അപ്പടിസന്ഥാരോ ച (൧൫)ഇന്ദ്രിയേസു അഗുത്തദ്വാരതാ ച ഭോജനേ അമത്തഞ്ഞുതാ ച (൧൬) മുട്ഠസ്സച്ചഞ്ച അസമ്പജഞ്ഞഞ്ച (൧൭) സീലവിപത്തി ച ദിട്ഠിവിപത്തി ച (൧൮) അജ്ഝത്തസംയോജനഞ്ച ബഹിദ്ധാസംയോജനഞ്ച
833. (1) Kodho ca upanāho ca (2) makkho ca paḷāso 6 ca (3) issā ca macchariyañca (4) māyā ca sāṭheyyañca (5) avijjā ca bhavataṇhā ca (6) bhavadiṭṭhi ca vibhavadiṭṭhi ca (7) sassatadiṭṭhi ca ucchedadiṭṭhi ca (8) antavādiṭṭhi ca anantavādiṭṭhi ca (9) pubbantānudiṭṭhi ca aparantānudiṭṭhi ca (10) ahirikañca anottappañca (11) dovacassatā ca pāpamittatā ca (12) anajjavo ca amaddavo ca (13) akkhanti ca asoraccañca (14) asākhalyañca appaṭisanthāro ca (15)indriyesu aguttadvāratā ca bhojane amattaññutā ca (16) muṭṭhassaccañca asampajaññañca (17) sīlavipatti ca diṭṭhivipatti ca (18) ajjhattasaṃyojanañca bahiddhāsaṃyojanañca
ദുകം.
Dukaṃ.
൩. തികമാതികാ
3. Tikamātikā
൮൩൪. (൧) തീണി അകുസലമൂലാനി (൨) തയോ അകുസലവിതക്കാ (൩) തിസ്സോ അകുസലസഞ്ഞാ (൪) തിസ്സോ അകുസലധാതുയോ (൫) തീണി ദുച്ചരിതാനി (൬) തയോ ആസവാ (൭) തീണി സംയോജനാനി (൮) തിസ്സോ തണ്ഹാ (൯) അപരാപി തിസ്സോ തണ്ഹാ (൧൦) അപരാപി തിസ്സോ തണ്ഹാ (൧൧) തിസ്സോ ഏസനാ (൧൨) തിസ്സോ വിധാ (൧൩) തീണി ഭയാനി (൧൪)തീണി തമാനി (൧൫) തീണി തിത്ഥായതനാനി (൧൬) തയോ കിഞ്ചനാ (൧൭) തീണി അങ്ഗണാനി (൧൮) തീണി മലാനി (൧൯) തീണി വിസമാനി (൨൦) അപരാനിപി തീണി വിസമാനി (൨൧) തയോ അഗ്ഗീ (൨൨) തയോ കസാവാ (൨൩) അപരേപി തയോ കസാവാ (൨൪)അസ്സാദദിട്ഠി, അത്താനുദിട്ഠി, മിച്ഛാദിട്ഠി (൨൫) അരതി, വിഹേസാ, അധമ്മചരിയാ (൨൬)ദോവചസ്സതാ, പാപമിത്തതാ, നാനത്തസഞ്ഞാ (൨൭) ഉദ്ധച്ചം, കോസജ്ജം, പമാദോ (൨൮) അസന്തുട്ഠിതാ, അസമ്പജഞ്ഞതാ, മഹിച്ഛതാ (൨൯) അഹിരികം, അനോത്തപ്പം, പമാദോ (൩൦)അനാദരിയം, ദോവചസ്സതാ, പാപമിത്തതാ (൩൧) അസ്സദ്ധിയം, അവദഞ്ഞുതാ, കോസജ്ജം (൩൨) ഉദ്ധച്ചം, അസംവരോ, ദുസ്സീല്യം (൩൩) അരിയാനം അദസ്സനകമ്യതാ, സദ്ധമ്മം അസോതുകമ്യതാ, ഉപാരമ്ഭചിത്തതാ (൩൪) മുട്ഠസ്സച്ചം, അസമ്പജഞ്ഞം, ചേതസോ വിക്ഖേപോ (൩൫)അയോനിസോ മനസികാരോ, കുമ്മഗ്ഗസേവനാ, ചേതസോ ച ലീനത്തം
834. (1) Tīṇi akusalamūlāni (2) tayo akusalavitakkā (3) tisso akusalasaññā (4) tisso akusaladhātuyo (5) tīṇi duccaritāni (6) tayo āsavā (7) tīṇi saṃyojanāni (8) tisso taṇhā (9) aparāpi tisso taṇhā (10) aparāpi tisso taṇhā (11) tisso esanā (12) tisso vidhā (13) tīṇi bhayāni (14)tīṇi tamāni (15) tīṇi titthāyatanāni (16) tayo kiñcanā (17) tīṇi aṅgaṇāni (18) tīṇi malāni (19) tīṇi visamāni (20) aparānipi tīṇi visamāni (21) tayo aggī (22) tayo kasāvā (23) aparepi tayo kasāvā (24)assādadiṭṭhi, attānudiṭṭhi, micchādiṭṭhi (25) arati, vihesā, adhammacariyā (26)dovacassatā, pāpamittatā, nānattasaññā (27) uddhaccaṃ, kosajjaṃ, pamādo (28) asantuṭṭhitā, asampajaññatā, mahicchatā (29) ahirikaṃ, anottappaṃ, pamādo (30)anādariyaṃ, dovacassatā, pāpamittatā (31) assaddhiyaṃ, avadaññutā, kosajjaṃ (32) uddhaccaṃ, asaṃvaro, dussīlyaṃ (33) ariyānaṃ adassanakamyatā, saddhammaṃ asotukamyatā, upārambhacittatā (34) muṭṭhassaccaṃ, asampajaññaṃ, cetaso vikkhepo (35)ayoniso manasikāro, kummaggasevanā, cetaso ca līnattaṃ
തികം.
Tikaṃ.
൪. ചതുക്കമാതികാ
4. Catukkamātikā
൮൩൫. (൧) ചത്താരോ ആസവാ (൨) ചത്താരോ ഗന്ഥാ (൩) ചത്താരോ ഓഘാ (൪) ചത്താരോ യോഗാ (൫) ചത്താരി ഉപാദാനാനി (൬) ചത്താരോ തണ്ഹുപ്പാദാ (൭) ചത്താരി അഗതിഗമനാനി (൮) ചത്താരോ വിപരിയാസാ 7 (൯) ചത്താരോ അനരിയവോഹാരാ (൧൦) അപരേപി ചത്താരോ അനരിയവോഹാരാ (൧൧) ചത്താരി ദുച്ചരിതാനി (൧൨) അപരാനിപി ചത്താരി ദുച്ചരിതാനി (൧൩)ചത്താരി ഭയാനി (൧൪) അപരാനിപി ചത്താരി ഭയാനി (൧൫) ചതസ്സോ ദിട്ഠിയോ
835. (1) Cattāro āsavā (2) cattāro ganthā (3) cattāro oghā (4) cattāro yogā (5) cattāri upādānāni (6) cattāro taṇhuppādā (7) cattāri agatigamanāni (8) cattāro vipariyāsā 8 (9) cattāro anariyavohārā (10) aparepi cattāro anariyavohārā (11) cattāri duccaritāni (12) aparānipi cattāri duccaritāni (13)cattāri bhayāni (14) aparānipi cattāri bhayāni (15) catasso diṭṭhiyo
ചതുക്കം.
Catukkaṃ.
൫. പഞ്ചകമാതികാ
5. Pañcakamātikā
൮൩൬. (൧) പഞ്ചോരമ്ഭാഗിയാനി സംയോജനാനി (൨) പഞ്ചുദ്ധമ്ഭാഗിയാനി സംയോജനാനി (൩) പഞ്ച മച്ഛരിയാനി (൪) പഞ്ച സങ്ഗാ (൫) പഞ്ച സല്ലാ (൬) പഞ്ച ചേതോഖിലാ (൭)പഞ്ച ചേതസോവിനിബന്ധാ 9 (൮) പഞ്ച നീവരണാനി (൯) പഞ്ച കമ്മാനി ആനന്തരികാനി (൧൦) പഞ്ച ദിട്ഠിയോ (൧൧) പഞ്ച വേരാ (൧൨) പഞ്ച ബ്യസനാ (൧൩) പഞ്ച അക്ഖന്തിയാ ആദീനവാ (൧൪) പഞ്ച ഭയാനി (൧൫) പഞ്ച ദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനവാദാ
836. (1) Pañcorambhāgiyāni saṃyojanāni (2) pañcuddhambhāgiyāni saṃyojanāni (3) pañca macchariyāni (4) pañca saṅgā (5) pañca sallā (6) pañca cetokhilā (7)pañca cetasovinibandhā 10 (8) pañca nīvaraṇāni (9) pañca kammāni ānantarikāni (10) pañca diṭṭhiyo (11) pañca verā (12) pañca byasanā (13) pañca akkhantiyā ādīnavā (14) pañca bhayāni (15) pañca diṭṭhadhammanibbānavādā
പഞ്ചകം.
Pañcakaṃ.
൬. ഛക്കമാതികാ
6. Chakkamātikā
൮൩൭. (൧) ഛ വിവാദമൂലാനി (൨) ഛ ഛന്ദരാഗാ (൩) ഛ വിരോധവത്ഥൂനി (൪) ഛ തണ്ഹാകായാ (൫) ഛ അഗാരവാ (൬) ഛ പരിഹാനിയാ ധമ്മാ (൭) അപരേപി ഛ പരിഹാനിയാ ധമ്മാ (൮) ഛ സോമനസ്സുപവിചാരാ (൯) ഛ ദോമനസ്സുപവിചാരാ (൧൦) ഛ ഉപേക്ഖുപവിചാരാ (൧൧) ഛ ഗേഹസിതാനി സോമനസ്സാനി (൧൨) ഛ ഗേഹസിതാനി ദോമനസ്സാനി (൧൩) ഛ ഗേഹസിതാ ഉപേക്ഖാ (൧൪) ഛ ദിട്ഠിയോ
837. (1) Cha vivādamūlāni (2) cha chandarāgā (3) cha virodhavatthūni (4) cha taṇhākāyā (5) cha agāravā (6) cha parihāniyā dhammā (7) aparepi cha parihāniyā dhammā (8) cha somanassupavicārā (9) cha domanassupavicārā (10) cha upekkhupavicārā (11) cha gehasitāni somanassāni (12) cha gehasitāni domanassāni (13) cha gehasitā upekkhā (14) cha diṭṭhiyo
ഛക്കം.
Chakkaṃ.
൭. സത്തകമാതികാ
7. Sattakamātikā
൮൩൮. (൧) സത്ത അനുസയാ (൨) സത്ത സംയോജനാനി (൩) സത്ത പരിയുട്ഠാനാനി (൪)സത്ത അസദ്ധമ്മാ (൫) സത്ത ദുച്ചരിതാനി (൬) സത്ത മാനാ (൭) സത്ത ദിട്ഠിയോ
838. (1) Satta anusayā (2) satta saṃyojanāni (3) satta pariyuṭṭhānāni (4)satta asaddhammā (5) satta duccaritāni (6) satta mānā (7) satta diṭṭhiyo
സത്തകം.
Sattakaṃ.
൮. അട്ഠകമാതികാ
8. Aṭṭhakamātikā
൮൩൯. (൧) അട്ഠ കിലേസവത്ഥൂനി (൨) അട്ഠ കുസീതവത്ഥൂനി (൩) അട്ഠസു ലോകധമ്മേസു ചിത്തസ്സ പടിഘാതോ (൪) അട്ഠ അനരിയവോഹാരാ (൫) അട്ഠ മിച്ഛത്താ (൬) അട്ഠ പുരിസദോസാ (൭) അട്ഠ അസഞ്ഞിവാദാ (൮) അട്ഠ നേവസഞ്ഞിനാസഞ്ഞിവാദാ
839. (1) Aṭṭha kilesavatthūni (2) aṭṭha kusītavatthūni (3) aṭṭhasu lokadhammesu cittassa paṭighāto (4) aṭṭha anariyavohārā (5) aṭṭha micchattā (6) aṭṭha purisadosā (7) aṭṭha asaññivādā (8) aṭṭha nevasaññināsaññivādā
അട്ഠകം.
Aṭṭhakaṃ.
൯. നവകമാതികാ
9. Navakamātikā
൮൪൦. (൧) നവ ആഘാതവത്ഥൂനി (൨) നവ പുരിസമലാനി (൩) നവവിധാ മാനാ (൪)നവ തണ്ഹാമൂലകാ ധമ്മാ (൫) നവ ഇഞ്ജിതാനി (൬) നവ മഞ്ഞിതാനി (൭) നവ ഫന്ദിതാനി (൮) നവ പപഞ്ചിതാനി (൯) നവ സങ്ഖതാനി
840. (1) Nava āghātavatthūni (2) nava purisamalāni (3) navavidhā mānā (4)nava taṇhāmūlakā dhammā (5) nava iñjitāni (6) nava maññitāni (7) nava phanditāni (8) nava papañcitāni (9) nava saṅkhatāni
നവകം.
Navakaṃ.
൧൦. ദസകമാതികാ
10. Dasakamātikā
൮൪൧. (൧) ദസ കിലേസവത്ഥൂനി (൨) ദസ ആഘാതവത്ഥൂനി (൩) ദസ അകുസലകമ്മപഥാ (൪) ദസ സംയോജനാനി (൫) ദസ മിച്ഛത്താ (൬) ദസവത്ഥുകാ മിച്ഛാദിട്ഠി (൭) ദസവത്ഥുകാ അന്തഗ്ഗാഹികാ ദിട്ഠി
841. (1) Dasa kilesavatthūni (2) dasa āghātavatthūni (3) dasa akusalakammapathā (4) dasa saṃyojanāni (5) dasa micchattā (6) dasavatthukā micchādiṭṭhi (7) dasavatthukā antaggāhikā diṭṭhi
ദസകം.
Dasakaṃ.
൮൪൨. അട്ഠാരസ തണ്ഹാവിചരിതാനി അജ്ഝത്തികസ്സ ഉപാദായ, അട്ഠാരസ തണ്ഹാവിചരിതാനി ബാഹിരസ്സ ഉപാദായ, തദേകജ്ഝം അഭിസഞ്ഞൂഹിത്വാ അഭിസങ്ഖിപിത്വാ ഛത്തിംസ തണ്ഹാവിചരിതാനി ഹോന്തി. ഇതി അതീതാനി ഛത്തിംസ തണ്ഹാവിചരിതാനി, അനാഗതാനി ഛത്തിംസ തണ്ഹാവിചരിതാനി, പച്ചുപ്പന്നാനി ഛത്തിംസ തണ്ഹാവിചരിതാനി, തദേകജ്ഝം അഭിസഞ്ഞൂഹിത്വാ അഭിസങ്ഖിപിത്വാ അട്ഠ തണ്ഹാവിചരിതസതം ഹോതി. യാനി ച ദ്വാസട്ഠി ദിട്ഠിഗതാനി ബ്രഹ്മജാലേ വേയ്യാകരണേ വുത്താനി ഭഗവതാ.
842. Aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni ajjhattikassa upādāya, aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni bāhirassa upādāya, tadekajjhaṃ abhisaññūhitvā abhisaṅkhipitvā chattiṃsa taṇhāvicaritāni honti. Iti atītāni chattiṃsa taṇhāvicaritāni, anāgatāni chattiṃsa taṇhāvicaritāni, paccuppannāni chattiṃsa taṇhāvicaritāni, tadekajjhaṃ abhisaññūhitvā abhisaṅkhipitvā aṭṭha taṇhāvicaritasataṃ hoti. Yāni ca dvāsaṭṭhi diṭṭhigatāni brahmajāle veyyākaraṇe vuttāni bhagavatā.
മാതികാ.
Mātikā.
൧. ഏകകനിദ്ദേസോ
1. Ekakaniddeso
(൧) ജാതിമദോ
(1) Jātimado
൮൪൩. തത്ഥ കതമോ ജാതിമദോ? ജാതിം പടിച്ച മദോ മജ്ജനാ മജ്ജിതത്തം മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ 11 ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘ജാതിമദോ’’.
843. Tattha katamo jātimado? Jātiṃ paṭicca mado majjanā majjitattaṃ māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo 12 dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘jātimado’’.
(൨-൨൭) ഗോത്തമദാദീ
(2-27) Gottamadādī
൮൪൪. തത്ഥ കതമോ ഗോത്തമദോ? ഗോത്തം പടിച്ച…പേ॰… ആരോഗ്യം പടിച്ച…പേ॰… യോബ്ബനം പടിച്ച…പേ॰… ജീവിതം പടിച്ച…പേ॰… ലാഭം പടിച്ച…പേ॰… സക്കാരം പടിച്ച…പേ॰… ഗരുകാരം പടിച്ച…പേ॰… പുരേക്ഖാരം പടിച്ച…പേ॰… പരിവാരം പടിച്ച…പേ॰… ഭോഗം പടിച്ച…പേ॰… വണ്ണം പടിച്ച…പേ॰… സുതം പടിച്ച…പേ॰… പടിഭാനം പടിച്ച…പേ॰… രത്തഞ്ഞുതം പടിച്ച…പേ॰… പിണ്ഡപാതികത്തം പടിച്ച…പേ॰… അനവഞ്ഞാതം പടിച്ച…പേ॰… ഇരിയാപഥം പടിച്ച…പേ॰… ഇദ്ധിം പടിച്ച…പേ॰… യസം പടിച്ച…പേ॰… സീലം പടിച്ച…പേ॰… ഝാനം പടിച്ച…പേ॰… സിപ്പം പടിച്ച…പേ॰… ആരോഹം പടിച്ച…പേ॰… പരിണാഹം പടിച്ച…പേ॰… സണ്ഠാനം പടിച്ച…പേ॰… പാരിപൂരിം പടിച്ച മദോ മജ്ജനാ മജ്ജിതത്തം മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘പാരിപൂരിമദോ’’.
844. Tattha katamo gottamado? Gottaṃ paṭicca…pe… ārogyaṃ paṭicca…pe… yobbanaṃ paṭicca…pe… jīvitaṃ paṭicca…pe… lābhaṃ paṭicca…pe… sakkāraṃ paṭicca…pe… garukāraṃ paṭicca…pe… purekkhāraṃ paṭicca…pe… parivāraṃ paṭicca…pe… bhogaṃ paṭicca…pe… vaṇṇaṃ paṭicca…pe… sutaṃ paṭicca…pe… paṭibhānaṃ paṭicca…pe… rattaññutaṃ paṭicca…pe… piṇḍapātikattaṃ paṭicca…pe… anavaññātaṃ paṭicca…pe… iriyāpathaṃ paṭicca…pe… iddhiṃ paṭicca…pe… yasaṃ paṭicca…pe… sīlaṃ paṭicca…pe… jhānaṃ paṭicca…pe… sippaṃ paṭicca…pe… ārohaṃ paṭicca…pe… pariṇāhaṃ paṭicca…pe… saṇṭhānaṃ paṭicca…pe… pāripūriṃ paṭicca mado majjanā majjitattaṃ māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘pāripūrimado’’.
(൨൮) മദോ
(28) Mado
൮൪൫. തത്ഥ കതമോ മദോ? യോ മദോ മജ്ജനാ മജ്ജിതത്തം മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘മദോ’’.
845. Tattha katamo mado? Yo mado majjanā majjitattaṃ māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘mado’’.
(൨൯) പമാദോ
(29) Pamādo
൮൪൬. തത്ഥ കതമോ പമാദോ? കായദുച്ചരിതേ വാ വചീദുച്ചരിതേ വാ മനോദുച്ചരിതേ വാ പഞ്ചസു വാ കാമഗുണേസു ചിത്തസ്സ വോസ്സഗ്ഗോ വോസ്സഗ്ഗാനുപ്പദാനം കുസലാനം വാ ധമ്മാനം ഭാവനായ അസക്കച്ചകിരിയതാ അസാതച്ചകിരിയതാ അനട്ഠിതകിരിയതാ ഓലീനവുത്തിതാ നിക്ഖിത്തഛന്ദതാ നിക്ഖിത്തധുരതാ അനാസേവനാ അഭാവനാ അബഹുലീകമ്മം അനധിട്ഠാനം അനനുയോഗോ പമാദോ, യോ ഏവരൂപോ പമാദോ പമജ്ജനാ പമജ്ജിതത്തം – അയം വുച്ചതി ‘‘പമാദോ’’.
846. Tattha katamo pamādo? Kāyaduccarite vā vacīduccarite vā manoduccarite vā pañcasu vā kāmaguṇesu cittassa vossaggo vossaggānuppadānaṃ kusalānaṃ vā dhammānaṃ bhāvanāya asakkaccakiriyatā asātaccakiriyatā anaṭṭhitakiriyatā olīnavuttitā nikkhittachandatā nikkhittadhuratā anāsevanā abhāvanā abahulīkammaṃ anadhiṭṭhānaṃ ananuyogo pamādo, yo evarūpo pamādo pamajjanā pamajjitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘pamādo’’.
(൩൦) ഥമ്ഭോ
(30) Thambho
൮൪൭. തത്ഥ കതമോ ഥമ്ഭോ? യോ ഥമ്ഭോ ഥമ്ഭനാ ഥമ്ഭിതത്തം കക്ഖളിയം ഫാരുസിയം ഉജുചിത്തതാ അമുദുതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഥമ്ഭോ’’.
847. Tattha katamo thambho? Yo thambho thambhanā thambhitattaṃ kakkhaḷiyaṃ phārusiyaṃ ujucittatā amudutā – ayaṃ vuccati ‘‘thambho’’.
(൩൧) സാരമ്ഭോ
(31) Sārambho
൮൪൮. തത്ഥ കതമോ സാരമ്ഭോ? യോ സാരമ്ഭോ പടിസാരമ്ഭോ സാരമ്ഭനാ പടിസാരമ്ഭനാ പടിസാരമ്ഭിതത്തം – അയം വുച്ചതി ‘‘സാരമ്ഭോ’’.
848. Tattha katamo sārambho? Yo sārambho paṭisārambho sārambhanā paṭisārambhanā paṭisārambhitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘sārambho’’.
(൩൨) അത്രിച്ഛതാ
(32) Atricchatā
൮൪൯. തത്ഥ കതമാ അത്രിച്ഛതാ? ഇതരീതരചീവരപിണ്ഡപാതസേനാസനഗിലാനപ്പച്ചയഭേസജ്ജപരിക്ഖാരേഹി പഞ്ചഹി വാ കാമഗുണേഹി അസന്തുട്ഠസ്സ ഭിയ്യോകമ്യതാ , യാ ഏവരൂപാ ഇച്ഛാ ഇച്ഛാഗതാ അത്രിച്ഛതാ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘അത്രിച്ഛതാ’’.
849. Tattha katamā atricchatā? Itarītaracīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārehi pañcahi vā kāmaguṇehi asantuṭṭhassa bhiyyokamyatā , yā evarūpā icchā icchāgatā atricchatā rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘atricchatā’’.
(൩൩) മഹിച്ഛതാ
(33) Mahicchatā
൮൫൦. തത്ഥ കതമാ മഹിച്ഛതാ? ഇതരീതരചീവരപിണ്ഡപാതസേനാസനഗിലാനപ്പച്ചയഭേസജ്ജപരിക്ഖാരേഹി പഞ്ചഹി വാ കാമഗുണേഹി അസന്തുട്ഠസ്സ ഭിയ്യോകമ്യതാ, യാ ഏവരൂപാ ഇച്ഛാ ഇച്ഛാഗതാ മഹിച്ഛതാ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘മഹിച്ഛതാ’’.
850. Tattha katamā mahicchatā? Itarītaracīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārehi pañcahi vā kāmaguṇehi asantuṭṭhassa bhiyyokamyatā, yā evarūpā icchā icchāgatā mahicchatā rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘mahicchatā’’.
(൩൪) പാപിച്ഛതാ
(34) Pāpicchatā
൮൫൧. തത്ഥ കതമാ പാപിച്ഛതാ? ഇധേകച്ചോ അസ്സദ്ധോ സമാനോ ‘‘സദ്ധോതി മം ജനോ ജാനാതൂ’’തി ഇച്ഛതി, ദുസ്സീലോ സമാനോ ‘‘സീലവാതി മം ജനോ ജാനാതൂ’’തി ഇച്ഛതി, അപ്പസ്സുതോ സമാനോ ‘‘ബഹുസ്സുതോതി മം ജനോ ജാനാതൂ’’തി ഇച്ഛതി, സങ്ഗണികാരാമോ സമാനോ ‘‘പവിവിത്തോതി മം ജനോ ജാനാതൂ’’തി ഇച്ഛതി, കുസീതോ സമാനോ ‘‘ആരദ്ധവീരിയോതി മം ജനോ ജാനാതൂ’’തി ഇച്ഛതി, മുട്ഠസ്സതീ സമാനോ ‘‘ഉപട്ഠിതസ്സതീതി മം ജനോ ജാനാതൂ’’തി ഇച്ഛതി, അസമാഹിതോ സമാനോ ‘‘സമാഹിതോതി മം ജനോ ജാനാതൂ’’തി ഇച്ഛതി, ദുപ്പഞ്ഞോ സമാനോ ‘‘പഞ്ഞവാതി മം ജനോ ജാനാതൂ’’തി ഇച്ഛതി, അഖീണാസവോ സമാനോ ‘‘ഖീണാസവോതി മം ജനോ ജാനാതൂ’’തി ഇച്ഛതി – യാ ഏവരൂപാ ഇച്ഛാ ഇച്ഛാഗതാ പാപിച്ഛതാ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘പാപിച്ഛതാ’’.
851. Tattha katamā pāpicchatā? Idhekacco assaddho samāno ‘‘saddhoti maṃ jano jānātū’’ti icchati, dussīlo samāno ‘‘sīlavāti maṃ jano jānātū’’ti icchati, appassuto samāno ‘‘bahussutoti maṃ jano jānātū’’ti icchati, saṅgaṇikārāmo samāno ‘‘pavivittoti maṃ jano jānātū’’ti icchati, kusīto samāno ‘‘āraddhavīriyoti maṃ jano jānātū’’ti icchati, muṭṭhassatī samāno ‘‘upaṭṭhitassatīti maṃ jano jānātū’’ti icchati, asamāhito samāno ‘‘samāhitoti maṃ jano jānātū’’ti icchati, duppañño samāno ‘‘paññavāti maṃ jano jānātū’’ti icchati, akhīṇāsavo samāno ‘‘khīṇāsavoti maṃ jano jānātū’’ti icchati – yā evarūpā icchā icchāgatā pāpicchatā rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘pāpicchatā’’.
(൩൫) സിങ്ഗം
(35) Siṅgaṃ
൮൫൨. തത്ഥ കതമം സിങ്ഗം? യം സിങ്ഗം സിങ്ഗാരതാ ചാതുരതാ ചാതുരിയം പരിക്ഖത്തതാ പാരിക്ഖത്തിയം – ഇദം വുച്ചതി ‘‘സിങ്ഗം’’.
852. Tattha katamaṃ siṅgaṃ? Yaṃ siṅgaṃ siṅgāratā cāturatā cāturiyaṃ parikkhattatā pārikkhattiyaṃ – idaṃ vuccati ‘‘siṅgaṃ’’.
(൩൬) തിന്തിണം
(36) Tintiṇaṃ
൮൫൩. തത്ഥ കതമം തിന്തിണം? യം തിന്തിണം തിന്തിണായനാ തിന്തിണായിതത്തം ലോലുപ്പം ലോലുപ്പായനാ ലോലുപ്പായിതത്തം പുച്ഛഞ്ജികതാ സാധുകമ്യതാ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘തിന്തിണം’’.
853. Tattha katamaṃ tintiṇaṃ? Yaṃ tintiṇaṃ tintiṇāyanā tintiṇāyitattaṃ loluppaṃ loluppāyanā loluppāyitattaṃ pucchañjikatā sādhukamyatā – idaṃ vuccati ‘‘tintiṇaṃ’’.
(൩൭) ചാപല്യം
(37) Cāpalyaṃ
൮൫൪. തത്ഥ കതമം ചാപല്യം? ചീവരമണ്ഡനാ പത്തമണ്ഡനാ സേനാസനമണ്ഡനാ ഇമസ്സ വാ പൂതികായസ്സ ബാഹിരാനം വാ പരിക്ഖാരാനം മണ്ഡനാ വിഭൂസനാ കേളനാ പരികേളനാ ഗിദ്ധികതാ ഗിദ്ധികത്തം ചപലതാ ചാപല്യം – ഇദം വുച്ചതി ‘‘ചാപല്യം’’.
854. Tattha katamaṃ cāpalyaṃ? Cīvaramaṇḍanā pattamaṇḍanā senāsanamaṇḍanā imassa vā pūtikāyassa bāhirānaṃ vā parikkhārānaṃ maṇḍanā vibhūsanā keḷanā parikeḷanā giddhikatā giddhikattaṃ capalatā cāpalyaṃ – idaṃ vuccati ‘‘cāpalyaṃ’’.
(൩൮) അസഭാഗവുത്തി
(38) Asabhāgavutti
൮൫൫. തത്ഥ കതമം അസഭാഗവുത്തി? മാതരി വാ പിതരി വാ ജേട്ഠേ വാ ഭാതരി വാ ആചരിയേസു വാ ഉപജ്ഝായേ വാ ബുദ്ധേ വാ സാവകേസു വാ അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേസു ഗരുട്ഠാനിയേസു വിപ്പടികൂലഗ്ഗാഹിതാ വിപച്ചനീകസാതതാ അനാദരിയം അനാദരിയതാ അഗാരവതാ അപ്പതിസ്സവതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘അസഭാഗവുത്തി’’.
855. Tattha katamaṃ asabhāgavutti? Mātari vā pitari vā jeṭṭhe vā bhātari vā ācariyesu vā upajjhāye vā buddhe vā sāvakesu vā aññataraññataresu garuṭṭhāniyesu vippaṭikūlaggāhitā vipaccanīkasātatā anādariyaṃ anādariyatā agāravatā appatissavatā – ayaṃ vuccati ‘‘asabhāgavutti’’.
(൩൯) അരതി
(39) Arati
൮൫൬. തത്ഥ കതമാ അരതി? പന്തേസു വാ സേനാസനേസു അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേസു വാ അധികുസലേസു ധമ്മേസു അരതി അരതിതാ അനഭിരതി അനഭിരമണാ ഉക്കണ്ഠിതാ പരിതസ്സിതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘അരതി’’.
856. Tattha katamā arati? Pantesu vā senāsanesu aññataraññataresu vā adhikusalesu dhammesu arati aratitā anabhirati anabhiramaṇā ukkaṇṭhitā paritassitā – ayaṃ vuccati ‘‘arati’’.
(൪൦) തന്ദീ
(40) Tandī
൮൫൭. തത്ഥ കതമാ തന്ദീ? യാ തന്ദീ തന്ദിയനാ തന്ദിമനകതാ ആലസ്യം ആലസ്യായനാ ആലസ്യായിതത്തം – അയം വുച്ചതി ‘‘തന്ദീ’’.
857. Tattha katamā tandī? Yā tandī tandiyanā tandimanakatā ālasyaṃ ālasyāyanā ālasyāyitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘tandī’’.
(൪൧) വിജമ്ഭിതാ
(41) Vijambhitā
൮൫൮. തത്ഥ കതമാ വിജമ്ഭിതാ? യാ കായസ്സ ജമ്ഭനാ വിജമ്ഭനാ ആനമനാ വിനമനാ സന്നമനാ പണമനാ ബ്യാധിയകം – അയം വുച്ചതി ‘‘വിജമ്ഭിതാ’’.
858. Tattha katamā vijambhitā? Yā kāyassa jambhanā vijambhanā ānamanā vinamanā sannamanā paṇamanā byādhiyakaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘vijambhitā’’.
(൪൨) ഭത്തസമ്മദോ
(42) Bhattasammado
൮൫൯. തത്ഥ കതമോ ഭത്തസമ്മദോ? യാ ഭുത്താവിസ്സ ഭത്തമുച്ഛാ ഭത്തകിലമഥോ ഭത്തപരിളാഹോ കായദുട്ഠുല്ലം – അയം വുച്ചതി ‘‘ഭത്തസമ്മദോ’’.
859. Tattha katamo bhattasammado? Yā bhuttāvissa bhattamucchā bhattakilamatho bhattapariḷāho kāyaduṭṭhullaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘bhattasammado’’.
(൪൩) ചേതസോ ച ലീനത്തം
(43) Cetaso ca līnattaṃ
൮൬൦. തത്ഥ കതമം ചേതസോ ച ലീനത്തം? യാ ചിത്തസ്സ അകല്യതാ അകമ്മഞ്ഞതാ ഓലീയനാ സല്ലീയനാ ലീനം ലീയനാ ലീയിതത്തം ഥിനം ഥീയനാ ഥീയിതത്തം ചിത്തസ്സ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘ചേതസോ ച ലീനത്തം’’.
860. Tattha katamaṃ cetaso ca līnattaṃ? Yā cittassa akalyatā akammaññatā olīyanā sallīyanā līnaṃ līyanā līyitattaṃ thinaṃ thīyanā thīyitattaṃ cittassa – idaṃ vuccati ‘‘cetaso ca līnattaṃ’’.
(൪൪) കുഹനാ
(44) Kuhanā
(൪൫) ലപനാ
(45) Lapanā
൮൬൨. തത്ഥ കതമാ ലപനാ? ലാഭസക്കാരസിലോകസന്നിസ്സിതസ്സ പാപിച്ഛസ്സ ഇച്ഛാപകതസ്സ യാ പരേസം ആലപനാ ലപനാ സല്ലപനാ ഉല്ലപനാ സമുല്ലപനാ ഉന്നഹനാ സമുന്നഹനാ ഉക്കാചനാ സമുക്കാചനാ അനുപ്പിയഭാണിതാ ചാടുകമ്യതാ മുഗ്ഗസൂപ്യതാ പാരിഭടയതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘ലപനാ’’.
862. Tattha katamā lapanā? Lābhasakkārasilokasannissitassa pāpicchassa icchāpakatassa yā paresaṃ ālapanā lapanā sallapanā ullapanā samullapanā unnahanā samunnahanā ukkācanā samukkācanā anuppiyabhāṇitā cāṭukamyatā muggasūpyatā pāribhaṭayatā – ayaṃ vuccati ‘‘lapanā’’.
(൪൬) നേമിത്തികതാ
(46) Nemittikatā
൮൬൩. തത്ഥ കതമാ നേമിത്തികതാ? ലാഭസക്കാരസിലോകസന്നിസ്സിതസ്സ പാപിച്ഛസ്സ ഇച്ഛാപകതസ്സ യം പരേസം നിമിത്തം നിമിത്തകമ്മം ഓഭാസോ ഓഭാസകമ്മം സാമന്തജപ്പാ പരികഥാ – അയം വുച്ചതി ‘‘നേമിത്തികതാ’’.
863. Tattha katamā nemittikatā? Lābhasakkārasilokasannissitassa pāpicchassa icchāpakatassa yaṃ paresaṃ nimittaṃ nimittakammaṃ obhāso obhāsakammaṃ sāmantajappā parikathā – ayaṃ vuccati ‘‘nemittikatā’’.
(൪൭) നിപ്പേസികതാ
(47) Nippesikatā
൮൬൪. തത്ഥ കതമാ നിപ്പേസികതാ? ലാഭസക്കാരസിലോകസന്നിസ്സിതസ്സ പാപിച്ഛസ്സ ഇച്ഛാപകതസ്സ യാ പരേസം അക്കോസനാ വമ്ഭനാ ഗരഹണാ ഉക്ഖേപനാ സമുക്ഖേപനാ ഖിപനാ സങ്ഖിപനാ പാപനാ സമ്പാപനാ അവണ്ണഹാരികാ പരപിട്ഠിമംസികതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘നിപ്പേസികതാ’’.
864. Tattha katamā nippesikatā? Lābhasakkārasilokasannissitassa pāpicchassa icchāpakatassa yā paresaṃ akkosanā vambhanā garahaṇā ukkhepanā samukkhepanā khipanā saṅkhipanā pāpanā sampāpanā avaṇṇahārikā parapiṭṭhimaṃsikatā – ayaṃ vuccati ‘‘nippesikatā’’.
(൪൮) ലാഭേന ലാഭം നിജിഗീസനതാ
(48) Lābhena lābhaṃ nijigīsanatā
൮൬൫. തത്ഥ കതമാ ലാഭേന ലാഭം നിജിഗീസനതാ? ലാഭസക്കാരസിലോകസന്നിസ്സിതോ പാപിച്ഛോ ഇച്ഛാപകതോ ഇതോ ലദ്ധം ആമിസം അമുത്ര ഹരതി അമുത്ര വാ ലദ്ധം ആമിസം ഇധ ആഹരതി, യാ ഏവരൂപാ ആമിസസ്സ ഏട്ഠി ഗവേട്ഠി പരിയേട്ഠി ഏസനാ ഗവേസനാ പരിയേസനാ – അയം വുച്ചതി ‘‘ലാഭേന ലാഭം നിജിഗീസനതാ’’.
865. Tattha katamā lābhena lābhaṃ nijigīsanatā? Lābhasakkārasilokasannissito pāpiccho icchāpakato ito laddhaṃ āmisaṃ amutra harati amutra vā laddhaṃ āmisaṃ idha āharati, yā evarūpā āmisassa eṭṭhi gaveṭṭhi pariyeṭṭhi esanā gavesanā pariyesanā – ayaṃ vuccati ‘‘lābhena lābhaṃ nijigīsanatā’’.
(൪൯) സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ
(49) Seyyohamasmīti māno
൮൬൬. തത്ഥ കതമോ സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ? ഇധേകച്ചോ ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ വണ്ണപോക്ഖരതായ വാ ധനേന വാ അജ്ഝേനേന വാ കമ്മായതനേന വാ സിപ്പായതനേന വാ വിജ്ജാട്ഠാനേന 17 വാ സുതേന വാ പടിഭാനേന വാ അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ മാനം ജപ്പേതി, യോ ഏവരൂപോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ’’.
866. Tattha katamo seyyohamasmīti māno? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena 18 vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā mānaṃ jappeti, yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘seyyohamasmīti māno’’.
(൫൦) സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ
(50) Sadisohamasmīti māno
൮൬൭. തത്ഥ കതമോ സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ? ഇധേകച്ചോ ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ വണ്ണപോക്ഖരതായ വാ ധനേന വാ അജ്ഝേനേന വാ കമ്മായതനേന വാ സിപ്പായതനേന വാ വിജ്ജാട്ഠാനേന വാ സുതേന വാ പടിഭാനേന വാ അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ മാനം ജപ്പേതി, യോ ഏവരൂപോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ’’.
867. Tattha katamo sadisohamasmīti māno? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā mānaṃ jappeti, yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘sadisohamasmīti māno’’.
(൫൧) ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ
(51) Hīnohamasmīti māno
൮൬൮. തത്ഥ കതമോ ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ? ഇധേകച്ചോ ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ വണ്ണപോക്ഖരതായ വാ ധനേന വാ അജ്ഝേനേന വാ കമ്മായതനേന വാ സിപ്പായതനേന വാ വിജ്ജാട്ഠാനേന വാ സുതേന വാ പടിഭാനേന വാ അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ ഓമാനം ജപ്പേതി, യോ ഏവരൂപോ ഓമാനോ ഓമഞ്ഞനാ ഓമഞ്ഞിതത്തം ഹീളനാ ഓഹീളനാ ഓഹീളിതത്തം അത്തുഞ്ഞാ അത്തവഞ്ഞാ അത്തപരിഭവോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ’’.
868. Tattha katamo hīnohamasmīti māno? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā omānaṃ jappeti, yo evarūpo omāno omaññanā omaññitattaṃ hīḷanā ohīḷanā ohīḷitattaṃ attuññā attavaññā attaparibhavo – ayaṃ vuccati ‘‘hīnohamasmīti māno’’.
(൫൨) സേയ്യസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ
(52) Seyyassa seyyohamasmīti māno
൮൬൯. തത്ഥ കതമോ സേയ്യസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ? ഇധേകച്ചോ സേയ്യോ ഹോതി ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ വണ്ണപോക്ഖരതായ വാ ധനേന വാ അജ്ഝേനേന വാ കമ്മായതനേന വാ സിപ്പായതനേന വാ വിജ്ജാട്ഠാനേന വാ സുതേന വാ പടിഭാനേന വാ അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ പരേഹി സേയ്യം അത്താനം ദഹതി; സോ തം നിസ്സായ മാനം ജപ്പേതി. യോ ഏവരൂപോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘സേയ്യസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ’’.
869. Tattha katamo seyyassa seyyohamasmīti māno? Idhekacco seyyo hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā parehi seyyaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya mānaṃ jappeti. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘seyyassa seyyohamasmīti māno’’.
(൫൩) സേയ്യസ്സ സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ
(53) Seyyassa sadisohamasmīti māno
൮൭൦. തത്ഥ കതമോ സേയ്യസ്സ സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ? ഇധേകച്ചോ സേയ്യോ ഹോതി ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ വണ്ണപോക്ഖരതായ വാ ധനേന വാ അജ്ഝേനേന വാ കമ്മായതനേന വാ സിപ്പായതനേന വാ വിജ്ജാട്ഠാനേന വാ സുതേന വാ പടിഭാനേന വാ അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ പരേഹി സദിസം അത്താനം ദഹതി; സോ തം നിസ്സായ മാനം ജപ്പേതി. യോ ഏവരൂപോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘സേയ്യസ്സ സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ’’.
870. Tattha katamo seyyassa sadisohamasmīti māno? Idhekacco seyyo hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā parehi sadisaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya mānaṃ jappeti. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘seyyassa sadisohamasmīti māno’’.
(൫൪) സേയ്യസ്സ ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ
(54) Seyyassa hīnohamasmīti māno
൮൭൧. തത്ഥ കതമോ സേയ്യസ്സ ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ? ഇധേകച്ചോ സേയ്യോ ഹോതി ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ വണ്ണപോക്ഖരതായ വാ ധനേന വാ അജ്ഝേനേന വാ കമ്മായതനേന വാ സിപ്പായതനേന വാ വിജ്ജാട്ഠാനേന വാ സുതേന വാ പടിഭാനേന വാ അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ പരേഹി ഹീനം അത്താനം ദഹതി; സോ തം നിസ്സായ ഓമാനം ജപ്പേതി. യോ ഏവരൂപോ ഓമാനോ ഓമഞ്ഞനാ ഓമഞ്ഞിതത്തം ഹീളനാ ഓഹീളനാ ഓഹീളിതത്തം അത്തുഞ്ഞാ അത്തവഞ്ഞാ അത്തപരിഭവോ – അയം വുച്ചതി ‘‘സേയ്യസ്സ ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ’’.
871. Tattha katamo seyyassa hīnohamasmīti māno? Idhekacco seyyo hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā parehi hīnaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya omānaṃ jappeti. Yo evarūpo omāno omaññanā omaññitattaṃ hīḷanā ohīḷanā ohīḷitattaṃ attuññā attavaññā attaparibhavo – ayaṃ vuccati ‘‘seyyassa hīnohamasmīti māno’’.
(൫൫) സദിസസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ
(55) Sadisassa seyyohamasmīti māno
൮൭൨. തത്ഥ കതമോ സദിസസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ? ഇധേകച്ചോ സദിസോ ഹോതി ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ…പേ॰… അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ പരേഹി സേയ്യം അത്താനം ദഹതി; സോ തം നിസ്സായ മാനം ജപ്പേതി. യോ ഏവരൂപോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം…പേ॰… കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘സദിസസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ’’.
872. Tattha katamo sadisassa seyyohamasmīti māno? Idhekacco sadiso hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi seyyaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya mānaṃ jappeti. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ…pe… ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘sadisassa seyyohamasmīti māno’’.
(൫൬) സദിസസ്സ സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ
(56) Sadisassa sadisohamasmīti māno
൮൭൩. തത്ഥ കതമോ സദിസസ്സ സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ? ഇധേകച്ചോ സദിസോ ഹോതി ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ…പേ॰… അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ പരേഹി സദിസം അത്താനം ദഹതി; സോ തം നിസ്സായ മാനം ജപ്പേതി. യോ ഏവരൂപോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘സദിസസ്സ സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ’’.
873. Tattha katamo sadisassa sadisohamasmīti māno? Idhekacco sadiso hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi sadisaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya mānaṃ jappeti. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘sadisassa sadisohamasmīti māno’’.
(൫൭) സദിസസ്സ ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ
(57) Sadisassa hīnohamasmīti māno
൮൭൪. തത്ഥ കതമോ സദിസസ്സ ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ? ഇധേകച്ചോ സദിസോ ഹോതി ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ…പേ॰… അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ പരേഹി ഹീനം അത്താനം ദഹതി; സോ തം നിസ്സായ ഓമാനം ജപ്പേതി. യോ ഏവരൂപോ ഓമാനോ ഓമഞ്ഞനാ ഓമഞ്ഞിതത്തം ഹീളനാ ഓഹീളനാ ഓഹീളിതത്തം അത്തുഞ്ഞാ അത്തവഞ്ഞാ അത്തപരിഭവോ – അയം വുച്ചതി ‘‘സദിസസ്സ ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ’’.
874. Tattha katamo sadisassa hīnohamasmīti māno? Idhekacco sadiso hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi hīnaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya omānaṃ jappeti. Yo evarūpo omāno omaññanā omaññitattaṃ hīḷanā ohīḷanā ohīḷitattaṃ attuññā attavaññā attaparibhavo – ayaṃ vuccati ‘‘sadisassa hīnohamasmīti māno’’.
(൫൮) ഹീനസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ
(58) Hīnassa seyyohamasmīti māno
൮൭൫. തത്ഥ കതമോ ഹീനസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ? ഇധേകച്ചോ ഹീനോ ഹോതി ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ…പേ॰… അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ പരേഹി സേയ്യം അത്താനം ദഹതി; സോ തം നിസ്സായ മാനം ജപ്പേതി. യോ ഏവരൂപോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഹീനസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീതി മാനോ’’.
875. Tattha katamo hīnassa seyyohamasmīti māno? Idhekacco hīno hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi seyyaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya mānaṃ jappeti. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘hīnassa seyyohamasmīti māno’’.
(൫൯) ഹീനസ്സ സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ
(59) Hīnassa sadisohamasmīti māno
൮൭൬. തത്ഥ കതമോ ഹീനസ്സ സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ? ഇധേകച്ചോ ഹീനോ ഹോതി ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ…പേ॰… അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ പരേഹി സദിസം അത്താനം ദഹതി; സോ തം നിസ്സായ മാനം ജപ്പേതി. യോ ഏവരൂപോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഹീനസ്സ സദിസോഹമസ്മീതി മാനോ’’.
876. Tattha katamo hīnassa sadisohamasmīti māno? Idhekacco hīno hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi sadisaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya mānaṃ jappeti. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘hīnassa sadisohamasmīti māno’’.
(൬൦) ഹീനസ്സ ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ
(60) Hīnassa hīnohamasmīti māno
൮൭൭. തത്ഥ കതമോ ഹീനസ്സ ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ? ഇധേകച്ചോ ഹീനോ ഹോതി ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ…പേ॰… അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ പരേഹി സദിസം അത്താനം ദഹതി; സോ തം നിസ്സായ ഓമാനം ജപ്പേതി. യോ ഏവരൂപോ ഓമാനോ ഓമഞ്ഞനാ ഓമഞ്ഞിതത്തം ഹീളനാ ഓഹീളനാ ഓഹീളിതത്തം അത്തുഞ്ഞാ അത്തവഞ്ഞാ അത്തപരിഭവോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഹീനസ്സ ഹീനോഹമസ്മീതി മാനോ’’.
877. Tattha katamo hīnassa hīnohamasmīti māno? Idhekacco hīno hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi sadisaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya omānaṃ jappeti. Yo evarūpo omāno omaññanā omaññitattaṃ hīḷanā ohīḷanā ohīḷitattaṃ attuññā attavaññā attaparibhavo – ayaṃ vuccati ‘‘hīnassa hīnohamasmīti māno’’.
(൬൧) മാനോ
(61) Māno
൮൭൮. തത്ഥ കതമോ മാനോ? യോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘മാനോ’’.
878. Tattha katamo māno? Yo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘māno’’.
(൬൨) അതിമാനോ
(62) Atimāno
൮൭൯. തത്ഥ കതമോ അതിമാനോ? ഇധേകച്ചോ ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ…പേ॰… അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ പരേഹി അത്താനം അതിമഞ്ഞതി. യോ ഏവരൂപോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘അതിമാനോ’’.
879. Tattha katamo atimāno? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi attānaṃ atimaññati. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘atimāno’’.
(൬൩) മാനാതിമാനോ
(63) Mānātimāno
൮൮൦. തത്ഥ കതമോ മാനാതിമാനോ? ഇധേകച്ചോ ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ…പേ॰… അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ പുബ്ബകാലം പരേഹി സദിസം അത്താനം ദഹതി, അപരകാലം അത്താനം സേയ്യം ദഹതി. യോ ഏവരൂപോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘മാനാതിമാനോ’’.
880. Tattha katamo mānātimāno? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā pubbakālaṃ parehi sadisaṃ attānaṃ dahati, aparakālaṃ attānaṃ seyyaṃ dahati. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘mānātimāno’’.
(൬൪) ഓമാനോ
(64) Omāno
൮൮൧. തത്ഥ കതമോ ഓമാനോ? ഇധേകച്ചോ ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ വണ്ണപോക്ഖരതായ വാ ധനേന വാ അജ്ഝേനേന വാ കമ്മായതനേന വാ സിപ്പായതനേന വാ വിജ്ജാട്ഠാനേന വാ സുതേന വാ പടിഭാനേന വാ അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ ഓമാനം ജപ്പേതി. യോ ഏവരൂപോ ഓമാനോ ഓമഞ്ഞനാ ഓമഞ്ഞിതത്തം ഹീളനാ ഓഹീളനാ ഓഹീളിതത്തം അത്തുഞ്ഞാ അത്തവഞ്ഞാ അത്തപരിഭവോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഓമാനോ’’.
881. Tattha katamo omāno? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā omānaṃ jappeti. Yo evarūpo omāno omaññanā omaññitattaṃ hīḷanā ohīḷanā ohīḷitattaṃ attuññā attavaññā attaparibhavo – ayaṃ vuccati ‘‘omāno’’.
(൬൫) അധിമാനോ
(65) Adhimāno
൮൮൨. തത്ഥ കതമോ അധിമാനോ? അപ്പത്തേ പത്തസഞ്ഞിതാ, അകതേ കതസഞ്ഞിതാ, അനധിഗതേ അധിഗതസഞ്ഞിതാ, അസച്ഛികതേ സച്ഛികതസഞ്ഞിതാ, യോ ഏവരൂപോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘അധിമാനോ’’.
882. Tattha katamo adhimāno? Appatte pattasaññitā, akate katasaññitā, anadhigate adhigatasaññitā, asacchikate sacchikatasaññitā, yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘adhimāno’’.
(൬൬) അസ്മിമാനോ
(66) Asmimāno
൮൮൩. തത്ഥ കതമോ അസ്മിമാനോ? രൂപം അസ്മീതി മാനോ, അസ്മീതി ഛന്ദോ , അസ്മീതി അനുസയോ, വേദനാ…പേ॰… സഞ്ഞാ…പേ॰… സങ്ഖാരാ…പേ॰… വിഞ്ഞാണം അസ്മീതി മാനോ, അസ്മീതി ഛന്ദോ, അസ്മീതി അനുസയോ, യോ ഏവരൂപോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘അസ്മിമാനോ’’.
883. Tattha katamo asmimāno? Rūpaṃ asmīti māno, asmīti chando , asmīti anusayo, vedanā…pe… saññā…pe… saṅkhārā…pe… viññāṇaṃ asmīti māno, asmīti chando, asmīti anusayo, yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘asmimāno’’.
(൬൭) മിച്ഛാമാനോ
(67) Micchāmāno
൮൮൪. തത്ഥ കതമോ മിച്ഛാമാനോ? ഇധേകച്ചോ പാപകേന വാ കമ്മായതനേന പാപകേന വാ സിപ്പായതനേന പാപകേന വാ വിജ്ജാട്ഠാനേന പാപകേന വാ സുതേന പാപകേന വാ പടിഭാനേന പാപകേന വാ സീലേന പാപകേന വാ വതേന പാപകേന വാ സീലബ്ബതേന പാപികായ വാ ദിട്ഠിയാ അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ മാനം ജപ്പേതി, യോ ഏവരൂപോ മാനോ മഞ്ഞനാ മഞ്ഞിതത്തം ഉന്നതി ഉന്നാമോ ധജോ സമ്പഗ്ഗാഹോ കേതുകമ്യതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘മിച്ഛാമാനോ’’.
884. Tattha katamo micchāmāno? Idhekacco pāpakena vā kammāyatanena pāpakena vā sippāyatanena pāpakena vā vijjāṭṭhānena pāpakena vā sutena pāpakena vā paṭibhānena pāpakena vā sīlena pāpakena vā vatena pāpakena vā sīlabbatena pāpikāya vā diṭṭhiyā aññataraññatarena vatthunā mānaṃ jappeti, yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘micchāmāno’’.
(൬൮) ഞാതിവിതക്കോ
(68) Ñātivitakko
൮൮൫. തത്ഥ കതമോ ഞാതിവിതക്കോ? ഞാതകേ ആരബ്ഭ ഗേഹസിതോ തക്കോ വിതക്കോ മിച്ഛാസങ്കപ്പോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഞാതിവിതക്കോ’’.
885. Tattha katamo ñātivitakko? Ñātake ārabbha gehasito takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘ñātivitakko’’.
(൬൯) ജനപദവിതക്കോ
(69) Janapadavitakko
൮൮൬. തത്ഥ കതമോ ജനപദവിതക്കോ? ജനപദം ആരബ്ഭ ഗേഹസിതോ തക്കോ വിതക്കോ മിച്ഛാസങ്കപ്പോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ജനപദവിതക്കോ’’.
886. Tattha katamo janapadavitakko? Janapadaṃ ārabbha gehasito takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘janapadavitakko’’.
(൭൦) അമരവിതക്കോ
(70) Amaravitakko
൮൮൭. തത്ഥ കതമോ അമരവിതക്കോ? ദുക്കരകാരിതാപടിസംയുത്തോ വാ ദിട്ഠിഗതപടിസംയുത്തോ വാ ഗേഹസിതോ തക്കോ വിതക്കോ മിച്ഛാസങ്കപ്പോ – അയം വുച്ചതി ‘‘അമരവിതക്കോ’’.
887. Tattha katamo amaravitakko? Dukkarakāritāpaṭisaṃyutto vā diṭṭhigatapaṭisaṃyutto vā gehasito takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘amaravitakko’’.
(൭൧) പരാനുദ്ദയതാപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ
(71) Parānuddayatāpaṭisaṃyutto vitakko
൮൮൮. തത്ഥ കതമോ പരാനുദ്ദയതാപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ? ഇധേകച്ചോ ഗിഹീഹി സംസട്ഠോ വിഹരതി സഹനന്ദീ സഹസോകീ, സുഖിതേസു സുഖിതോ, ദുക്ഖിതേസു ദുക്ഖിതോ, ഉപ്പന്നേസു കിച്ചകരണീയേസു അത്തനാ വാ യോഗം ആപജ്ജതി. യോ തത്ഥ ഗേഹസിതോ തക്കോ വിതക്കോ മിച്ഛാസങ്കപ്പോ – അയം വുച്ചതി ‘‘പരാനുദ്ദയതാപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ’’.
888. Tattha katamo parānuddayatāpaṭisaṃyutto vitakko? Idhekacco gihīhi saṃsaṭṭho viharati sahanandī sahasokī, sukhitesu sukhito, dukkhitesu dukkhito, uppannesu kiccakaraṇīyesu attanā vā yogaṃ āpajjati. Yo tattha gehasito takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘parānuddayatāpaṭisaṃyutto vitakko’’.
(൭൨) ലാഭാദിപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ
(72) Lābhādipaṭisaṃyutto vitakko
൮൮൯. തത്ഥ കതമോ ലാഭസക്കാരസിലോകപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ? ലാഭസക്കാരസിലോകം ആരബ്ഭ ഗേഹസിതോ തക്കോ വിതക്കോ മിച്ഛാസങ്കപ്പോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ലാഭസക്കാരസിലോകപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ’’.
889. Tattha katamo lābhasakkārasilokapaṭisaṃyutto vitakko? Lābhasakkārasilokaṃ ārabbha gehasito takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘lābhasakkārasilokapaṭisaṃyutto vitakko’’.
(൭൩) അനവഞ്ഞത്തിപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ
(73) Anavaññattipaṭisaṃyutto vitakko
൮൯൦. തത്ഥ കതമോ അനവഞ്ഞത്തിപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ? ഇധേകച്ചോ ജാതിയാ വാ ഗോത്തേന വാ കോലപുത്തിയേന വാ വണ്ണപോക്ഖരതായ വാ ധനേന വാ അജ്ഝേനേന വാ കമ്മായതനേന വാ സിപ്പായതനേന വാ വിജ്ജാട്ഠാനേന വാ സുതേന വാ പടിഭാനേന വാ അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന വത്ഥുനാ മാ മം പരേ അവജാനിംസൂതി. യോ തത്ഥ ഗേഹസിതോ തക്കോ വിതക്കോ മിച്ഛാസങ്കപ്പോ – അയം വുച്ചതി ‘‘അനവഞ്ഞത്തിപടിസംയുത്തോ വിതക്കോ’’.
890. Tattha katamo anavaññattipaṭisaṃyutto vitakko? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā mā maṃ pare avajāniṃsūti. Yo tattha gehasito takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘anavaññattipaṭisaṃyutto vitakko’’.
ഏകകം.
Ekakaṃ.
൨. ദുകനിദ്ദേസോ
2. Dukaniddeso
(൧) കോധോ ച ഉപനാഹോ ച
(1) Kodho ca upanāho ca
൮൯൧. (ക) തത്ഥ കതമോ കോധോ? യോ കോധോ കുജ്ഝനാ കുജ്ഝിതത്തം ദോസോ ദുസ്സനാ ദുസ്സിതത്തം ബ്യാപത്തി ബ്യാപജ്ജനാ ബ്യാപജ്ജിതത്തം വിരോധോ പടിവിരോധോ ചണ്ഡിക്കം അസുരോപോ അനത്തമനതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘കോധോ’’.
891. (Ka) tattha katamo kodho? Yo kodho kujjhanā kujjhitattaṃ doso dussanā dussitattaṃ byāpatti byāpajjanā byāpajjitattaṃ virodho paṭivirodho caṇḍikkaṃ asuropo anattamanatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘kodho’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമോ ഉപനാഹോ? പുബ്ബകാലം കോധോ, അപരകാലം ഉപനാഹോ. യോ ഏവരൂപോ ഉപനാഹോ ഉപനയ്ഹനാ ഉപനയ്ഹിതത്തം അട്ഠപനാ ഠപനാ സണ്ഠപനാ അനുസംസന്ദനാ അനുപ്പബന്ധനാ ദള്ഹീകമ്മം കോധസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഉപനാഹോ’’.
(Kha) tattha katamo upanāho? Pubbakālaṃ kodho, aparakālaṃ upanāho. Yo evarūpo upanāho upanayhanā upanayhitattaṃ aṭṭhapanā ṭhapanā saṇṭhapanā anusaṃsandanā anuppabandhanā daḷhīkammaṃ kodhassa – ayaṃ vuccati ‘‘upanāho’’.
(൨) മക്ഖോ ച പളാസോ ച
(2) Makkho ca paḷāso ca
൮൯൨. (ക) തത്ഥ കതമോ മക്ഖോ? യോ മക്ഖോ മക്ഖായനാ മക്ഖായിതത്തം 19 നിട്ഠുരിയം നിട്ഠുരിയകമ്മം – അയം വുച്ചതി ‘‘മക്ഖോ’’.
892. (Ka) tattha katamo makkho? Yo makkho makkhāyanā makkhāyitattaṃ 20 niṭṭhuriyaṃ niṭṭhuriyakammaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘makkho’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമോ പളാസോ? യോ പളാസോ പളാസായനാ 21 പളാസാഹാരോ വിവാദട്ഠാനം യുഗഗ്ഗാഹോ അപ്പടിനിസ്സഗ്ഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘പളാസോ’’.
(Kha) tattha katamo paḷāso? Yo paḷāso paḷāsāyanā 22 paḷāsāhāro vivādaṭṭhānaṃ yugaggāho appaṭinissaggo – ayaṃ vuccati ‘‘paḷāso’’.
(൩) ഇസ്സാ ച മച്ഛരിയഞ്ച
(3) Issā ca macchariyañca
൮൯൩. (ക) തത്ഥ കതമാ ഇസ്സാ? യാ പരലാഭസക്കാരഗരുകാരമാനനവന്ദനപൂജനാസു ഇസ്സാ ഇസ്സായനാ ഇസ്സായിതത്തം ഉസൂയാ ഉസൂയനാ ഉസൂയിതത്തം – അയം വുച്ചതി ‘‘ഇസ്സാ’’.
893. (Ka) tattha katamā issā? Yā paralābhasakkāragarukāramānanavandanapūjanāsu issā issāyanā issāyitattaṃ usūyā usūyanā usūyitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘issā’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമം മച്ഛരിയം? പഞ്ച മച്ഛരിയാനി – ആവാസമച്ഛരിയം, കുലമച്ഛരിയം, ലാഭമച്ഛരിയം, വണ്ണമച്ഛരിയം, ധമ്മമച്ഛരിയം. യം ഏവരൂപം മച്ഛേരം മച്ഛരായനാ മച്ഛരായിതത്തം വേവിച്ഛം കദരിയം കടുകഞ്ചുകതാ അഗ്ഗഹിതത്തം 23 ചിത്തസ്സ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘മച്ഛരിയം’’.
(Kha) tattha katamaṃ macchariyaṃ? Pañca macchariyāni – āvāsamacchariyaṃ, kulamacchariyaṃ, lābhamacchariyaṃ, vaṇṇamacchariyaṃ, dhammamacchariyaṃ. Yaṃ evarūpaṃ maccheraṃ maccharāyanā maccharāyitattaṃ vevicchaṃ kadariyaṃ kaṭukañcukatā aggahitattaṃ 24 cittassa – idaṃ vuccati ‘‘macchariyaṃ’’.
(൪) മായാ ച സാഠേയ്യഞ്ച
(4) Māyā ca sāṭheyyañca
൮൯൪. (ക) തത്ഥ കതമാ മായാ? ഇധേകച്ചോ കായേന ദുച്ചരിതം ചരിത്വാ, വാചായ ദുച്ചരിതം ചരിത്വാ, മനസാ ദുച്ചരിതം ചരിത്വാ തസ്സ പടിച്ഛാദനഹേതും പാപികം ഇച്ഛം പണിദഹതി. ‘‘മാ മം ജഞ്ഞാ’’തി ഇച്ഛതി. ‘‘മാ മം ജഞ്ഞാ’’തി സങ്കപ്പേതി. ‘‘മാ മം ജഞ്ഞാ’’തി വാചം ഭാസതി. ‘‘മാ മം ജഞ്ഞാ’’തി കായേന പരക്കമതി. യാ ഏവരൂപാ മായാ മായാവിതാ അച്ചാസരാ വഞ്ചനാ നികതി വികിരണാ പരിഹരണാ ഗൂഹനാ പരിഗൂഹനാ ഛാദനാ പടിച്ഛാദനാ അനുത്താനീകമ്മം അനാവികമ്മം വോച്ഛാദനാ പാപകിരിയാ – അയം വുച്ചതി ‘‘മായാ’’.
894. (Ka) tattha katamā māyā? Idhekacco kāyena duccaritaṃ caritvā, vācāya duccaritaṃ caritvā, manasā duccaritaṃ caritvā tassa paṭicchādanahetuṃ pāpikaṃ icchaṃ paṇidahati. ‘‘Mā maṃ jaññā’’ti icchati. ‘‘Mā maṃ jaññā’’ti saṅkappeti. ‘‘Mā maṃ jaññā’’ti vācaṃ bhāsati. ‘‘Mā maṃ jaññā’’ti kāyena parakkamati. Yā evarūpā māyā māyāvitā accāsarā vañcanā nikati vikiraṇā pariharaṇā gūhanā parigūhanā chādanā paṭicchādanā anuttānīkammaṃ anāvikammaṃ vocchādanā pāpakiriyā – ayaṃ vuccati ‘‘māyā’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമം സാഠേയ്യം? ഇധേകച്ചോ സഠോ ഹോതി പരിസഠോ. യം തത്ഥ സഠം സഠതാ സാഠേയ്യം കക്കരതാ കക്കരിയം 25 പരിക്ഖത്തതാ പാരിക്ഖത്തിയം – ഇദം വുച്ചതി ‘‘സാഠേയ്യം’’.
(Kha) tattha katamaṃ sāṭheyyaṃ? Idhekacco saṭho hoti parisaṭho. Yaṃ tattha saṭhaṃ saṭhatā sāṭheyyaṃ kakkaratā kakkariyaṃ 26 parikkhattatā pārikkhattiyaṃ – idaṃ vuccati ‘‘sāṭheyyaṃ’’.
(൫) അവിജ്ജാ ച ഭവതണ്ഹാ ച
(5) Avijjā ca bhavataṇhā ca
൮൯൫. (ക) തത്ഥ കതമാ അവിജ്ജാ? യം അഞ്ഞാണം അദസ്സനം…പേ॰… അവിജ്ജാലങ്ഗീ മോഹോ അകുസലമൂലം – അയം വുച്ചതി ‘‘അവിജ്ജാ’’.
895. (Ka) tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ ഭവതണ്ഹാ? യോ ഭവേസു ഭവച്ഛന്ദോ ഭവരാഗോ ഭവനന്ദീ ഭവതണ്ഹാ ഭവസിനേഹോ ഭവപരിളാഹോ ഭവമുച്ഛാ ഭവജ്ഝോസാനം – അയം വുച്ചതി ‘‘ഭവതണ്ഹാ’’.
(Kha) tattha katamā bhavataṇhā? Yo bhavesu bhavacchando bhavarāgo bhavanandī bhavataṇhā bhavasineho bhavapariḷāho bhavamucchā bhavajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘bhavataṇhā’’.
(൬) ഭവദിട്ഠി ച വിഭവദിട്ഠി ച
(6) Bhavadiṭṭhi ca vibhavadiṭṭhi ca
൮൯൬. (ക) തത്ഥ കതമാ ഭവദിട്ഠി? ‘‘ഭവിസ്സതി അത്താ ച ലോകോ ചാ’’തി – യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഭവദിട്ഠി’’.
896. (Ka) tattha katamā bhavadiṭṭhi? ‘‘Bhavissati attā ca loko cā’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘bhavadiṭṭhi’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ വിഭവദിട്ഠി? ‘‘ന ഭവിസ്സതി അത്താ ച ലോകോ ചാ’’തി – യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി വിഭവദിട്ഠി.
(Kha) tattha katamā vibhavadiṭṭhi? ‘‘Na bhavissati attā ca loko cā’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati vibhavadiṭṭhi.
(൭) സസ്സതദിട്ഠി ച ഉച്ഛേദദിട്ഠി ച
(7) Sassatadiṭṭhi ca ucchedadiṭṭhi ca
൮൯൭. (ക) തത്ഥ കതമാ സസ്സതദിട്ഠി? ‘‘സസ്സതോ അത്താ ച ലോകോ ചാ’’തി – യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘സസ്സതദിട്ഠി’’.
897. (Ka) tattha katamā sassatadiṭṭhi? ‘‘Sassato attā ca loko cā’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘sassatadiṭṭhi’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ ഉച്ഛേദദിട്ഠി? ‘‘ഉച്ഛിജ്ജിസ്സതി അത്താ ച ലോകോ ചാ’’തി – യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഉച്ഛേദദിട്ഠി’’.
(Kha) tattha katamā ucchedadiṭṭhi? ‘‘Ucchijjissati attā ca loko cā’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘ucchedadiṭṭhi’’.
(൮) അന്തവാദിട്ഠി ച അനന്തവാദിട്ഠി ച
(8) Antavādiṭṭhi ca anantavādiṭṭhi ca
൮൯൮. (ക) തത്ഥ കതമാ അന്തവാദിട്ഠി? ‘‘അന്തവാ അത്താ ച ലോകോ ചാ’’തി – യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘അന്തവാദിട്ഠി’’.
898. (Ka) tattha katamā antavādiṭṭhi? ‘‘Antavā attā ca loko cā’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘antavādiṭṭhi’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ അനന്തവാദിട്ഠി? ‘‘അനന്തവാ അത്താ ച ലോകോ ചാ’’തി – യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘അനന്തവാദിട്ഠി’’.
(Kha) tattha katamā anantavādiṭṭhi? ‘‘Anantavā attā ca loko cā’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘anantavādiṭṭhi’’.
(൯) പുബ്ബന്താനുദിട്ഠി ച അപരന്താനുദിട്ഠി ച
(9) Pubbantānudiṭṭhi ca aparantānudiṭṭhi ca
൮൯൯. (ക) തത്ഥ കതമാ പുബ്ബന്താനുദിട്ഠി? പുബ്ബന്തം ആരബ്ഭ യാ ഉപ്പജ്ജതി ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘പുബ്ബന്താനുദിട്ഠി’’.
899. (Ka) tattha katamā pubbantānudiṭṭhi? Pubbantaṃ ārabbha yā uppajjati diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘pubbantānudiṭṭhi’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ അപരന്താനുദിട്ഠി? അപരന്തം ആരബ്ഭ യാ ഉപ്പജ്ജതി ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘അപരന്താനുദിട്ഠി’’.
(Kha) tattha katamā aparantānudiṭṭhi? Aparantaṃ ārabbha yā uppajjati diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘aparantānudiṭṭhi’’.
(൧൦) അഹിരികഞ്ച അനോത്തപ്പഞ്ച
(10) Ahirikañca anottappañca
൯൦൦. (ക) തത്ഥ കതമം അഹിരികം? യം ന ഹിരീയതി ഹിരിയിതബ്ബേന, ന ഹിരീയതി പാപകാനം അകുസലാനം ധമ്മാനം സമാപത്തിയാ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘അഹിരികം’’.
900. (Ka) tattha katamaṃ ahirikaṃ? Yaṃ na hirīyati hiriyitabbena, na hirīyati pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ samāpattiyā – idaṃ vuccati ‘‘ahirikaṃ’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമം അനോത്തപ്പം? യം ന ഓത്തപ്പതി ഓത്തപ്പിതബ്ബേന ന ഓത്തപ്പതി പാപകാനം അകുസലാനം ധമ്മാനം സമാപത്തിയാ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘അനോത്തപ്പം’’.
(Kha) tattha katamaṃ anottappaṃ? Yaṃ na ottappati ottappitabbena na ottappati pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ samāpattiyā – idaṃ vuccati ‘‘anottappaṃ’’.
(൧൧) ദോവചസ്സതാ ച പാപമിത്തതാ ച
(11) Dovacassatā ca pāpamittatā ca
൯൦൧. (ക) തത്ഥ കതമാ ദോവചസ്സതാ? സഹധമ്മികേ വുച്ചമാനേ ദോവചസ്സായം ദോവചസ്സിയം ദോവചസ്സതാ വിപ്പടികുലഗ്ഗാഹിതാ വിപച്ചനീകസാതതാ അനാദരിയം അനാദരതാ അഗാരവതാ അപ്പതിസ്സവതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘ദോവചസ്സതാ’’.
901. (Ka) tattha katamā dovacassatā? Sahadhammike vuccamāne dovacassāyaṃ dovacassiyaṃ dovacassatā vippaṭikulaggāhitā vipaccanīkasātatā anādariyaṃ anādaratā agāravatā appatissavatā – ayaṃ vuccati ‘‘dovacassatā’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ പാപമിത്തതാ? യേ തേ പുഗ്ഗലാ അസ്സദ്ധാ ദുസ്സീലാ അപ്പസ്സുതാ മച്ഛരിനോ ദുപ്പഞ്ഞാ, യാ തേസം സേവനാ നിസേവനാ സംസേവനാ ഭജനാ സമ്ഭജനാ ഭത്തി സമ്ഭത്തി സമ്പവങ്കതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘പാപമിത്തതാ’’.
(Kha) tattha katamā pāpamittatā? Ye te puggalā assaddhā dussīlā appassutā maccharino duppaññā, yā tesaṃ sevanā nisevanā saṃsevanā bhajanā sambhajanā bhatti sambhatti sampavaṅkatā – ayaṃ vuccati ‘‘pāpamittatā’’.
(൧൨) അനജ്ജവോ ച അമദ്ദവോ ച
(12) Anajjavo ca amaddavo ca
൯൦൨. (ക) തത്ഥ കതമോ അനജ്ജവോ? യോ അനജ്ജവോ അനജ്ജവതാ ജിമ്ഹതാ വങ്കതാ കുടിലതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘അനജ്ജവോ’’.
902. (Ka) tattha katamo anajjavo? Yo anajjavo anajjavatā jimhatā vaṅkatā kuṭilatā – ayaṃ vuccati ‘‘anajjavo’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമോ അമദ്ദവോ ? യാ അമുദുതാ അമദ്ദവതാ കക്ഖളിയം ഫാരുസിയം കക്ഖളതാ കഠിനതാ 27 ഉജുചിത്തതാ അമുദുതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘അമദ്ദവോ’’.
(Kha) tattha katamo amaddavo ? Yā amudutā amaddavatā kakkhaḷiyaṃ phārusiyaṃ kakkhaḷatā kaṭhinatā 28 ujucittatā amudutā – ayaṃ vuccati ‘‘amaddavo’’.
(൧൩) അക്ഖന്തി ച അസോരച്ചഞ്ച
(13) Akkhanti ca asoraccañca
൯൦൩. (ക) തത്ഥ കതമാ അക്ഖന്തി? യാ അക്ഖന്തി അക്ഖമനതാ അനധിവാസനതാ ചണ്ഡിക്കം അസുരോപോ അനത്തമനതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘അക്ഖന്തി’’.
903. (Ka) tattha katamā akkhanti? Yā akkhanti akkhamanatā anadhivāsanatā caṇḍikkaṃ asuropo anattamanatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘akkhanti’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമം അസോരച്ചം? കായികോ വീതിക്കമോ വാചസികോ വീതിക്കമോ കായികവാചസികോ വീതിക്കമോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘അസോരച്ചം’’. സബ്ബമ്പി ദുസ്സീല്യം അസോരച്ചം.
(Kha) tattha katamaṃ asoraccaṃ? Kāyiko vītikkamo vācasiko vītikkamo kāyikavācasiko vītikkamo – idaṃ vuccati ‘‘asoraccaṃ’’. Sabbampi dussīlyaṃ asoraccaṃ.
(൧൪) അസാഖല്യഞ്ച അപ്പടിസന്ഥാരോ ച
(14) Asākhalyañca appaṭisanthāro ca
൯൦൪. (ക) തത്ഥ കതമം അസാഖല്യം? യാ സാ വാചാ കണ്ഡകാ കക്കസാ പരകടുകാ പരാഭിസജ്ജനീ കോധസാമന്താ അസമാധിസംവത്തനികാ തഥാരൂപിം വാചം ഭാസിതാ ഹോതി. യാ തത്ഥ അസണ്ഹവാചതാ അസഖിലവാചതാ ഫരുസവാചതാ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘അസാഖല്യം’’.
904. (Ka) tattha katamaṃ asākhalyaṃ? Yā sā vācā kaṇḍakā kakkasā parakaṭukā parābhisajjanī kodhasāmantā asamādhisaṃvattanikā tathārūpiṃ vācaṃ bhāsitā hoti. Yā tattha asaṇhavācatā asakhilavācatā pharusavācatā – idaṃ vuccati ‘‘asākhalyaṃ’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമോ അപ്പടിസന്ഥാരോ 29? ദ്വേ പടിസന്ഥാരാ – ആമിസപടിസന്ഥാരോ ച ധമ്മപടിസന്ഥാരോ ച. ഇധേകച്ചോ അപ്പടിസന്ഥാരകോ ഹോതി ആമിസപടിസന്ഥാരേന വാ ധമ്മപടിസന്ഥാരേന വാ – അയം വുച്ചതി ‘‘അപ്പടിസന്ഥാരോ’’.
(Kha) tattha katamo appaṭisanthāro 30? Dve paṭisanthārā – āmisapaṭisanthāro ca dhammapaṭisanthāro ca. Idhekacco appaṭisanthārako hoti āmisapaṭisanthārena vā dhammapaṭisanthārena vā – ayaṃ vuccati ‘‘appaṭisanthāro’’.
(൧൫) ഇന്ദ്രിയേസു അഗുത്തദ്വാരതാ ച ഭോജനേ അമത്തഞ്ഞുതാ ച
(15) Indriyesu aguttadvāratā ca bhojane amattaññutā ca
൯൦൫. (ക) തത്ഥ കതമാ ഇന്ദ്രിയേസു അഗുത്തദ്വാരതാ? ഇധേകച്ചോ ചക്ഖുനാ രൂപം ദിസ്വാ നിമിത്തഗ്ഗാഹീ ഹോതി അനുബ്യഞ്ജനഗ്ഗാഹീ. യത്വാധികരണമേനം ചക്ഖുന്ദ്രിയം അസംവുതം വിഹരന്തം അഭിജ്ഝാദോമനസ്സാ പാപകാ അകുസലാ ധമ്മാ അന്വാസ്സവേയ്യും, തസ്സ സംവരായ ന പടിപജ്ജതി, ന രക്ഖതി ചക്ഖുന്ദ്രിയം, ചക്ഖുന്ദ്രിയേ ന സംവരം ആപജ്ജതി. സോതേന സദ്ദം സുത്വാ…പേ॰… ഘാനേന ഗന്ധം ഘായിത്വാ…പേ॰… ജിവ്ഹായ രസം സായിത്വാ…പേ॰… കായേന ഫോട്ഠബ്ബം ഫുസിത്വാ…പേ॰… മനസാ ധമ്മം വിഞ്ഞായ നിമിത്തഗ്ഗാഹീ ഹോതി അനുബ്യഞ്ജനഗ്ഗാഹീ. യത്വാധികരണമേനം മനിന്ദ്രിയം അസംവുതം വിഹരന്തം അഭിജ്ഝാദോമനസ്സാ പാപകാ അകുസലാ ധമ്മാ അന്വാസ്സവേയ്യും, തസ്സ സംവരായ ന പടിപജ്ജതി, ന രക്ഖതി മനിന്ദ്രിയം, മനിന്ദ്രിയേ ന സംവരം ആപജ്ജതി . യാ ഇമേസം ഛന്നം ഇന്ദ്രിയാനം അഗുത്തി അഗോപനാ അനാരക്ഖോ അസംവരോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഇന്ദ്രിയേസു അഗുത്തദ്വാരതാ’’.
905. (Ka) tattha katamā indriyesu aguttadvāratā? Idhekacco cakkhunā rūpaṃ disvā nimittaggāhī hoti anubyañjanaggāhī. Yatvādhikaraṇamenaṃ cakkhundriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ, tassa saṃvarāya na paṭipajjati, na rakkhati cakkhundriyaṃ, cakkhundriye na saṃvaraṃ āpajjati. Sotena saddaṃ sutvā…pe… ghānena gandhaṃ ghāyitvā…pe… jivhāya rasaṃ sāyitvā…pe… kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā…pe… manasā dhammaṃ viññāya nimittaggāhī hoti anubyañjanaggāhī. Yatvādhikaraṇamenaṃ manindriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ, tassa saṃvarāya na paṭipajjati, na rakkhati manindriyaṃ, manindriye na saṃvaraṃ āpajjati . Yā imesaṃ channaṃ indriyānaṃ agutti agopanā anārakkho asaṃvaro – ayaṃ vuccati ‘‘indriyesu aguttadvāratā’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ ഭോജനേ അമത്തഞ്ഞുതാ? ഇധേകച്ചോ അപ്പടിസങ്ഖാ അയോനിസോ ആഹാരം ആഹാരേതി ദവായ മദായ മണ്ഡനായ വിഭൂസനായ. യാ തത്ഥ അസന്തുട്ഠിതാ അമത്തഞ്ഞുതാ അപ്പടിസങ്ഖാ ഭോജനേ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഭോജനേ അമത്തഞ്ഞുതാ.’’
(Kha) tattha katamā bhojane amattaññutā? Idhekacco appaṭisaṅkhā ayoniso āhāraṃ āhāreti davāya madāya maṇḍanāya vibhūsanāya. Yā tattha asantuṭṭhitā amattaññutā appaṭisaṅkhā bhojane – ayaṃ vuccati ‘‘bhojane amattaññutā.’’
(൧൬) മുട്ഠസ്സച്ചഞ്ച അസമ്പജഞ്ഞഞ്ച
(16) Muṭṭhassaccañca asampajaññañca
൯൦൬. (ക) തത്ഥ കതമം മുട്ഠസ്സച്ചം? യാ അസ്സതി അനനുസ്സതി അപ്പടിസ്സതി അസ്സതി അസ്സരണതാ അധാരണതാ പിലാപനതാ സമ്മുസനതാ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘മുട്ഠസ്സച്ചം’’.
906. (Ka) tattha katamaṃ muṭṭhassaccaṃ? Yā assati ananussati appaṭissati assati assaraṇatā adhāraṇatā pilāpanatā sammusanatā – idaṃ vuccati ‘‘muṭṭhassaccaṃ’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമം അസമ്പജഞ്ഞം? യം അഞ്ഞാണം അദസ്സനം…പേ॰… അവിജ്ജാലങ്ഗീ മോഹോ അകുസലമൂലം – ഇദം വുച്ചതി ‘‘അസമ്പജഞ്ഞം’’.
(Kha) tattha katamaṃ asampajaññaṃ? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – idaṃ vuccati ‘‘asampajaññaṃ’’.
(൧൭) സീലവിപത്തി ച ദിട്ഠിവിപത്തി ച
(17) Sīlavipatti ca diṭṭhivipatti ca
൯൦൭. (ക) തത്ഥ കതമാ സീലവിപത്തി? യോ കായികോ വീതിക്കമോ വാചസികോ വീതിക്കമോ കായികവാചസികോ വീതിക്കമോ – അയം വുച്ചതി ‘‘സീലവിപത്തി’’. സബ്ബമ്പി ദുസ്സീല്യം സീലവിപത്തി.
907. (Ka) tattha katamā sīlavipatti? Yo kāyiko vītikkamo vācasiko vītikkamo kāyikavācasiko vītikkamo – ayaṃ vuccati ‘‘sīlavipatti’’. Sabbampi dussīlyaṃ sīlavipatti.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ ദിട്ഠിവിപത്തി? ‘‘നത്ഥി ദിന്നം, നത്ഥി യിട്ഠം…പേ॰… യേ ഇമഞ്ച ലോകം പരഞ്ച ലോകം സയം അഭിഞ്ഞാ സച്ഛികത്വാ പവേദേന്തീ’’തി – യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ദിട്ഠിവിപത്തി’’. സബ്ബാപി മിച്ഛാദിട്ഠി ദിട്ഠിവിപത്തി.
(Kha) tattha katamā diṭṭhivipatti? ‘‘Natthi dinnaṃ, natthi yiṭṭhaṃ…pe… ye imañca lokaṃ parañca lokaṃ sayaṃ abhiññā sacchikatvā pavedentī’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘diṭṭhivipatti’’. Sabbāpi micchādiṭṭhi diṭṭhivipatti.
(൧൮) അജ്ഝത്തസംയോജനഞ്ച ബഹിദ്ധാസംയോജനഞ്ച
(18) Ajjhattasaṃyojanañca bahiddhāsaṃyojanañca
൯൦൮. (ക) തത്ഥ കതമം അജ്ഝത്തസംയോജനം? പഞ്ചോരമ്ഭാഗിയാനി സംയോജനാനി – അജ്ഝത്തസംയോജനം. (ഖ) പഞ്ചുദ്ധമ്ഭാഗിയാനി സംയോജനാനി – ബഹിദ്ധാസംയോജനം.
908. (Ka) tattha katamaṃ ajjhattasaṃyojanaṃ? Pañcorambhāgiyāni saṃyojanāni – ajjhattasaṃyojanaṃ. (Kha) pañcuddhambhāgiyāni saṃyojanāni – bahiddhāsaṃyojanaṃ.
ദുകം.
Dukaṃ.
൩. തികനിദ്ദേസോ
3. Tikaniddeso
(൧) തീണി അകുസലമൂലാനി
(1) Tīṇi akusalamūlāni
൯൦൯. തത്ഥ കതമാനി തീണി അകുസലമൂലാനി? ലോഭോ, ദോസോ, മോഹോ.
909. Tattha katamāni tīṇi akusalamūlāni? Lobho, doso, moho.
(ക) തത്ഥ കതമോ ലോഭോ? യോ രാഗോ സാരാഗോ അനുനയോ അനുരോധോ നന്ദീ നന്ദിരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ ഇച്ഛാ മുച്ഛാ അജ്ഝോസാനം ഗേധോ പരിഗേധോ സങ്ഗോ പങ്കോ ഏജാ മായാ ജനികാ സഞ്ജനനീ സിബ്ബിനീ ജാലിനീ സരിതാ വിസത്തികാ സോതം വിസടാ 31 ആയൂഹനീ 32 ദുതിയാ പണിധി ഭവനേത്തി വനം വനഥോ സന്ഥവോ 33 സിനേഹോ അപേക്ഖാ പടിബന്ധു ആസാ ആസീസനാ ആസീസിതത്തം 34 രൂപാസാ സദ്ദാസാ ഗന്ധാസാ രസാസാ ഫോട്ഠബ്ബാസാ ലാഭാസാ ധനാസാ പുത്താസാ ജീവിതാസാ ജപ്പാ അഭിജപ്പാ ജപ്പനാ ജപ്പിതത്തം ലോലുപ്പം ലോലുപ്പായനാ ലോലുപ്പായിതത്തം പുച്ഛഞ്ജികതാ സാധുകമ്യതാ അധമ്മരാഗോ വിസമലോഭോ നികന്തി നികാമനാ പത്ഥനാ പിഹനാ സമ്പത്ഥനാ കാമതണ്ഹാ ഭവതണ്ഹാ വിഭവതണ്ഹാ രൂപതണ്ഹാ അരൂപതണ്ഹാ നിരോധതണ്ഹാ സദ്ദതണ്ഹാ രൂപതണ്ഹാ ഗന്ധതണ്ഹാ രസതണ്ഹാ ഫോട്ഠബ്ബതണ്ഹാ ധമ്മതണ്ഹാ ഓഘോ യോഗോ ഗന്ഥോ ഉപാദാനം ആവരണം നീവരണം ഛദനം ബന്ധനം ഉപക്കിലേസോ അനുസയോ പരിയുട്ഠാനം ലതാ വേവിച്ഛം ദുക്ഖമൂലം ദുക്ഖനിദാനം ദുക്ഖപ്പഭവോ മാരപാസോ മാരബളിസം മാരവിസയോ തണ്ഹാനദീ തണ്ഹാജാലം തണ്ഹാഗദ്ദുലം തണ്ഹാസമുദ്ദോ അഭിജ്ഝാ ലോഭോ അകുസലമൂലം – അയം വുച്ചതി ‘‘ലോഭോ’’.
(Ka) tattha katamo lobho? Yo rāgo sārāgo anunayo anurodho nandī nandirāgo cittassa sārāgo icchā mucchā ajjhosānaṃ gedho parigedho saṅgo paṅko ejā māyā janikā sañjananī sibbinī jālinī saritā visattikā sotaṃ visaṭā 35 āyūhanī 36 dutiyā paṇidhi bhavanetti vanaṃ vanatho santhavo 37 sineho apekkhā paṭibandhu āsā āsīsanā āsīsitattaṃ 38 rūpāsā saddāsā gandhāsā rasāsā phoṭṭhabbāsā lābhāsā dhanāsā puttāsā jīvitāsā jappā abhijappā jappanā jappitattaṃ loluppaṃ loluppāyanā loluppāyitattaṃ pucchañjikatā sādhukamyatā adhammarāgo visamalobho nikanti nikāmanā patthanā pihanā sampatthanā kāmataṇhā bhavataṇhā vibhavataṇhā rūpataṇhā arūpataṇhā nirodhataṇhā saddataṇhā rūpataṇhā gandhataṇhā rasataṇhā phoṭṭhabbataṇhā dhammataṇhā ogho yogo gantho upādānaṃ āvaraṇaṃ nīvaraṇaṃ chadanaṃ bandhanaṃ upakkileso anusayo pariyuṭṭhānaṃ latā vevicchaṃ dukkhamūlaṃ dukkhanidānaṃ dukkhappabhavo mārapāso mārabaḷisaṃ māravisayo taṇhānadī taṇhājālaṃ taṇhāgaddulaṃ taṇhāsamuddo abhijjhā lobho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘lobho’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമോ ദോസോ? ‘‘അനത്ഥം മേ അചരീ’’തി ആഘാതോ ജായതി, ‘‘അനത്ഥം മേ ചരതീ’’തി ആഘാതോ ജായതി, ‘‘അനത്ഥം മേ ചരിസ്സതീ’’തി ആഘാതോ ജായതി, ‘‘പിയസ്സ മേ മനാപസ്സ അനത്ഥം അചരി’’…പേ॰… അനത്ഥം ചരതി…പേ॰… ‘‘അനത്ഥം ചരിസ്സതീ’’തി ആഘാതോ ജായതി, ‘‘അപ്പിയസ്സ മേ അമനാപസ്സ അത്ഥം അചരി’’…പേ॰… അത്ഥം ചരതി…പേ॰… ‘‘അത്ഥം ചരിസ്സതീ’’തി ആഘാതോ ജായതി, അട്ഠാനേ വാ പന ആഘാതോ ജായതി. യോ ഏവരൂപോ ചിത്തസ്സ ആഘാതോ പടിഘാതോ പടിഘം പടിവിരോധോ കോപോ പകോപോ സമ്പകോപോ ദോസോ പദോസോ സമ്പദോസോ ചിത്തസ്സ ബ്യാപത്തി മനോപദോസോ കോധോ കുജ്ഝനാ കുജ്ഝിതത്തം ദോസോ ദുസ്സനാ ദുസ്സിതത്തം ബ്യാപത്തി ബ്യാപജ്ജനാ ബ്യാപജ്ജിതത്തം വിരോധോ പടിവിരോധോ ചണ്ഡിക്കം അസുരോപോ അനത്തമനതാ ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘ദോസോ’’.
(Kha) tattha katamo doso? ‘‘Anatthaṃ me acarī’’ti āghāto jāyati, ‘‘anatthaṃ me caratī’’ti āghāto jāyati, ‘‘anatthaṃ me carissatī’’ti āghāto jāyati, ‘‘piyassa me manāpassa anatthaṃ acari’’…pe… anatthaṃ carati…pe… ‘‘anatthaṃ carissatī’’ti āghāto jāyati, ‘‘appiyassa me amanāpassa atthaṃ acari’’…pe… atthaṃ carati…pe… ‘‘atthaṃ carissatī’’ti āghāto jāyati, aṭṭhāne vā pana āghāto jāyati. Yo evarūpo cittassa āghāto paṭighāto paṭighaṃ paṭivirodho kopo pakopo sampakopo doso padoso sampadoso cittassa byāpatti manopadoso kodho kujjhanā kujjhitattaṃ doso dussanā dussitattaṃ byāpatti byāpajjanā byāpajjitattaṃ virodho paṭivirodho caṇḍikkaṃ asuropo anattamanatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘doso’’.
(ഗ) തത്ഥ കതമോ മോഹോ? ദുക്ഖേ അഞ്ഞാണം, ദുക്ഖസമുദയേ അഞ്ഞാണം, ദുക്ഖനിരോധേ അഞ്ഞാണം, ദുക്ഖനിരോധഗാമിനിയാ പടിപദായ അഞ്ഞാണം, പുബ്ബന്തേ അഞ്ഞാണം, അപരന്തേ അഞ്ഞാണം, പുബ്ബന്താപരന്തേ അഞ്ഞാണം, ഇദപ്പച്ചയതാ പടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു അഞ്ഞാണം, യം ഏവരൂപം അഞ്ഞാണം അദസ്സനം…പേ॰… അവിജ്ജാലങ്ഗീ മോഹോ അകുസലമൂലം – അയം വുച്ചതി ‘‘മോഹോ’’. ഇമാനി തീണി അകുസലമൂലാനി.
(Ga) tattha katamo moho? Dukkhe aññāṇaṃ, dukkhasamudaye aññāṇaṃ, dukkhanirodhe aññāṇaṃ, dukkhanirodhagāminiyā paṭipadāya aññāṇaṃ, pubbante aññāṇaṃ, aparante aññāṇaṃ, pubbantāparante aññāṇaṃ, idappaccayatā paṭiccasamuppannesu dhammesu aññāṇaṃ, yaṃ evarūpaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘moho’’. Imāni tīṇi akusalamūlāni.
(൨) തയോ അകുസലവിതക്കാ
(2) Tayo akusalavitakkā
൯൧൦. തത്ഥ കതമേ തയോ അകുസലവിതക്കാ? കാമവിതക്കോ, ബ്യാപാദവിതക്കോ, വിഹിംസാവിതക്കോ.
910. Tattha katame tayo akusalavitakkā? Kāmavitakko, byāpādavitakko, vihiṃsāvitakko.
(ക) തത്ഥ കതമോ കാമവിതക്കോ? കാമപടിസംയുത്തോ തക്കോ വിതക്കോ മിച്ഛാസങ്കപ്പോ – അയം വുച്ചതി ‘‘കാമവിതക്കോ’’.
(Ka) tattha katamo kāmavitakko? Kāmapaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘kāmavitakko’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമോ ബ്യാപാദവിതക്കോ? ബ്യാപാദപടിസംയുത്തോ തക്കോ വിതക്കോ മിച്ഛാസങ്കപ്പോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ബ്യാപാദവിതക്കോ’’.
(Kha) tattha katamo byāpādavitakko? Byāpādapaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘byāpādavitakko’’.
(ഗ) തത്ഥ കതമോ വിഹിംസാവിതക്കോ? വിഹിംസാപടിസംയുത്തോ തക്കോ വിതക്കോ മിച്ഛാസങ്കപ്പോ – അയം വുച്ചതി ‘‘വിഹിംസാവിതക്കോ’’. ഇമേ തയോ അകുസലവിതക്കാ.
(Ga) tattha katamo vihiṃsāvitakko? Vihiṃsāpaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘vihiṃsāvitakko’’. Ime tayo akusalavitakkā.
(൩) തിസ്സോ അകുസലസഞ്ഞാ
(3) Tisso akusalasaññā
൯൧൧. തത്ഥ കതമാ തിസ്സോ അകുസലസഞ്ഞാ? കാമസഞ്ഞാ, ബ്യാപാദസഞ്ഞാ, വിഹിംസാസഞ്ഞാ.
911. Tattha katamā tisso akusalasaññā? Kāmasaññā, byāpādasaññā, vihiṃsāsaññā.
(ക) തത്ഥ കതമാ കാമസഞ്ഞാ? കാമപടിസംയുത്താ സഞ്ഞാ സഞ്ജാനനാ സഞ്ജാനിതത്തം – അയം വുച്ചതി ‘‘കാമസഞ്ഞാ’’.
(Ka) tattha katamā kāmasaññā? Kāmapaṭisaṃyuttā saññā sañjānanā sañjānitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kāmasaññā’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ ബ്യാപാദസഞ്ഞാ? ബ്യാപാദപടിസംയുത്താ സഞ്ഞാ സഞ്ജാനനാ സഞ്ജാനിതത്തം – അയം വുച്ചതി ‘‘ബ്യാപാദസഞ്ഞാ’’.
(Kha) tattha katamā byāpādasaññā? Byāpādapaṭisaṃyuttā saññā sañjānanā sañjānitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘byāpādasaññā’’.
(ഗ) തത്ഥ കതമാ വിഹിംസാസഞ്ഞാ? വിഹിംസാപടിസംയുത്താ സഞ്ഞാ സഞ്ജാനനാ സഞ്ജാനിതത്തം – അയം വുച്ചതി ‘‘വിഹിംസാസഞ്ഞാ’’. ഇമാ തിസ്സോ അകുസലസഞ്ഞാ.
(Ga) tattha katamā vihiṃsāsaññā? Vihiṃsāpaṭisaṃyuttā saññā sañjānanā sañjānitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘vihiṃsāsaññā’’. Imā tisso akusalasaññā.
(൪) തിസ്സോ അകുസലധാതുയോ
(4) Tisso akusaladhātuyo
൯൧൨. തത്ഥ കതമാ തിസ്സോ അകുസലധാതുയോ? കാമധാതു, ബ്യാപാദധാതു, വിഹിംസാധാതു.
912. Tattha katamā tisso akusaladhātuyo? Kāmadhātu, byāpādadhātu, vihiṃsādhātu.
തത്ഥ കതമാ കാമധാതു? കാമവിതക്കോ കാമധാതു. ബ്യാപാദവിതക്കോ ബ്യാപാദധാതു. വിഹിംസാവിതക്കോ വിഹിംസാധാതു.
Tattha katamā kāmadhātu? Kāmavitakko kāmadhātu. Byāpādavitakko byāpādadhātu. Vihiṃsāvitakko vihiṃsādhātu.
(ക) തത്ഥ കതമോ കാമവിതക്കോ? കാമപടിസംയുത്തോ തക്കോ വിതക്കോ മിച്ഛാസങ്കപ്പോ – അയം വുച്ചതി ‘‘കാമവിതക്കോ’’.
(Ka) tattha katamo kāmavitakko? Kāmapaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘kāmavitakko’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമോ ബ്യാപാദവിതക്കോ ? ബ്യാപാദപടിസംയുത്തോ തക്കോ വിതക്കോ മിച്ഛാസങ്കപ്പോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ബ്യാപാദവിതക്കോ’’.
(Kha) tattha katamo byāpādavitakko ? Byāpādapaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘byāpādavitakko’’.
(ഗ) തത്ഥ കതമോ വിഹിംസാവിതക്കോ? വിഹിംസാപടിസംയുത്തോ തക്കോ വിതക്കോ മിച്ഛാസങ്കപ്പോ – അയം വുച്ചതി ‘‘വിഹിംസാവിതക്കോ’’. ഇമാ തിസ്സോ അകുസലധാതുയോ.
(Ga) tattha katamo vihiṃsāvitakko? Vihiṃsāpaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘vihiṃsāvitakko’’. Imā tisso akusaladhātuyo.
(൫) തീണി ദുച്ചരിതാനി
(5) Tīṇi duccaritāni
൯൧൩. തത്ഥ കതമാനി തീണി ദുച്ചരിതാനി? കായദുച്ചരിതം, വചീദുച്ചരിതം, മനോദുച്ചരിതം.
913. Tattha katamāni tīṇi duccaritāni? Kāyaduccaritaṃ, vacīduccaritaṃ, manoduccaritaṃ.
(ക) തത്ഥ കതമം കായദുച്ചരിതം? പാണാതിപാതോ, അദിന്നാദാനം, കാമേസുമിച്ഛാചാരോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘കായദുച്ചരിതം’’.
(Ka) tattha katamaṃ kāyaduccaritaṃ? Pāṇātipāto, adinnādānaṃ, kāmesumicchācāro – idaṃ vuccati ‘‘kāyaduccaritaṃ’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമം വചീദുച്ചരിതം? മുസാവാദോ, പിസുണാ വാചാ, ഫരുസാ വാചാ, സമ്ഫപ്പലാപോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘വചീദുച്ചരിതം’’.
(Kha) tattha katamaṃ vacīduccaritaṃ? Musāvādo, pisuṇā vācā, pharusā vācā, samphappalāpo – idaṃ vuccati ‘‘vacīduccaritaṃ’’.
(ഗ) തത്ഥ കതമം മനോദുച്ചരിതം? അഭിജ്ഝാ , ബ്യാപാദോ, മിച്ഛാദിട്ഠി – ഇദം വുച്ചതി ‘‘മനോദുച്ചരിതം’’.
(Ga) tattha katamaṃ manoduccaritaṃ? Abhijjhā , byāpādo, micchādiṭṭhi – idaṃ vuccati ‘‘manoduccaritaṃ’’.
(ക-ഗ) തത്ഥ കതമം കായദുച്ചരിതം? അകുസലം കായകമ്മം കായദുച്ചരിതം, അകുസലം വചീകമ്മം വചീദുച്ചരിതം, അകുസലം മനോകമ്മം മനോദുച്ചരിതം.
(Ka-ga) tattha katamaṃ kāyaduccaritaṃ? Akusalaṃ kāyakammaṃ kāyaduccaritaṃ, akusalaṃ vacīkammaṃ vacīduccaritaṃ, akusalaṃ manokammaṃ manoduccaritaṃ.
തത്ഥ കതമം അകുസലം കായകമ്മം? അകുസലാ കായസഞ്ചേതനാ അകുസലം കായകമ്മം, അകുസലാ വചീസഞ്ചേതനാ അകുസലം വചീകമ്മം, അകുസലാ മനോസഞ്ചേതനാ അകുസലം മനോകമ്മം. ഇമാനി തീണി ദുച്ചരിതാനി.
Tattha katamaṃ akusalaṃ kāyakammaṃ? Akusalā kāyasañcetanā akusalaṃ kāyakammaṃ, akusalā vacīsañcetanā akusalaṃ vacīkammaṃ, akusalā manosañcetanā akusalaṃ manokammaṃ. Imāni tīṇi duccaritāni.
(൬) തയോ ആസവാ
(6) Tayo āsavā
൯൧൪. തത്ഥ കതമേ തയോ ആസവാ? കാമാസവോ, ഭവാസവോ, അവിജ്ജാസവോ.
914. Tattha katame tayo āsavā? Kāmāsavo, bhavāsavo, avijjāsavo.
(ക) തത്ഥ കതമോ കാമാസവോ? യോ കാമേസു കാമച്ഛന്ദോ കാമരാഗോ കാമനന്ദീ കാമതണ്ഹാ കാമസിനേഹോ കാമപരിളാഹോ കാമമുച്ഛാ കാമജ്ഝോസാനം – അയം വുച്ചതി ‘‘കാമാസവോ’’.
(Ka) tattha katamo kāmāsavo? Yo kāmesu kāmacchando kāmarāgo kāmanandī kāmataṇhā kāmasineho kāmapariḷāho kāmamucchā kāmajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kāmāsavo’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമോ ഭവാസവോ? യോ ഭവേസു ഭവച്ഛന്ദോ…പേ॰… ഭവജ്ഝോസാനം – അയം വുച്ചതി ‘‘ഭവാസവോ’’.
(Kha) tattha katamo bhavāsavo? Yo bhavesu bhavacchando…pe… bhavajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘bhavāsavo’’.
(ഗ) തത്ഥ കതമോ അവിജ്ജാസവോ? ദുക്ഖേ അഞ്ഞാണം…പേ॰… അവിജ്ജാലങ്ഗീ മോഹോ അകുസലമൂലം – അയം വുച്ചതി ‘‘അവിജ്ജാസവോ’’. ഇമേ തയോ ആസവാ.
(Ga) tattha katamo avijjāsavo? Dukkhe aññāṇaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāsavo’’. Ime tayo āsavā.
(൭) തീണി സംയോജനാനി
(7) Tīṇi saṃyojanāni
൯൧൫. തത്ഥ കതമാനി തീണി സംയോജനാനി? സക്കായദിട്ഠി, വിചികിച്ഛാ, സീലബ്ബതപരാമാസോ.
915. Tattha katamāni tīṇi saṃyojanāni? Sakkāyadiṭṭhi, vicikicchā, sīlabbataparāmāso.
(ക) തത്ഥ കതമാ സക്കായദിട്ഠി? ഇധ അസ്സുതവാ പുഥുജ്ജനോ അരിയാനം അദസ്സാവീ അരിയധമ്മസ്സ അകോവിദോ അരിയധമ്മേ അവിനീതോ, സപ്പുരിസാനം അദസ്സാവീ സപ്പുരിസധമ്മസ്സ അകോവിദോ സപ്പുരിസധമ്മേ അവിനീതോ – രൂപം അത്തതോ സമനുപസ്സതി രൂപവന്തം വാ അത്താനം അത്തനി വാ രൂപം രൂപസ്മിം വാ അത്താനം. വേദനം…പേ॰… സഞ്ഞം…പേ॰… സങ്ഖാരേ…പേ॰… വിഞ്ഞാണം അത്തതോ സമനുപസ്സതി വിഞ്ഞാണവന്തം വാ അത്താനം അത്തനി വാ വിഞ്ഞാണം വിഞ്ഞാണസ്മിം വാ അത്താനം. യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘സക്കായദിട്ഠി’’.
(Ka) tattha katamā sakkāyadiṭṭhi? Idha assutavā puthujjano ariyānaṃ adassāvī ariyadhammassa akovido ariyadhamme avinīto, sappurisānaṃ adassāvī sappurisadhammassa akovido sappurisadhamme avinīto – rūpaṃ attato samanupassati rūpavantaṃ vā attānaṃ attani vā rūpaṃ rūpasmiṃ vā attānaṃ. Vedanaṃ…pe… saññaṃ…pe… saṅkhāre…pe… viññāṇaṃ attato samanupassati viññāṇavantaṃ vā attānaṃ attani vā viññāṇaṃ viññāṇasmiṃ vā attānaṃ. Yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘sakkāyadiṭṭhi’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ വിചികിച്ഛാ? സത്ഥരി കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി, ധമ്മേ കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി, സങ്ഘേ കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി, സിക്ഖായ കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി, പുബ്ബന്തേ കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി, അപരന്തേ കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി, പുബ്ബന്താപരന്തേ കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി , ഇദപ്പച്ചയതാപടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി. യാ ഏവരൂപാ കങ്ഖാ കങ്ഖായനാ കങ്ഖായിതത്തം ഥമ്ഭിതത്തം ചിത്തസ്സ മനോവിലേഖോ – അയം വുച്ചതി ‘‘വിചികിച്ഛാ’’.
(Kha) tattha katamā vicikicchā? Satthari kaṅkhati vicikicchati, dhamme kaṅkhati vicikicchati, saṅghe kaṅkhati vicikicchati, sikkhāya kaṅkhati vicikicchati, pubbante kaṅkhati vicikicchati, aparante kaṅkhati vicikicchati, pubbantāparante kaṅkhati vicikicchati , idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhati vicikicchati. Yā evarūpā kaṅkhā kaṅkhāyanā kaṅkhāyitattaṃ thambhitattaṃ cittassa manovilekho – ayaṃ vuccati ‘‘vicikicchā’’.
(ഗ) തത്ഥ കതമോ സീലബ്ബതപരാമാസോ? ‘‘ഇതോ ബഹിദ്ധാ സമണബ്രാഹ്മണാനം സീലേന സുദ്ധി വതേന സുദ്ധി സീലബ്ബതേന സുദ്ധീ’’തി – യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘സീലബ്ബതപരാമാസോ’’. ഇമാനി തീണി സംയോജനാനി.
(Ga) tattha katamo sīlabbataparāmāso? ‘‘Ito bahiddhā samaṇabrāhmaṇānaṃ sīlena suddhi vatena suddhi sīlabbatena suddhī’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘sīlabbataparāmāso’’. Imāni tīṇi saṃyojanāni.
(൮) തിസ്സോ തണ്ഹാ
(8) Tisso taṇhā
൯൧൬. തത്ഥ കതമാ തിസ്സോ തണ്ഹാ? കാമതണ്ഹാ, ഭവതണ്ഹാ, വിഭവതണ്ഹാ.
916. Tattha katamā tisso taṇhā? Kāmataṇhā, bhavataṇhā, vibhavataṇhā.
തത്ഥ കതമാ ഭവതണ്ഹാ? ഭവദിട്ഠിസഹഗതോ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഭവതണ്ഹാ’’.
Tattha katamā bhavataṇhā? Bhavadiṭṭhisahagato rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘bhavataṇhā’’.
തത്ഥ കതമാ വിഭവതണ്ഹാ? ഉച്ഛേദദിട്ഠിസഹഗതോ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘വിഭവതണ്ഹാ’’. അവസേസാ തണ്ഹാ കാമതണ്ഹാ.
Tattha katamā vibhavataṇhā? Ucchedadiṭṭhisahagato rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘vibhavataṇhā’’. Avasesā taṇhā kāmataṇhā.
തത്ഥ കതമാ കാമതണ്ഹാ? കാമധാതുപടിസംയുത്തോ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘കാമതണ്ഹാ’’.
Tattha katamā kāmataṇhā? Kāmadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘kāmataṇhā’’.
( ) 39 രൂപധാതുഅരൂപധാതുപടിസംയുത്തോ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഭവതണ്ഹാ’’.
( ) 40 Rūpadhātuarūpadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘bhavataṇhā’’.
( ) 41 ഉച്ഛേദദിട്ഠിസഹഗതോ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘വിഭവതണ്ഹാ’’. ഇമാ തിസ്സോ തണ്ഹാ.
( ) 42 Ucchedadiṭṭhisahagato rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘vibhavataṇhā’’. Imā tisso taṇhā.
(൯) അപരാപി തിസ്സോ തണ്ഹാ
(9) Aparāpi tisso taṇhā
൯൧൭. തത്ഥ കതമാ അപരാപി തിസ്സോ തണ്ഹാ? കാമതണ്ഹാ, രൂപതണ്ഹാ, അരൂപതണ്ഹാ.
917. Tattha katamā aparāpi tisso taṇhā? Kāmataṇhā, rūpataṇhā, arūpataṇhā.
(ക) തത്ഥ കതമാ കാമതണ്ഹാ? കാമധാതുപടിസംയുത്തോ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘കാമതണ്ഹാ’’.
(Ka) tattha katamā kāmataṇhā? Kāmadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘kāmataṇhā’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ രൂപതണ്ഹാ? രൂപധാതുപടിസംയുത്തോ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘രൂപതണ്ഹാ’’.
(Kha) tattha katamā rūpataṇhā? Rūpadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘rūpataṇhā’’.
(ഗ) തത്ഥ കതമാ അരൂപതണ്ഹാ? അരൂപധാതുപടിസംയുത്തോ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘അരൂപതണ്ഹാ’’. ഇമാ തിസ്സോ തണ്ഹാ.
(Ga) tattha katamā arūpataṇhā? Arūpadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘arūpataṇhā’’. Imā tisso taṇhā.
(൧൦) അപരാപി തിസ്സോ തണ്ഹാ
(10) Aparāpi tisso taṇhā
൯൧൮. തത്ഥ കതമാ അപരാപി തിസ്സോ തണ്ഹാ? രൂപതണ്ഹാ, അരൂപതണ്ഹാ, നിരോധതണ്ഹാ.
918. Tattha katamā aparāpi tisso taṇhā? Rūpataṇhā, arūpataṇhā, nirodhataṇhā.
(ക) തത്ഥ കതമാ രൂപതണ്ഹാ? രൂപധാതുപടിസംയുത്തോ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘രൂപതണ്ഹാ’’.
(Ka) tattha katamā rūpataṇhā? Rūpadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘rūpataṇhā’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ അരൂപതണ്ഹാ? അരൂപധാതുപടിസംയുത്തോ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘അരൂപതണ്ഹാ’’.
(Kha) tattha katamā arūpataṇhā? Arūpadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘arūpataṇhā’’.
(ഗ) തത്ഥ കതമാ നിരോധതണ്ഹാ? ഉച്ഛേദദിട്ഠിസഹഗതോ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘നിരോധതണ്ഹാ’’. ഇമാ തിസ്സോ തണ്ഹാ.
(Ga) tattha katamā nirodhataṇhā? Ucchedadiṭṭhisahagato rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘nirodhataṇhā’’. Imā tisso taṇhā.
(൧൧) തിസ്സോ ഏസനാ
(11) Tisso esanā
൯൧൯. തത്ഥ കതമാ തിസ്സോ ഏസനാ? കാമേസനാ, ഭവേസനാ, ബ്രഹ്മചരിയേസനാ.
919. Tattha katamā tisso esanā? Kāmesanā, bhavesanā, brahmacariyesanā.
(ക) തത്ഥ കതമാ കാമേസനാ? യോ കാമേസു കാമച്ഛന്ദോ…പേ॰… കാമജ്ഝോസാനം – അയം വുച്ചതി ‘‘കാമേസനാ’’.
(Ka) tattha katamā kāmesanā? Yo kāmesu kāmacchando…pe… kāmajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kāmesanā’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ ഭവേസനാ? യോ ഭവേസു ഭവച്ഛന്ദോ…പേ॰… ഭവജ്ഝോസാനം – അയം വുച്ചതി ‘‘ഭവേസനാ’’.
(Kha) tattha katamā bhavesanā? Yo bhavesu bhavacchando…pe… bhavajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘bhavesanā’’.
(ഗ) തത്ഥ കതമാ ബ്രഹ്മചരിയേസനാ? ‘‘സസ്സതോ ലോകോ’’തി വാ, ‘‘അസസ്സതോ ലോകോ’’തി – വാ…പേ॰… ‘‘നേവ ഹോതി ന ന ഹോതി തഥാഗതോ പരം മരണാ’’തി വാ യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ബ്രഹ്മചരിയേസനാ’’.
(Ga) tattha katamā brahmacariyesanā? ‘‘Sassato loko’’ti vā, ‘‘asassato loko’’ti – vā…pe… ‘‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’’ti vā yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘brahmacariyesanā’’.
(ക) തത്ഥ കതമാ കാമേസനാ, കാമരാഗോ, തദേകട്ഠം അകുസലം കായകമ്മം വചീകമ്മം മനോകമ്മം – അയം വുച്ചതി ‘‘കാമേസനാ’’.
(Ka) tattha katamā kāmesanā, kāmarāgo, tadekaṭṭhaṃ akusalaṃ kāyakammaṃ vacīkammaṃ manokammaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kāmesanā’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമാ ഭവേസനാ, ഭവരാഗോ തദേകട്ഠം അകുസലം കായകമ്മം വചീകമ്മം മനോകമ്മം – അയം വുച്ചതി ‘‘ഭവേസനാ’’.
(Kha) tattha katamā bhavesanā, bhavarāgo tadekaṭṭhaṃ akusalaṃ kāyakammaṃ vacīkammaṃ manokammaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘bhavesanā’’.
(ഗ) തത്ഥ കതമാ ബ്രഹ്മചരിയേസനാ, അന്തഗ്ഗാഹികാ ദിട്ഠി തദേകട്ഠം അകുസലം കായകമ്മം വചീകമ്മം മനോകമ്മം – അയം വുച്ചതി ‘‘ബ്രഹ്മചരിയേസനാ’’. ഇമാ തിസ്സോ ഏസനാ.
(Ga) tattha katamā brahmacariyesanā, antaggāhikā diṭṭhi tadekaṭṭhaṃ akusalaṃ kāyakammaṃ vacīkammaṃ manokammaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘brahmacariyesanā’’. Imā tisso esanā.
(൧൨) തിസ്സോ വിധാ
(12) Tisso vidhā
൯൨൦. തത്ഥ കതമാ തിസ്സോ വിധാ? ‘‘സേയ്യോഹമസ്മീ’’തി വിധാ, ‘‘സദിസോഹമസ്മീ’’തി വിധാ, ‘‘ഹീനോഹമസ്മീ’’തി വിധാ – ഇമാ തിസ്സോ വിധാ.
920. Tattha katamā tisso vidhā? ‘‘Seyyohamasmī’’ti vidhā, ‘‘sadisohamasmī’’ti vidhā, ‘‘hīnohamasmī’’ti vidhā – imā tisso vidhā.
(൧൩) തീണി ഭയാനി
(13) Tīṇi bhayāni
൯൨൧. തത്ഥ കതമാനി തീണി ഭയാനി? ജാതിഭയം, ജരാഭയം, മരണഭയം.
921. Tattha katamāni tīṇi bhayāni? Jātibhayaṃ, jarābhayaṃ, maraṇabhayaṃ.
(ക) തത്ഥ കതമം ജാതിഭയം? ജാതിം പടിച്ച ഭയം ഭയാനകം ഛമ്ഭിതത്തം ലോമഹംസോ ചേതസോ ഉത്രാസോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘ജാതിഭയം’’.
(Ka) tattha katamaṃ jātibhayaṃ? Jātiṃ paṭicca bhayaṃ bhayānakaṃ chambhitattaṃ lomahaṃso cetaso utrāso – idaṃ vuccati ‘‘jātibhayaṃ’’.
(ഖ) തത്ഥ കതമം ജരാഭയം? ജരം പടിച്ച ഭയം ഭയാനകം ഛമ്ഭിതത്തം ലോമഹംസോ ചേതസോ ഉത്രാസോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘ജരാഭയം’’.
(Kha) tattha katamaṃ jarābhayaṃ? Jaraṃ paṭicca bhayaṃ bhayānakaṃ chambhitattaṃ lomahaṃso cetaso utrāso – idaṃ vuccati ‘‘jarābhayaṃ’’.
(ഗ) തത്ഥ കതമം മരണഭയം? മരണം പടിച്ച ഭയം ഭയാനകം ഛമ്ഭിതത്തം ലോമഹംസോ ചേതസോ ഉത്രാസോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘മരണഭയം’’. ഇമാനി തീണി ഭയാനി.
(Ga) tattha katamaṃ maraṇabhayaṃ? Maraṇaṃ paṭicca bhayaṃ bhayānakaṃ chambhitattaṃ lomahaṃso cetaso utrāso – idaṃ vuccati ‘‘maraṇabhayaṃ’’. Imāni tīṇi bhayāni.
(൧൪) തീണി തമാനി
(14) Tīṇi tamāni
൯൨൨. തത്ഥ കതമാനി തീണി തമാനി? അതീതം വാ അദ്ധാനം ആരബ്ഭ കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി നാധിമുച്ചതി ന സമ്പസീദതി, അനാഗതം വാ അദ്ധാനം ആരബ്ഭ കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി നാധിമുച്ചതി ന സമ്പസീദതി, ഏതരഹി വാ പച്ചുപ്പന്നം അദ്ധാനം ആരബ്ഭ കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി നാധിമുച്ചതി ന സമ്പസീദതി – ഇമാനി തീണി തമാനി.
922. Tattha katamāni tīṇi tamāni? Atītaṃ vā addhānaṃ ārabbha kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, anāgataṃ vā addhānaṃ ārabbha kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, etarahi vā paccuppannaṃ addhānaṃ ārabbha kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati – imāni tīṇi tamāni.
(൧൫) തീണി തിത്ഥായതനാനി
(15) Tīṇi titthāyatanāni
൯൨൩. തത്ഥ കതമാനി തീണി തിത്ഥായതനാനി? ഇധേകച്ചോ സമണോ വാ ബ്രാഹ്മണോ വാ ഏവംവാദീ ഹോതി ഏവംദിട്ഠീ – ‘‘യം കിഞ്ചായം പുരിസപുഗ്ഗലോ പടിസംവേദേതി സുഖം വാ ദുക്ഖം വാ അദുക്ഖമസുഖം വാ, സബ്ബം തം പുബ്ബേ കതഹേതൂ’’തി; ഇധ പനേകച്ചോ സമണോ വാ ബ്രാഹ്മണോ വാ ഏവംവാദീ ഹോതി ഏവംദിട്ഠീ – ‘‘യം കിഞ്ചായം പുരിസപുഗ്ഗലോ പടിസംവേദേതി സുഖം വാ ദുക്ഖം വാ അദുക്ഖമസുഖം വാ, സബ്ബം തം ഇസ്സരനിമ്മാനഹേതൂ’’തി; ഇധ പനേകച്ചോ സമണോ വാ ബ്രാഹ്മണോ വാ ഏവംവാദീ ഹോതി ഏവംദിട്ഠീ – ‘‘യം കിഞ്ചായം പുരിസപുഗ്ഗലോ പടിസംവേദേതി സുഖം വാ ദുക്ഖം വാ അദുക്ഖമസുഖം വാ, സബ്ബം തം അഹേതു അപ്പച്ചയാ’’തി – ഇമാനി തീണി തിത്ഥായതനാനി.
923. Tattha katamāni tīṇi titthāyatanāni? Idhekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā evaṃvādī hoti evaṃdiṭṭhī – ‘‘yaṃ kiñcāyaṃ purisapuggalo paṭisaṃvedeti sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā, sabbaṃ taṃ pubbe katahetū’’ti; idha panekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā evaṃvādī hoti evaṃdiṭṭhī – ‘‘yaṃ kiñcāyaṃ purisapuggalo paṭisaṃvedeti sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā, sabbaṃ taṃ issaranimmānahetū’’ti; idha panekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā evaṃvādī hoti evaṃdiṭṭhī – ‘‘yaṃ kiñcāyaṃ purisapuggalo paṭisaṃvedeti sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā, sabbaṃ taṃ ahetu appaccayā’’ti – imāni tīṇi titthāyatanāni.
(൧൬) തയോ കിഞ്ചനാ
(16) Tayo kiñcanā
൯൨൪. തത്ഥ കതമേ തയോ കിഞ്ചനാ 43? രാഗോ കിഞ്ചനം, ദോസോ കിഞ്ചനം, മോഹോ കിഞ്ചനം – ഇമേ തയോ കിഞ്ചനാ.
924. Tattha katame tayo kiñcanā 44? Rāgo kiñcanaṃ, doso kiñcanaṃ, moho kiñcanaṃ – ime tayo kiñcanā.
(൧൭) തീണി അങ്ഗണാനി
(17) Tīṇi aṅgaṇāni
തത്ഥ കതമാനി തീണി അങ്ഗണാനി? രാഗോ അങ്ഗണം, ദോസോ അങ്ഗണം, മോഹോ അങ്ഗണം – ഇമാനി തീണി അങ്ഗണാനി.
Tattha katamāni tīṇi aṅgaṇāni? Rāgo aṅgaṇaṃ, doso aṅgaṇaṃ, moho aṅgaṇaṃ – imāni tīṇi aṅgaṇāni.
(൧൮) തീണി മലാനി
(18) Tīṇi malāni
തത്ഥ കതമാനി തീണി മലാനി? രാഗോ മലം, ദോസോ മലം, മോഹോ മലം – ഇമാനി തീണി മലാനി.
Tattha katamāni tīṇi malāni? Rāgo malaṃ, doso malaṃ, moho malaṃ – imāni tīṇi malāni.
(൧൯) തീണി വിസമാനി
(19) Tīṇi visamāni
തത്ഥ കതമാനി തീണി വിസമാനി? രാഗോ വിസമം, ദോസോ വിസമം, മോഹോ വിസമം – ഇമാനി തീണി വിസമാനി.
Tattha katamāni tīṇi visamāni? Rāgo visamaṃ, doso visamaṃ, moho visamaṃ – imāni tīṇi visamāni.
(൨൦) അപരാനിപി തീണി വിസമാനി
(20) Aparānipi tīṇi visamāni
തത്ഥ കതമാനി അപരാനിപി തീണി വിസമാനി? കായവിസമം, വചീവിസമം, മനോവിസമം – ഇമാനി തീണി വിസമാനി.
Tattha katamāni aparānipi tīṇi visamāni? Kāyavisamaṃ, vacīvisamaṃ, manovisamaṃ – imāni tīṇi visamāni.
(൨൧) തയോ അഗ്ഗീ
(21) Tayo aggī
തത്ഥ കതമേ തയോ അഗ്ഗീ? രാഗഗ്ഗി, ദോസഗ്ഗി, മോഹഗ്ഗി – ഇമേ തയോ അഗ്ഗീ.
Tattha katame tayo aggī? Rāgaggi, dosaggi, mohaggi – ime tayo aggī.
(൨൨) തയോ കസാവാ
(22) Tayo kasāvā
തത്ഥ കതമേ തയോ കസാവാ? രാഗകസാവോ, ദോസകസാവോ, മോഹകസാവോ – ഇമേ തയോ കസാവാ.
Tattha katame tayo kasāvā? Rāgakasāvo, dosakasāvo, mohakasāvo – ime tayo kasāvā.
(൨൩) അപരേപി തയോ കസാവാ
(23) Aparepi tayo kasāvā
തത്ഥ കതമേ അപരേപി തയോ കസാവാ? കായകസാവോ, വചീകസാവോ, മനോകസാവോ – ഇമേ തയോ കസാവാ.
Tattha katame aparepi tayo kasāvā? Kāyakasāvo, vacīkasāvo, manokasāvo – ime tayo kasāvā.
(൨൪. ക) അസ്സാദദിട്ഠി
(24. Ka) assādadiṭṭhi
൯൨൫. തത്ഥ കതമാ അസ്സാദദിട്ഠി? ഇധേകച്ചോ സമണോ വാ ബ്രാഹ്മണോ വാ ഏവംവാദീ ഹോതി ഏവംദിട്ഠീ – ‘‘നത്ഥി കാമേസു ദോസോ’’തി. സോ കാമേസു പാതബ്യതം ആപജ്ജതി. അയം വുച്ചതി ‘‘അസ്സാദദിട്ഠി’’.
925. Tattha katamā assādadiṭṭhi? Idhekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā evaṃvādī hoti evaṃdiṭṭhī – ‘‘natthi kāmesu doso’’ti. So kāmesu pātabyataṃ āpajjati. Ayaṃ vuccati ‘‘assādadiṭṭhi’’.
(ഖ) അത്താനുദിട്ഠി
(Kha) attānudiṭṭhi
തത്ഥ കതമാ അത്താനുദിട്ഠി? ഇധ അസ്സുതവാ പുഥുജ്ജനോ അരിയാനം അദസ്സാവീ അരിയധമ്മസ്സ അകോവിദോ അരിയധമ്മേ അവിനീതോ, സപ്പുരിസാനം അദസ്സാവീ സപ്പുരിസധമ്മസ്സ അകോവിദോ സപ്പുരിസധമ്മേ അവിനീതോ – രൂപം അത്തതോ സമനുപസ്സതി രൂപവന്തം വാ അത്താനം അത്തനി വാ രൂപം രൂപസ്മിം വാ അത്താനം. വേദനം…പേ॰… സഞ്ഞം…പേ॰… സങ്ഖാരേ…പേ॰… വിഞ്ഞാണം അത്തതോ സമനുപസ്സതി വിഞ്ഞാണവന്തം വാ അത്താനം അത്തനി വാ വിഞ്ഞാണം വിഞ്ഞാണസ്മിം വാ അത്താനം. യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘അത്താനുദിട്ഠി’’.
Tattha katamā attānudiṭṭhi? Idha assutavā puthujjano ariyānaṃ adassāvī ariyadhammassa akovido ariyadhamme avinīto, sappurisānaṃ adassāvī sappurisadhammassa akovido sappurisadhamme avinīto – rūpaṃ attato samanupassati rūpavantaṃ vā attānaṃ attani vā rūpaṃ rūpasmiṃ vā attānaṃ. Vedanaṃ…pe… saññaṃ…pe… saṅkhāre…pe… viññāṇaṃ attato samanupassati viññāṇavantaṃ vā attānaṃ attani vā viññāṇaṃ viññāṇasmiṃ vā attānaṃ. Yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘attānudiṭṭhi’’.
(ഗ) മിച്ഛാദിട്ഠി
(Ga) micchādiṭṭhi
തത്ഥ കതമാ മിച്ഛാദിട്ഠി? ‘‘നത്ഥി ദിന്നം, നത്ഥി യിട്ഠം…പേ॰… യേ ഇമഞ്ച ലോകം പരഞ്ച ലോകം സയം അഭിഞ്ഞാ സച്ഛികത്വാ പവേദേന്തീ’’തി – യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘മിച്ഛാദിട്ഠി’’. സസ്സതദിട്ഠി അസ്സാദദിട്ഠി, സക്കായദിട്ഠി അത്താനുദിട്ഠി, ഉച്ഛേദദിട്ഠി മിച്ഛാദിട്ഠി.
Tattha katamā micchādiṭṭhi? ‘‘Natthi dinnaṃ, natthi yiṭṭhaṃ…pe… ye imañca lokaṃ parañca lokaṃ sayaṃ abhiññā sacchikatvā pavedentī’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘micchādiṭṭhi’’. Sassatadiṭṭhi assādadiṭṭhi, sakkāyadiṭṭhi attānudiṭṭhi, ucchedadiṭṭhi micchādiṭṭhi.
(൨൫. ക) അരതി
(25. Ka) arati
൯൨൬. തത്ഥ കതമാ അരതി? പന്തേസു വാ സേനാസനേസു അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേസു വാ അധികുസലേസു ധമ്മേസു അരതി അരതിതാ അനഭിരതി അനഭിരമണാ ഉക്കണ്ഠിതാ പരിതസ്സിതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘അരതി’’.
926. Tattha katamā arati? Pantesu vā senāsanesu aññataraññataresu vā adhikusalesu dhammesu arati aratitā anabhirati anabhiramaṇā ukkaṇṭhitā paritassitā – ayaṃ vuccati ‘‘arati’’.
(ഖ) വിഹേസാ
(Kha) vihesā
തത്ഥ കതമാ വിഹേസാ? ഇധേകച്ചോ പാണിനാ വാ ലേഡ്ഡുനാ വാ ദണ്ഡേന വാ സത്ഥേന വാ രജ്ജുയാ വാ അഞ്ഞതരഞ്ഞതരേന സത്തേ വിഹേഠേതി, യാ ഏവരൂപാ ഹേഠനാ വിഹേഠനാ ഹിംസനാ വിഹിംസനാ രോസനാ വിരോസനാ പരൂപഘാതോ – അയം വുച്ചതി ‘‘വിഹേസാ’’.
Tattha katamā vihesā? Idhekacco pāṇinā vā leḍḍunā vā daṇḍena vā satthena vā rajjuyā vā aññataraññatarena satte viheṭheti, yā evarūpā heṭhanā viheṭhanā hiṃsanā vihiṃsanā rosanā virosanā parūpaghāto – ayaṃ vuccati ‘‘vihesā’’.
(ഗ) അധമ്മചരിയാ
(Ga) adhammacariyā
തത്ഥ കതമാ അധമ്മചരിയാ? കായേന അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാ, വാചായ അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാ, മനസാ അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാ – അയം വുച്ചതി ‘‘അധമ്മചരിയാ’’.
Tattha katamā adhammacariyā? Kāyena adhammacariyāvisamacariyā, vācāya adhammacariyāvisamacariyā, manasā adhammacariyāvisamacariyā – ayaṃ vuccati ‘‘adhammacariyā’’.
(൨൬. ക) ദോവചസ്സതാ
(26. Ka) dovacassatā
൯൨൭. തത്ഥ കതമാ ദോവചസ്സതാ? സഹധമ്മികേ വുച്ചമാനേ ദോവചസ്സായം ദോവചസ്സിയം ദോവചസ്സതാ വിപ്പടികുലഗ്ഗാഹിതാ വിപച്ചനീകസാതതാ അനാദരിയം അനാദരതാ അഗാരവതാ അപ്പതിസ്സവതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘ദോവചസ്സതാ’’.
927. Tattha katamā dovacassatā? Sahadhammike vuccamāne dovacassāyaṃ dovacassiyaṃ dovacassatā vippaṭikulaggāhitā vipaccanīkasātatā anādariyaṃ anādaratā agāravatā appatissavatā – ayaṃ vuccati ‘‘dovacassatā’’.
(ഖ) പാപമിത്തതാ
(Kha) pāpamittatā
തത്ഥ കതമാ പാപമിത്തതാ? യേ തേ പുഗ്ഗലാ അസ്സദ്ധാ ദുസ്സീലാ അപ്പസ്സുതാ മച്ഛരിനോ ദുപ്പഞ്ഞാ, യാ തേസം സേവനാ നിസേവനാ സംസേവനാ ഭജനാ സമ്ഭജനാ ഭത്തി സമ്ഭത്തി തംസമ്പവങ്കതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘പാപമിത്തതാ’’.
Tattha katamā pāpamittatā? Ye te puggalā assaddhā dussīlā appassutā maccharino duppaññā, yā tesaṃ sevanā nisevanā saṃsevanā bhajanā sambhajanā bhatti sambhatti taṃsampavaṅkatā – ayaṃ vuccati ‘‘pāpamittatā’’.
(ഗ) നാനത്തസഞ്ഞാ
(Ga) nānattasaññā
തത്ഥ കതമാ നാനത്തസഞ്ഞാ? കാമസഞ്ഞാ, ബ്യാപാദസഞ്ഞാ, വിഹിംസാസഞ്ഞാ – അയം വുച്ചതി ‘‘നാനത്തസഞ്ഞാ’’. സബ്ബാപി അകുസലാ സഞ്ഞാ നാനത്തസഞ്ഞാ.
Tattha katamā nānattasaññā? Kāmasaññā, byāpādasaññā, vihiṃsāsaññā – ayaṃ vuccati ‘‘nānattasaññā’’. Sabbāpi akusalā saññā nānattasaññā.
(൨൭. ക) ഉദ്ധച്ചം
(27. Ka) uddhaccaṃ
൯൨൮. തത്ഥ കതമം ഉദ്ധച്ചം? യം ചിത്തസ്സ ഉദ്ധച്ചം അവൂപസമോ ചേതസോ വിക്ഖേപോ ഭന്തത്തം ചിത്തസ്സ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘ഉദ്ധച്ചം’’.
928. Tattha katamaṃ uddhaccaṃ? Yaṃ cittassa uddhaccaṃ avūpasamo cetaso vikkhepo bhantattaṃ cittassa – idaṃ vuccati ‘‘uddhaccaṃ’’.
(ഖ) കോസജ്ജം
(Kha) kosajjaṃ
തത്ഥ കതമം കോസജ്ജം? കായദുച്ചരിതേ വാ വചീദുച്ചരിതേ വാ മനോദുച്ചരിതേ വാ പഞ്ചസു വാ കാമഗുണേസു ചിത്തസ്സ വോസ്സഗ്ഗോ വോസ്സഗ്ഗാനുപ്പദാനം കുസലാനം ധമ്മാനം ഭാവനായ അസക്കച്ചകിരിയതാ അസാതച്ചകിരിയതാ അനട്ഠിതകിരിയതാ ഓലീനവുത്തിതാ നിക്ഖിത്തഛന്ദതാ നിക്ഖിത്തധുരതാ അനാസേവനാ അഭാവനാ അബഹുലീകമ്മം അനധിട്ഠാനം അനനുയോഗോ പമാദോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘കോസജ്ജം’’.
Tattha katamaṃ kosajjaṃ? Kāyaduccarite vā vacīduccarite vā manoduccarite vā pañcasu vā kāmaguṇesu cittassa vossaggo vossaggānuppadānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ bhāvanāya asakkaccakiriyatā asātaccakiriyatā anaṭṭhitakiriyatā olīnavuttitā nikkhittachandatā nikkhittadhuratā anāsevanā abhāvanā abahulīkammaṃ anadhiṭṭhānaṃ ananuyogo pamādo – idaṃ vuccati ‘‘kosajjaṃ’’.
(ഗ) പമാദോ
(Ga) pamādo
തത്ഥ കതമോ പമാദോ? കായദുച്ചരിതേ വാ വചീദുച്ചരിതേ വാ മനോദുച്ചരിതേ വാ പഞ്ചസു വാ കാമഗുണേസു ചിത്തസ്സ വോസ്സഗ്ഗോ വോസ്സഗ്ഗാനുപ്പദാനം കുസലാനം ധമ്മാനം ഭാവനായ അസക്കച്ചകിരിയതാ അസാതച്ചകിരിയതാ അനട്ഠിതകിരിയതാ ഓലീനവുത്തിതാ നിക്ഖിത്തഛന്ദതാ നിക്ഖിത്തധുരതാ അനാസേവനാ അഭാവനാ അബഹുലീകമ്മം അനധിട്ഠാനം അനനുയോഗോ പമാദോ, യോ ഏവരൂപോ പമാദോ പമജ്ജനാ പമജ്ജിതത്തം – അയം വുച്ചതി ‘‘പമാദോ’’.
Tattha katamo pamādo? Kāyaduccarite vā vacīduccarite vā manoduccarite vā pañcasu vā kāmaguṇesu cittassa vossaggo vossaggānuppadānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ bhāvanāya asakkaccakiriyatā asātaccakiriyatā anaṭṭhitakiriyatā olīnavuttitā nikkhittachandatā nikkhittadhuratā anāsevanā abhāvanā abahulīkammaṃ anadhiṭṭhānaṃ ananuyogo pamādo, yo evarūpo pamādo pamajjanā pamajjitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘pamādo’’.
(൨൮. ക) അസന്തുട്ഠിതാ
(28. Ka) asantuṭṭhitā
൯൨൯. തത്ഥ കതമാ അസന്തുട്ഠിതാ? ഇതരീതരചീവരപിണ്ഡപാതസേനാസനഗിലാനപച്ചയഭേസജ്ജപരിക്ഖാരേഹി പഞ്ചഹി വാ കാമഗുണേഹി അസന്തുട്ഠസ്സ ഭിയ്യോകമ്യതാ, യാ ഏവരൂപാ ഇച്ഛാ ഇച്ഛാഗതാ അസന്തുട്ഠിതാ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘അസന്തുട്ഠിതാ’’.
929. Tattha katamā asantuṭṭhitā? Itarītaracīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārehi pañcahi vā kāmaguṇehi asantuṭṭhassa bhiyyokamyatā, yā evarūpā icchā icchāgatā asantuṭṭhitā rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘asantuṭṭhitā’’.
(ഖ) അസമ്പജഞ്ഞതാ
(Kha) asampajaññatā
തത്ഥ കതമാ അസമ്പജഞ്ഞതാ? യം അഞ്ഞാണം അദസ്സനം…പേ॰… അവിജ്ജാലങ്ഗീ മോഹോ അകുസലമൂലം – അയം വുച്ചതി ‘‘അസമ്പജഞ്ഞതാ’’.
Tattha katamā asampajaññatā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘asampajaññatā’’.
(ഗ) മഹിച്ഛതാ
(Ga) mahicchatā
തത്ഥ കതമാ മഹിച്ഛതാ? ഇതരീതരചീവരപിണ്ഡപാതസേനാസനഗിലാനപച്ചയഭേസജ്ജപരിക്ഖാരേഹി പഞ്ചഹി വാ കാമഗുണേഹി അസന്തുട്ഠസ്സ ഭിയ്യോകമ്യതാ, യാ ഏവരൂപാ ഇച്ഛാ ഇച്ഛാഗതാ മഹിച്ഛതാ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘മഹിച്ഛതാ’’.
Tattha katamā mahicchatā? Itarītaracīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārehi pañcahi vā kāmaguṇehi asantuṭṭhassa bhiyyokamyatā, yā evarūpā icchā icchāgatā mahicchatā rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘mahicchatā’’.
(൨൯. ക) അഹിരികം
(29. Ka) ahirikaṃ
൯൩൦. തത്ഥ കതമം അഹിരികം? യം ന ഹിരീയതി ഹിരീയിതബ്ബേന, ന ഹിരീയതി പാപകാനം അകുസലാനം ധമ്മാനം സമാപത്തിയാ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘അഹിരികം’’.
930. Tattha katamaṃ ahirikaṃ? Yaṃ na hirīyati hirīyitabbena, na hirīyati pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ samāpattiyā – idaṃ vuccati ‘‘ahirikaṃ’’.
(ഖ) അനോത്തപ്പം
(Kha) anottappaṃ
തത്ഥ കതമം അനോത്തപ്പം? യം ന ഓത്തപ്പതി ഓത്തപ്പിതബ്ബേന, ന ഓത്തപ്പതി പാപകാനം അകുസലാനം ധമ്മാനം സമാപത്തിയാ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘അനോത്തപ്പം’’.
Tattha katamaṃ anottappaṃ? Yaṃ na ottappati ottappitabbena, na ottappati pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ samāpattiyā – idaṃ vuccati ‘‘anottappaṃ’’.
(ഗ) പമാദോ
(Ga) pamādo
തത്ഥ കതമോ പമാദോ? കായദുച്ചരിതേ വാ വചീദുച്ചരിതേ വാ മനോദുച്ചരിതേ വാ പഞ്ചസു വാ കാമഗുണേസു ചിത്തസ്സ വോസ്സഗ്ഗോ വോസ്സഗ്ഗാനുപ്പദാനം കുസലാനം ധമ്മാനം ഭാവനായ അസക്കച്ചകിരിയതാ അസാതച്ചകിരിയതാ അനട്ഠിതകിരിയതാ ഓലീനവുത്തിതാ നിക്ഖിത്തഛന്ദതാ നിക്ഖിത്തധുരതാ അനാസേവനാ അഭാവനാ അബഹുലീകമ്മം അനധിട്ഠാനം അനനുയോഗോ പമാദോ, യോ ഏവരൂപോ പമാദോ പമജ്ജനാ പമജ്ജിതത്തം – അയം വുച്ചതി ‘‘പമാദോ’’.
Tattha katamo pamādo? Kāyaduccarite vā vacīduccarite vā manoduccarite vā pañcasu vā kāmaguṇesu cittassa vossaggo vossaggānuppadānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ bhāvanāya asakkaccakiriyatā asātaccakiriyatā anaṭṭhitakiriyatā olīnavuttitā nikkhittachandatā nikkhittadhuratā anāsevanā abhāvanā abahulīkammaṃ anadhiṭṭhānaṃ ananuyogo pamādo, yo evarūpo pamādo pamajjanā pamajjitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘pamādo’’.
(൩൦. ക) അനാദരിയം
(30. Ka) anādariyaṃ
൯൩൧. തത്ഥ കതമം അനാദരിയം? യം അനാദരിയം അനാദരതാ അഗാരവതാ അപ്പതിസ്സവതാ അനദ്ദാ അനദ്ദായനാ അനദ്ദായിതത്തം 45 അസീല്യം അചിത്തീകാരോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘അനാദരിയം’’.
931. Tattha katamaṃ anādariyaṃ? Yaṃ anādariyaṃ anādaratā agāravatā appatissavatā anaddā anaddāyanā anaddāyitattaṃ 46 asīlyaṃ acittīkāro – idaṃ vuccati ‘‘anādariyaṃ’’.
(ഖ) ദോവചസ്സതാ
(Kha) dovacassatā
തത്ഥ കതമാ ദോവചസ്സതാ? സഹധമ്മികേ വുച്ചമാനേ ദോവചസ്സായം ദോവചസ്സിയം ദോവചസ്സതാ വിപ്പടികുലഗ്ഗാഹിതാ വിപച്ചനീകസാതതാ അനാദരിയം അനാദരതാ അഗാരവതാ അപ്പതിസ്സവതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘ദോവചസ്സതാ’’.
Tattha katamā dovacassatā? Sahadhammike vuccamāne dovacassāyaṃ dovacassiyaṃ dovacassatā vippaṭikulaggāhitā vipaccanīkasātatā anādariyaṃ anādaratā agāravatā appatissavatā – ayaṃ vuccati ‘‘dovacassatā’’.
(ഗ) പാപമിത്തതാ
(Ga) pāpamittatā
തത്ഥ കതമാ പാപമിത്തതാ? യേ തേ പുഗ്ഗലാ അസ്സദ്ധാ ദുസ്സീലാ അപ്പസ്സുതാ മച്ഛരിനോ ദുപ്പഞ്ഞാ, യാ തേസം സേവനാ നിസേവനാ സംസേവനാ പടിസേവനാ ഭജനാ സമ്ഭജനാ ഭത്തി സമ്ഭത്തി തംസമ്പവങ്കതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘പാപമിത്തതാ’’.
Tattha katamā pāpamittatā? Ye te puggalā assaddhā dussīlā appassutā maccharino duppaññā, yā tesaṃ sevanā nisevanā saṃsevanā paṭisevanā bhajanā sambhajanā bhatti sambhatti taṃsampavaṅkatā – ayaṃ vuccati ‘‘pāpamittatā’’.
(൩൧. ക) അസ്സദ്ധിയം
(31. Ka) assaddhiyaṃ
൯൩൨. തത്ഥ കതമം അസ്സദ്ധിയം? ഇധേകച്ചോ അസ്സദ്ധോ ഹോതി, ന സദ്ദഹതി ബുദ്ധം വാ ധമ്മം വാ സങ്ഘം വാ, യം ഏവരൂപം അസ്സദ്ധിയം അസ്സദ്ദഹനാ അനോകപ്പനാ അനഭിപ്പസാദോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘അസ്സദ്ധിയം’’.
932. Tattha katamaṃ assaddhiyaṃ? Idhekacco assaddho hoti, na saddahati buddhaṃ vā dhammaṃ vā saṅghaṃ vā, yaṃ evarūpaṃ assaddhiyaṃ assaddahanā anokappanā anabhippasādo – idaṃ vuccati ‘‘assaddhiyaṃ’’.
(ഖ) അവദഞ്ഞുതാ
(Kha) avadaññutā
തത്ഥ കതമാ അവദഞ്ഞുതാ? പഞ്ച മച്ഛരിയാനി – ആവാസമച്ഛരിയം, കുലമച്ഛരിയം, ലാഭമച്ഛരിയം, വണ്ണമച്ഛരിയം, ധമ്മമച്ഛരിയം. യം ഏവരൂപം മച്ഛേരം മച്ഛരായനാ മച്ഛരായിതത്തം വേവിച്ഛം കദരിയം കടുകഞ്ചുകതാ അഗ്ഗഹിതത്തം ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘അവദഞ്ഞുതാ’’.
Tattha katamā avadaññutā? Pañca macchariyāni – āvāsamacchariyaṃ, kulamacchariyaṃ, lābhamacchariyaṃ, vaṇṇamacchariyaṃ, dhammamacchariyaṃ. Yaṃ evarūpaṃ maccheraṃ maccharāyanā maccharāyitattaṃ vevicchaṃ kadariyaṃ kaṭukañcukatā aggahitattaṃ cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘avadaññutā’’.
(ഗ) കോസജ്ജം
(Ga) kosajjaṃ
തത്ഥ കതമം കോസജ്ജം? കായദുച്ചരിതേ വാ വചീദുച്ചരിതേ വാ മനോദുച്ചരിതേ വാ പഞ്ചസു വാ കാമഗുണേസു ചിത്തസ്സ വോസ്സഗ്ഗോ, വോസ്സഗ്ഗാനുപ്പദാനം കുസലാനം ധമ്മാനം, ഭാവനായ അസക്കച്ചകിരിയതാ അസാതച്ചകിരിയതാ അനട്ഠിതകിരിയതാ ഓലീനവുത്തിതാ നിക്ഖിത്തഛന്ദതാ നിക്ഖിത്തധുരതാ അനാസേവനാ അഭാവനാ അബഹുലീകമ്മം അനധിട്ഠാനം അനനുയോഗോ പമാദോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘കോസജ്ജം’’.
Tattha katamaṃ kosajjaṃ? Kāyaduccarite vā vacīduccarite vā manoduccarite vā pañcasu vā kāmaguṇesu cittassa vossaggo, vossaggānuppadānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ, bhāvanāya asakkaccakiriyatā asātaccakiriyatā anaṭṭhitakiriyatā olīnavuttitā nikkhittachandatā nikkhittadhuratā anāsevanā abhāvanā abahulīkammaṃ anadhiṭṭhānaṃ ananuyogo pamādo – idaṃ vuccati ‘‘kosajjaṃ’’.
(൩൨. ക) ഉദ്ധച്ചം
(32. Ka) uddhaccaṃ
൯൩൩. തത്ഥ കതമം ഉദ്ധച്ചം? യം ചിത്തസ്സ ഉദ്ധച്ചം അവൂപസമോ ചേതസോ വിക്ഖേപോ ഭവന്തത്തം ചിത്തസ്സ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘ഉദ്ധച്ചം’’.
933. Tattha katamaṃ uddhaccaṃ? Yaṃ cittassa uddhaccaṃ avūpasamo cetaso vikkhepo bhavantattaṃ cittassa – idaṃ vuccati ‘‘uddhaccaṃ’’.
(ഖ) അസംവരോ
(Kha) asaṃvaro
തത്ഥ കതമോ അസംവരോ? ഇധേകച്ചോ ചക്ഖുനാ രൂപം ദിസ്വാ നിമിത്തഗ്ഗാഹീ ഹോതി അനുബ്യഞ്ജനഗ്ഗാഹീ. യത്വാധികരണമേനം ചക്ഖുന്ദ്രിയം അസംവുതം വിഹരന്തം അഭിജ്ഝാദോമനസ്സാ പാപകാ അകുസലാ ധമ്മാ അന്വാസ്സവേയ്യും, തസ്സ സംവരായ ന പടിപജ്ജതി, ന രക്ഖതി ചക്ഖുന്ദ്രിയം, ചക്ഖുന്ദ്രിയേ ന സംവരം ആപജ്ജതി. സോതേന സദ്ദം സുത്വാ…പേ॰… ഘാനേന ഗന്ധം ഘായിത്വാ…പേ॰… ജിവ്ഹായ രസം സായിത്വാ…പേ॰… കായേന ഫോട്ഠബ്ബം ഫുസിത്വാ…പേ॰… മനസാ ധമ്മം വിഞ്ഞായ നിമിത്തഗ്ഗാഹീ ഹോതി അനുബ്യഞ്ജനഗ്ഗാഹീ. യത്വാധികരണമേനം മനിന്ദ്രിയം അസംവുതം വിഹരന്തം അഭിജ്ഝാദോമനസ്സാ പാപകാ അകുസലാ ധമ്മാ അന്വാസ്സവേയ്യും, തസ്സ സംവരായ ന പടിപജ്ജതി, ന രക്ഖതി മനിന്ദ്രിയം, മനിന്ദ്രിയേ ന സംവരം ആപജ്ജതി – അയം വുച്ചതി ‘‘അസംവരോ’’.
Tattha katamo asaṃvaro? Idhekacco cakkhunā rūpaṃ disvā nimittaggāhī hoti anubyañjanaggāhī. Yatvādhikaraṇamenaṃ cakkhundriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ, tassa saṃvarāya na paṭipajjati, na rakkhati cakkhundriyaṃ, cakkhundriye na saṃvaraṃ āpajjati. Sotena saddaṃ sutvā…pe… ghānena gandhaṃ ghāyitvā…pe… jivhāya rasaṃ sāyitvā…pe… kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā…pe… manasā dhammaṃ viññāya nimittaggāhī hoti anubyañjanaggāhī. Yatvādhikaraṇamenaṃ manindriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ, tassa saṃvarāya na paṭipajjati, na rakkhati manindriyaṃ, manindriye na saṃvaraṃ āpajjati – ayaṃ vuccati ‘‘asaṃvaro’’.
(ഗ) ദുസ്സീല്യം
(Ga) dussīlyaṃ
തത്ഥ കതമം ദുസ്സീല്യം? കായികോ വീതിക്കമോ, വാചസികോ വീതിക്കമോ, കായികവാചസികോ വീതിക്കമോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘ദുസ്സീല്യം’’.
Tattha katamaṃ dussīlyaṃ? Kāyiko vītikkamo, vācasiko vītikkamo, kāyikavācasiko vītikkamo – idaṃ vuccati ‘‘dussīlyaṃ’’.
(൩൩. ക) അരിയാനം അദസ്സനകമ്യതാ
(33. Ka) ariyānaṃ adassanakamyatā
൯൩൪. തത്ഥ കതമാ അരിയാനം അദസ്സനകമ്യതാ? തത്ഥ കതമേ അരിയാ? അരിയാ വുച്ചന്തി ബുദ്ധാ ച ബുദ്ധസാവകാ ച. യാ ഇമേസം അരിയാനം അദസ്സനകമ്യതാ അദട്ഠുകമ്യതാ അസമേതുകമ്യതാ അസമാഗന്തുകമ്യതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘അരിയാനം അദസ്സനകമ്യതാ’’.
934. Tattha katamā ariyānaṃ adassanakamyatā? Tattha katame ariyā? Ariyā vuccanti buddhā ca buddhasāvakā ca. Yā imesaṃ ariyānaṃ adassanakamyatā adaṭṭhukamyatā asametukamyatā asamāgantukamyatā – ayaṃ vuccati ‘‘ariyānaṃ adassanakamyatā’’.
(ഖ) സദ്ധമ്മം അസോതുകമ്യതാ
(Kha) saddhammaṃ asotukamyatā
തത്ഥ കതമാ സദ്ധമ്മം അസോതുകമ്യതാ? തത്ഥ കതമോ സദ്ധമ്മോ? ചത്താരോ സതിപട്ഠാനാ, ചത്താരോ സമ്മപ്പധാനാ, ചത്താരോ ഇദ്ധിപാദാ, പഞ്ചിന്ദ്രിയാനി, പഞ്ച ബലാനി, സത്ത ബോജ്ഝങ്ഗാ, അരിയോ അട്ഠങ്ഗികോ മഗ്ഗോ – അയം വുച്ചതി ‘‘സദ്ധമ്മോ’’. യാ ഇമസ്സ സദ്ധമ്മസ്സ അസോതുകമ്യതാ അസവനകമ്യതാ അനുഗ്ഗഹേതുകമ്യതാ അധാരേതുകമ്യതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘സദ്ധമ്മം അസോതുകമ്യതാ’’.
Tattha katamā saddhammaṃ asotukamyatā? Tattha katamo saddhammo? Cattāro satipaṭṭhānā, cattāro sammappadhānā, cattāro iddhipādā, pañcindriyāni, pañca balāni, satta bojjhaṅgā, ariyo aṭṭhaṅgiko maggo – ayaṃ vuccati ‘‘saddhammo’’. Yā imassa saddhammassa asotukamyatā asavanakamyatā anuggahetukamyatā adhāretukamyatā – ayaṃ vuccati ‘‘saddhammaṃ asotukamyatā’’.
(ഗ) ഉപാരമ്ഭചിത്തതാ
(Ga) upārambhacittatā
തത്ഥ കതമാ ഉപാരമ്ഭചിത്തതാ? തത്ഥ കതമോ ഉപാരമ്ഭോ? യോ ഉപാരമ്ഭോ അനുപാരമ്ഭോ ഉപാരമ്ഭനാ അനുപാരമ്ഭനാ അനുപാരമ്ഭിതത്തം ഉഞ്ഞാ അവഞ്ഞാ പരിഭവോ രന്ധഗവേസിതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘ഉപാരമ്ഭചിത്തതാ’’.
Tattha katamā upārambhacittatā? Tattha katamo upārambho? Yo upārambho anupārambho upārambhanā anupārambhanā anupārambhitattaṃ uññā avaññā paribhavo randhagavesitā – ayaṃ vuccati ‘‘upārambhacittatā’’.
(൩൪. ക) മുട്ഠസ്സച്ചം
(34. Ka) muṭṭhassaccaṃ
൯൩൫. തത്ഥ കതമം മുട്ഠസ്സച്ചം? യാ അസ്സതി അനനുസ്സതി അപ്പടിസ്സതി അസ്സതി അസ്സരണതാ അധാരണതാ പിലാപനതാ സമ്മുസനതാ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘മുട്ഠസ്സച്ചം’’.
935. Tattha katamaṃ muṭṭhassaccaṃ? Yā assati ananussati appaṭissati assati assaraṇatā adhāraṇatā pilāpanatā sammusanatā – idaṃ vuccati ‘‘muṭṭhassaccaṃ’’.
(ഖ) അസമ്പജഞ്ഞം
(Kha) asampajaññaṃ
തത്ഥ കതമം അസമ്പജഞ്ഞം? യം അഞ്ഞാണം അദസ്സനം …പേ॰… അവിജ്ജാലങ്ഗീ മോഹോ അകുസലമൂലം – ഇദം വുച്ചതി ‘‘അസമ്പജഞ്ഞം’’.
Tattha katamaṃ asampajaññaṃ? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ …pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – idaṃ vuccati ‘‘asampajaññaṃ’’.
(ഗ) ചേതസോ വിക്ഖേപോ
(Ga) cetaso vikkhepo
തത്ഥ കതമോ ചേതസോ വിക്ഖേപോ? യം ചിത്തസ്സ ഉദ്ധച്ചം അവൂപസമോ ചേതസോ വിക്ഖേപോ ഭന്തത്തം ചിത്തസ്സ – അയം വുച്ചതി ‘‘ചേതസോ വിക്ഖേപോ’’.
Tattha katamo cetaso vikkhepo? Yaṃ cittassa uddhaccaṃ avūpasamo cetaso vikkhepo bhantattaṃ cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘cetaso vikkhepo’’.
(൩൫. ക) അയോനിസോ മനസികാരോ
(35. Ka) ayoniso manasikāro
൯൩൬. തത്ഥ കതമോ അയോനിസോ മനസികാരോ? അനിച്ചേ ‘‘നിച്ച’’ന്തി അയോനിസോ മനസികാരോ, ദുക്ഖേ ‘‘സുഖ’’ന്തി അയോനിസോ മനസികാരോ, അനത്തനി ‘‘അത്താ’’തി അയോനിസോ മനസികാരോ, അസുഭേ ‘‘സുഭ’’ന്തി അയോനിസോ മനസികാരോ, സച്ചവിപ്പടികുലേന വാ ചിത്തസ്സ ആവട്ടനാ അനാവട്ടനാ ആഭോഗോ സമന്നാഹാരോ മനസികാരോ – അയം വുച്ചതി ‘‘അയോനിസോ മനസികാരോ’’.
936. Tattha katamo ayoniso manasikāro? Anicce ‘‘nicca’’nti ayoniso manasikāro, dukkhe ‘‘sukha’’nti ayoniso manasikāro, anattani ‘‘attā’’ti ayoniso manasikāro, asubhe ‘‘subha’’nti ayoniso manasikāro, saccavippaṭikulena vā cittassa āvaṭṭanā anāvaṭṭanā ābhogo samannāhāro manasikāro – ayaṃ vuccati ‘‘ayoniso manasikāro’’.
(ഖ) കുമ്മഗ്ഗസേവനാ
(Kha) kummaggasevanā
തത്ഥ കതമാ കുമ്മഗ്ഗസേവനാ? തത്ഥ കതമോ കുമ്മഗ്ഗോ? മിച്ഛാദിട്ഠി, മിച്ഛാസങ്കപ്പോ, മിച്ഛാവാചാ, മിച്ഛാകമ്മന്തോ, മിച്ഛാആജീവോ, മിച്ഛാവായാമോ, മിച്ഛാസതി, മിച്ഛാസമാധി – അയം വുച്ചതി ‘‘കുമ്മഗ്ഗോ’’. യാ ഇമസ്സ കുമ്മഗ്ഗസ്സ സേവനാ നിസേവനാ സംസേവനാ ഭജനാ സമ്ഭജനാ ഭത്തി സമ്ഭത്തി തംസമ്പവങ്കതാ – അയം വുച്ചതി ‘‘കുമ്മഗ്ഗസേവനാ’’.
Tattha katamā kummaggasevanā? Tattha katamo kummaggo? Micchādiṭṭhi, micchāsaṅkappo, micchāvācā, micchākammanto, micchāājīvo, micchāvāyāmo, micchāsati, micchāsamādhi – ayaṃ vuccati ‘‘kummaggo’’. Yā imassa kummaggassa sevanā nisevanā saṃsevanā bhajanā sambhajanā bhatti sambhatti taṃsampavaṅkatā – ayaṃ vuccati ‘‘kummaggasevanā’’.
(ഗ) ചേതസോ ച ലീനത്തം
(Ga) cetaso ca līnattaṃ
തത്ഥ കതമം ചേതസോ ച ലീനത്തം? യാ ചിത്തസ്സ അകല്യതാ അകമ്മഞ്ഞതാ ഓലീയനാ സല്ലീയനാ ലീനം ലീയനാ ലീയിതത്തം ഥിനം ഥിയനാ ഥിയിതത്തം ചിത്തസ്സ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘ചേതസോ ച ലീനത്തം’’.
Tattha katamaṃ cetaso ca līnattaṃ? Yā cittassa akalyatā akammaññatā olīyanā sallīyanā līnaṃ līyanā līyitattaṃ thinaṃ thiyanā thiyitattaṃ cittassa – idaṃ vuccati ‘‘cetaso ca līnattaṃ’’.
തികം.
Tikaṃ.
൪. ചതുക്കനിദ്ദേസോ
4. Catukkaniddeso
(൧) ചത്താരോ ആസവാ
(1) Cattāro āsavā
൯൩൭. തത്ഥ കതമേ ചത്താരോ ആസവാ? കാമാസവോ, ഭവാസവോ, ദിട്ഠാസവോ, അവിജ്ജാസവോ.
937. Tattha katame cattāro āsavā? Kāmāsavo, bhavāsavo, diṭṭhāsavo, avijjāsavo.
(ക) കാമാസവോ
(Ka) kāmāsavo
തത്ഥ കതമോ കാമാസവോ? യോ കാമേസു കാമച്ഛന്ദോ കാമരാഗോ കാമനന്ദീ കാമതണ്ഹാ കാമസിനേഹോ കാമപരിളാഹോ കാമമുച്ഛാ കാമജ്ഝോസാനം – അയം വുച്ചതി ‘‘കാമാസവോ’’.
Tattha katamo kāmāsavo? Yo kāmesu kāmacchando kāmarāgo kāmanandī kāmataṇhā kāmasineho kāmapariḷāho kāmamucchā kāmajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kāmāsavo’’.
(ഖ) ഭവാസവോ
(Kha) bhavāsavo
തത്ഥ കതമോ ഭവാസവോ? യോ ഭവേസു ഭവച്ഛന്ദോ…പേ॰… ഭവജ്ഝോസാനം – അയം വുച്ചതി ‘‘ഭവാസവോ’’.
Tattha katamo bhavāsavo? Yo bhavesu bhavacchando…pe… bhavajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘bhavāsavo’’.
(ഗ) ദിട്ഠാസവോ
(Ga) diṭṭhāsavo
തത്ഥ കതമോ ദിട്ഠാസവോ? ‘‘സസ്സതോ ലോകോ’’തി വാ, ‘‘അസസ്സതോ ലോകോ’’തി വാ, ‘‘അന്തവാ ലോകോ’’തി വാ, ‘‘അനന്തവാ ലോകോ’’തി വാ, ‘‘തം ജീവം തം സരീര’’ന്തി വാ, ‘‘അഞ്ഞം ജീവം അഞ്ഞം സരീര’’ന്തി വാ, ‘‘ഹോതി തഥാഗതോ പരം മരണാ’’തി വാ, ‘‘ന ഹോതി തഥാഗതോ പരം മരണാ’’തി വാ, ‘‘ഹോതി ച ന ച ഹോതി തഥാഗതോ പരം മരണാ’’തി വാ, ‘‘നേവ ഹോതി ന ന ഹോതി തഥാഗതോ പരം മരണാ’’തി വാ. യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – അയം വുച്ചതി ‘‘ദിട്ഠാസവോ’’. സബ്ബാപി മിച്ഛാദിട്ഠി ദിട്ഠാസവോ.
Tattha katamo diṭṭhāsavo? ‘‘Sassato loko’’ti vā, ‘‘asassato loko’’ti vā, ‘‘antavā loko’’ti vā, ‘‘anantavā loko’’ti vā, ‘‘taṃ jīvaṃ taṃ sarīra’’nti vā, ‘‘aññaṃ jīvaṃ aññaṃ sarīra’’nti vā, ‘‘hoti tathāgato paraṃ maraṇā’’ti vā, ‘‘na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’’ti vā, ‘‘hoti ca na ca hoti tathāgato paraṃ maraṇā’’ti vā, ‘‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’’ti vā. Yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘diṭṭhāsavo’’. Sabbāpi micchādiṭṭhi diṭṭhāsavo.
(ഘ) അവിജ്ജാസവോ
(Gha) avijjāsavo
തത്ഥ കതമോ അവിജ്ജാസവോ? ദുക്ഖേ അഞ്ഞാണം, ദുക്ഖസമുദയേ അഞ്ഞാണം , ദുക്ഖനിരോധേ അഞ്ഞാണം, ദുക്ഖനിരോധഗാമിനിയാ പടിപദായ അഞ്ഞാണം, പുബ്ബന്തേ അഞ്ഞാണം, അപരന്തേ അഞ്ഞാണം, പുബ്ബന്താപരന്തേ അഞ്ഞാണം, ഇദപ്പച്ചയതാ പടിച്ചസമുപ്പന്നേസു ധമ്മേസു അഞ്ഞാണം. യം ഏവരൂപം അഞ്ഞാണം അദസ്സനം…പേ॰… അവിജ്ജാലങ്ഗീ മോഹോ അകുസലമൂലം – അയം വുച്ചതി ‘‘അവിജ്ജാസവോ’’. ഇമേ ചത്താരോ ആസവാ.
Tattha katamo avijjāsavo? Dukkhe aññāṇaṃ, dukkhasamudaye aññāṇaṃ , dukkhanirodhe aññāṇaṃ, dukkhanirodhagāminiyā paṭipadāya aññāṇaṃ, pubbante aññāṇaṃ, aparante aññāṇaṃ, pubbantāparante aññāṇaṃ, idappaccayatā paṭiccasamuppannesu dhammesu aññāṇaṃ. Yaṃ evarūpaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāsavo’’. Ime cattāro āsavā.
(൨-൫) ചത്താരോ ഗന്ഥാദീ
(2-5) Cattāro ganthādī
൯൩൮. തത്ഥ കതമേ ചത്താരോ ഗന്ഥാ …പേ॰… ചത്താരോ ഓഘാ…പേ॰… ചത്താരോ യോഗാ…പേ॰… ചത്താരി ഉപാദാനാനി? കാമുപാദാനം, ദിട്ഠുപാദാനം, സീലബ്ബതുപാദാനം, അത്തവാദുപാദാനം.
938. Tattha katame cattāro ganthā …pe… cattāro oghā…pe… cattāro yogā…pe… cattāri upādānāni? Kāmupādānaṃ, diṭṭhupādānaṃ, sīlabbatupādānaṃ, attavādupādānaṃ.
(ക) കാമുപാദാനം
(Ka) kāmupādānaṃ
തത്ഥ കതമം കാമുപാദാനം? യോ കാമേസു കാമച്ഛന്ദോ…പേ॰… കാമജ്ഝോസാനം – ഇദം വുച്ചതി ‘‘കാമുപാദാനം’’.
Tattha katamaṃ kāmupādānaṃ? Yo kāmesu kāmacchando…pe… kāmajjhosānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘kāmupādānaṃ’’.
(ഖ) ദിട്ഠുപാദാനം
(Kha) diṭṭhupādānaṃ
തത്ഥ കതമം ദിട്ഠുപാദാനം? ‘‘നത്ഥി ദിന്നം, നത്ഥി യിട്ഠം…പേ॰… യേ ഇമഞ്ച ലോകം പരഞ്ച ലോകം സയം അഭിഞ്ഞാ സച്ഛികത്വാ പവേദേന്തീ’’തി. യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘ദിട്ഠുപാദാനം’’. ഠപേത്വാ സീലബ്ബതുപാദാനഞ്ച അത്തവാദുപാദാനഞ്ച സബ്ബാപി മിച്ഛാദിട്ഠി ദിട്ഠുപാദാനം.
Tattha katamaṃ diṭṭhupādānaṃ? ‘‘Natthi dinnaṃ, natthi yiṭṭhaṃ…pe… ye imañca lokaṃ parañca lokaṃ sayaṃ abhiññā sacchikatvā pavedentī’’ti. Yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – idaṃ vuccati ‘‘diṭṭhupādānaṃ’’. Ṭhapetvā sīlabbatupādānañca attavādupādānañca sabbāpi micchādiṭṭhi diṭṭhupādānaṃ.
(ഗ) സീലബ്ബതുപാദാനം
(Ga) sīlabbatupādānaṃ
തത്ഥ കതമം സീലബ്ബതുപാദാനം? ഇതോ ബഹിദ്ധാ സമണബ്രാഹ്മണാനം സീലേന സുദ്ധി വതേന സുദ്ധി സീലബ്ബതേന സുദ്ധീതി. യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘സീലബ്ബതുപാദാനം’’.
Tattha katamaṃ sīlabbatupādānaṃ? Ito bahiddhā samaṇabrāhmaṇānaṃ sīlena suddhi vatena suddhi sīlabbatena suddhīti. Yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – idaṃ vuccati ‘‘sīlabbatupādānaṃ’’.
(ഘ) അത്തവാദുപാദാനം
(Gha) attavādupādānaṃ
തത്ഥ കതമം അത്തവാദുപാദാനം? ഇധ അസ്സുതവാ പുഥുജ്ജനോ അരിയാനം അദസ്സാവീ അരിയധമ്മസ്സ അകോവിദോ അരിയധമ്മേ അവിനീതോ, സപ്പുരിസാനം അദസ്സാവീ സപ്പുരിസധമ്മസ്സ അകോവിദോ സപ്പുരിസധമ്മേ അവിനീതോ – രൂപം അത്തതോ സമനുപസ്സതി രൂപവന്തം വാ അത്താനം അത്തനി വാ രൂപം രൂപസ്മിം വാ അത്താനം. വേദനം…പേ॰… സഞ്ഞം…പേ॰… സങ്ഖാരേ…പേ॰… വിഞ്ഞാണം അത്തതോ സമനുപസ്സതി വിഞ്ഞാണവന്തം വാ അത്താനം അത്തനി വാ വിഞ്ഞാണം വിഞ്ഞാണസ്മിം വാ അത്താനം. യാ ഏവരൂപാ ദിട്ഠി ദിട്ഠിഗതം…പേ॰… വിപരിയാസഗ്ഗാഹോ – ഇദം വുച്ചതി ‘‘അത്തവാദുപാദാനം’’. ഇമാനി ചത്താരി ഉപാദാനാനി.
Tattha katamaṃ attavādupādānaṃ? Idha assutavā puthujjano ariyānaṃ adassāvī ariyadhammassa akovido ariyadhamme avinīto, sappurisānaṃ adassāvī sappurisadhammassa akovido sappurisadhamme avinīto – rūpaṃ attato samanupassati rūpavantaṃ vā attānaṃ attani vā rūpaṃ rūpasmiṃ vā attānaṃ. Vedanaṃ…pe… saññaṃ…pe… saṅkhāre…pe… viññāṇaṃ attato samanupassati viññāṇavantaṃ vā attānaṃ attani vā viññāṇaṃ viññāṇasmiṃ vā attānaṃ. Yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – idaṃ vuccati ‘‘attavādupādānaṃ’’. Imāni cattāri upādānāni.
(൬) ചത്താരോ തണ്ഹുപ്പാദാ
(6) Cattāro taṇhuppādā
൯൩൯. തത്ഥ കതമേ ചത്താരോ തണ്ഹുപ്പാദാ? ചീവരഹേതു വാ ഭിക്ഖുനോ തണ്ഹാ ഉപ്പജ്ജമാനാ ഉപ്പജ്ജതി, പിണ്ഡപാതഹേതു വാ ഭിക്ഖുനോ തണ്ഹാ ഉപ്പജ്ജമാനാ ഉപ്പജ്ജതി, സേനാസനഹേതു വാ ഭിക്ഖുനോ തണ്ഹാ ഉപ്പജ്ജമാനാ ഉപ്പജ്ജതി, ഇതിഭവാഭവഹേതു വാ ഭിക്ഖുനോ തണ്ഹാ ഉപ്പജ്ജമാനാ ഉപ്പജ്ജതി – ഇമേ ചത്താരോ തണ്ഹുപ്പാദാ.
939. Tattha katame cattāro taṇhuppādā? Cīvarahetu vā bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati, piṇḍapātahetu vā bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati, senāsanahetu vā bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati, itibhavābhavahetu vā bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati – ime cattāro taṇhuppādā.
(൭) ചത്താരി അഗതിഗമനാനി
(7) Cattāri agatigamanāni
തത്ഥ കതമാനി ചത്താരി അഗതിഗമനാനി? ഛന്ദാഗതിം ഗച്ഛതി, ദോസാഗതിം ഗച്ഛതി, മോഹാഗതിം ഗച്ഛതി, ഭയാഗതിം ഗച്ഛതി. യാ ഏവരൂപാ അഗതി അഗതിഗമനം ഛന്ദഗമനം വഗ്ഗഗമനം വാരിഗമനം – ഇമാനി ചത്താരി അഗതിഗമനാനി.
Tattha katamāni cattāri agatigamanāni? Chandāgatiṃ gacchati, dosāgatiṃ gacchati, mohāgatiṃ gacchati, bhayāgatiṃ gacchati. Yā evarūpā agati agatigamanaṃ chandagamanaṃ vaggagamanaṃ vārigamanaṃ – imāni cattāri agatigamanāni.
(൮) ചത്താരോ വിപരിയാസാ
(8) Cattāro vipariyāsā
തത്ഥ കതമേ ചത്താരോ വിപരിയാസാ? അനിച്ചേ ‘‘നിച്ച’’ന്തി സഞ്ഞാവിപരിയാസോ ചിത്തവിപരിയാസോ ദിട്ഠിവിപരിയാസോ, ദുക്ഖേ ‘‘സുഖ’’ന്തി സഞ്ഞാവിപരിയാസോ ചിത്തവിപരിയാസോ ദിട്ഠിവിപരിയാസോ, അനത്തനി ‘‘അത്താ’’തി സഞ്ഞാവിപരിയാസോ ചിത്തവിപരിയാസോ ദിട്ഠിവിപരിയാസോ, അസുഭേ ‘‘സുഭ’’ന്തി സഞ്ഞാവിപരിയാസോ ചിത്തവിപരിയാസോ ദിട്ഠിവിപരിയാസോ – ഇമേ ചത്താരോ വിപരിയാസാ.
Tattha katame cattāro vipariyāsā? Anicce ‘‘nicca’’nti saññāvipariyāso cittavipariyāso diṭṭhivipariyāso, dukkhe ‘‘sukha’’nti saññāvipariyāso cittavipariyāso diṭṭhivipariyāso, anattani ‘‘attā’’ti saññāvipariyāso cittavipariyāso diṭṭhivipariyāso, asubhe ‘‘subha’’nti saññāvipariyāso cittavipariyāso diṭṭhivipariyāso – ime cattāro vipariyāsā.
(൯) ചത്താരോ അനരിയവോഹാരാ
(9) Cattāro anariyavohārā
തത്ഥ കതമേ ചത്താരോ അനരിയവോഹാരാ? അദിട്ഠേ ദിട്ഠവാദിതാ, അസ്സുതേ സുതവാദിതാ, അമുതേ മുതവാദിതാ, അവിഞ്ഞാതേ വിഞ്ഞാതവാദിതാ – ഇമേ ചത്താരോ അനരിയവോഹാരാ.
Tattha katame cattāro anariyavohārā? Adiṭṭhe diṭṭhavāditā, assute sutavāditā, amute mutavāditā, aviññāte viññātavāditā – ime cattāro anariyavohārā.
(൧൦) അപരേപി ചത്താരോ അനരിയവോഹാരാ
(10) Aparepi cattāro anariyavohārā
തത്ഥ കതമേ അപരേപി ചത്താരോ അനരിയവോഹാരാ? ദിട്ഠേ അദിട്ഠവാദിതാ, സുതേ അസ്സുതവാദിതാ, മുതേ അമുതവാദിതാ, വിഞ്ഞാതേ അവിഞ്ഞാതവാദിതാ – ഇമേ ചത്താരോ അനരിയവോഹാരാ.
Tattha katame aparepi cattāro anariyavohārā? Diṭṭhe adiṭṭhavāditā, sute assutavāditā, mute amutavāditā, viññāte aviññātavāditā – ime cattāro anariyavohārā.
(൧൧) ചത്താരി ദുച്ചരിതാനി
(11) Cattāri duccaritāni
തത്ഥ കതമാനി ചത്താരി ദുച്ചരിതാനി? പാണാതിപാതോ, അദിന്നാദാനം, കാമേസുമിച്ഛാചാരോ, മുസാവാദോ – ഇമാനി ചത്താരി ദുച്ചരിതാനി.
Tattha katamāni cattāri duccaritāni? Pāṇātipāto, adinnādānaṃ, kāmesumicchācāro, musāvādo – imāni cattāri duccaritāni.
(൧൨) അപരാനിപി ചത്താരി ദുച്ചരിതാനി
(12) Aparānipi cattāri duccaritāni
തത്ഥ കതമാനി അപരാനിപി ചത്താരി ദുച്ചരിതാനി? മുസാവാദോ, പിസുണാ വാചാ, ഫരുസാ വാചാ, സമ്ഫപ്പലാപോ – ഇമാനി ചത്താരി ദുച്ചരിതാനി.
Tattha katamāni aparānipi cattāri duccaritāni? Musāvādo, pisuṇā vācā, pharusā vācā, samphappalāpo – imāni cattāri duccaritāni.
(൧൩) ചത്താരി ഭയാനി
(13) Cattāri bhayāni
തത്ഥ കതമാനി ചത്താരി ഭയാനി? ജാതിഭയം, ജരാഭയം, ബ്യാധിഭയം, മരണഭയം – ഇമാനി ചത്താരി ഭയാനി.
Tattha katamāni cattāri bhayāni? Jātibhayaṃ, jarābhayaṃ, byādhibhayaṃ, maraṇabhayaṃ – imāni cattāri bhayāni.
(൧൪) അപരാനിപി ചത്താരി ഭയാനി
(14) Aparānipi cattāri bhayāni
തത്ഥ കതമാനി അപരാനിപി ചത്താരി ഭയാനി? രാജഭയം, ചോരഭയം, അഗ്ഗിഭയം, ഉദകഭയം – ഇമാനി ചത്താരി ഭയാനി.
Tattha katamāni aparānipi cattāri bhayāni? Rājabhayaṃ, corabhayaṃ, aggibhayaṃ, udakabhayaṃ – imāni cattāri bhayāni.
തത്ഥ കതമാനി അപരാനിപി ചത്താരി ഭയാനി? ഊമിഭയം, കുമ്ഭീലഭയം 47, ആവട്ടഭയം, സുസുകാഭയം – ഇമാനി ചത്താരി ഭയാനി.
Tattha katamāni aparānipi cattāri bhayāni? Ūmibhayaṃ, kumbhīlabhayaṃ 48, āvaṭṭabhayaṃ, susukābhayaṃ – imāni cattāri bhayāni.
തത്ഥ കതമാനി അപരാനിപി ചത്താരി ഭയാനി? അത്താനുവാദഭയം, പരാനുവാദഭയം, ദണ്ഡഭയം, ദുഗ്ഗതിഭയം – ഇമാനി ചത്താരി ഭയാനി.
Tattha katamāni aparānipi cattāri bhayāni? Attānuvādabhayaṃ, parānuvādabhayaṃ, daṇḍabhayaṃ, duggatibhayaṃ – imāni cattāri bhayāni.
(൧൫) ചതസ്സോ ദിട്ഠിയോ
(15) Catasso diṭṭhiyo
തത്ഥ കതമാ ചതസ്സോ ദിട്ഠിയോ? ‘‘സയങ്കതം സുഖദുക്ഖ’’ന്തി സച്ചതോ ഥേതതോ ദിട്ഠി ഉപ്പജ്ജതി, ‘‘പരങ്കതം സുഖദുക്ഖ’’ന്തി സച്ചതോ ഥേതതോ ദിട്ഠി ഉപ്പജ്ജതി, ‘‘സയങ്കതഞ്ച പരങ്കതഞ്ച സുഖദുക്ഖ’’ന്തി സച്ചതോ ഥേതതോ ദിട്ഠി ഉപ്പജ്ജതി, ‘‘അസയങ്കാരം അപരങ്കാരം അധിച്ചസമുപ്പന്നം സുഖദുക്ഖ’’ന്തി സച്ചതോ ഥേതതോ ദിട്ഠി ഉപ്പജ്ജതി – ഇമാ ചതസ്സോ ദിട്ഠിയോ.
Tattha katamā catasso diṭṭhiyo? ‘‘Sayaṅkataṃ sukhadukkha’’nti saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘paraṅkataṃ sukhadukkha’’nti saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘sayaṅkatañca paraṅkatañca sukhadukkha’’nti saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘asayaṅkāraṃ aparaṅkāraṃ adhiccasamuppannaṃ sukhadukkha’’nti saccato thetato diṭṭhi uppajjati – imā catasso diṭṭhiyo.
ചതുക്കം.
Catukkaṃ.
൫. പഞ്ചകനിദ്ദേസോ
5. Pañcakaniddeso
(൧) പഞ്ചോരമ്ഭാഗിയാനി സംയോജനാനി
(1) Pañcorambhāgiyāni saṃyojanāni
൯൪൦. തത്ഥ കതമാനി പഞ്ചോരമ്ഭാഗിയാനി സംയോജനാനി? സക്കായദിട്ഠി, വിചികിച്ഛാ, സീലബ്ബതപരാമാസോ, കാമച്ഛന്ദോ, ബ്യാപാദോ – ഇമാനി പഞ്ചോരമ്ഭാഗിയാനി സംയോജനാനി.
940. Tattha katamāni pañcorambhāgiyāni saṃyojanāni? Sakkāyadiṭṭhi, vicikicchā, sīlabbataparāmāso, kāmacchando, byāpādo – imāni pañcorambhāgiyāni saṃyojanāni.
(൨) പഞ്ചുദ്ധമ്ഭാഗിയാനി സംയോജനാനി
(2) Pañcuddhambhāgiyāni saṃyojanāni
തത്ഥ കതമാനി പഞ്ചുദ്ധമ്ഭാഗിയാനി സംയോജനാനി? രൂപരാഗോ, അരൂപരാഗോ, മാനോ, ഉദ്ധച്ചം, അവിജ്ജാ – ഇമാനി പഞ്ചുദ്ധമ്ഭാഗിയാനി സംയോജനാനി.
Tattha katamāni pañcuddhambhāgiyāni saṃyojanāni? Rūparāgo, arūparāgo, māno, uddhaccaṃ, avijjā – imāni pañcuddhambhāgiyāni saṃyojanāni.
(൩) പഞ്ച മച്ഛരിയാനി
(3) Pañca macchariyāni
തത്ഥ കതമാനി പഞ്ച മച്ഛരിയാനി? ആവാസമച്ഛരിയം, കുലമച്ഛരിയം, ലാഭമച്ഛരിയം, വണ്ണമച്ഛരിയം, ധമ്മമച്ഛരിയം – ഇമാനി പഞ്ച മച്ഛരിയാനി.
Tattha katamāni pañca macchariyāni? Āvāsamacchariyaṃ, kulamacchariyaṃ, lābhamacchariyaṃ, vaṇṇamacchariyaṃ, dhammamacchariyaṃ – imāni pañca macchariyāni.
(൪) പഞ്ച സങ്ഗാ
(4) Pañca saṅgā
തത്ഥ കതമേ പഞ്ച സങ്ഗാ? രാഗസങ്ഗോ, ദോസസങ്ഗോ, മോഹസങ്ഗോ, മാനസങ്ഗോ, ദിട്ഠിസങ്ഗോ – ഇമേ പഞ്ച സങ്ഗാ.
Tattha katame pañca saṅgā? Rāgasaṅgo, dosasaṅgo, mohasaṅgo, mānasaṅgo, diṭṭhisaṅgo – ime pañca saṅgā.
(൫) പഞ്ച സല്ലാ
(5) Pañca sallā
തത്ഥ കതമേ പഞ്ച സല്ലാ? രാഗസല്ലം, ദോസസല്ലം, മോഹസല്ലം, മാനസല്ലം, ദിട്ഠിസല്ലം – ഇമേ പഞ്ച സല്ലാ.
Tattha katame pañca sallā? Rāgasallaṃ, dosasallaṃ, mohasallaṃ, mānasallaṃ, diṭṭhisallaṃ – ime pañca sallā.
(൬) പഞ്ച ചേതോഖിലാ
(6) Pañca cetokhilā
൯൪൧. തത്ഥ കതമേ പഞ്ച ചേതോഖിലാ? സത്ഥരി കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി നാധിമുച്ചതി ന സമ്പസീദതി, ധമ്മേ കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി നാധിമുച്ചതി ന സമ്പസീദതി, സങ്ഘേ കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി നാധിമുച്ചതി ന സമ്പസീദതി, സിക്ഖായ കങ്ഖതി വിചികിച്ഛതി നാധിമുച്ചതി ന സമ്പസീദതി, സബ്രഹ്മചാരീസു കുപിതോ ഹോതി അനത്തമനോ ആഹതചിത്തോ ഖിലജാതോ – ഇമേ പഞ്ച ചേതോഖിലാ.
941. Tattha katame pañca cetokhilā? Satthari kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, dhamme kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, saṅghe kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, sikkhāya kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, sabrahmacārīsu kupito hoti anattamano āhatacitto khilajāto – ime pañca cetokhilā.
(൭) പഞ്ച ചേതസോ വിനിബന്ധാ
(7) Pañca cetaso vinibandhā
തത്ഥ കതമേ പഞ്ച ചേതസോ വിനിബന്ധാ? കാമേ അവീതരാഗോ ഹോതി അവിഗതച്ഛന്ദോ അവിഗതപേമോ അവിഗതപിപാസോ അവിഗതപരിളാഹോ അവിഗതതണ്ഹോ; കായേ അവീതരാഗോ ഹോതി… രൂപേ അവീതരാഗോ ഹോതി… യാവദത്ഥം ഉദരാവദേഹകം ഭുഞ്ജിത്വാ സേയ്യസുഖം പസ്സസുഖം മിദ്ധസുഖം അനുയുത്തോ വിഹരതി; അഞ്ഞതരം ദേവനികായം പണിധായ ബ്രഹ്മചരിയം ചരതി – ‘‘ഇമിനാഹം സീലേന വാ വതേന വാ തപേന വാ ബ്രഹ്മചരിയേന വാ ദേവോ വാ ഭവിസ്സാമി ദേവഞ്ഞതരോ വാ’’തി – ഇമേ പഞ്ച ചേതസോവിനിബന്ധാ.
Tattha katame pañca cetaso vinibandhā? Kāme avītarāgo hoti avigatacchando avigatapemo avigatapipāso avigatapariḷāho avigatataṇho; kāye avītarāgo hoti… rūpe avītarāgo hoti… yāvadatthaṃ udarāvadehakaṃ bhuñjitvā seyyasukhaṃ passasukhaṃ middhasukhaṃ anuyutto viharati; aññataraṃ devanikāyaṃ paṇidhāya brahmacariyaṃ carati – ‘‘imināhaṃ sīlena vā vatena vā tapena vā brahmacariyena vā devo vā bhavissāmi devaññataro vā’’ti – ime pañca cetasovinibandhā.
(൮) പഞ്ച നീവരണാനി
(8) Pañca nīvaraṇāni
തത്ഥ കതമാനി പഞ്ച നീവരണാനി? കാമച്ഛന്ദനീവരണം, ബ്യാപാദനീവരണം, ഥിനമിദ്ധനീവരണം, ഉദ്ധച്ചകുക്കുച്ചനീവരണം, വിചികിച്ഛാനീവരണം – ഇമാനി പഞ്ച നീവരണാനി.
Tattha katamāni pañca nīvaraṇāni? Kāmacchandanīvaraṇaṃ, byāpādanīvaraṇaṃ, thinamiddhanīvaraṇaṃ, uddhaccakukkuccanīvaraṇaṃ, vicikicchānīvaraṇaṃ – imāni pañca nīvaraṇāni.
(൯) പഞ്ച കമ്മാനി ആനന്തരികാനി
(9) Pañca kammāni ānantarikāni
തത്ഥ കതമാനി പഞ്ച കമ്മാനി ആനന്തരികാനി? മാതാ ജീവിതാ വോരോപിതാ ഹോതി, പിതാ ജീവിതാ വോരോപിതോ ഹോതി, അരഹന്തോ ജീവിതാ വോരോപിതോ ഹോതി, ദുട്ഠേന ചിത്തേന തഥാഗതസ്സ ലോഹിതം ഉപ്പാദിതം ഹോതി , സങ്ഘോ ഭിന്നോ ഹോതി – ഇമാനി പഞ്ച കമ്മാനി ആനന്തരികാനി.
Tattha katamāni pañca kammāni ānantarikāni? Mātā jīvitā voropitā hoti, pitā jīvitā voropito hoti, arahanto jīvitā voropito hoti, duṭṭhena cittena tathāgatassa lohitaṃ uppāditaṃ hoti , saṅgho bhinno hoti – imāni pañca kammāni ānantarikāni.
(൧൦) പഞ്ച ദിട്ഠിയോ
(10) Pañca diṭṭhiyo
തത്ഥ കതമാ പഞ്ച ദിട്ഠിയോ? ‘‘സഞ്ഞീ അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി ഇത്ഥേകേ അഭിവദന്തി, ‘‘അസഞ്ഞീ അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി ഇത്ഥേകേ അഭിവദന്തി, ‘‘നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി ഇത്ഥേകേ അഭിവദന്തി, സതോ വാ പന സത്തസ്സ ഉച്ഛേദം വിനാസം വിഭവം പഞ്ഞാപേന്തി, ദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനം വാ പനേകേ അഭിവദന്തി – ഇമാ പഞ്ച ദിട്ഠിയോ.
Tattha katamā pañca diṭṭhiyo? ‘‘Saññī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti ittheke abhivadanti, ‘‘asaññī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti ittheke abhivadanti, ‘‘nevasaññīnāsaññī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti ittheke abhivadanti, sato vā pana sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññāpenti, diṭṭhadhammanibbānaṃ vā paneke abhivadanti – imā pañca diṭṭhiyo.
(൧൧) പഞ്ച വേരാ
(11) Pañca verā
൯൪൨. തത്ഥ കതമേ പഞ്ച വേരാ? പാണാതിപാതോ, അദിന്നാദാനം, കാമേസുമിച്ഛാചാരോ, മുസാവാദോ, സുരാമേരയമജ്ജപമാദട്ഠാനാ – ഇമേ പഞ്ച വേരാ.
942. Tattha katame pañca verā? Pāṇātipāto, adinnādānaṃ, kāmesumicchācāro, musāvādo, surāmerayamajjapamādaṭṭhānā – ime pañca verā.
(൧൨) പഞ്ച ബ്യസനാ
(12) Pañca byasanā
തത്ഥ കതമേ പഞ്ച ബ്യസനാ? ഞാതിബ്യസനം, ഭോഗബ്യസനം, രോഗബ്യസനം, സീലബ്യസനം, ദിട്ഠിബ്യസനം – ഇമേ പഞ്ച ബ്യസനാ.
Tattha katame pañca byasanā? Ñātibyasanaṃ, bhogabyasanaṃ, rogabyasanaṃ, sīlabyasanaṃ, diṭṭhibyasanaṃ – ime pañca byasanā.
(൧൩) പഞ്ച അക്ഖന്തിയാ ആദീനവാ
(13) Pañca akkhantiyā ādīnavā
തത്ഥ കതമേ പഞ്ച അക്ഖന്തിയാ ആദീനവാ? ബഹുനോ ജനസ്സ അപ്പിയോ ഹോതി അമനാപോ, വേരബഹുലോ ച ഹോതി, വജ്ജബഹുലോ ച, സമ്മൂള്ഹോ കാലങ്കരോതി, കായസ്സ ഭേദാ പരം മരണാ അപായം ദുഗ്ഗതിം വിനിപാതം നിരയം ഉപപജ്ജതി – ഇമേ പഞ്ച അക്ഖന്തിയാ ആദീനവാ.
Tattha katame pañca akkhantiyā ādīnavā? Bahuno janassa appiyo hoti amanāpo, verabahulo ca hoti, vajjabahulo ca, sammūḷho kālaṅkaroti, kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjati – ime pañca akkhantiyā ādīnavā.
(൧൪) പഞ്ച ഭയാനി
(14) Pañca bhayāni
തത്ഥ കതമാനി പഞ്ച ഭയാനി? ആജീവകഭയം, അസിലോകഭയം, പരിസസാരജ്ജഭയം, മരണഭയം, ദുഗ്ഗതിഭയം – ഇമാനി പഞ്ച ഭയാനി.
Tattha katamāni pañca bhayāni? Ājīvakabhayaṃ, asilokabhayaṃ, parisasārajjabhayaṃ, maraṇabhayaṃ, duggatibhayaṃ – imāni pañca bhayāni.
(൧൫) പഞ്ച ദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനവാദാ
(15) Pañca diṭṭhadhammanibbānavādā
൯൪൩. തത്ഥ കതമേ പഞ്ച ദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനവാദാ?
943. Tattha katame pañca diṭṭhadhammanibbānavādā?
(ക) ഇധേകച്ചോ സമണോ വാ ബ്രാഹ്മണോ വാ ഏവംവാദീ ഹോതി ഏവംദിട്ഠി 49 – ‘‘യതോ ഖോ, ഭോ , അയം അത്താ പഞ്ചഹി കാമഗുണേഹി സമപ്പിതോ സമങ്ഗീഭൂതോ പരിചാരേതി, ഏത്താവതാ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനപ്പത്തോ ഹോതീ’’തി. ഇത്ഥേകേ സതോ സത്തസ്സ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനം പഞ്ഞപേന്തി.
(Ka) idhekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā evaṃvādī hoti evaṃdiṭṭhi 50 – ‘‘yato kho, bho , ayaṃ attā pañcahi kāmaguṇehi samappito samaṅgībhūto paricāreti, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hotī’’ti. Ittheke sato sattassa paramadiṭṭhadhammanibbānaṃ paññapenti.
(ഖ) തമഞ്ഞോ ഏവമാഹ – ‘‘അത്ഥി ഖോ, ഭോ, ഏസോ അത്താ യം ത്വം വദേസി നേസോ നത്ഥീതി വദാമി. നോ ച ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ ഏത്താവതാ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനപ്പത്തോ ഹോതി. തം കിസ്സ ഹേതു? കാമാ ഹി, ഭോ, അനിച്ചാ ദുക്ഖാ വിപരിണാമധമ്മാ. തേസം വിപരിണാമഞ്ഞഥാഭാവാ ഉപ്പജ്ജന്തി സോകപരിദേവദുക്ഖദോമനസ്സുപായാസാ. യതോ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ വിവിച്ചേവ കാമേഹി…പേ॰… പഠമം ഝാനം ഉപസമ്പജ്ജ വിഹരതി, ഏത്താവതാ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനപ്പത്തോ ഹോതീ’’തി. ഇത്ഥേകേ സതോ സത്തസ്സ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനം പഞ്ഞപേന്തി.
(Kha) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi neso natthīti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hoti. Taṃ kissa hetu? Kāmā hi, bho, aniccā dukkhā vipariṇāmadhammā. Tesaṃ vipariṇāmaññathābhāvā uppajjanti sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā. Yato kho, bho, ayaṃ attā vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hotī’’ti. Ittheke sato sattassa paramadiṭṭhadhammanibbānaṃ paññapenti.
(ഗ) തമഞ്ഞോ ഏവമാഹ – ‘‘അത്ഥി ഖോ, ഭോ, ഏസോ അത്താ യം ത്വം വദേസി. നേസോ നത്ഥീതി വദാമി. നോ ച ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ ഏത്താവതാ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനപ്പത്തോ ഹോതി. തം കിസ്സ ഹേതു? യദേവ തത്ഥ വിതക്കിതം വിചാരിതം ഏതേന ഏതം ഓളാരികം അക്ഖായതി. യതോ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ വിതക്കവിചാരാനം വൂപസമാ…പേ॰… ദുതിയം ഝാനം ഉപസമ്പജ്ജ വിഹരതി, ഏത്താവതാ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനപ്പത്തോ ഹോതീ’’തി. ഇത്ഥേകേ സതോ സത്തസ്സ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനം പഞ്ഞപേന്തി.
(Ga) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. Neso natthīti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hoti. Taṃ kissa hetu? Yadeva tattha vitakkitaṃ vicāritaṃ etena etaṃ oḷārikaṃ akkhāyati. Yato kho, bho, ayaṃ attā vitakkavicārānaṃ vūpasamā…pe… dutiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hotī’’ti. Ittheke sato sattassa paramadiṭṭhadhammanibbānaṃ paññapenti.
(ഘ) തമഞ്ഞോ ഏവമാഹ – ‘‘അത്ഥി ഖോ, ഭോ, ഏസോ അത്താ യം ത്വം വദേസി. നേസോ നത്ഥീതി വദാമി. നോ ച ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ ഏത്താവതാ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനപ്പത്തോ ഹോതി. തം കിസ്സ ഹേതു? യദേവ തത്ഥ പീതിഗതം ചേതസോ ഉപ്പിലാവിതം, ഏതേന ഏതം ഓളാരികം അക്ഖായതി. യതോ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ പീതിയാ ച വിരാഗാ…പേ॰… തതിയം ഝാനം ഉപസമ്പജ്ജ വിഹരതി, ഏത്താവതാ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനപ്പത്തോ ഹോതീ’’തി. ഇത്ഥേകേ സതോ സത്തസ്സ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനം പഞ്ഞപേന്തി.
(Gha) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. Neso natthīti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hoti. Taṃ kissa hetu? Yadeva tattha pītigataṃ cetaso uppilāvitaṃ, etena etaṃ oḷārikaṃ akkhāyati. Yato kho, bho, ayaṃ attā pītiyā ca virāgā…pe… tatiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hotī’’ti. Ittheke sato sattassa paramadiṭṭhadhammanibbānaṃ paññapenti.
(ങ) തമഞ്ഞോ ഏവമാഹ – ‘‘അത്ഥി ഖോ, ഭോ, ഏസോ അത്താ യം ത്വം വദേസി. നേസോ നത്ഥീതി വദാമി. നോ ച ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ ഏത്താവതാ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനപ്പത്തോ ഹോതി. തം കിസ്സ ഹേതു? യദേവ തത്ഥ സുഖപീതി ചേതസോ ആഭോഗോ, ഏതേന ഏതം ഓളാരികം അക്ഖായതി. യതോ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ സുഖസ്സ ച പഹാനാ…പേ॰… ചതുത്ഥം ഝാനം ഉപസമ്പജ്ജ വിഹരതി, ഏത്താവതാ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനപ്പത്തോ ഹോതീ’’തി. ഇത്ഥേകേ സതോ സത്തസ്സ പരമദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനം പഞ്ഞപേന്തി. ഇമേ പഞ്ച ദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനവാദാ.
(Ṅa) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. Neso natthīti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hoti. Taṃ kissa hetu? Yadeva tattha sukhapīti cetaso ābhogo, etena etaṃ oḷārikaṃ akkhāyati. Yato kho, bho, ayaṃ attā sukhassa ca pahānā…pe… catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hotī’’ti. Ittheke sato sattassa paramadiṭṭhadhammanibbānaṃ paññapenti. Ime pañca diṭṭhadhammanibbānavādā.
പഞ്ചകം.
Pañcakaṃ.
൬. ഛക്കനിദ്ദേസോ
6. Chakkaniddeso
(൧) ഛ വിവാദമൂലാനി
(1) Cha vivādamūlāni
൯൪൪. തത്ഥ കതമാനി ഛ വിവാദമൂലാനി? കോധോ, മക്ഖോ, ഇസ്സാ, സാഠേയ്യം, പാപിച്ഛതാ, സന്ദിട്ഠിപരാമാസിതാ – ഇമാനി ഛ വിവാദമൂലാനി.
944. Tattha katamāni cha vivādamūlāni? Kodho, makkho, issā, sāṭheyyaṃ, pāpicchatā, sandiṭṭhiparāmāsitā – imāni cha vivādamūlāni.
(൨) ഛ ഛന്ദരാഗാ
(2) Cha chandarāgā
തത്ഥ കതമേ ഛ ഛന്ദരാഗാ? ഛന്ദരാഗാ ഗേഹസിതാ ധമ്മാ. മനാപിയേസു രൂപേസു ഗേഹസിതോ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ, മനാപിയേസു സദ്ദേസു…പേ॰… മനാപിയേസു ഗന്ധേസു…പേ॰… മനാപിയേസു രസേസു…പേ॰… മനാപിയേസു ഫോട്ഠബ്ബേസു…പേ॰… മനാപിയേസു ധമ്മേസു ഗേഹസിതോ രാഗോ സാരാഗോ ചിത്തസ്സ സാരാഗോ – ഇമേ ഛ ഛന്ദരാഗാ.
Tattha katame cha chandarāgā? Chandarāgā gehasitā dhammā. Manāpiyesu rūpesu gehasito rāgo sārāgo cittassa sārāgo, manāpiyesu saddesu…pe… manāpiyesu gandhesu…pe… manāpiyesu rasesu…pe… manāpiyesu phoṭṭhabbesu…pe… manāpiyesu dhammesu gehasito rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ime cha chandarāgā.
(൩) ഛ വിരോധവത്ഥൂനി
(3) Cha virodhavatthūni
തത്ഥ കതമാനി ഛ വിരോധവത്ഥൂനി? അമനാപിയേസു രൂപേസു ചിത്തസ്സ ആഘാതോ പടിഘാതോ ചണ്ഡിക്കം അസുരോപോ അനത്തമനതാ ചിത്തസ്സ, അമനാപിയേസു സദ്ദേസു…പേ॰… അമനാപിയേസു ഗന്ധേസു…പേ॰… അമനാപിയേസു രസേസു…പേ॰… അമനാപിയേസു ഫോട്ഠബ്ബേസു…പേ॰… അമനാപിയേസു ധമ്മേസു ചിത്തസ്സ ആഘാതോ പടിഘാതോ ചണ്ഡിക്കം അസുരോപോ അനത്തമനതാ ചിത്തസ്സ – ഇമാനി ഛ വിരോധവത്ഥൂനി.
Tattha katamāni cha virodhavatthūni? Amanāpiyesu rūpesu cittassa āghāto paṭighāto caṇḍikkaṃ asuropo anattamanatā cittassa, amanāpiyesu saddesu…pe… amanāpiyesu gandhesu…pe… amanāpiyesu rasesu…pe… amanāpiyesu phoṭṭhabbesu…pe… amanāpiyesu dhammesu cittassa āghāto paṭighāto caṇḍikkaṃ asuropo anattamanatā cittassa – imāni cha virodhavatthūni.
(൪) ഛ തണ്ഹാകായാ
(4) Cha taṇhākāyā
തത്ഥ കതമേ ഛ തണ്ഹാകായാ? രൂപതണ്ഹാ, സദ്ദതണ്ഹാ, ഗന്ധതണ്ഹാ, രസതണ്ഹാ, ഫോട്ഠബ്ബതണ്ഹാ, ധമ്മതണ്ഹാ – ഇമേ ഛ തണ്ഹാകായാ.
Tattha katame cha taṇhākāyā? Rūpataṇhā, saddataṇhā, gandhataṇhā, rasataṇhā, phoṭṭhabbataṇhā, dhammataṇhā – ime cha taṇhākāyā.
(൫) ഛ അഗാരവാ
(5) Cha agāravā
൯൪൫. തത്ഥ കതമേ ഛ അഗാരവാ? സത്ഥരി അഗാരവോ വിഹരതി അപ്പതിസ്സോ, ധമ്മേ അഗാരവോ വിഹരതി അപ്പതിസ്സോ, സങ്ഘേ അഗാരവോ വിഹരതി അപ്പതിസ്സോ, സിക്ഖായ അഗാരവോ വിഹരതി അപ്പതിസ്സോ, അപ്പമാദേ അഗാരവോ വിഹരതി അപ്പതിസ്സോ, പടിസന്ഥാരേ അഗാരവോ വിഹരതി അപ്പതിസ്സോ – ഇമേ ഛ അഗാരവാ.
945. Tattha katame cha agāravā? Satthari agāravo viharati appatisso, dhamme agāravo viharati appatisso, saṅghe agāravo viharati appatisso, sikkhāya agāravo viharati appatisso, appamāde agāravo viharati appatisso, paṭisanthāre agāravo viharati appatisso – ime cha agāravā.
(൬) ഛ പരിഹാനിയാ ധമ്മാ
(6) Cha parihāniyā dhammā
തത്ഥ കതമേ ഛ പരിഹാനിയാ ധമ്മാ? കമ്മാരാമതാ, ഭസ്സാരാമതാ, നിദ്ദാരാമതാ, സങ്ഗണികാരാമതാ, സംസഗ്ഗാരാമതാ, പപഞ്ചാരാമതാ – ഇമേ ഛ പരിഹാനിയാ ധമ്മാ.
Tattha katame cha parihāniyā dhammā? Kammārāmatā, bhassārāmatā, niddārāmatā, saṅgaṇikārāmatā, saṃsaggārāmatā, papañcārāmatā – ime cha parihāniyā dhammā.
(൭) അപരേപി ഛ പരിഹാനിയാ ധമ്മാ
(7) Aparepi cha parihāniyā dhammā
൯൪൬. തത്ഥ കതമേ അപരേപി ഛ പരിഹാനിയാ ധമ്മാ? കമ്മാരാമതാ, ഭസ്സാരാമതാ, നിദ്ദാരാമതാ, സങ്ഗണികാരാമതാ, ദോവചസ്സതാ, പാപമിത്തതാ – ഇമേ ഛ പരിഹാനിയാ ധമ്മാ.
946. Tattha katame aparepi cha parihāniyā dhammā? Kammārāmatā, bhassārāmatā, niddārāmatā, saṅgaṇikārāmatā, dovacassatā, pāpamittatā – ime cha parihāniyā dhammā.
(൮) ഛ സോമനസ്സുപവിചാരാ
(8) Cha somanassupavicārā
തത്ഥ കതമേ ഛ സോമനസ്സുപവിചാരാ? ചക്ഖുനാ രൂപം ദിസ്വാ സോമനസ്സട്ഠാനിയം രൂപം ഉപവിചരതി, സോതേന സദ്ദം സുത്വാ…പേ॰… ഘാനേന ഗന്ധം ഘായിത്വാ…പേ॰… ജിവ്ഹായ രസം സായിത്വാ…പേ॰… കായേന ഫോട്ഠബ്ബം ഫുസിത്വാ…പേ॰… മനസാ ധമ്മം വിഞ്ഞായ സോമനസ്സട്ഠാനിയം ധമ്മം ഉപവിചരതി – ഇമേ ഛ സോമനസ്സുപവിചാരാ.
Tattha katame cha somanassupavicārā? Cakkhunā rūpaṃ disvā somanassaṭṭhāniyaṃ rūpaṃ upavicarati, sotena saddaṃ sutvā…pe… ghānena gandhaṃ ghāyitvā…pe… jivhāya rasaṃ sāyitvā…pe… kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā…pe… manasā dhammaṃ viññāya somanassaṭṭhāniyaṃ dhammaṃ upavicarati – ime cha somanassupavicārā.
(൯) ഛ ദോമനസ്സുപവിചാരാ
(9) Cha domanassupavicārā
തത്ഥ കതമേ ഛ ദോമനസ്സുപവിചാരാ? ചക്ഖുനാ രൂപം ദിസ്വാ ദോമനസ്സട്ഠാനിയം രൂപം ഉപവിചരതി, സോതേന സദ്ദം സുത്വാ…പേ॰… ഘാനേന ഗന്ധം ഘായിത്വാ…പേ॰… ജിവ്ഹായ രസം സായിത്വാ …പേ॰… കായേന ഫോട്ഠബ്ബം ഫുസിത്വാ…പേ॰… മനസാ ധമ്മം വിഞ്ഞായ ദോമനസ്സട്ഠാനിയം ധമ്മം ഉപവിചരതി – ഇമേ ഛ ദോമനസ്സുപവിചാരാ.
Tattha katame cha domanassupavicārā? Cakkhunā rūpaṃ disvā domanassaṭṭhāniyaṃ rūpaṃ upavicarati, sotena saddaṃ sutvā…pe… ghānena gandhaṃ ghāyitvā…pe… jivhāya rasaṃ sāyitvā …pe… kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā…pe… manasā dhammaṃ viññāya domanassaṭṭhāniyaṃ dhammaṃ upavicarati – ime cha domanassupavicārā.
(൧൦) ഛ ഉപേക്ഖുപവിചാരാ
(10) Cha upekkhupavicārā
തത്ഥ കതമേ ഛ ഉപേക്ഖുപവിചാരാ? ചക്ഖുനാ രൂപം ദിസ്വാ ഉപേക്ഖാട്ഠാനിയം രൂപം ഉപവിചരതി, സോതേന സദ്ദം സുത്വാ…പേ॰… ഘാനേന ഗന്ധം ഘായിത്വാ…പേ॰… ജിവ്ഹായ രസം സായിത്വാ…പേ॰… കായേന ഫോട്ഠബ്ബം ഫുസിത്വാ…പേ॰… മനസാ ധമ്മം വിഞ്ഞായ ഉപേക്ഖാട്ഠാനിയം ധമ്മം ഉപവിചരതി – ഇമേ ഛ ഉപേക്ഖുപവിചാരാ.
Tattha katame cha upekkhupavicārā? Cakkhunā rūpaṃ disvā upekkhāṭṭhāniyaṃ rūpaṃ upavicarati, sotena saddaṃ sutvā…pe… ghānena gandhaṃ ghāyitvā…pe… jivhāya rasaṃ sāyitvā…pe… kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā…pe… manasā dhammaṃ viññāya upekkhāṭṭhāniyaṃ dhammaṃ upavicarati – ime cha upekkhupavicārā.
(൧൧) ഛ ഗേഹസിതാനി സോമനസ്സാനി
(11) Cha gehasitāni somanassāni
൯൪൭. തത്ഥ കതമാനി ഛ ഗേഹസിതാനി സോമനസ്സാനി? മനാപിയേസു രൂപേസു ഗേഹസിതം ചേതസികം സാതം ചേതസികം സുഖം ചേതോസമ്ഫസ്സജം സാതം സുഖം വേദയിതം ചേതോസമ്ഫസ്സജാ സാതാ സുഖാ വേദനാ, മനാപിയേസു സദ്ദേസു…പേ॰… മനാപിയേസു ഗന്ധേസു…പേ॰… മനാപിയേസു രസേസു…പേ॰… മനാപിയേസു ഫോട്ഠബ്ബേസു…പേ॰… മനാപിയേസു ധമ്മേസു ഗേഹസിതം ചേതസികം സാതം ചേതസികം സുഖം ചേതോസമ്ഫസ്സജം സാതം സുഖം വേദയിതം ചേതോസമ്ഫസ്സജാ സാതാ സുഖാ വേദനാ – ഇമാനി ഛ ഗേഹസിതാനി സോമനസ്സാനി.
947. Tattha katamāni cha gehasitāni somanassāni? Manāpiyesu rūpesu gehasitaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā, manāpiyesu saddesu…pe… manāpiyesu gandhesu…pe… manāpiyesu rasesu…pe… manāpiyesu phoṭṭhabbesu…pe… manāpiyesu dhammesu gehasitaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – imāni cha gehasitāni somanassāni.
(൧൨) ഛ ഗേഹസിതാനി ദോമനസ്സാനി
(12) Cha gehasitāni domanassāni
തത്ഥ കതമാനി ഛ ഗേഹസിതാനി ദോമനസ്സാനി? അമനാപിയേസു രൂപേസു ഗേഹസിതം ചേതസികം അസാതം ചേതസികം ദുക്ഖം ചേതോസമ്ഫസ്സജം അസാതം ദുക്ഖം വേദയിതം ചേതോസമ്ഫസ്സജാ അസാതാ ദുക്ഖാ വേദനാ, അമനാപിയേസു സദ്ദേസു…പേ॰… അമനാപിയേസു ഗന്ധേസു…പേ॰… അമനാപിയേസു രസേസു…പേ॰… അമനാപിയേസു ഫോട്ഠബ്ബേസു…പേ॰… അമനാപിയേസു ധമ്മേസു ഗേഹസിതം ചേതസികം അസാതം ചേതസികം ദുക്ഖം ചേതോസമ്ഫസ്സജം അസാതം ദുക്ഖം വേദയിതം ചേതോസമ്ഫസ്സജാ അസാതാ ദുക്ഖാ വേദനാ – ഇമാനി ഛ ഗേഹസിതാനി ദോമനസ്സാനി.
Tattha katamāni cha gehasitāni domanassāni? Amanāpiyesu rūpesu gehasitaṃ cetasikaṃ asātaṃ cetasikaṃ dukkhaṃ cetosamphassajaṃ asātaṃ dukkhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā asātā dukkhā vedanā, amanāpiyesu saddesu…pe… amanāpiyesu gandhesu…pe… amanāpiyesu rasesu…pe… amanāpiyesu phoṭṭhabbesu…pe… amanāpiyesu dhammesu gehasitaṃ cetasikaṃ asātaṃ cetasikaṃ dukkhaṃ cetosamphassajaṃ asātaṃ dukkhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā asātā dukkhā vedanā – imāni cha gehasitāni domanassāni.
(൧൩) ഛ ഗേഹസിതാ ഉപേക്ഖാ
(13) Cha gehasitā upekkhā
തത്ഥ കതമാ ഛ ഗേഹസിതാ ഉപേക്ഖാ? ഉപേക്ഖാട്ഠാനിയേസു രൂപേസു ഗേഹസിതം ചേതസികം നേവ സാതം നാസാതം ചേതോസമ്ഫസ്സജം അദുക്ഖമസുഖം വേദയിതം ചേതോസമ്ഫസ്സജാ അദുക്ഖമസുഖാ വേദനാ, ഉപേക്ഖാട്ഠാനിയേസു സദ്ദേസു…പേ॰… ഉപേക്ഖാട്ഠാനിയേസു ഗന്ധേസു…പേ॰… ഉപേക്ഖാട്ഠാനിയേസു രസേസു…പേ॰… ഉപേക്ഖാട്ഠാനിയേസു ഫോട്ഠബ്ബേസു…പേ॰… ഉപേക്ഖാട്ഠാനിയേസു ധമ്മേസു ഗേഹസിതം ചേതസികം നേവ സാതം നാസാതം ചേതോസമ്ഫസ്സജം അദുക്ഖമസുഖം വേദയിതം ചേതോസമ്ഫസ്സജാ അദുക്ഖമസുഖാ വേദനാ – ഇമാ ഛ ഗേഹസിതാ ഉപേക്ഖാ.
Tattha katamā cha gehasitā upekkhā? Upekkhāṭṭhāniyesu rūpesu gehasitaṃ cetasikaṃ neva sātaṃ nāsātaṃ cetosamphassajaṃ adukkhamasukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā adukkhamasukhā vedanā, upekkhāṭṭhāniyesu saddesu…pe… upekkhāṭṭhāniyesu gandhesu…pe… upekkhāṭṭhāniyesu rasesu…pe… upekkhāṭṭhāniyesu phoṭṭhabbesu…pe… upekkhāṭṭhāniyesu dhammesu gehasitaṃ cetasikaṃ neva sātaṃ nāsātaṃ cetosamphassajaṃ adukkhamasukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā adukkhamasukhā vedanā – imā cha gehasitā upekkhā.
(൧൪) ഛ ദിട്ഠിയോ
(14) Cha diṭṭhiyo
൯൪൮. തത്ഥ കതമാ ഛ ദിട്ഠിയോ? ‘‘അത്ഥി മേ അത്താ’’തി വാ അസ്സ സച്ചതോ ഥേതതോ ദിട്ഠി ഉപ്പജ്ജതി, ‘‘നത്ഥി മേ അത്താ’’തി വാ അസ്സ സച്ചതോ ഥേതതോ ദിട്ഠി ഉപ്പജ്ജതി, ‘‘അത്തനാ വാ അത്താനം സഞ്ജാനാമീ’’തി വാ അസ്സ സച്ചതോ ഥേതതോ ദിട്ഠി ഉപ്പജ്ജതി, ‘‘അത്തനാ വാ അനത്താനം സഞ്ജാനാമീ’’തി വാ അസ്സ സച്ചതോ ഥേതതോ ദിട്ഠി ഉപ്പജ്ജതി, ‘‘അനത്തനാ വാ അത്താനം സഞ്ജാനാമീ’’തി വാ അസ്സ സച്ചതോ ഥേതതോ ദിട്ഠി ഉപ്പജ്ജതി; അഥ വാ പനസ്സ ഏവംദിട്ഠി ഹോതി – ‘‘സോ മേ അയം അത്താ വദോ വേദേയ്യോ തത്ര തത്ര ദീഘരത്തം കല്യാണപാപകാനം കമ്മാനം വിപാകം പച്ചനുഭോതി. ന സോ ജാതോ നാഹോസി, ന സോ ജാതോ ന ഭവിസ്സതി, നിച്ചോ ധുവോ സസ്സതോ അവിപരിണാമധമ്മോ’’തി വാ പനസ്സ സച്ചതോ ഥേതതോ ദിട്ഠി ഉപ്പജ്ജതി. ഇമാ ഛ ദിട്ഠിയോ.
948. Tattha katamā cha diṭṭhiyo? ‘‘Atthi me attā’’ti vā assa saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘natthi me attā’’ti vā assa saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘attanā vā attānaṃ sañjānāmī’’ti vā assa saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘attanā vā anattānaṃ sañjānāmī’’ti vā assa saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘anattanā vā attānaṃ sañjānāmī’’ti vā assa saccato thetato diṭṭhi uppajjati; atha vā panassa evaṃdiṭṭhi hoti – ‘‘so me ayaṃ attā vado vedeyyo tatra tatra dīgharattaṃ kalyāṇapāpakānaṃ kammānaṃ vipākaṃ paccanubhoti. Na so jāto nāhosi, na so jāto na bhavissati, nicco dhuvo sassato avipariṇāmadhammo’’ti vā panassa saccato thetato diṭṭhi uppajjati. Imā cha diṭṭhiyo.
ഛക്കം.
Chakkaṃ.
൭. സത്തകനിദ്ദേസോ
7. Sattakaniddeso
(൧) സത്താനുസയാ
(1) Sattānusayā
൯൪൯. തത്ഥ കതമേ സത്താനുസയാ? കാമരാഗാനുസയോ, പടിഘാനുസയോ, മാനാനുസയോ, ദിട്ഠാനുസയോ, വിചികിച്ഛാനുസയോ, ഭവരാഗാനുസയോ, അവിജ്ജാനുസയോ – ഇമേ സത്ത അനുസയാ.
949. Tattha katame sattānusayā? Kāmarāgānusayo, paṭighānusayo, mānānusayo, diṭṭhānusayo, vicikicchānusayo, bhavarāgānusayo, avijjānusayo – ime satta anusayā.
(൨) സത്ത സംയോജനാനി
(2) Satta saṃyojanāni
തത്ഥ കതമാനി സത്ത സംയോജനാനി? കാമരാഗസംയോജനം, പടിഘസംയോജനം, മാനസംയോജനം, ദിട്ഠിസംയോജനം, വിചികിച്ഛാസംയോജനം, ഭവരാഗസംയോജനം, അവിജ്ജാസംയോജനം – ഇമാനി സത്ത സംയോജനാനി.
Tattha katamāni satta saṃyojanāni? Kāmarāgasaṃyojanaṃ, paṭighasaṃyojanaṃ, mānasaṃyojanaṃ, diṭṭhisaṃyojanaṃ, vicikicchāsaṃyojanaṃ, bhavarāgasaṃyojanaṃ, avijjāsaṃyojanaṃ – imāni satta saṃyojanāni.
(൩) സത്ത പരിയുട്ഠാനാനി
(3) Satta pariyuṭṭhānāni
തത്ഥ കതമാനി സത്ത പരിയുട്ഠാനാനി? കാമരാഗപരിയുട്ഠാനം, പടിഘപരിയുട്ഠാനം, മാനപരിയുട്ഠാനം, ദിട്ഠിപരിയുട്ഠാനം, വിചികിച്ഛാപരിയുട്ഠാനം, ഭവരാഗപരിയുട്ഠാനം, അവിജ്ജാപരിയുട്ഠാനം – ഇമാനി സത്ത പരിയുട്ഠാനാനി.
Tattha katamāni satta pariyuṭṭhānāni? Kāmarāgapariyuṭṭhānaṃ, paṭighapariyuṭṭhānaṃ, mānapariyuṭṭhānaṃ, diṭṭhipariyuṭṭhānaṃ, vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ, bhavarāgapariyuṭṭhānaṃ, avijjāpariyuṭṭhānaṃ – imāni satta pariyuṭṭhānāni.
(൪) സത്ത അസദ്ധമ്മാ
(4) Satta asaddhammā
൯൫൦. തത്ഥ കതമേ സത്ത അസദ്ധമ്മാ? അസ്സദ്ധോ ഹോതി, അഹിരികോ ഹോതി, അനോത്തപ്പീ ഹോതി, അപ്പസ്സുതോ ഹോതി, കുസീതോ ഹോതി, മുട്ഠസ്സതീ ഹോതി, ദുപ്പഞ്ഞോ ഹോതി – ഇമേ സത്ത അസദ്ധമ്മാ.
950. Tattha katame satta asaddhammā? Assaddho hoti, ahiriko hoti, anottappī hoti, appassuto hoti, kusīto hoti, muṭṭhassatī hoti, duppañño hoti – ime satta asaddhammā.
(൫) സത്ത ദുച്ചരിതാനി
(5) Satta duccaritāni
തത്ഥ കതമാനി സത്ത ദുച്ചരിതാനി? പാണാതിപാതോ, അദിന്നാദാനം, കാമേസുമിച്ഛാചാരോ, മുസാവാദോ, പിസുണാ വാചാ, ഫരുസാ വാചാ, സമ്ഫപ്പലാപോ – ഇമാനി സത്ത ദുച്ചരിതാനി.
Tattha katamāni satta duccaritāni? Pāṇātipāto, adinnādānaṃ, kāmesumicchācāro, musāvādo, pisuṇā vācā, pharusā vācā, samphappalāpo – imāni satta duccaritāni.
(൬) സത്ത മാനാ
(6) Satta mānā
തത്ഥ കതമേ സത്ത മാനാ? മാനോ, അതിമാനോ, മാനാതിമാനോ, ഓമാനോ, അധിമാനോ, അസ്മിമാനോ, മിച്ഛാമാനോ – ഇമേ സത്ത മാനാ.
Tattha katame satta mānā? Māno, atimāno, mānātimāno, omāno, adhimāno, asmimāno, micchāmāno – ime satta mānā.
(൭) സത്ത ദിട്ഠിയോ
(7) Satta diṭṭhiyo
൯൫൧. (ക) തത്ഥ കതമാ സത്ത ദിട്ഠിയോ? ഇധേകച്ചോ സമണോ വാ ബ്രാഹ്മണോ വാ ഏവംവാദീ ഹോതി ഏവംദിട്ഠി – ‘‘യതോ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ രൂപീ ചാതുമഹാഭൂതികോ 51 മാതാപേത്തികസമ്ഭവോ കായസ്സ ഭേദാ ഉച്ഛിജ്ജതി വിനസ്സതി ന ഹോതി പരം മരണാ, ഏത്താവതാ ഖോ ഭോ, അയം അത്താ സമ്മാ സമുച്ഛിന്നോ ഹോതീ’’തി. ഇത്ഥേകേ സതോ സത്തസ്സ ഉച്ഛേദം വിനാസം വിഭവം പഞ്ഞപേന്തി.
951. (Ka) tattha katamā satta diṭṭhiyo? Idhekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā evaṃvādī hoti evaṃdiṭṭhi – ‘‘yato kho, bho, ayaṃ attā rūpī cātumahābhūtiko 52 mātāpettikasambhavo kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti.
(ഖ) തമഞ്ഞോ ഏവമാഹ – ‘‘അത്ഥി ഖോ, ഭോ, ഏസോ അത്താ യം ത്വം വദേസി. ‘നേസോ നത്ഥീ’തി വദാമി. നോ ച ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ ഏത്താവതാ സമ്മാ സമുച്ഛിന്നോ ഹോതി. അത്ഥി ഖോ ഭോ അഞ്ഞോ അത്താ ദിബ്ബോ രൂപീ കാമാവചരോ കബളീകാരഭക്ഖോ. തം ത്വം ന ജാനാസി ന പസ്സസി. തമഹം ജാനാമി പസ്സാമി. സോ ഖോ, ഭോ, അത്താ യതോ കായസ്സ ഭേദാ ഉച്ഛിജ്ജതി വിനസ്സതി ന ഹോതി പരം മരണാ, ഏത്താവതാ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ സമ്മാസമുച്ഛിന്നോ ഹോതീ’’തി. ഇത്ഥേകേ സതോ സത്തസ്സ ഉച്ഛേദം വിനാസം വിഭവം പഞ്ഞപേന്തി.
(Kha) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. ‘Neso natthī’ti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā sammā samucchinno hoti. Atthi kho bho añño attā dibbo rūpī kāmāvacaro kabaḷīkārabhakkho. Taṃ tvaṃ na jānāsi na passasi. Tamahaṃ jānāmi passāmi. So kho, bho, attā yato kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammāsamucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti.
(ഗ) തമഞ്ഞോ ഏവമാഹ – ‘‘അത്ഥി ഖോ, ഭോ, ഏസോ അത്താ യം ത്വം വദേസി. ‘നേസോ നത്ഥീ’തി വദാമി. നോ ച ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ ഏത്താവതാ സമ്മാ സമുച്ഛിന്നോ ഹോതി. അത്ഥി ഖോ, ഭോ, അഞ്ഞോ അത്താ ദിബ്ബോ രൂപീ മനോമയോ സബ്ബങ്ഗപച്ചങ്ഗീ അഹീനിന്ദ്രിയോ. തം ത്വം ന ജാനാസി ന പസ്സസി. തമഹം ജാനാമി പസ്സാമി. സോ ഖോ, ഭോ, അത്താ യതോ കായസ്സ ഭേദാ ഉച്ഛിജ്ജതി വിനസ്സതി ന ഹോതി പരം മരണാ, ഏത്താവതാ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ സമ്മാ സമുച്ഛിന്നോ ഹോതീ’’തി. ഇത്ഥേകേ സതോ സത്തസ്സ ഉച്ഛേദം വിനാസം വിഭവം പഞ്ഞപേന്തി.
(Ga) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. ‘Neso natthī’ti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā sammā samucchinno hoti. Atthi kho, bho, añño attā dibbo rūpī manomayo sabbaṅgapaccaṅgī ahīnindriyo. Taṃ tvaṃ na jānāsi na passasi. Tamahaṃ jānāmi passāmi. So kho, bho, attā yato kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti.
(ഘ) തമഞ്ഞോ ഏവമാഹ – ‘‘അത്ഥി ഖോ, ഭോ, ഏസോ അത്താ യം ത്വം വദേസി. ‘നേസോ നത്ഥീ’തി വദാമി. നോ ച ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ ഏത്താവതാ സമ്മാ സമുച്ഛിന്നോ ഹോതി. അത്ഥി ഖോ, ഭോ, അഞ്ഞോ അത്താ സബ്ബസോ രൂപസഞ്ഞാനം സമതിക്കമാ പടിഘസഞ്ഞാനം അത്ഥങ്ഗമാ നാനത്തസഞ്ഞാനം അമനസികാരാ അനന്തോ ആകാസോതി ആകാസാനഞ്ചായതനൂപഗോ. തം ത്വം ന ജാനാസി ന പസ്സസി. തമഹം ജാനാമി പസ്സാമി. സോ ഖോ, ഭോ, അത്താ യതോ കായസ്സ ഭേദാ ഉച്ഛിജ്ജതി വിനസ്സതി ന ഹോതി പരം മരണാ, ഏത്താവതാ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ സമ്മാ സമുച്ഛിന്നോ ഹോതീ’’തി. ഇത്ഥേകേ സതോ സത്തസ്സ ഉച്ഛേദം വിനാസം വിഭവം പഞ്ഞപേന്തി.
(Gha) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. ‘Neso natthī’ti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā sammā samucchinno hoti. Atthi kho, bho, añño attā sabbaso rūpasaññānaṃ samatikkamā paṭighasaññānaṃ atthaṅgamā nānattasaññānaṃ amanasikārā ananto ākāsoti ākāsānañcāyatanūpago. Taṃ tvaṃ na jānāsi na passasi. Tamahaṃ jānāmi passāmi. So kho, bho, attā yato kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti.
(ങ) തമഞ്ഞോ ഏവമാഹ – ‘‘അത്ഥി ഖോ, ഭോ, ഏസോ അത്താ യം ത്വം വദേസി. ‘നേസോ നത്ഥീ’തി വദാമി. നോ ച ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ ഏത്താവതാ സമ്മാ സമുച്ഛിന്നോ ഹോതി. അത്ഥി ഖോ, ഭോ, അഞ്ഞോ അത്താ സബ്ബസോ ആകാസാനഞ്ചായതനം സമതിക്കമ്മ അനന്തം വിഞ്ഞാണന്തി വിഞ്ഞാണഞ്ചായതനൂപഗോ. തം ത്വം ന ജാനാസി ന പസ്സസി. തമഹം ജാനാമി പസ്സാമി. സോ ഖോ, ഭോ, അത്താ യതോ കായസ്സ ഭേദാ ഉച്ഛിജ്ജതി വിനസ്സതി ന ഹോതി പരം മരണാ, ഏത്താവതാ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ സമ്മാ സമുച്ഛിന്നോ ഹോതീ’’തി. ഇത്ഥേകേ സതോ സത്തസ്സ ഉച്ഛേദം വിനാസം വിഭവം പഞ്ഞപേന്തി.
(Ṅa) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. ‘Neso natthī’ti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā sammā samucchinno hoti. Atthi kho, bho, añño attā sabbaso ākāsānañcāyatanaṃ samatikkamma anantaṃ viññāṇanti viññāṇañcāyatanūpago. Taṃ tvaṃ na jānāsi na passasi. Tamahaṃ jānāmi passāmi. So kho, bho, attā yato kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti.
(ച) തമഞ്ഞോ ഏവമാഹ – ‘‘അത്ഥി ഖോ, ഭോ, ഏസോ അത്താ യം ത്വം വദേസി. ‘നേസോ നത്ഥീ’തി വദാമി. നോ ച ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ ഏത്താവതാ സമ്മാ സമുച്ഛിന്നോ ഹോതി. അത്ഥി ഖോ, ഭോ, അഞ്ഞോ അത്താ സബ്ബസോ വിഞ്ഞാണഞ്ചായതനം സമതിക്കമ്മ നത്ഥി കിഞ്ചീതി ആകിഞ്ചഞ്ഞായതനൂപഗോ. തം ത്വം ന ജാനാസി ന പസ്സസി. തമഹം ജാനാമി പസ്സാമി. സോ ഖോ, ഭോ, അത്താ യതോ കായസ്സ ഭേദാ ഉച്ഛിജ്ജതി വിനസ്സതി ന ഹോതി പരം മരണാ, ഏത്താവതാ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ സമ്മാ സമുച്ഛിന്നോ ഹോതീ’’തി. ഇത്ഥേകേ സതോ സത്തസ്സ ഉച്ഛേദം വിനാസം വിഭവം പഞ്ഞപേന്തി.
(Ca) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. ‘Neso natthī’ti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā sammā samucchinno hoti. Atthi kho, bho, añño attā sabbaso viññāṇañcāyatanaṃ samatikkamma natthi kiñcīti ākiñcaññāyatanūpago. Taṃ tvaṃ na jānāsi na passasi. Tamahaṃ jānāmi passāmi. So kho, bho, attā yato kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti.
(ഛ) തമഞ്ഞോ ഏവമാഹ – ‘‘അത്ഥി ഖോ പന ഏസോ അത്താ യം ത്വം വദേസി. ‘നേസോ നത്ഥീ’തി വദാമി. നോ ച ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ ഏത്താവതാ സമ്മാ സമുച്ഛിന്നോ ഹോതി. അത്ഥി ഖോ, ഭോ, അഞ്ഞോ അത്താ സബ്ബസോ ആകിഞ്ചഞ്ഞായതനം സമതിക്കമ്മ നേവസഞ്ഞാനാസഞ്ഞായതനൂപഗോ. തം ത്വം ന ജാനാസി ന പസ്സസി. തമഹം ജാനാമി പസ്സാമി. സോ ഖോ, ഭോ, അത്താ യതോ കായസ്സ ഭേദാ ഉച്ഛിജ്ജതി വിനസ്സതി ന ഹോതി പരം മരണാ, ഏത്താവതാ ഖോ, ഭോ, അയം അത്താ സമ്മാ സമുച്ഛിന്നോ ഹോതീ’’തി. ഇത്ഥേകേ സതോ സത്തസ്സ ഉച്ഛേദം വിനാസം വിഭവം പഞ്ഞപേന്തി. ഇമാ സത്ത ദിട്ഠിയോ.
(Cha) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho pana eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. ‘Neso natthī’ti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā sammā samucchinno hoti. Atthi kho, bho, añño attā sabbaso ākiñcaññāyatanaṃ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanūpago. Taṃ tvaṃ na jānāsi na passasi. Tamahaṃ jānāmi passāmi. So kho, bho, attā yato kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti. Imā satta diṭṭhiyo.
സത്തകം.
Sattakaṃ.
൮. അട്ഠകനിദ്ദേസോ
8. Aṭṭhakaniddeso
(൧) അട്ഠ കിലേസവത്ഥൂനി
(1) Aṭṭha kilesavatthūni
൯൫൨. തത്ഥ കതമാനി അട്ഠ കിലേസവത്ഥൂനി? ലോഭോ, ദോസോ, മോഹോ, മാനോ, ദിട്ഠി, വിചികിച്ഛാ, ഥിനം, ഉദ്ധച്ചം – ഇമാനി അട്ഠ കിലേസവത്ഥൂനി.
952. Tattha katamāni aṭṭha kilesavatthūni? Lobho, doso, moho, māno, diṭṭhi, vicikicchā, thinaṃ, uddhaccaṃ – imāni aṭṭha kilesavatthūni.
(൨) അട്ഠ കുസീതവത്ഥൂനി
(2) Aṭṭha kusītavatthūni
൯൫൩. തത്ഥ കതമാനി അട്ഠ കുസീതവത്ഥൂനി?
953. Tattha katamāni aṭṭha kusītavatthūni?
(ക) ഇധ ഭിക്ഖുനാ കമ്മം കാതബ്ബം ഹോതി. തസ്സ ഏവം ഹോതി – ‘‘കമ്മം ഖോ മേ കാതബ്ബം ഭവിസ്സതി. കമ്മം ഖോ പന മേ കരോന്തസ്സ കായോ കിലമിസ്സതി. ഹന്ദാഹം നിപജ്ജാമീ’’തി. സോ നിപജ്ജതി; ന വീരിയം ആരഭതി അപ്പത്തസ്സ പത്തിയാ, അനധിഗതസ്സ അധിഗമായ, അസച്ഛികതസ്സ സച്ഛികിരിയായ. ഇദം പഠമം കുസീതവത്ഥു.
(Ka) idha bhikkhunā kammaṃ kātabbaṃ hoti. Tassa evaṃ hoti – ‘‘kammaṃ kho me kātabbaṃ bhavissati. Kammaṃ kho pana me karontassa kāyo kilamissati. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ paṭhamaṃ kusītavatthu.
(ഖ) പുന ചപരം ഭിക്ഖുനാ കമ്മം കതം ഹോതി. തസ്സ ഏവം ഹോതി – ‘‘അഹം ഖോ കമ്മം അകാസിം. കമ്മം ഖോ പന മേ കരോന്തസ്സ കായോ കിലന്തോ. ഹന്ദാഹം നിപജ്ജാമീ’’തി. സോ നിപജ്ജതി; ന വീരിയം ആരഭതി അപ്പത്തസ്സ പത്തിയാ, അനധിഗതസ്സ അധിഗമായ, അസച്ഛികതസ്സ സച്ഛികിരിയായ. ഇദം ദുതിയം കുസീതവത്ഥു.
(Kha) puna caparaṃ bhikkhunā kammaṃ kataṃ hoti. Tassa evaṃ hoti – ‘‘ahaṃ kho kammaṃ akāsiṃ. Kammaṃ kho pana me karontassa kāyo kilanto. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ dutiyaṃ kusītavatthu.
(ഗ) പുന ചപരം ഭിക്ഖുനാ മഗ്ഗോ ഗന്തബ്ബോ ഹോതി. തസ്സ ഏവം ഹോതി – ‘‘മഗ്ഗോ ഖോ മേ ഗന്തബ്ബോ ഭവിസ്സതി. മഗ്ഗം ഖോ പന മേ ഗച്ഛന്തസ്സ കായോ കിലമിസ്സതി. ഹന്ദാഹം നിപജ്ജാമീ’’തി. സോ നിപജ്ജതി; ന വീരിയം ആരഭതി അപ്പത്തസ്സ പത്തിയാ, അനധിഗതസ്സ അധിഗമായ, അസച്ഛികതസ്സ സച്ഛികിരിയായ. ഇദം തതിയം കുസീതവത്ഥു.
(Ga) puna caparaṃ bhikkhunā maggo gantabbo hoti. Tassa evaṃ hoti – ‘‘maggo kho me gantabbo bhavissati. Maggaṃ kho pana me gacchantassa kāyo kilamissati. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ tatiyaṃ kusītavatthu.
(ഘ) പുന ചപരം ഭിക്ഖുനാ മഗ്ഗോ ഗതോ ഹോതി. തസ്സ ഏവം ഹോതി – ‘‘അഹം ഖോ മഗ്ഗം അഗമാസിം. മഗ്ഗം ഖോ പന മേ ഗച്ഛന്തസ്സ കായോ കിലന്തോ. ഹന്ദാഹം നിപജ്ജാമീ’’തി. സോ നിപജ്ജതി ; ന വീരിയം ആരഭതി അപ്പത്തസ്സ പത്തിയാ, അനധിഗതസ്സ അധിഗമായ, അസച്ഛികതസ്സ സച്ഛികിരിയായ. ഇദം ചതുത്ഥം കുസീതവത്ഥു.
(Gha) puna caparaṃ bhikkhunā maggo gato hoti. Tassa evaṃ hoti – ‘‘ahaṃ kho maggaṃ agamāsiṃ. Maggaṃ kho pana me gacchantassa kāyo kilanto. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati ; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ catutthaṃ kusītavatthu.
(ങ) പുന ചപരം ഭിക്ഖു ഗാമം വാ നിഗമം വാ പിണ്ഡായ ചരന്തോ ന ലഭതി ലൂഖസ്സ വാ പണീതസ്സ വാ ഭോജനസ്സ യാവദത്ഥം പാരിപൂരിം. തസ്സ ഏവം ഹോതി – ‘‘അഹം ഖോ ഗാമം വാ നിഗമം വാ പിണ്ഡായ ചരന്തോ നാലത്ഥം ലൂഖസ്സ വാ പണീതസ്സ വാ ഭോജനസ്സ യാവദത്ഥം പാരിപൂരിം. തസ്സ മേ കായോ കിലന്തോ അകമ്മഞ്ഞോ. ഹന്ദാഹം നിപജ്ജാമീ’’തി. സോ നിപജ്ജതി; ന വീരിയം ആരഭതി അപ്പത്തസ്സ പത്തിയാ, അനധിഗതസ്സ അധിഗമായ, അസച്ഛികതസ്സ സച്ഛികിരിയായ. ഇദം പഞ്ചമം കുസീതവത്ഥു.
(Ṅa) puna caparaṃ bhikkhu gāmaṃ vā nigamaṃ vā piṇḍāya caranto na labhati lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṃ pāripūriṃ. Tassa evaṃ hoti – ‘‘ahaṃ kho gāmaṃ vā nigamaṃ vā piṇḍāya caranto nālatthaṃ lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṃ pāripūriṃ. Tassa me kāyo kilanto akammañño. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ pañcamaṃ kusītavatthu.
(ച) പുന ചപരം ഭിക്ഖു ഗാമം വാ നിഗമം വാ പിണ്ഡായ ചരന്തോ ലഭതി ലൂഖസ്സ വാ പണീതസ്സ വാ ഭോജനസ്സ യാവദത്ഥം പാരിപൂരിം. തസ്സ ഏവം ഹോതി – ‘‘അഹം ഖോ ഗാമം വാ നിഗമം വാ പിണ്ഡായ ചരന്തോ അലത്ഥം ലൂഖസ്സ വാ പണീതസ്സ വാ ഭോജനസ്സ യാവദത്ഥം പാരിപൂരിം. തസ്സ മേ കായോ കിലന്തോ അകമ്മഞ്ഞോ മാസാചിതം മഞ്ഞേ. ഹന്ദാഹം നിപജ്ജാമീ’’തി. സോ നിപജ്ജതി; ന വീരിയം ആരഭതി അപ്പത്തസ്സ പത്തിയാ, അനധിഗതസ്സ അധിഗമായ, അസച്ഛികതസ്സ സച്ഛികിരിയായ. ഇദം ഛട്ഠം കുസീതവത്ഥു.
(Ca) puna caparaṃ bhikkhu gāmaṃ vā nigamaṃ vā piṇḍāya caranto labhati lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṃ pāripūriṃ. Tassa evaṃ hoti – ‘‘ahaṃ kho gāmaṃ vā nigamaṃ vā piṇḍāya caranto alatthaṃ lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṃ pāripūriṃ. Tassa me kāyo kilanto akammañño māsācitaṃ maññe. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ chaṭṭhaṃ kusītavatthu.
(ഛ) പുന ചപരം ഭിക്ഖുനോ ഉപ്പന്നോ ഹോതി അപ്പമത്തകോ ആബാധോ. തസ്സ ഏവം ഹോതി – ‘‘ഉപ്പന്നോ ഖോ മേ അയം അപ്പമത്തകോ ആബാധോ. അത്ഥി കപ്പോ നിപജ്ജിതും . ഹന്ദാഹം നിപജ്ജാമീ’’തി. സോ നിപജ്ജതി; ന വീരിയം ആരഭതി അപ്പത്തസ്സ പത്തിയാ, അനധിഗതസ്സ അധിഗമായ, അസച്ഛികതസ്സ സച്ഛികിരിയായ. ഇദം സത്തമം കുസീതവത്ഥു.
(Cha) puna caparaṃ bhikkhuno uppanno hoti appamattako ābādho. Tassa evaṃ hoti – ‘‘uppanno kho me ayaṃ appamattako ābādho. Atthi kappo nipajjituṃ . Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ sattamaṃ kusītavatthu.
(ജ) പുന ചപരം ഭിക്ഖു ഗിലാനാ വുട്ഠിതോ 53 ഹോതി അചിരവുട്ഠിതോ ഗേലഞ്ഞാ. തസ്സ ഏവം ഹോതി – ‘‘അഹം ഖോ ഗിലാനാ വുട്ഠിതോ അചിരവുട്ഠിതോ ഗേലഞ്ഞാ. തസ്സ മേ കായോ ദുബ്ബലോ അകമ്മഞ്ഞോ. ഹന്ദാഹം നിപജ്ജാമീ’’തി. സോ നിപജ്ജതി; ന വീരിയം ആരഭതി അപ്പത്തസ്സ പത്തിയാ, അനധിഗതസ്സ അധിഗമായ, അസച്ഛികതസ്സ സച്ഛികിരിയായ. ഇദം അട്ഠമം കുസീതവത്ഥു. ഇമാനി അട്ഠ കുസീതവത്ഥൂനി.
(Ja) puna caparaṃ bhikkhu gilānā vuṭṭhito 54 hoti aciravuṭṭhito gelaññā. Tassa evaṃ hoti – ‘‘ahaṃ kho gilānā vuṭṭhito aciravuṭṭhito gelaññā. Tassa me kāyo dubbalo akammañño. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ aṭṭhamaṃ kusītavatthu. Imāni aṭṭha kusītavatthūni.
(൩) അട്ഠസു ലോകധമ്മേസു ചിത്തസ്സ പടിഘാതോ
(3) Aṭṭhasu lokadhammesu cittassa paṭighāto
൯൫൪. തത്ഥ കതമേസു അട്ഠസു ലോകധമ്മേസു ചിത്തസ്സ പടിഘാതോ? ലാഭേ സാരാഗോ, അലാഭേ പടിവിരോധോ, യസേ സാരാഗോ, അയസേ പടിവിരോധോ, പസംസായ സാരാഗോ, നിന്ദായ പടിവിരോധോ, സുഖേ സാരാഗോ, ദുക്ഖേ പടിവിരോധോ – ഇമേസു അട്ഠസു ലോകധമ്മേസു ചിത്തസ്സ പടിഘാതോ.
954. Tattha katamesu aṭṭhasu lokadhammesu cittassa paṭighāto? Lābhe sārāgo, alābhe paṭivirodho, yase sārāgo, ayase paṭivirodho, pasaṃsāya sārāgo, nindāya paṭivirodho, sukhe sārāgo, dukkhe paṭivirodho – imesu aṭṭhasu lokadhammesu cittassa paṭighāto.
(൪) അട്ഠഅനരിയവോഹാരാ
(4) Aṭṭhaanariyavohārā
൯൫൫. തത്ഥ കതമേ അട്ഠ അനരിയവോഹാരാ? അദിട്ഠേ ദിട്ഠവാദിതാ, അസ്സുതേ സുതവാദിതാ, അമുതേ മുതവാദിതാ, അവിഞ്ഞാതേ വിഞ്ഞാതവാദിതാ, ദിട്ഠേ അദിട്ഠവാദിതാ, സുതേ അസ്സുതവാദിതാ, മുതേ അമുതവാദിതാ, വിഞ്ഞാതേ അവിഞ്ഞാതവാദിതാ – ഇമേ അട്ഠ അനരിയവോഹാരാ.
955. Tattha katame aṭṭha anariyavohārā? Adiṭṭhe diṭṭhavāditā, assute sutavāditā, amute mutavāditā, aviññāte viññātavāditā, diṭṭhe adiṭṭhavāditā, sute assutavāditā, mute amutavāditā, viññāte aviññātavāditā – ime aṭṭha anariyavohārā.
(൫) അട്ഠ മിച്ഛത്താ
(5) Aṭṭha micchattā
൯൫൬. തത്ഥ കതമേ അട്ഠ മിച്ഛത്താ? മിച്ഛാദിട്ഠി, മിച്ഛാസങ്കപ്പോ, മിച്ഛാവാചാ, മിച്ഛാകമ്മന്തോ, മിച്ഛാആജീവോ, മിച്ഛാവായാമോ, മിച്ഛാസതി, മിച്ഛാസമാധി – ഇമേ അട്ഠ മിച്ഛത്താ.
956. Tattha katame aṭṭha micchattā? Micchādiṭṭhi, micchāsaṅkappo, micchāvācā, micchākammanto, micchāājīvo, micchāvāyāmo, micchāsati, micchāsamādhi – ime aṭṭha micchattā.
(൬) അട്ഠ പുരിസദോസാ
(6) Aṭṭha purisadosā
൯൫൭. തത്ഥ കതമേ അട്ഠ പുരിസദോസാ? (ക) ഇധ ഭിക്ഖൂ ഭിക്ഖും ആപത്തിയാ ചോദേന്തി. സോ ഭിക്ഖു ഭിക്ഖൂഹി ആപത്തിയാ ചോദിയമാനോ 55 ‘‘ന സരാമി ന സരാമീ’’തി അസ്സതിയാവ നിബ്ബേഠേതി. അയം പഠമോ പുരിസദോസോ.
957. Tattha katame aṭṭha purisadosā? (Ka) idha bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno 56 ‘‘na sarāmi na sarāmī’’ti assatiyāva nibbeṭheti. Ayaṃ paṭhamo purisadoso.
(ഖ) പുന ചപരം ഭിക്ഖൂ ഭിക്ഖും ആപത്തിയാ ചോദേന്തി. സോ ഭിക്ഖു ഭിക്ഖൂഹി ആപത്തിയാ ചോദിയമാനോ ചോദകംയേവ പടിപ്ഫരതി – ‘‘കിം നു ഖോ തുയ്ഹം ബാലസ്സ അബ്യത്തസ്സ ഭണിതേന! ത്വമ്പി നാമ മം ഭണിതബ്ബം മഞ്ഞസീ’’തി! അയം ദുതിയോ പുരിസദോസോ.
(Kha) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno codakaṃyeva paṭippharati – ‘‘kiṃ nu kho tuyhaṃ bālassa abyattassa bhaṇitena! Tvampi nāma maṃ bhaṇitabbaṃ maññasī’’ti! Ayaṃ dutiyo purisadoso.
(ഗ) പുന ചപരം ഭിക്ഖൂ ഭിക്ഖും ആപത്തിയാ ചോദേന്തി. സോ ഭിക്ഖു ഭിക്ഖൂഹി ആപത്തിയാ ചോദിയമാനോ ചോദകംയേവ 57 പച്ചാരോപേതി – ‘‘ത്വമ്പി ഖോസി ഇത്ഥന്നാമം ആപത്തിം ആപന്നോ. ത്വം താവ പഠമം പടികരോഹീ’’തി. അയം തതിയോ പുരിസദോസോ.
(Ga) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno codakaṃyeva 58 paccāropeti – ‘‘tvampi khosi itthannāmaṃ āpattiṃ āpanno. Tvaṃ tāva paṭhamaṃ paṭikarohī’’ti. Ayaṃ tatiyo purisadoso.
(ഘ) പുന ചപരം ഭിക്ഖൂ ഭിക്ഖും ആപത്തിയാ ചോദേന്തി. സോ ഭിക്ഖു ഭിക്ഖൂഹി ആപത്തിയാ ചോദിയമാനോ അഞ്ഞേനാഞ്ഞം പടിചരതി, ബഹിദ്ധാ കഥം അപനാമേതി, കോപഞ്ച ദോസഞ്ച അപ്പച്ചയഞ്ച പാതുകരോതി. അയം ചതുത്ഥോ പുരിസദോസോ.
(Gha) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno aññenāññaṃ paṭicarati, bahiddhā kathaṃ apanāmeti, kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. Ayaṃ catuttho purisadoso.
(ങ) പുന ചപരം ഭിക്ഖൂ ഭിക്ഖും ആപത്തിയാ ചോദേന്തി. സോ ഭിക്ഖു ഭിക്ഖൂഹി ആപത്തിയാ ചോദിയമാനോ സങ്ഘമജ്ഝേ ബാഹാവിക്ഖേപകം ഭണതി. അയം പഞ്ചമോ പുരിസദോസോ.
(Ṅa) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno saṅghamajjhe bāhāvikkhepakaṃ bhaṇati. Ayaṃ pañcamo purisadoso.
(ച) പുന ചപരം ഭിക്ഖൂ ഭിക്ഖും ആപത്തിയാ ചോദേന്തി. സോ ഭിക്ഖു ഭിക്ഖൂഹി ആപത്തിയാ ചോദിയമാനോ അനാദിയിത്വാ സങ്ഘം, അനാദിയിത്വാ ചോദകം, സാപത്തികോവ 59 യേനകാമം പക്കമതി. അയം ഛട്ഠോ പുരിസദോസോ.
(Ca) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno anādiyitvā saṅghaṃ, anādiyitvā codakaṃ, sāpattikova 60 yenakāmaṃ pakkamati. Ayaṃ chaṭṭho purisadoso.
(ഛ) പുന ചപരം ഭിക്ഖൂ ഭിക്ഖും ആപത്തിയാ ചോദേന്തി. സോ ഭിക്ഖു ഭിക്ഖൂഹി ആപത്തിയാ ചോദിയമാനോ ‘‘നേവാഹം ആപന്നോമ്ഹി, ന പനാഹം അനാപന്നോമ്ഹീ’’തി തുണ്ഹീഭൂതോ സങ്ഘം വിഹേസേതി. അയം സത്തമോ പുരിസദോസോ.
(Cha) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno ‘‘nevāhaṃ āpannomhi, na panāhaṃ anāpannomhī’’ti tuṇhībhūto saṅghaṃ viheseti. Ayaṃ sattamo purisadoso.
(ജ) പുന ചപരം ഭിക്ഖൂ ഭിക്ഖും ആപത്തിയാ ചോദേന്തി. സോ ഭിക്ഖു ഭിക്ഖൂഹി ആപത്തിയാ ചോദിയമാനോ ഏവമാഹ – ‘‘കിം നു ഖോ തുമ്ഹേ ആയസ്മന്തോ അതിബാള്ഹം മയി ബ്യാവടാ. ഇദാനാഹം സിക്ഖം പച്ചക്ഖായ ഹീനായാവത്തിസ്സാമീ’’തി. സോ സിക്ഖം പച്ചക്ഖായ ഹീനായാവത്തിത്വാ ഏവമാഹ – ‘‘ഇദാനി ഖോ തുമ്ഹേ ആയസ്മന്തോ അത്തമനാ ഹോഥാ’’തി. അയം അട്ഠമോ പുരിസദോസോ. ഇമേ അട്ഠ പുരിസദോസാ.
(Ja) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno evamāha – ‘‘kiṃ nu kho tumhe āyasmanto atibāḷhaṃ mayi byāvaṭā. Idānāhaṃ sikkhaṃ paccakkhāya hīnāyāvattissāmī’’ti. So sikkhaṃ paccakkhāya hīnāyāvattitvā evamāha – ‘‘idāni kho tumhe āyasmanto attamanā hothā’’ti. Ayaṃ aṭṭhamo purisadoso. Ime aṭṭha purisadosā.
(൭) അട്ഠ അസഞ്ഞീവാദാ
(7) Aṭṭha asaññīvādā
൯൫൮. തത്ഥ കതമേ അട്ഠ അസഞ്ഞീവാദാ? ‘‘രൂപീ അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി – അസഞ്ഞീതി നം പഞ്ഞപേന്തി; അരൂപീ അത്താ…പേ॰… രൂപീ ച അരൂപീ ച…പേ॰… നേവരൂപീനാരൂപീ…പേ॰… ‘‘അന്തവാ അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി – അസഞ്ഞീതി നം പഞ്ഞപേന്തി; ‘‘അനന്തവാ അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി – അസഞ്ഞീതി നം പഞ്ഞപേന്തി; ‘‘അന്തവാ ച അനന്തവാ ച അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി – അസഞ്ഞീതി നം പഞ്ഞപേന്തി; ‘‘നേവന്തവാ നാനന്തവാ അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി – അസഞ്ഞീതി നം പഞ്ഞപേന്തി. ഇമേ അട്ഠ അസഞ്ഞീവാദാ.
958. Tattha katame aṭṭha asaññīvādā? ‘‘Rūpī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – asaññīti naṃ paññapenti; arūpī attā…pe… rūpī ca arūpī ca…pe… nevarūpīnārūpī…pe… ‘‘antavā attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – asaññīti naṃ paññapenti; ‘‘anantavā attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – asaññīti naṃ paññapenti; ‘‘antavā ca anantavā ca attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – asaññīti naṃ paññapenti; ‘‘nevantavā nānantavā attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – asaññīti naṃ paññapenti. Ime aṭṭha asaññīvādā.
(൮) അട്ഠ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീവാദാ
(8) Aṭṭha nevasaññīnāsaññīvādā
൯൫൯. തത്ഥ കതമേ അട്ഠ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീവാദാ? ‘‘രൂപീ അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി – നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീതി നം പഞ്ഞപേന്തി; ‘‘അരൂപീ അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി – നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീതി നം പഞ്ഞപേന്തി; ‘‘രൂപീ ച അരൂപീ ച അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി – നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീതി നം പഞ്ഞപേന്തി; ‘‘നേവരൂപീനാരൂപീ അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി – നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീതി നം പഞ്ഞപേന്തി; ‘‘അന്തവാ അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി – നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീതി നം പഞ്ഞപേന്തി; ‘‘അനന്തവാ അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി – നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീതി നം പഞ്ഞപേന്തി; ‘‘അന്തവാ ച അനന്തവാ ച അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി – നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീതി നം പഞ്ഞപേന്തി; ‘‘നേവന്തവാ നാനന്തവാ അത്താ ഹോതി അരോഗോ പരം മരണാ’’തി – നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീതി നം പഞ്ഞപേന്തി. ഇമേ അട്ഠ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീവാദാ.
959. Tattha katame aṭṭha nevasaññīnāsaññīvādā? ‘‘Rūpī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘arūpī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘rūpī ca arūpī ca attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘nevarūpīnārūpī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘antavā attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘anantavā attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘antavā ca anantavā ca attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘nevantavā nānantavā attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti. Ime aṭṭha nevasaññīnāsaññīvādā.
അട്ഠകം.
Aṭṭhakaṃ.
൯. നവകനിദ്ദേസോ
9. Navakaniddeso
(൧) നവ ആഘാതവത്ഥൂനി
(1) Nava āghātavatthūni
൯൬൦. തത്ഥ കതമാനി നവ ആഘാതവത്ഥൂനി? ‘‘അനത്ഥം മേ അചരീ’’തി ആഘാതോ ജായതി ; ‘‘അനത്ഥം മേ ചരതീ’’തി ആഘാതോ ജായതി; ‘‘അനത്ഥം മേ ചരിസ്സതീ’’തി ആഘാതോ ജായതി; ‘‘പിയസ്സ മേ മനാപസ്സ അനത്ഥം അചരി’’…പേ॰… അനത്ഥം ചരതി…പേ॰… അനത്ഥം ചരിസ്സതീതി ആഘാതോ ജായതി; അപ്പിയസ്സ മേ അമനാപസ്സ അത്ഥം അചരി…പേ॰… അത്ഥം ചരതി…പേ॰… അത്ഥം ചരിസ്സതീതി ആഘാതോ ജായതി. ഇമാനി നവ ആഘാതവത്ഥൂനി.
960. Tattha katamāni nava āghātavatthūni? ‘‘Anatthaṃ me acarī’’ti āghāto jāyati ; ‘‘anatthaṃ me caratī’’ti āghāto jāyati; ‘‘anatthaṃ me carissatī’’ti āghāto jāyati; ‘‘piyassa me manāpassa anatthaṃ acari’’…pe… anatthaṃ carati…pe… anatthaṃ carissatīti āghāto jāyati; appiyassa me amanāpassa atthaṃ acari…pe… atthaṃ carati…pe… atthaṃ carissatīti āghāto jāyati. Imāni nava āghātavatthūni.
(൨) നവ പുരിസമലാനി
(2) Nava purisamalāni
൯൬൧. തത്ഥ കതമാനി നവ പുരിസമലാനി? കോധോ, മക്ഖോ, ഇസ്സാ, മച്ഛരിയം, മായാ, സാഠേയ്യം, മുസാവാദോ, പാപിച്ഛതാ, മിച്ഛാദിട്ഠി – ഇമാനി നവ പുരിസമലാനി.
961. Tattha katamāni nava purisamalāni? Kodho, makkho, issā, macchariyaṃ, māyā, sāṭheyyaṃ, musāvādo, pāpicchatā, micchādiṭṭhi – imāni nava purisamalāni.
(൩) നവവിധാ മാനാ
(3) Navavidhā mānā
൯൬൨. തത്ഥ കതമേ നവവിധാ മാനാ? ‘‘സേയ്യസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീ’’തി മാനോ, ‘‘സേയ്യസ്സ സദിസോഹമസ്മീ’’തി മാനോ, ‘‘സേയ്യസ്സ ഹീനോഹമസ്മീ’’തി മാനോ, ‘‘സദിസസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീ’’തി മാനോ, ‘‘സദിസസ്സ സദിസോഹമസ്മീ’’തി മാനോ, ‘‘സദിസസ്സ ഹീനോഹമസ്മീ’’തി മാനോ, ‘‘ഹീനസ്സ സേയ്യോഹമസ്മീ’’തി മാനോ, ‘‘ഹീനസ്സ സദിസോഹമസ്മീ’’തി മാനോ, ‘‘ഹീനസ്സ ഹീനോഹമസ്മീ’’തി മാനോ – ഇമേ നവവിധാ മാനാ.
962. Tattha katame navavidhā mānā? ‘‘Seyyassa seyyohamasmī’’ti māno, ‘‘seyyassa sadisohamasmī’’ti māno, ‘‘seyyassa hīnohamasmī’’ti māno, ‘‘sadisassa seyyohamasmī’’ti māno, ‘‘sadisassa sadisohamasmī’’ti māno, ‘‘sadisassa hīnohamasmī’’ti māno, ‘‘hīnassa seyyohamasmī’’ti māno, ‘‘hīnassa sadisohamasmī’’ti māno, ‘‘hīnassa hīnohamasmī’’ti māno – ime navavidhā mānā.
(൪) നവ തണ്ഹാമൂലകാ ധമ്മാ
(4) Nava taṇhāmūlakā dhammā
൯൬൩. തത്ഥ കതമേ നവ തണ്ഹാമൂലകാ ധമ്മാ? തണ്ഹം പടിച്ച പരിയേസനാ, പരിയേസനം പടിച്ച ലാഭോ, ലാഭം പടിച്ച വിനിച്ഛയോ, വിനിച്ഛയം പടിച്ച ഛന്ദരാഗോ, ഛന്ദരാഗം പടിച്ച അജ്ഝോസാനം, അജ്ഝോസാനം പടിച്ച പരിഗ്ഗഹോ, പരിഗ്ഗഹം പടിച്ച മച്ഛരിയം, മച്ഛരിയം പടിച്ച ആരക്ഖോ, ആരക്ഖാധികരണം ദണ്ഡാദാന-സത്ഥാദാന-കലഹ-വിഗ്ഗഹവിവാദ-തുവംതുവം-പേസുഞ്ഞ-മുസാവാദാ അനേകേ പാപകാ അകുസലാ ധമ്മാ സമ്ഭവന്തി – ഇമേ നവ തണ്ഹാമൂലകാ ധമ്മാ.
963. Tattha katame nava taṇhāmūlakā dhammā? Taṇhaṃ paṭicca pariyesanā, pariyesanaṃ paṭicca lābho, lābhaṃ paṭicca vinicchayo, vinicchayaṃ paṭicca chandarāgo, chandarāgaṃ paṭicca ajjhosānaṃ, ajjhosānaṃ paṭicca pariggaho, pariggahaṃ paṭicca macchariyaṃ, macchariyaṃ paṭicca ārakkho, ārakkhādhikaraṇaṃ daṇḍādāna-satthādāna-kalaha-viggahavivāda-tuvaṃtuvaṃ-pesuñña-musāvādā aneke pāpakā akusalā dhammā sambhavanti – ime nava taṇhāmūlakā dhammā.
(൫) നവ ഇഞ്ജിതാനി
(5) Nava iñjitāni
൯൬൪. തത്ഥ കതമാനി നവ ഇഞ്ജിതാനി? ‘‘അസ്മീ’’തി ഇഞ്ജിതമേതം, ‘‘അഹമസ്മീ’’തി ഇഞ്ജിതമേതം , ‘‘അയമഹമസ്മീ’’തി ഇഞ്ജിതമേതം ‘‘ഭവിസ്സ’’ന്തി ഇഞ്ജിതമേതം, ‘‘രൂപീ ഭവിസ്സ’’ന്തി ഇഞ്ജിതമേതം, ‘‘അരൂപീ ഭവിസ്സ’’ന്തി ഇഞ്ജിതമേതം, ‘‘സഞ്ഞീ ഭവിസ്സ’’ന്തി ഇഞ്ജിതമേതം, ‘‘അസഞ്ഞീ ഭവിസ്സ’’ന്തി ഇഞ്ജിതമേതം, ‘‘നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഭവിസ്സ’’ന്തി ഇഞ്ജിതമേതം – ഇമാനി നവ ഇഞ്ജിതാനി.
964. Tattha katamāni nava iñjitāni? ‘‘Asmī’’ti iñjitametaṃ, ‘‘ahamasmī’’ti iñjitametaṃ , ‘‘ayamahamasmī’’ti iñjitametaṃ ‘‘bhavissa’’nti iñjitametaṃ, ‘‘rūpī bhavissa’’nti iñjitametaṃ, ‘‘arūpī bhavissa’’nti iñjitametaṃ, ‘‘saññī bhavissa’’nti iñjitametaṃ, ‘‘asaññī bhavissa’’nti iñjitametaṃ, ‘‘nevasaññīnāsaññī bhavissa’’nti iñjitametaṃ – imāni nava iñjitāni.
(൬-൯) നവ മഞ്ഞിതാദീനി
(6-9) Nava maññitādīni
൯൬൫. തത്ഥ കതമാനി നവ മഞ്ഞിതാനി… നവ ഫന്ദിതാനി… നവ പപഞ്ചിതാനി… നവ സങ്ഖതാനി? ‘‘അസ്മീ’’തി സങ്ഖതമേതം, ‘‘അഹമസ്മീ’’തി സങ്ഖതമേതം , ‘‘അയമഹമസ്മീ’’തി സങ്ഖതമേതം, ‘‘ഭവിസ്സ’’ന്തി സങ്ഖതമേതം, ‘‘രൂപീ ഭവിസ്സ’’ന്തി സങ്ഖതമേതം, ‘‘അരൂപീ ഭവിസ്സ’’ന്തി സങ്ഖതമേതം, ‘‘സഞ്ഞീ ഭവിസ്സ’’ന്തി സങ്ഖതമേതം , ‘‘അസഞ്ഞീ ഭവിസ്സ’’ന്തി സങ്ഖതമേതം, ‘‘നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഭവിസ്സ’’ന്തി സങ്ഖതമേതം – ഇമാനി നവ സങ്ഖതാനി.
965. Tattha katamāni nava maññitāni… nava phanditāni… nava papañcitāni… nava saṅkhatāni? ‘‘Asmī’’ti saṅkhatametaṃ, ‘‘ahamasmī’’ti saṅkhatametaṃ , ‘‘ayamahamasmī’’ti saṅkhatametaṃ, ‘‘bhavissa’’nti saṅkhatametaṃ, ‘‘rūpī bhavissa’’nti saṅkhatametaṃ, ‘‘arūpī bhavissa’’nti saṅkhatametaṃ, ‘‘saññī bhavissa’’nti saṅkhatametaṃ , ‘‘asaññī bhavissa’’nti saṅkhatametaṃ, ‘‘nevasaññīnāsaññī bhavissa’’nti saṅkhatametaṃ – imāni nava saṅkhatāni.
നവകം.
Navakaṃ.
൧൦. ദസകനിദ്ദേസോ
10. Dasakaniddeso
(൧) ദസ കിലേസവത്ഥൂനി
(1) Dasa kilesavatthūni
൯൬൬. തത്ഥ കതമാനി ദസ കിലേസവത്ഥൂനി? ലോഭോ, ദോസോ, മോഹോ, മാനോ, ദിട്ഠി, വിചികിച്ഛാ, ഥിനം, ഉദ്ധച്ചം, അഹിരികം, അനോത്തപ്പം – ഇമാനി ദസ കിലേസവത്ഥൂനി.
966. Tattha katamāni dasa kilesavatthūni? Lobho, doso, moho, māno, diṭṭhi, vicikicchā, thinaṃ, uddhaccaṃ, ahirikaṃ, anottappaṃ – imāni dasa kilesavatthūni.
(൨) ദസ ആഘാതവത്ഥൂനി
(2) Dasa āghātavatthūni
൯൬൭. തത്ഥ കതമാനി ദസ ആഘാതവത്ഥൂനി? ‘‘അനത്ഥം മേ അചരീ’’തി ആഘാതോ ജായതി, ‘‘അനത്ഥം മേ ചരതീ’’തി ആഘാതോ ജായതി, ‘‘അനത്ഥം മേ ചരിസ്സതീ’’തി ആഘാതോ ജായതി, ‘‘പിയസ്സ മേ മനാപസ്സ അനത്ഥം അചരി’’…പേ॰… അനത്ഥം ചരതി…പേ॰… അനത്ഥം ചരിസ്സതീതി ആഘാതോ ജായതി, അപ്പിയസ്സ മേ അമനാപസ്സ അത്ഥം അചരി…പേ॰… അത്ഥം ചരതി…പേ॰… അത്ഥം ചരിസ്സതീതി ആഘാതോ ജായതി, അട്ഠാനേ വാ പന ആഘാതോ ജായതി – ഇമാനി ദസ ആഘാതവത്ഥൂനി.
967. Tattha katamāni dasa āghātavatthūni? ‘‘Anatthaṃ me acarī’’ti āghāto jāyati, ‘‘anatthaṃ me caratī’’ti āghāto jāyati, ‘‘anatthaṃ me carissatī’’ti āghāto jāyati, ‘‘piyassa me manāpassa anatthaṃ acari’’…pe… anatthaṃ carati…pe… anatthaṃ carissatīti āghāto jāyati, appiyassa me amanāpassa atthaṃ acari…pe… atthaṃ carati…pe… atthaṃ carissatīti āghāto jāyati, aṭṭhāne vā pana āghāto jāyati – imāni dasa āghātavatthūni.
(൩) ദസ അകുസലകമ്മപഥാ
(3) Dasa akusalakammapathā
൯൬൮. തത്ഥ കതമേ ദസ അകുസലകമ്മപഥാ? പാണാതിപാതോ, അദിന്നാദാനം, കാമേസുമിച്ഛാചാരോ, മുസാവാദോ, പിസുണാ വാചാ, ഫരുസാ വാചാ, സമ്ഫപ്പലാപോ, അഭിജ്ഝാ, ബ്യാപാദോ, മിച്ഛാദിട്ഠി – ഇമേ ദസ അകുസലകമ്മപഥാ.
968. Tattha katame dasa akusalakammapathā? Pāṇātipāto, adinnādānaṃ, kāmesumicchācāro, musāvādo, pisuṇā vācā, pharusā vācā, samphappalāpo, abhijjhā, byāpādo, micchādiṭṭhi – ime dasa akusalakammapathā.
(൪) ദസ സംയോജനാനി
(4) Dasa saṃyojanāni
൯൬൯. തത്ഥ കതമാനി ദസ സംയോജനാനി? കാമരാഗസംയോജനം, പടിഘസംയോജനം , മാനസംയോജനം, ദിട്ഠിസംയോജനം, വിചികിച്ഛാസംയോജനം, സീലബ്ബതപരാമാസസംയോജനം, ഭവരാഗസംയോജനം, ഇസ്സാസംയോജനം, മച്ഛരിയസംയോജനം, അവിജ്ജാസംയോജനം – ഇമാനി ദസ സംയോജനാനി.
969. Tattha katamāni dasa saṃyojanāni? Kāmarāgasaṃyojanaṃ, paṭighasaṃyojanaṃ , mānasaṃyojanaṃ, diṭṭhisaṃyojanaṃ, vicikicchāsaṃyojanaṃ, sīlabbataparāmāsasaṃyojanaṃ, bhavarāgasaṃyojanaṃ, issāsaṃyojanaṃ, macchariyasaṃyojanaṃ, avijjāsaṃyojanaṃ – imāni dasa saṃyojanāni.
(൫) ദസ മിച്ഛത്താ
(5) Dasa micchattā
൯൭൦. തത്ഥ കതമേ ദസ മിച്ഛത്താ? മിച്ഛാദിട്ഠി, മിച്ഛാസങ്കപ്പോ, മിച്ഛാവാചാ, മിച്ഛാകമ്മന്തോ, മിച്ഛാആജീവോ, മിച്ഛാവായാമോ, മിച്ഛാസതി, മിച്ഛാസമാധി , മിച്ഛാഞാണം, മിച്ഛാവിമുത്തി – ഇമേ ദസ മിച്ഛത്താ.
970. Tattha katame dasa micchattā? Micchādiṭṭhi, micchāsaṅkappo, micchāvācā, micchākammanto, micchāājīvo, micchāvāyāmo, micchāsati, micchāsamādhi , micchāñāṇaṃ, micchāvimutti – ime dasa micchattā.
(൬) ദസവത്ഥുകാ മിച്ഛാദിട്ഠി
(6) Dasavatthukā micchādiṭṭhi
൯൭൧. തത്ഥ കതമാ ദസവത്ഥുകാ മിച്ഛാദിട്ഠി? നത്ഥി ദിന്നം, നത്ഥി യിട്ഠം, നത്ഥി ഹുതം, നത്ഥി സുകതദുക്കടാനം കമ്മാനം ഫലം വിപാകോ, നത്ഥി അയം ലോകോ, നത്ഥി പരോ ലോകോ, നത്ഥി മാതാ, നത്ഥി പിതാ, നത്ഥി സത്താ ഓപപാതികാ, നത്ഥി ലോകേ സമണബ്രാഹ്മണാ സമ്മഗ്ഗതാ 61 സമ്മാ പടിപന്നാ യേ ഇമഞ്ച ലോകം പരഞ്ച ലോകം സയം അഭിഞ്ഞാ സച്ഛികത്വാ പവേദേന്തീതി – അയം ദസവത്ഥുകാ മിച്ഛാദിട്ഠി.
971. Tattha katamā dasavatthukā micchādiṭṭhi? Natthi dinnaṃ, natthi yiṭṭhaṃ, natthi hutaṃ, natthi sukatadukkaṭānaṃ kammānaṃ phalaṃ vipāko, natthi ayaṃ loko, natthi paro loko, natthi mātā, natthi pitā, natthi sattā opapātikā, natthi loke samaṇabrāhmaṇā sammaggatā 62 sammā paṭipannā ye imañca lokaṃ parañca lokaṃ sayaṃ abhiññā sacchikatvā pavedentīti – ayaṃ dasavatthukā micchādiṭṭhi.
(൭) ദസവത്ഥുകാ അന്തഗ്ഗാഹികാ ദിട്ഠി
(7) Dasavatthukā antaggāhikā diṭṭhi
൯൭൨. തത്ഥ കതമാ ദസവത്ഥുകാ അന്തഗ്ഗാഹികാ ദിട്ഠി? സസ്സതോ ലോകോതി വാ, അസസ്സതോ ലോകോതി വാ, അന്തവാ ലോകോതി വാ, അനന്തവാ ലോകോതി വാ, തം ജീവം തം സരീരന്തി വാ, അഞ്ഞം ജീവം അഞ്ഞം സരീരന്തി വാ, ഹോതി തഥാഗതോ പരം മരണാതി വാ, ന ഹോതി തഥാഗതോ പരം മരണാതി വാ, ഹോതി ച ന ച ഹോതി തഥാഗതോ പരം മരണാതി വാ, നേവ ഹോതി ന ന ഹോതി തഥാഗതോ പരം മരണാതി വാ – അയം ദസവത്ഥുകാ അന്തഗ്ഗാഹികാ ദിട്ഠി.
972. Tattha katamā dasavatthukā antaggāhikā diṭṭhi? Sassato lokoti vā, asassato lokoti vā, antavā lokoti vā, anantavā lokoti vā, taṃ jīvaṃ taṃ sarīranti vā, aññaṃ jīvaṃ aññaṃ sarīranti vā, hoti tathāgato paraṃ maraṇāti vā, na hoti tathāgato paraṃ maraṇāti vā, hoti ca na ca hoti tathāgato paraṃ maraṇāti vā, neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇāti vā – ayaṃ dasavatthukā antaggāhikā diṭṭhi.
ദസകം.
Dasakaṃ.
൧൧. തണ്ഹാവിചരിതനിദ്ദേസോ
11. Taṇhāvicaritaniddeso
(൧) അജ്ഝത്തികസ്സ ഉപാദായ
(1) Ajjhattikassa upādāya
൯൭൩. തത്ഥ കതമാനി അട്ഠാരസ തണ്ഹാവിചരിതാനി അജ്ഝത്തികസ്സ ഉപാദായ? അസ്മീതി ഹോതി, ഇത്ഥസ്മീതി ഹോതി, ഏവസ്മീതി ഹോതി, അഞ്ഞഥാസ്മീതി ഹോതി, ഭവിസ്സന്തി ഹോതി, ഇത്ഥം ഭവിസ്സന്തി ഹോതി, ഏവം ഭവിസ്സന്തി ഹോതി, അഞ്ഞഥാ ഭവിസ്സന്തി ഹോതി, അസസ്മീതി ഹോതി, സാതസ്മീതി ഹോതി, സിയന്തി ഹോതി, ഇത്ഥം സിയന്തി ഹോതി, ഏവം സിയന്തി ഹോതി, അഞ്ഞഥാ സിയന്തി ഹോതി, അപാഹം സിയന്തി ഹോതി, അപാഹം ഇത്ഥം സിയന്തി ഹോതി, അപാഹം ഏവം സിയന്തി ഹോതി, അപാഹം അഞ്ഞഥാ സിയന്തി ഹോതി.
973. Tattha katamāni aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni ajjhattikassa upādāya? Asmīti hoti, itthasmīti hoti, evasmīti hoti, aññathāsmīti hoti, bhavissanti hoti, itthaṃ bhavissanti hoti, evaṃ bhavissanti hoti, aññathā bhavissanti hoti, asasmīti hoti, sātasmīti hoti, siyanti hoti, itthaṃ siyanti hoti, evaṃ siyanti hoti, aññathā siyanti hoti, apāhaṃ siyanti hoti, apāhaṃ itthaṃ siyanti hoti, apāhaṃ evaṃ siyanti hoti, apāhaṃ aññathā siyanti hoti.
൯൭൪. കഥഞ്ച അസ്മീതി ഹോതി? കഞ്ചി ധമ്മം അനവകാരിം 63 കരിത്വാ രൂപം…പേ॰… വേദനം… സഞ്ഞം… സങ്ഖാരേ… വിഞ്ഞാണം അസ്മീതി ഛന്ദം പടിലഭതി, അസ്മീതി മാനം പടിലഭതി , അസ്മീതി ദിട്ഠിം പടിലഭതി. തസ്മിം സതി ഇമാനി പപഞ്ചിതാനി ഹോന്തി – ഇത്ഥസ്മീതി വാ ഏവസ്മീതി വാ അഞ്ഞഥാസ്മീതി വാ.
974. Kathañca asmīti hoti? Kañci dhammaṃ anavakāriṃ 64 karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ asmīti chandaṃ paṭilabhati, asmīti mānaṃ paṭilabhati , asmīti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – itthasmīti vā evasmīti vā aññathāsmīti vā.
(൨) കഥഞ്ച ഇത്ഥസ്മീതി ഹോതി? ഖത്തിയോസ്മീതി വാ, ബ്രാഹ്മണോസ്മീതി വാ, വേസ്സോസ്മീതി വാ, സുദ്ദോസ്മീതി വാ, ഗഹട്ഠോസ്മീതി വാ, പബ്ബജിതോസ്മീതി വാ, ദേവോസ്മീതി വാ, മനുസ്സോസ്മീതി വാ, രൂപീസ്മീതി വാ, അരൂപീസ്മീതി വാ, സഞ്ഞീസ്മീതി വാ, അസഞ്ഞീസ്മീതി വാ, നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീസ്മീതി വാ – ഏവം ഇത്ഥസ്മീതി ഹോതി.
(2) Kathañca itthasmīti hoti? Khattiyosmīti vā, brāhmaṇosmīti vā, vessosmīti vā, suddosmīti vā, gahaṭṭhosmīti vā, pabbajitosmīti vā, devosmīti vā, manussosmīti vā, rūpīsmīti vā, arūpīsmīti vā, saññīsmīti vā, asaññīsmīti vā, nevasaññīnāsaññīsmīti vā – evaṃ itthasmīti hoti.
(൩) കഥഞ്ച ഏവസ്മീതി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം 65 ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ തഥാഹം ഖത്തിയോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ തഥാഹം ബ്രാഹ്മണോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ വേസ്സോ തഥാഹം വേസ്സോസ്മീതി വാ യഥാ സോ സുദ്ദോ തഥാഹം സുദ്ദോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ ഗഹട്ഠോ തഥാഹം ഗഹട്ഠോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ പബ്ബജിതോ തഥാഹം പബ്ബജിതോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ ദേവോ തഥാഹം ദേവോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ മനുസ്സോ തഥാഹം മനുസ്സോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ രൂപീ തഥാഹം രൂപീസ്മീതി വാ, യഥാ സോ അരൂപീ തഥാഹം അരൂപീസ്മീതി വാ, യഥാ സോ സഞ്ഞീ തഥാഹം സഞ്ഞീസ്മീതി വാ, യഥാ സോ അസഞ്ഞീ തഥാഹം അസഞ്ഞീസ്മീതി വാ, യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ തഥാഹം നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീസ്മീതി വാ – ഏവം ഏവസ്മീതി ഹോതി.
(3) Kathañca evasmīti hoti? Parapuggalaṃ 66 upanidhāya yathā so khattiyo tathāhaṃ khattiyosmīti vā, yathā so brāhmaṇo tathāhaṃ brāhmaṇosmīti vā, yathā so vesso tathāhaṃ vessosmīti vā yathā so suddo tathāhaṃ suddosmīti vā, yathā so gahaṭṭho tathāhaṃ gahaṭṭhosmīti vā, yathā so pabbajito tathāhaṃ pabbajitosmīti vā, yathā so devo tathāhaṃ devosmīti vā, yathā so manusso tathāhaṃ manussosmīti vā, yathā so rūpī tathāhaṃ rūpīsmīti vā, yathā so arūpī tathāhaṃ arūpīsmīti vā, yathā so saññī tathāhaṃ saññīsmīti vā, yathā so asaññī tathāhaṃ asaññīsmīti vā, yathā so nevasaññīnāsaññī tathāhaṃ nevasaññīnāsaññīsmīti vā – evaṃ evasmīti hoti.
(൪) കഥഞ്ച അഞ്ഞഥാസ്മീതി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ നാഹം തഥാ ഖത്തിയോസ്മീതി വാ യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ നാഹം തഥാ ബ്രാഹ്മണോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ വേസ്സോ നാഹം തഥാ വേസ്സോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ സുദ്ദോ നാഹം തഥാ സുദ്ദോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ ഗഹട്ഠോ നാഹം തഥാ ഗഹട്ഠോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ പബ്ബജിതോ നാഹം തഥാ പബ്ബജിതോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ ദേവോ നാഹം തഥാ ദേവോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ മനുസ്സോ നാഹം തഥാ മനുസ്സോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ രൂപീ നാഹം തഥാ രൂപീസ്മീതി വാ, യഥാ സോ അരൂപീ നാഹം തഥാ അരൂപീസ്മീതി വാ, യഥാ സോ സഞ്ഞീ നാഹം തഥാ സഞ്ഞീസ്മീതി വാ, യഥാ സോ അസഞ്ഞീ നാഹം തഥാ അസഞ്ഞീസ്മീതി വാ, യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ നാഹം തഥാ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീസ്മീതി വാ – ഏവം അഞ്ഞഥാസ്മീതി ഹോതി.
(4) Kathañca aññathāsmīti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo nāhaṃ tathā khattiyosmīti vā yathā so brāhmaṇo nāhaṃ tathā brāhmaṇosmīti vā, yathā so vesso nāhaṃ tathā vessosmīti vā, yathā so suddo nāhaṃ tathā suddosmīti vā, yathā so gahaṭṭho nāhaṃ tathā gahaṭṭhosmīti vā, yathā so pabbajito nāhaṃ tathā pabbajitosmīti vā, yathā so devo nāhaṃ tathā devosmīti vā, yathā so manusso nāhaṃ tathā manussosmīti vā, yathā so rūpī nāhaṃ tathā rūpīsmīti vā, yathā so arūpī nāhaṃ tathā arūpīsmīti vā, yathā so saññī nāhaṃ tathā saññīsmīti vā, yathā so asaññī nāhaṃ tathā asaññīsmīti vā, yathā so nevasaññīnāsaññī nāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññīsmīti vā – evaṃ aññathāsmīti hoti.
(൫) കഥഞ്ച ഭവിസ്സന്തി ഹോതി? കഞ്ചി ധമ്മം അനവകാരിം കരിത്വാ രൂപം…പേ॰… വേദനം… സഞ്ഞം… സങ്ഖാരേ… വിഞ്ഞാണം ഭവിസ്സന്തി ഛന്ദം പടിലഭതി, ഭവിസ്സന്തി മാനം പടിലഭതി , ഭവിസ്സന്തി ദിട്ഠിം പടിലഭതി. തസ്മിം സതി ഇമാനി പപഞ്ചിതാനി ഹോന്തി – ഇത്ഥം ഭവിസ്സന്തി വാ, ഏവം ഭവിസ്സന്തി വാ, അഞ്ഞഥാ ഭവിസ്സന്തി വാ.
(5) Kathañca bhavissanti hoti? Kañci dhammaṃ anavakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ bhavissanti chandaṃ paṭilabhati, bhavissanti mānaṃ paṭilabhati , bhavissanti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – itthaṃ bhavissanti vā, evaṃ bhavissanti vā, aññathā bhavissanti vā.
(൬) കഥഞ്ച ഇത്ഥം ഭവിസ്സന്തി ഹോതി? ഖത്തിയോ ഭവിസ്സന്തി വാ, ബ്രാഹ്മണോ ഭവിസ്സന്തി വാ, വേസ്സോ ഭവിസ്സന്തി വാ, സുദ്ദോ ഭവിസ്സന്തി വാ, ഗഹട്ഠോ ഭവിസ്സന്തി വാ, പബ്ബജിതോ ഭവിസ്സന്തി വാ, ദേവോ ഭവിസ്സന്തി വാ, മനുസ്സോ ഭവിസ്സന്തി വാ, രൂപീ ഭവിസ്സന്തി വാ, അരൂപീ ഭവിസ്സന്തി വാ, സഞ്ഞീ ഭവിസ്സന്തി വാ, അസഞ്ഞീ ഭവിസ്സന്തി വാ, നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഭവിസ്സന്തി വാ – ഏവം ഇത്ഥം ഭവിസ്സന്തി ഹോതി.
(6) Kathañca itthaṃ bhavissanti hoti? Khattiyo bhavissanti vā, brāhmaṇo bhavissanti vā, vesso bhavissanti vā, suddo bhavissanti vā, gahaṭṭho bhavissanti vā, pabbajito bhavissanti vā, devo bhavissanti vā, manusso bhavissanti vā, rūpī bhavissanti vā, arūpī bhavissanti vā, saññī bhavissanti vā, asaññī bhavissanti vā, nevasaññīnāsaññī bhavissanti vā – evaṃ itthaṃ bhavissanti hoti.
(൭) കഥഞ്ച ഏവം ഭവിസ്സന്തി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ തഥാഹം ഖത്തിയോ ഭവിസ്സന്തി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ തഥാഹം ബ്രാഹ്മണോ ഭവിസ്സന്തി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ തഥാഹം നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഭവിസ്സന്തി വാ – ഏവം ഭവിസ്സന്തി ഹോതി.
(7) Kathañca evaṃ bhavissanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo tathāhaṃ khattiyo bhavissanti vā, yathā so brāhmaṇo tathāhaṃ brāhmaṇo bhavissanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī tathāhaṃ nevasaññīnāsaññī bhavissanti vā – evaṃ bhavissanti hoti.
(൮) കഥഞ്ച അഞ്ഞഥാ ഭവിസ്സന്തി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ നാഹം തഥാ ഖത്തിയോ ഭവിസ്സന്തി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ നാഹം തഥാ ബ്രാഹ്മണോ ഭവിസ്സന്തി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ നാഹം തഥാ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഭവിസ്സന്തി വാ – ഏവം അഞ്ഞഥാ ഭവിസ്സന്തി ഹോതി.
(8) Kathañca aññathā bhavissanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo nāhaṃ tathā khattiyo bhavissanti vā, yathā so brāhmaṇo nāhaṃ tathā brāhmaṇo bhavissanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī nāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññī bhavissanti vā – evaṃ aññathā bhavissanti hoti.
(൯) കഥഞ്ച അസസ്മീതി ഹോതി? കഞ്ചി ധമ്മം അനവകാരിം കരിത്വാ രൂപം…പേ॰… വേദനം… സഞ്ഞം… സങ്ഖാരേ… വിഞ്ഞാണം നിച്ചോസ്മി ധുവോസ്മി സസ്സതോസ്മി അവിപരിണാമധമ്മോസ്മീതി – ഏവം അസസ്മീതി ഹോതി.
(9) Kathañca asasmīti hoti? Kañci dhammaṃ anavakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ niccosmi dhuvosmi sassatosmi avipariṇāmadhammosmīti – evaṃ asasmīti hoti.
(൧൦) കഥഞ്ച സാതസ്മീതി ഹോതി? കഞ്ചി ധമ്മം അനവകാരിം കരിത്വാ രൂപം…പേ॰… വേദനം… സഞ്ഞം… സങ്ഖാരേ… വിഞ്ഞാണം ഉച്ഛിജ്ജിസ്സാമി വിനസ്സിസ്സാമി ന ഭവിസ്സാമീതി – ഏവം സാതസ്മീതി ഹോതി.
(10) Kathañca sātasmīti hoti? Kañci dhammaṃ anavakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ ucchijjissāmi vinassissāmi na bhavissāmīti – evaṃ sātasmīti hoti.
(൧൧) കഥഞ്ച സിയന്തി ഹോതി? കഞ്ചി ധമ്മം അനവകാരിം കരിത്വാ രൂപം…പേ॰… വേദനം… സഞ്ഞം… സങ്ഖാരേ… വിഞ്ഞാണം സിയന്തി ഛന്ദം പടിലഭതി, സിയന്തി മാനം പടിലഭതി , സിയന്തി ദിട്ഠിം പടിലഭതി. തസ്മിം സതി ഇമാനി പപഞ്ചിതാനി ഹോന്തി – ഇത്ഥം സിയന്തി വാ, ഏവം സിയന്തി വാ, അഞ്ഞഥാ സിയന്തി വാ.
(11) Kathañca siyanti hoti? Kañci dhammaṃ anavakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ siyanti chandaṃ paṭilabhati, siyanti mānaṃ paṭilabhati , siyanti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – itthaṃ siyanti vā, evaṃ siyanti vā, aññathā siyanti vā.
(൧൨) കഥഞ്ച ഇത്ഥം സിയന്തി ഹോതി? ഖത്തിയോ സിയന്തി വാ, ബ്രാഹ്മണോ സിയന്തി വാ, വേസ്സോ സിയന്തി വാ, സുദ്ദോ സിയന്തി വാ, ഗഹട്ഠോ സിയന്തി വാ, പബ്ബജിതോ സിയന്തി വാ, ദേവോ സിയന്തി വാ, മനുസ്സോ സിയന്തി വാ, രൂപീ സിയന്തി വാ, അരൂപീ സിയന്തി വാ, സഞ്ഞീ സിയന്തി വാ, അസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ, നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ – ഏവം ഇത്ഥം സിയന്തി ഹോതി.
(12) Kathañca itthaṃ siyanti hoti? Khattiyo siyanti vā, brāhmaṇo siyanti vā, vesso siyanti vā, suddo siyanti vā, gahaṭṭho siyanti vā, pabbajito siyanti vā, devo siyanti vā, manusso siyanti vā, rūpī siyanti vā, arūpī siyanti vā, saññī siyanti vā, asaññī siyanti vā, nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ itthaṃ siyanti hoti.
(൧൩) കഥഞ്ച ഏവം സിയന്തി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ തഥാഹം ഖത്തിയോ സിയന്തി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ തഥാഹം ബ്രാഹ്മണോ സിയന്തി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ തഥാഹം നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ – ഏവം ഏവം സിയന്തി ഹോതി.
(13) Kathañca evaṃ siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo tathāhaṃ khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo tathāhaṃ brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī tathāhaṃ nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ evaṃ siyanti hoti.
(൧൪) കഥഞ്ച അഞ്ഞഥാ സിയന്തി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ നാഹം തഥാ ഖത്തിയോ സിയന്തി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ നാഹം തഥാ ബ്രാഹ്മണോ സിയന്തി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ നാഹം തഥാ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ – ഏവം അഞ്ഞഥാ സിയന്തി ഹോതി.
(14) Kathañca aññathā siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo nāhaṃ tathā khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo nāhaṃ tathā brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī nāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ aññathā siyanti hoti.
(൧൫) കഥഞ്ച അപാഹം സിയന്തി ഹോതി? കഞ്ചി ധമ്മം അനവകാരിം കരിത്വാ രൂപം… വേദനം… സഞ്ഞം… സങ്ഖാരേ… വിഞ്ഞാണം അപാഹം സിയന്തി ഛന്ദം പടിലഭതി, അപാഹം സിയന്തി മാനം പടിലഭതി, അപാഹം സിയന്തി ദിട്ഠിം പടിലഭതി. തസ്മിം സതി ഇമാനി പപഞ്ചിതാനി ഹോന്തി – അപാഹം ഇത്ഥം സിയന്തി വാ, അപാഹം ഏവം സിയന്തി വാ, അപാഹം അഞ്ഞഥാ സിയന്തി വാ.
(15) Kathañca apāhaṃ siyanti hoti? Kañci dhammaṃ anavakāriṃ karitvā rūpaṃ… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ apāhaṃ siyanti chandaṃ paṭilabhati, apāhaṃ siyanti mānaṃ paṭilabhati, apāhaṃ siyanti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – apāhaṃ itthaṃ siyanti vā, apāhaṃ evaṃ siyanti vā, apāhaṃ aññathā siyanti vā.
(൧൬) കഥഞ്ച അപാഹം ഇത്ഥം സിയന്തി ഹോതി? അപാഹം ഖത്തിയോ സിയന്തി വാ, അപാഹം ബ്രാഹ്മണോ സിയന്തി വാ, അപാഹം വേസ്സോ സിയന്തി വാ, അപാഹം സുദ്ദോ സിയന്തി വാ, അപാഹം ഗഹട്ഠോ സിയന്തി വാ, അപാഹം പബ്ബജിതോ സിയന്തി വാ, അപാഹം ദേവോ സിയന്തി വാ, അപാഹം മനുസ്സോ സിയന്തി വാ, അപാഹം രൂപീ സിയന്തി വാ, അപാഹം അരൂപീ സിയന്തി വാ, അപാഹം സഞ്ഞീ സിയന്തി വാ, അപാഹം അസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ, അപാഹം നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ – ഏവം അപാഹം ഇത്ഥം സിയന്തി ഹോതി. (൧൭) കഥഞ്ച അപാഹം ഏവം സിയന്തി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ അപാഹം തഥാ ഖത്തിയോ സിയന്തി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ അപാഹം തഥാ ബ്രാഹ്മണോ സിയന്തി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ അപാഹം തഥാ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ – ഏവം അപാഹം ഏവം സിയന്തി ഹോതി.
(16) Kathañca apāhaṃ itthaṃ siyanti hoti? Apāhaṃ khattiyo siyanti vā, apāhaṃ brāhmaṇo siyanti vā, apāhaṃ vesso siyanti vā, apāhaṃ suddo siyanti vā, apāhaṃ gahaṭṭho siyanti vā, apāhaṃ pabbajito siyanti vā, apāhaṃ devo siyanti vā, apāhaṃ manusso siyanti vā, apāhaṃ rūpī siyanti vā, apāhaṃ arūpī siyanti vā, apāhaṃ saññī siyanti vā, apāhaṃ asaññī siyanti vā, apāhaṃ nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ apāhaṃ itthaṃ siyanti hoti. (17) Kathañca apāhaṃ evaṃ siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo apāhaṃ tathā khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo apāhaṃ tathā brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī apāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ apāhaṃ evaṃ siyanti hoti.
(൧൮) കഥഞ്ച അപാഹം അഞ്ഞഥാ സിയന്തി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ അപാഹം ന തഥാ ഖത്തിയോ സിയന്തി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ അപാഹം ന തഥാ ബ്രാഹ്മണോ സിയന്തി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ അപാഹം ന തഥാ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ – ഏവം അപാഹം അഞ്ഞഥാ സിയന്തി ഹോതി.
(18) Kathañca apāhaṃ aññathā siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo apāhaṃ na tathā khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo apāhaṃ na tathā brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī apāhaṃ na tathā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ apāhaṃ aññathā siyanti hoti.
ഇമാനി അട്ഠാരസ തണ്ഹാവിചരിതാനി അജ്ഝത്തികസ്സ ഉപാദായ.
Imāni aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni ajjhattikassa upādāya.
(൨) ബാഹിരസ്സ ഉപാദായ
(2) Bāhirassa upādāya
൯൭൫. തത്ഥ കതമാനി അട്ഠാരസ തണ്ഹാവിചരിതാനി ബാഹിരസ്സ ഉപാദായ? ഇമിനാ അസ്മീതി ഹോതി, ഇമിനാ ഇത്ഥസ്മീതി ഹോതി, ഇമിനാ ഏവസ്മീതി ഹോതി, ഇമിനാ അഞ്ഞഥാസ്മീതി ഹോതി, ഇമിനാ ഭവിസ്സന്തി ഹോതി, ഇമിനാ ഇത്ഥം ഭവിസ്സന്തി ഹോതി, ഇമിനാ ഏവം ഭവിസ്സന്തി ഹോതി, ഇമിനാ അഞ്ഞഥാ ഭവിസ്സന്തി ഹോതി, ഇമിനാ അസസ്മീതി ഹോതി, ഇമിനാ സാതസ്മീതി ഹോതി, ഇമിനാ സിയന്തി ഹോതി, ഇമിനാ ഇത്ഥം സിയന്തി ഹോതി, ഇമിനാ ഏവം സിയന്തി ഹോതി, ഇമിനാ അഞ്ഞഥാ സിയന്തി ഹോതി, ഇമിനാ അപാഹം സിയന്തി ഹോതി, ഇമിനാ അപാഹം ഇത്ഥം സിയന്തി ഹോതി, ഇമിനാ അപാഹം ഏവം സിയന്തി ഹോതി, ഇമിനാ അപാഹം അഞ്ഞഥാ സിയന്തി ഹോതി.
975. Tattha katamāni aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni bāhirassa upādāya? Iminā asmīti hoti, iminā itthasmīti hoti, iminā evasmīti hoti, iminā aññathāsmīti hoti, iminā bhavissanti hoti, iminā itthaṃ bhavissanti hoti, iminā evaṃ bhavissanti hoti, iminā aññathā bhavissanti hoti, iminā asasmīti hoti, iminā sātasmīti hoti, iminā siyanti hoti, iminā itthaṃ siyanti hoti, iminā evaṃ siyanti hoti, iminā aññathā siyanti hoti, iminā apāhaṃ siyanti hoti, iminā apāhaṃ itthaṃ siyanti hoti, iminā apāhaṃ evaṃ siyanti hoti, iminā apāhaṃ aññathā siyanti hoti.
൯൭൬. (൧) കഥഞ്ച ഇമിനാ അസ്മീതി ഹോതി? കഞ്ചി ധമ്മം അവകാരിം കരിത്വാ രൂപം… വേദനം… സഞ്ഞം… സങ്ഖാരേ… വിഞ്ഞാണം ഇമിനാ അസ്മീതി ഛന്ദം പടിലഭതി , ഇമിനാ അസ്മീതി മാനം പടിലഭതി, ഇമിനാ അസ്മീതി ദിട്ഠിം പടിലഭതി. തസ്മിം സതി ഇമാനി പപഞ്ചിതാനി ഹോന്തി – ഇമിനാ ഇത്ഥസ്മീതി വാ, ഇമിനാ ഏവസ്മീതി വാ, ഇമിനാ അഞ്ഞഥാസ്മീതി വാ.
976. (1) Kathañca iminā asmīti hoti? Kañci dhammaṃ avakāriṃ karitvā rūpaṃ… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ iminā asmīti chandaṃ paṭilabhati , iminā asmīti mānaṃ paṭilabhati, iminā asmīti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – iminā itthasmīti vā, iminā evasmīti vā, iminā aññathāsmīti vā.
(൨) കഥഞ്ച ഇമിനാ ഇത്ഥസ്മീതി ഹോതി? ഇമിനാ ഖത്തിയോസ്മീതി വാ, ഇമിനാ ബ്രാഹ്മണോസ്മീതി വാ, ഇമിനാ വേസ്സോസ്മീതി വാ, ഇമിനാ സുദ്ദോസ്മീതി വാ, ഇമിനാ ഗഹട്ഠോസ്മീതി വാ, ഇമിനാ പബ്ബജിതോസ്മീതി വാ, ഇമിനാ ദേവോസ്മീതി വാ, ഇമിനാ മനുസ്സോസ്മീതി വാ, ഇമിനാ രൂപീസ്മീതി വാ, ഇമിനാ അരൂപീസ്മീതി വാ, ഇമിനാ സഞ്ഞീസ്മീതി വാ, ഇമിനാ അസഞ്ഞീസ്മീതി വാ, ഇമിനാ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീസ്മീതി വാ – ഏവം ഇമിനാ ഇത്ഥസ്മീതി ഹോതി.
(2) Kathañca iminā itthasmīti hoti? Iminā khattiyosmīti vā, iminā brāhmaṇosmīti vā, iminā vessosmīti vā, iminā suddosmīti vā, iminā gahaṭṭhosmīti vā, iminā pabbajitosmīti vā, iminā devosmīti vā, iminā manussosmīti vā, iminā rūpīsmīti vā, iminā arūpīsmīti vā, iminā saññīsmīti vā, iminā asaññīsmīti vā, iminā nevasaññīnāsaññīsmīti vā – evaṃ iminā itthasmīti hoti.
(൩) കഥഞ്ച ഇമിനാ ഏവസ്മീതി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ ഇമിനാ തഥാഹം ഖത്തിയോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ ഇമിനാ തഥാഹം ബ്രാഹ്മണോസ്മീതി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഇമിനാ തഥാഹം നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീസ്മീതി വാ – ഏവം ഇമിനാ ഏവസ്മീതി ഹോതി.
(3) Kathañca iminā evasmīti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā tathāhaṃ khattiyosmīti vā, yathā so brāhmaṇo iminā tathāhaṃ brāhmaṇosmīti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā tathāhaṃ nevasaññīnāsaññīsmīti vā – evaṃ iminā evasmīti hoti.
(൪) കഥഞ്ച ഇമിനാ അഞ്ഞഥാസ്മീതി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ ഇമിനാ നാഹം തഥാ ഖത്തിയോസ്മീതി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ ഇമിനാ നാഹം തഥാ ബ്രാഹ്മണോസ്മീതി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഇമിനാ നാഹം തഥാ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീസ്മീതി വാ – ഏവം ഇമിനാ അഞ്ഞഥാസ്മീതി ഹോതി.
(4) Kathañca iminā aññathāsmīti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā nāhaṃ tathā khattiyosmīti vā, yathā so brāhmaṇo iminā nāhaṃ tathā brāhmaṇosmīti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā nāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññīsmīti vā – evaṃ iminā aññathāsmīti hoti.
(൫) കഥഞ്ച ഇമിനാ ഭവിസ്സന്തി ഹോതി? കഞ്ചി ധമ്മം അവകാരിം കരിത്വാ രൂപം… വേദനം… സഞ്ഞം… സങ്ഖാരേ… വിഞ്ഞാണം ഇമിനാ ഭവിസ്സന്തി ഛന്ദം പടിലഭതി, ഇമിനാ ഭവിസ്സന്തി മാനം പടിലഭതി, ഇമിനാ ഭവിസ്സന്തി ദിട്ഠിം പടിലഭതി. തസ്മിം സതി ഇമാനി പപഞ്ചിതാനി ഹോന്തി – ഇമിനാ ഇത്ഥം ഭവിസ്സന്തി വാ, ഇമിനാ ഏവം ഭവിസ്സന്തി വാ, ഇമിനാ അഞ്ഞഥാ ഭവിസ്സന്തി വാ.
(5) Kathañca iminā bhavissanti hoti? Kañci dhammaṃ avakāriṃ karitvā rūpaṃ… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ iminā bhavissanti chandaṃ paṭilabhati, iminā bhavissanti mānaṃ paṭilabhati, iminā bhavissanti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – iminā itthaṃ bhavissanti vā, iminā evaṃ bhavissanti vā, iminā aññathā bhavissanti vā.
(൬) കഥഞ്ച ഇമിനാ ഇത്ഥം ഭവിസ്സന്തി ഹോതി? ഇമിനാ ഖത്തിയോ ഭവിസ്സന്തി വാ…പേ॰… ഇമിനാ അരൂപീ ഭവിസ്സന്തി വാ, ഇമിനാ സഞ്ഞീ ഭവിസ്സന്തി വാ, ഇമിനാ അസഞ്ഞീ ഭവിസ്സന്തി വാ, ഇമിനാ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഭവിസ്സന്തി വാ – ഏവം ഇമിനാ ഇത്ഥം ഭവിസ്സന്തി ഹോതി.
(6) Kathañca iminā itthaṃ bhavissanti hoti? Iminā khattiyo bhavissanti vā…pe… iminā arūpī bhavissanti vā, iminā saññī bhavissanti vā, iminā asaññī bhavissanti vā, iminā nevasaññīnāsaññī bhavissanti vā – evaṃ iminā itthaṃ bhavissanti hoti.
(൭) കഥഞ്ച ഇമിനാ ഏവം ഭവിസ്സന്തി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ ഇമിനാ തഥാഹം ഖത്തിയോ ഭവിസ്സന്തി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ ഇമിനാ തഥാഹം ബ്രാഹ്മണോ ഭവിസ്സന്തി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഇമിനാ തഥാഹം നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഭവിസ്സന്തി വാ – ഏവം ഇമിനാ ഏവം ഭവിസ്സന്തി ഹോതി.
(7) Kathañca iminā evaṃ bhavissanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā tathāhaṃ khattiyo bhavissanti vā, yathā so brāhmaṇo iminā tathāhaṃ brāhmaṇo bhavissanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā tathāhaṃ nevasaññīnāsaññī bhavissanti vā – evaṃ iminā evaṃ bhavissanti hoti.
(൮) കഥഞ്ച ഇമിനാ അഞ്ഞഥാ ഭവിസ്സന്തി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ ഇമിനാ നാഹം തഥാ ഖത്തിയോ ഭവിസ്സന്തി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ ഇമിനാ നാഹം തഥാ ബ്രാഹ്മണോ ഭവിസ്സന്തി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഇമിനാ നാഹം തഥാ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഭവിസ്സന്തി വാ – ഏവം ഇമിനാ അഞ്ഞഥാ ഭവിസ്സന്തി ഹോതി.
(8) Kathañca iminā aññathā bhavissanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā nāhaṃ tathā khattiyo bhavissanti vā, yathā so brāhmaṇo iminā nāhaṃ tathā brāhmaṇo bhavissanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā nāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññī bhavissanti vā – evaṃ iminā aññathā bhavissanti hoti.
(൯) കഥഞ്ച ഇമിനാ അസസ്മീതി ഹോതി? കഞ്ചി ധമ്മം അവകാരിം 67 കരിത്വാ രൂപം…പേ॰… വേദനം… സഞ്ഞം… സങ്ഖാരേ… വിഞ്ഞാണം ഇമിനാ നിച്ചോസ്മി ധുവോസ്മി സസ്സതോസ്മി അവിപരിണാമധമ്മോസ്മീതി – ഏവം ഇമിനാ അസസ്മീതി ഹോതി.
(9) Kathañca iminā asasmīti hoti? Kañci dhammaṃ avakāriṃ 68 karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ iminā niccosmi dhuvosmi sassatosmi avipariṇāmadhammosmīti – evaṃ iminā asasmīti hoti.
(൧൦) കഥഞ്ച ഇമിനാ സാതസ്മീതി ഹോതി? കഞ്ചി ധമ്മം അവകാരിം കരിത്വാ രൂപം…പേ॰… വേദനം… സഞ്ഞം… സങ്ഖാരേ… വിഞ്ഞാണം ഇമിനാ ഉച്ഛിജ്ജിസ്സാമി വിനസ്സിസ്സാമി ന ഭവിസ്സാമീതി – ഏവം ഇമിനാ സാതസ്മീതി ഹോതി.
(10) Kathañca iminā sātasmīti hoti? Kañci dhammaṃ avakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ iminā ucchijjissāmi vinassissāmi na bhavissāmīti – evaṃ iminā sātasmīti hoti.
(൧൧) കഥഞ്ച ഇമിനാ സിയന്തി ഹോതി? കഞ്ചി ധമ്മം അവകാരിം കരിത്വാ രൂപം…പേ॰… വേദനം… സഞ്ഞം… സങ്ഖാരേ… വിഞ്ഞാണം ഇമിനാ സിയന്തി ഛന്ദം പടിലഭതി, ഇമിനാ സിയന്തി മാനം പടിലഭതി, ഇമിനാ സിയന്തി ദിട്ഠിം പടിലഭതി. തസ്മിം സതി ഇമാനി പപഞ്ചിതാനി ഹോന്തി – ഇമിനാ ഇത്ഥം സിയന്തി വാ, ഇമിനാ ഏവം സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അഞ്ഞഥാ സിയന്തി വാ.
(11) Kathañca iminā siyanti hoti? Kañci dhammaṃ avakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ iminā siyanti chandaṃ paṭilabhati, iminā siyanti mānaṃ paṭilabhati, iminā siyanti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – iminā itthaṃ siyanti vā, iminā evaṃ siyanti vā, iminā aññathā siyanti vā.
(൧൨) കഥഞ്ച ഇമിനാ ഇത്ഥം സിയന്തി ഹോതി? ഇമിനാ ഖത്തിയോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ ബ്രാഹ്മണോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ വേസ്സോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ സുദ്ദോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ ഗഹട്ഠോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ പബ്ബജിതോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ ദേവോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ മനുസ്സോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ രൂപീ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അരൂപീ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ സഞ്ഞീ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ – ഏവം ഇമിനാ ഇത്ഥം സിയന്തി ഹോതി.
(12) Kathañca iminā itthaṃ siyanti hoti? Iminā khattiyo siyanti vā, iminā brāhmaṇo siyanti vā, iminā vesso siyanti vā, iminā suddo siyanti vā, iminā gahaṭṭho siyanti vā, iminā pabbajito siyanti vā, iminā devo siyanti vā, iminā manusso siyanti vā, iminā rūpī siyanti vā, iminā arūpī siyanti vā, iminā saññī siyanti vā, iminā asaññī siyanti vā, iminā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ iminā itthaṃ siyanti hoti.
(൧൩) കഥഞ്ച ഇമിനാ ഏവം സിയന്തി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ ഇമിനാ തഥാഹം ഖത്തിയോ സിയന്തി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ ഇമിനാ തഥാഹം ബ്രാഹ്മണോ സിയന്തി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഇമിനാ തഥാഹം നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ – ഏവം ഇമിനാ ഏവം സിയന്തി ഹോതി.
(13) Kathañca iminā evaṃ siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā tathāhaṃ khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo iminā tathāhaṃ brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā tathāhaṃ nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ iminā evaṃ siyanti hoti.
(൧൪) കഥഞ്ച ഇമിനാ അഞ്ഞഥാ സിയന്തി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ ഇമിനാ നാഹം തഥാ ഖത്തിയോ സിയന്തി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ ഇമിനാ നാഹം തഥാ ബ്രാഹ്മണോ സിയന്തി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഇമിനാ നാഹം തഥാ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ – ഏവം ഇമിനാ അഞ്ഞഥാ സിയന്തി ഹോതി.
(14) Kathañca iminā aññathā siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā nāhaṃ tathā khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo iminā nāhaṃ tathā brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā nāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ iminā aññathā siyanti hoti.
(൧൫) കഥഞ്ച ഇമിനാ അപാഹം സിയന്തി ഹോതി? കഞ്ചി ധമ്മം അവകാരിം കരിത്വാ രൂപം…പേ॰… വേദനം… സഞ്ഞം… സങ്ഖാരേ… വിഞ്ഞാണം ഇമിനാ അപാഹം സിയന്തി ഛന്ദം പടിലഭതി, ഇമിനാ അപാഹം സിയന്തി മാനം പടിലഭതി, ഇമിനാ അപാഹം സിയന്തി ദിട്ഠിം പടിലഭതി. തസ്മിം സതി ഇമാനി പപഞ്ചിതാനി ഹോന്തി – ഇമിനാ അപാഹം ഇത്ഥം സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം ഏവം സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം അഞ്ഞഥാ സിയന്തി വാ.
(15) Kathañca iminā apāhaṃ siyanti hoti? Kañci dhammaṃ avakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ iminā apāhaṃ siyanti chandaṃ paṭilabhati, iminā apāhaṃ siyanti mānaṃ paṭilabhati, iminā apāhaṃ siyanti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – iminā apāhaṃ itthaṃ siyanti vā, iminā apāhaṃ evaṃ siyanti vā, iminā apāhaṃ aññathā siyanti vā.
(൧൬) കഥഞ്ച ഇമിനാ അപാഹം ഇത്ഥം സിയന്തി ഹോതി? ഇമിനാ അപാഹം ഖത്തിയോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം ബ്രാഹ്മണോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം വേസ്സോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം സുദ്ദോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം ഗഹട്ഠോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം പബ്ബജിതോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം ദേവോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം മനുസ്സോ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം രൂപീ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം അരൂപീ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം സഞ്ഞീ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം അസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ, ഇമിനാ അപാഹം നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ – ഏവം ഇമിനാ അപാഹം ഇത്ഥം സിയന്തി ഹോതി.
(16) Kathañca iminā apāhaṃ itthaṃ siyanti hoti? Iminā apāhaṃ khattiyo siyanti vā, iminā apāhaṃ brāhmaṇo siyanti vā, iminā apāhaṃ vesso siyanti vā, iminā apāhaṃ suddo siyanti vā, iminā apāhaṃ gahaṭṭho siyanti vā, iminā apāhaṃ pabbajito siyanti vā, iminā apāhaṃ devo siyanti vā, iminā apāhaṃ manusso siyanti vā, iminā apāhaṃ rūpī siyanti vā, iminā apāhaṃ arūpī siyanti vā, iminā apāhaṃ saññī siyanti vā, iminā apāhaṃ asaññī siyanti vā, iminā apāhaṃ nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ iminā apāhaṃ itthaṃ siyanti hoti.
(൧൭) കഥഞ്ച ഇമിനാ അപാഹം ഏവം സിയന്തി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ ഇമിനാ അപാഹം തഥാ ഖത്തിയോ സിയന്തി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ ഇമിനാ അപാഹം തഥാ ബ്രാഹ്മണോ സിയന്തി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഇമിനാ അപാഹം തഥാ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ – ഏവം ഇമിനാ അപാഹം ഏവം സിയന്തി ഹോതി.
(17) Kathañca iminā apāhaṃ evaṃ siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā apāhaṃ tathā khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo iminā apāhaṃ tathā brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā apāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ iminā apāhaṃ evaṃ siyanti hoti.
(൧൮) കഥഞ്ച ഇമിനാ അപാഹം അഞ്ഞഥാ സിയന്തി ഹോതി? പരപുഗ്ഗലം ഉപനിധായ യഥാ സോ ഖത്തിയോ ഇമിനാ അപാഹം ന തഥാ ഖത്തിയോ സിയന്തി വാ, യഥാ സോ ബ്രാഹ്മണോ ഇമിനാ അപാഹം ന തഥാ ബ്രാഹ്മണോ സിയന്തി വാ…പേ॰… യഥാ സോ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ ഇമിനാ അപാഹം ന തഥാ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീ സിയന്തി വാ – ഏവം ഇമിനാ അപാഹം അഞ്ഞഥാ സിയന്തി ഹോതി.
(18) Kathañca iminā apāhaṃ aññathā siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā apāhaṃ na tathā khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo iminā apāhaṃ na tathā brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā apāhaṃ na tathā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ iminā apāhaṃ aññathā siyanti hoti.
ഇമാനി അട്ഠാരസ തണ്ഹാവിചരിതാനി ബാഹിരസ്സ ഉപാദായ.
Imāni aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni bāhirassa upādāya.
ഇതി ഇമാനി അട്ഠാരസ തണ്ഹാവിചരിതാനി അജ്ഝത്തികസ്സ ഉപാദായ, ഇമാനി അട്ഠാരസ തണ്ഹാവിചരിതാനി ബാഹിരസ്സ ഉപാദായ, തദേകജ്ഝം അഭിസഞ്ഞൂഹിത്വാ അഭിസങ്ഖിപിത്വാ ഛത്തിംസ തണ്ഹാവിചരിതാനി ഹോന്തി. ഇതി ഏവരൂപാനി അതീതാനി ഛത്തിംസ തണ്ഹാവിചരിതാനി, അനാഗതാനി ഛത്തിംസ തണ്ഹാവിചരിതാനി, പച്ചുപ്പന്നാനി ഛത്തിംസ തണ്ഹാവിചരിതാനി, തദേകജ്ഝം അഭിസഞ്ഞൂഹിത്വാ അഭിസങ്ഖിപിത്വാ അട്ഠതണ്ഹാവിചരിതസതം ഹോതി.
Iti imāni aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni ajjhattikassa upādāya, imāni aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni bāhirassa upādāya, tadekajjhaṃ abhisaññūhitvā abhisaṅkhipitvā chattiṃsa taṇhāvicaritāni honti. Iti evarūpāni atītāni chattiṃsa taṇhāvicaritāni, anāgatāni chattiṃsa taṇhāvicaritāni, paccuppannāni chattiṃsa taṇhāvicaritāni, tadekajjhaṃ abhisaññūhitvā abhisaṅkhipitvā aṭṭhataṇhāvicaritasataṃ hoti.
൯൭൭. തത്ഥ കതമാനി ദ്വാസട്ഠി ദിട്ഠിഗതാനി ബ്രഹ്മജാലേ വേയ്യാകരണേ വുത്താനി ഭഗവതാ? ചത്താരോ സസ്സതവാദാ, ചത്താരോ ഏകച്ചസസ്സതികാ, ചത്താരോ അന്താനന്തികാ, ചത്താരോ അമരാവിക്ഖേപികാ, ദ്വേ അധിച്ചസമുപ്പന്നികാ, സോളസ സഞ്ഞീവാദാ, അട്ഠ അസഞ്ഞീവാദാ, അട്ഠ നേവസഞ്ഞീനാസഞ്ഞീവാദാ, സത്ത ഉച്ഛേദവാദാ, പഞ്ച ദിട്ഠധമ്മനിബ്ബാനവാദാ – ഇമാനി ദ്വാസട്ഠി ദിട്ഠിഗതാനി ബ്രഹ്മജാലേ വേയ്യാകരണേ വുത്താനി ഭഗവതാതി.
977. Tattha katamāni dvāsaṭṭhi diṭṭhigatāni brahmajāle veyyākaraṇe vuttāni bhagavatā? Cattāro sassatavādā, cattāro ekaccasassatikā, cattāro antānantikā, cattāro amarāvikkhepikā, dve adhiccasamuppannikā, soḷasa saññīvādā, aṭṭha asaññīvādā, aṭṭha nevasaññīnāsaññīvādā, satta ucchedavādā, pañca diṭṭhadhammanibbānavādā – imāni dvāsaṭṭhi diṭṭhigatāni brahmajāle veyyākaraṇe vuttāni bhagavatāti.
ഖുദ്ദകവത്ഥുവിഭങ്ഗോ നിട്ഠിതോ.
Khuddakavatthuvibhaṅgo niṭṭhito.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / അഭിധമ്മപിടക (അട്ഠകഥാ) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / സമ്മോഹവിനോദനീ-അട്ഠകഥാ • Sammohavinodanī-aṭṭhakathā
൧. ഏകകമാതികാദിവണ്ണനാ • 1. Ekakamātikādivaṇṇanā
(൨.) ദുകനിദ്ദേസവണ്ണനാ • (2.) Dukaniddesavaṇṇanā
(൩.) തികനിദ്ദേസവണ്ണനാ • (3.) Tikaniddesavaṇṇanā
(൪.) ചതുക്കനിദ്ദേസവണ്ണനാ • (4.) Catukkaniddesavaṇṇanā
(൫.) പഞ്ചകനിദ്ദേസവണ്ണനാ • (5.) Pañcakaniddesavaṇṇanā
(൬.) ഛക്കനിദ്ദേസവണ്ണനാ • (6.) Chakkaniddesavaṇṇanā
(൭.) സത്തകനിദ്ദേസവണ്ണനാ • (7.) Sattakaniddesavaṇṇanā
(൮.) അട്ഠകനിദ്ദേസവണ്ണനാ • (8.) Aṭṭhakaniddesavaṇṇanā
(൯.) നവകനിദ്ദേസവണ്ണനാ • (9.) Navakaniddesavaṇṇanā
(൧൦.) ദസകനിദ്ദേസവണ്ണനാ • (10.) Dasakaniddesavaṇṇanā
ടീകാ • Tīkā / അഭിധമ്മപിടക (ടീകാ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / വിഭങ്ഗ-മൂലടീകാ • Vibhaṅga-mūlaṭīkā / ൧൭. ഖുദ്ദകവത്ഥുവിഭങ്ഗോ • 17. Khuddakavatthuvibhaṅgo
ടീകാ • Tīkā / അഭിധമ്മപിടക (ടീകാ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / വിഭങ്ഗ-അനുടീകാ • Vibhaṅga-anuṭīkā / ൧൭. ഖുദ്ദകവത്ഥുവിഭങ്ഗോ • 17. Khuddakavatthuvibhaṅgo