Library / Tipiṭaka / д̇ибидага • Tipiṭaka / ж̇аад̇ага-адтагат̇аа • Jātaka-aṭṭhakathā |
[356] 6. горан̣д̣ияаж̇аад̇агаван̣н̣анаа
[356] 6. Koraṇḍiyajātakavaṇṇanā
зго аран̃н̃зд̇и ид̣̇ам̣ сад̇т̇аа ж̇зд̇аванз вихаранд̇о д̇хаммасзнаабад̇им̣ аараб̣бха гат̇зси. т̇зро гира ааг̇ад̇ааг̇ад̇аанам̣ д̣̇уссийлаанам̣ миг̇алуд̣̇д̣̇агамажчаб̣анд̇хаад̣̇ийнам̣ д̣̇идтад̣̇идтаанан̃н̃зва ‘‘сийлам̣ г̇ан̣хат̇а, сийлам̣ г̇ан̣хат̇аа’’д̇и сийлам̣ д̣̇зд̇и. д̇з т̇зрз г̇арубхаавзна д̇асса гат̇ам̣ бхинд̣̇ид̇ум̣ асаггонд̇аа сийлам̣ г̇ан̣ханд̇и, г̇ахзд̇ваа жа бана на рагканд̇и, ад̇д̇ано ад̇д̇ано гаммамзва гаронд̇и. т̇зро сад̣̇д̇хивихааригз ааманд̇зд̇ваа ‘‘аавусо, имз мануссаа мама санд̇игз сийлам̣ г̇ан̣хим̣су, г̇ан̣хид̇ваа жа бана на рагканд̇ий’’д̇и ааха. ‘‘бханд̇з, д̇умхз зд̇зсам̣ аружияаа сийлам̣ д̣̇зт̇а, зд̇з д̇умхаагам̣ гат̇ам̣ бхинд̣̇ид̇ум̣ асаггонд̇аа г̇ан̣ханд̇и, д̇умхз ид̇о бадтааяа зваруубаанам̣ сийлам̣ маа ад̣̇ад̇т̇аа’’д̇и. т̇зро анад̇д̇амано ахоси. д̇ам̣ бавад̇д̇им̣ суд̇ваа бхигкуу д̇хаммасабхааяам̣ гат̇ам̣ самудтаабзсум̣ – ‘‘аавусо, саарибуд̇д̇ад̇т̇зро гира д̣̇идтад̣̇идтаанан̃н̃зва сийлам̣ д̣̇зд̇ий’’д̇и. сад̇т̇аа ааг̇анд̇ваа ‘‘гааяа нуд̇т̇а, бхигкавз, зд̇арахи гат̇ааяа саннисиннаа’’д̇и бужчид̇ваа ‘‘имааяа наамаа’’д̇и вуд̇д̇з ‘‘на, бхигкавз, ид̣̇аанзва, буб̣б̣збзса д̣̇идтад̣̇идтаанам̣ аяаажанд̇аанан̃н̃зва сийлам̣ д̣̇зд̇ий’’д̇и вад̇ваа ад̇ийд̇ам̣ аахари.
Eko araññeti idaṃ satthā jetavane viharanto dhammasenāpatiṃ ārabbha kathesi. Thero kira āgatāgatānaṃ dussīlānaṃ migaluddakamacchabandhādīnaṃ diṭṭhadiṭṭhānaññeva ‘‘sīlaṃ gaṇhatha, sīlaṃ gaṇhathā’’ti sīlaṃ deti. Te there garubhāvena tassa kathaṃ bhindituṃ asakkontā sīlaṃ gaṇhanti, gahetvā ca pana na rakkhanti, attano attano kammameva karonti. Thero saddhivihārike āmantetvā ‘‘āvuso, ime manussā mama santike sīlaṃ gaṇhiṃsu, gaṇhitvā ca pana na rakkhantī’’ti āha. ‘‘Bhante, tumhe etesaṃ aruciyā sīlaṃ detha, ete tumhākaṃ kathaṃ bhindituṃ asakkontā gaṇhanti, tumhe ito paṭṭhāya evarūpānaṃ sīlaṃ mā adatthā’’ti. Thero anattamano ahosi. Taṃ pavattiṃ sutvā bhikkhū dhammasabhāyaṃ kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ – ‘‘āvuso, sāriputtatthero kira diṭṭhadiṭṭhānaññeva sīlaṃ detī’’ti. Satthā āgantvā ‘‘kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā’’ti pucchitvā ‘‘imāya nāmā’’ti vutte ‘‘na, bhikkhave, idāneva, pubbepesa diṭṭhadiṭṭhānaṃ ayācantānaññeva sīlaṃ detī’’ti vatvā atītaṃ āhari.
ад̇ийд̇з б̣аараан̣асияам̣ б̣рахмад̣̇ад̇д̇з раж̇ж̇ам̣ гаарзнд̇з б̣од̇хисад̇д̇о б̣раахман̣агулз ниб̣б̣ад̇д̇ид̇ваа ваяаббад̇д̇о д̇аггасилааяам̣ д̣̇исаабаамогкасса аажарияасса ж̇здтанд̇зваасиго горан̣д̣ияо наама ахоси. д̇ад̣̇аа со аажарияо д̣̇идтад̣̇идтаанам̣ гзваддаад̣̇ийнам̣ аяаажанд̇аанан̃н̃зва ‘‘сийлам̣ г̇ан̣хат̇а, сийлам̣ г̇ан̣хат̇аа’’д̇и сийлам̣ д̣̇зд̇и. д̇з г̇ахзд̇вааби на рагканд̇и аажарияо д̇амад̇т̇ам̣ анд̇зваасигаанам̣ аарожзси. анд̇зваасигаа ‘‘бханд̇з, д̇умхз зд̇зсам̣ аружияаа сийлам̣ д̣̇зт̇а, д̇асмаа бхинд̣̇анд̇и, ид̇о д̣̇аани бадтааяа яаажанд̇аанан̃н̃зва д̣̇ад̣̇зяяаат̇а, маа аяаажанд̇аана’’нд̇и вад̣̇им̣су. со виббадисаарий ахоси, звам̣ санд̇зби д̣̇идтад̣̇идтаанам̣ сийлам̣ д̣̇зд̇иязва.
Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto brāhmaṇakule nibbattitvā vayappatto takkasilāyaṃ disāpāmokkhassa ācariyassa jeṭṭhantevāsiko koraṇḍiyo nāma ahosi. Tadā so ācariyo diṭṭhadiṭṭhānaṃ kevaṭṭādīnaṃ ayācantānaññeva ‘‘sīlaṃ gaṇhatha, sīlaṃ gaṇhathā’’ti sīlaṃ deti. Te gahetvāpi na rakkhanti ācariyo tamatthaṃ antevāsikānaṃ ārocesi. Antevāsikā ‘‘bhante, tumhe etesaṃ aruciyā sīlaṃ detha, tasmā bhindanti, ito dāni paṭṭhāya yācantānaññeva dadeyyātha, mā ayācantāna’’nti vadiṃsu. So vippaṭisārī ahosi, evaṃ santepi diṭṭhadiṭṭhānaṃ sīlaṃ detiyeva.
ат̇згад̣̇ивасам̣ згасмаа г̇аамаа мануссаа ааг̇анд̇ваа б̣раахман̣аваажанагад̇т̇ааяа аажарияам̣ ниманд̇аяим̣су. со горан̣д̣ияамаан̣авам̣ баггосид̇ваа ‘‘д̇аад̇а, ахам̣ на г̇ажчаами, д̇вам̣ имз бан̃жасад̇з маан̣авз г̇ахзд̇ваа д̇ад̇т̇а г̇анд̇ваа ваажанагаани самбадижчид̇ваа амхаагам̣ д̣̇иннагодтаасам̣ аахараа’’д̇и бзсзси. со г̇анд̇ваа бадинивад̇д̇анд̇о анд̇араамаг̇г̇з згам̣ ганд̣̇арам̣ д̣̇исваа жинд̇зси ‘‘амхаагам̣ аажарияо д̣̇идтад̣̇идтаанам̣ аяаажанд̇аанан̃н̃зва сийлам̣ д̣̇зд̇и, ид̇о д̣̇аани бадтааяа яат̇аа яаажанд̇аанан̃н̃зва д̣̇зд̇и, д̇ат̇аа нам̣ гариссаамий’’д̇и. со д̇зсу маан̣авзсу суканисиннзсу удтааяа маханд̇ам̣ маханд̇ам̣ сзлам̣ угкибид̇ваа ганд̣̇арааяам̣ киби, бунаббунам̣ кибиязва. ат̇а нам̣ д̇з маан̣аваа удтааяа ‘‘аажарияа, гим̣ гаросий’’д̇и аахам̣су. со на гин̃жи гат̇зси, д̇з взг̇зна г̇анд̇ваа аажарияасса аарожзсум̣. аажарияо ааг̇анд̇ваа д̇зна сад̣̇д̇хим̣ саллабанд̇о батамам̣ г̇аат̇амааха –
Athekadivasaṃ ekasmā gāmā manussā āgantvā brāhmaṇavācanakatthāya ācariyaṃ nimantayiṃsu. So koraṇḍiyamāṇavaṃ pakkositvā ‘‘tāta, ahaṃ na gacchāmi, tvaṃ ime pañcasate māṇave gahetvā tattha gantvā vācanakāni sampaṭicchitvā amhākaṃ dinnakoṭṭhāsaṃ āharā’’ti pesesi. So gantvā paṭinivattanto antarāmagge ekaṃ kandaraṃ disvā cintesi ‘‘amhākaṃ ācariyo diṭṭhadiṭṭhānaṃ ayācantānaññeva sīlaṃ deti, ito dāni paṭṭhāya yathā yācantānaññeva deti, tathā naṃ karissāmī’’ti. So tesu māṇavesu sukhanisinnesu uṭṭhāya mahantaṃ mahantaṃ selaṃ ukkhipitvā kandarāyaṃ khipi, punappunaṃ khipiyeva. Atha naṃ te māṇavā uṭṭhāya ‘‘ācariya, kiṃ karosī’’ti āhaṃsu. So na kiñci kathesi, te vegena gantvā ācariyassa ārocesuṃ. Ācariyo āgantvā tena saddhiṃ sallapanto paṭhamaṃ gāthamāha –
34.
34.
‘‘зго аран̃н̃з г̇ириганд̣̇арааяам̣, баг̇г̇аяха баг̇г̇аяха силам̣ бавзжчаси;
‘‘Eko araññe girikandarāyaṃ, paggayha paggayha silaṃ pavecchasi;
бунаббунам̣ санд̇арамаанаруубо, горан̣д̣ияа го ну д̇ава яид̇хад̇т̇о’’д̇и.
Punappunaṃ santaramānarūpo, koraṇḍiya ko nu tava yidhattho’’ti.
д̇ад̇т̇а го ну д̇ава яид̇хад̇т̇од̇и го ну д̇ава ид̇ха ганд̣̇арааяам̣ силаакибанзна ад̇т̇о.
Tattha ko nu tava yidhatthoti ko nu tava idha kandarāyaṃ silākhipanena attho.
со д̇асса важанам̣ суд̇ваа аажарияам̣ баб̣од̇хзд̇угаамо д̣̇уд̇ияам̣ г̇аат̇амааха –
So tassa vacanaṃ sutvā ācariyaṃ pabodhetukāmo dutiyaṃ gāthamāha –
35.
35.
‘‘ахан̃химам̣ сааг̇арасзвид̇анд̇ам̣, самам̣ гариссаами яат̇ааби баан̣и;
‘‘Ahañhimaṃ sāgarasevitantaṃ, samaṃ karissāmi yathāpi pāṇi;
вигирияа саанууни жа баб̣б̣ад̇аани жа, д̇асмаа силам̣ д̣̇арияаа багкибаамий’’д̇и.
Vikiriya sānūni ca pabbatāni ca, tasmā silaṃ dariyā pakkhipāmī’’ti.
д̇ад̇т̇а ахан̃химанд̇и ахан̃хи имам̣ махаабат̇авим̣. сааг̇арасзвид̇анд̇анд̇и сааг̇арзхи сзвид̇ам̣ жаад̇уранд̇ам̣. яат̇ааби баан̣ийд̇и хад̇т̇ад̇алам̣ вияа самам̣ гариссаами. вигирияаад̇и вигирид̇ваа. саанууни жа баб̣б̣ад̇аани жаад̇и бам̣субаб̣б̣ад̇з жа силаабаб̣б̣ад̇з жа.
Tattha ahañhimanti ahañhi imaṃ mahāpathaviṃ. Sāgarasevitantanti sāgarehi sevitaṃ cāturantaṃ. Yathāpi pāṇīti hatthatalaṃ viya samaṃ karissāmi. Vikiriyāti vikiritvā. Sānūni ca pabbatāni cāti paṃsupabbate ca silāpabbate ca.
д̇ам̣ суд̇ваа б̣раахман̣о д̇ад̇ияам̣ г̇аат̇амааха –
Taṃ sutvā brāhmaṇo tatiyaṃ gāthamāha –
36.
36.
‘‘наяимам̣ махим̣ арахад̇и баан̣игаббам̣, самам̣ мануссо гаран̣ааяа мзго;
‘‘Nayimaṃ mahiṃ arahati pāṇikappaṃ, samaṃ manusso karaṇāya meko;
ман̃н̃аамиман̃н̃зва д̣̇арим̣ ж̇иг̇ийсам̣, горан̣д̣ияа хаахаси ж̇ийвалога’’нд̇и.
Maññāmimaññeva dariṃ jigīsaṃ, koraṇḍiya hāhasi jīvaloka’’nti.
д̇ад̇т̇а гаран̣ааяа мзгод̇и гаран̣ааяа зго гаад̇ум̣ на саггод̇ийд̇и д̣̇ийбзд̇и. ман̃н̃аамиман̃н̃зва д̣̇арим̣ ж̇иг̇ийсанд̇и ахам̣ ман̃н̃аами д̇идтад̇у бат̇авий, иман̃н̃зва згам̣ д̣̇арим̣ ж̇иг̇ийсам̣ бууран̣ад̇т̇ааяа вааяаманд̇о силаа бариязсанд̇о убааяам̣ вижинанд̇ова д̇вам̣ имам̣ ж̇ийвалогам̣ хаахаси ж̇ахиссаси, мариссасийд̇и ад̇т̇о.
Tattha karaṇāya mekoti karaṇāya eko kātuṃ na sakkotīti dīpeti. Maññāmimaññeva dariṃ jigīsanti ahaṃ maññāmi tiṭṭhatu pathavī, imaññeva ekaṃ dariṃ jigīsaṃ pūraṇatthāya vāyamanto silā pariyesanto upāyaṃ vicinantova tvaṃ imaṃ jīvalokaṃ hāhasi jahissasi, marissasīti attho.
д̇ам̣ суд̇ваа маан̣аво жад̇уд̇т̇ам̣ г̇аат̇амааха –
Taṃ sutvā māṇavo catutthaṃ gāthamāha –
37.
37.
‘‘сажз аяам̣ бхууд̇ад̇харам̣ на саггаа, самам̣ мануссо гаран̣ааяа мзго;
‘‘Sace ayaṃ bhūtadharaṃ na sakkā, samaṃ manusso karaṇāya meko;
звамзва д̇вам̣ б̣рахмз имз мануссз, наанаад̣̇идтигз наанаяиссаси д̇з’’д̇и.
Evameva tvaṃ brahme ime manusse, nānādiṭṭhike nānayissasi te’’ti.
д̇ассад̇т̇о – сажз аяам̣ зго мануссо имам̣ бхууд̇ад̇харам̣ бат̇авим̣ самам̣ гаад̇ум̣ на саггаа на самад̇т̇о, звамзва д̇вам̣ имз д̣̇уссийламануссз наанаад̣̇идтигз наанаяиссаси, д̇з звам̣ ‘‘сийлам̣ г̇ан̣хат̇а, сийлам̣ г̇ан̣хат̇аа’’д̇и вад̣̇анд̇о ад̇д̇ано васам̣ на аанаяиссаси, бан̣д̣ид̇абурисааязва хи баан̣аад̇ибаад̇ам̣ ‘‘агусала’’нд̇и г̇араханд̇и. сам̣саараможагаад̣̇аяо банзд̇т̇а гусаласан̃н̃ино, д̇з д̇вам̣ гат̇ам̣ аанаяиссаси, д̇асмаа д̣̇идтад̣̇идтаанам̣ сийлам̣ ад̣̇ад̇ваа яаажанд̇аанан̃н̃зва д̣̇зхийд̇и.
Tassattho – sace ayaṃ eko manusso imaṃ bhūtadharaṃ pathaviṃ samaṃ kātuṃ na sakkā na samattho, evameva tvaṃ ime dussīlamanusse nānādiṭṭhike nānayissasi, te evaṃ ‘‘sīlaṃ gaṇhatha, sīlaṃ gaṇhathā’’ti vadanto attano vasaṃ na ānayissasi, paṇḍitapurisāyeva hi pāṇātipātaṃ ‘‘akusala’’nti garahanti. Saṃsāramocakādayo panettha kusalasaññino, te tvaṃ kathaṃ ānayissasi, tasmā diṭṭhadiṭṭhānaṃ sīlaṃ adatvā yācantānaññeva dehīti.
д̇ам̣ суд̇ваа аажарияо ‘‘яуд̇д̇ам̣ вад̣̇ад̇и горан̣д̣ияо, ид̣̇аани на зваруубам̣ гариссаамий’’д̇и ад̇д̇ано вирад̣̇д̇хабхаавам̣ н̃ад̇ваа бан̃жамам̣ г̇аат̇амааха –
Taṃ sutvā ācariyo ‘‘yuttaṃ vadati koraṇḍiyo, idāni na evarūpaṃ karissāmī’’ti attano viraddhabhāvaṃ ñatvā pañcamaṃ gāthamāha –
38.
38.
‘‘сам̣кид̇д̇аруубзна бхавам̣ мамад̇т̇ам̣, агкааси горан̣д̣ияа звамзд̇ам̣;
‘‘Saṃkhittarūpena bhavaṃ mamatthaṃ, akkhāsi koraṇḍiya evametaṃ;
яат̇аа на саггаа бат̇авий самааяам̣, гад̇д̇ум̣ мануссзна д̇ат̇аа мануссаа’’д̇и.
Yathā na sakkā pathavī samāyaṃ, kattuṃ manussena tathā manussā’’ti.
д̇ад̇т̇а самааяанд̇и самам̣ аяам̣. звам̣ аажарияо маан̣авасса т̇уд̇им̣ агааси, соби нам̣ б̣од̇хзд̇ваа саяам̣ гхарам̣ нзси.
Tattha samāyanti samaṃ ayaṃ. Evaṃ ācariyo māṇavassa thutiṃ akāsi, sopi naṃ bodhetvā sayaṃ gharaṃ nesi.
сад̇т̇аа имам̣ д̇хаммад̣̇зсанам̣ аахарид̇ваа ж̇аад̇агам̣ самод̇хаанзси – ‘‘д̇ад̣̇аа б̣раахман̣о саарибуд̇д̇о ахоси, горан̣д̣ияамаан̣аво бана ахамзва ахоси’’нд̇и.
Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā brāhmaṇo sāriputto ahosi, koraṇḍiyamāṇavo pana ahameva ahosi’’nti.
горан̣д̣ияаж̇аад̇агаван̣н̣анаа чадтаа.
Koraṇḍiyajātakavaṇṇanā chaṭṭhā.
Related texts:
д̇ибидага (муула) • Tipiṭaka (Mūla) / суд̇д̇абидага • Suttapiṭaka / куд̣̇д̣̇аганигааяа • Khuddakanikāya / ж̇аад̇агабаал̣и • Jātakapāḷi / 356. горан̣д̣ияаж̇аад̇агам̣ • 356. Koraṇḍiyajātakaṃ