Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / സംയുത്തനികായ • Saṃyuttanikāya |
൮. കുലഘരണീസുത്തം
8. Kulagharaṇīsuttaṃ
൨൨൮. ഏകം സമയം അഞ്ഞതരോ ഭിക്ഖു കോസലേസു വിഹരതി അഞ്ഞതരസ്മിം വനസണ്ഡേ. തേന ഖോ പന സമയേന സോ ഭിക്ഖു അഞ്ഞതരസ്മിം കുലേ അതിവേലം അജ്ഝോഗാള്ഹപ്പത്തോ വിഹരതി. അഥ ഖോ യാ തസ്മിം വനസണ്ഡേ അധിവത്ഥാ ദേവതാ തസ്സ ഭിക്ഖുനോ അനുകമ്പികാ അത്ഥകാമാ തം ഭിക്ഖും സംവേജേതുകാമാ യാ തസ്മിം കുലേ കുലഘരണീ, തസ്സാ വണ്ണം അഭിനിമ്മിനിത്വാ യേന സോ ഭിക്ഖു തേനുപസങ്കമി; ഉപസങ്കമിത്വാ തം ഭിക്ഖും ഗാഥായ അജ്ഝഭാസി –
228. Ekaṃ samayaṃ aññataro bhikkhu kosalesu viharati aññatarasmiṃ vanasaṇḍe. Tena kho pana samayena so bhikkhu aññatarasmiṃ kule ativelaṃ ajjhogāḷhappatto viharati. Atha kho yā tasmiṃ vanasaṇḍe adhivatthā devatā tassa bhikkhuno anukampikā atthakāmā taṃ bhikkhuṃ saṃvejetukāmā yā tasmiṃ kule kulagharaṇī, tassā vaṇṇaṃ abhinimminitvā yena so bhikkhu tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā taṃ bhikkhuṃ gāthāya ajjhabhāsi –
‘‘നദീതീരേസു സണ്ഠാനേ, സഭാസു രഥിയാസു ച;
‘‘Nadītīresu saṇṭhāne, sabhāsu rathiyāsu ca;
ജനാ സങ്ഗമ്മ മന്തേന്തി, മഞ്ച തഞ്ച 1 കിമന്തര’’ന്തി.
Janā saṅgamma mantenti, mañca tañca 2 kimantara’’nti.
‘‘ബഹൂഹി സദ്ദാ പച്ചൂഹാ, ഖമിതബ്ബാ തപസ്സിനാ;
‘‘Bahūhi saddā paccūhā, khamitabbā tapassinā;
ന തേന മങ്കു ഹോതബ്ബം, ന ഹി തേന കിലിസ്സതി.
Na tena maṅku hotabbaṃ, na hi tena kilissati.
‘‘യോ ച സദ്ദപരിത്താസീ, വനേ വാതമിഗോ യഥാ;
‘‘Yo ca saddaparittāsī, vane vātamigo yathā;
ലഹുചിത്തോതി തം ആഹു, നാസ്സ സമ്പജ്ജതേ വത’’ന്തി.
Lahucittoti taṃ āhu, nāssa sampajjate vata’’nti.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / സംയുത്തനികായ (അട്ഠകഥാ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ൮. കുലഘരണീസുത്തവണ്ണനാ • 8. Kulagharaṇīsuttavaṇṇanā
ടീകാ • Tīkā / സുത്തപിടക (ടീകാ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / സംയുത്തനികായ (ടീകാ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ൮. കുലഘരണീസുത്തവണ്ണനാ • 8. Kulagharaṇīsuttavaṇṇanā