Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / အင္ဂုတ္တရနိကာယ • Aṅguttaranikāya

    ၉. ကုလသုတ္တံ

    9. Kulasuttaṃ

    ၁၉၉. ‘‘ယံ, ဘိက္ခဝေ, သီလဝန္တော ပဗ္ဗဇိတာ ကုလံ ဥပသင္ကမန္တိ, တတ္ထ မနုသ္သာ ပဉ္စဟိ ဌာနေဟိ ဗဟုံ ပုညံ ပသဝန္တိ။ ကတမေဟိ ပဉ္စဟိ? ယသ္မိံ, ဘိက္ခဝေ, သမယေ သီလဝန္တေ ပဗ္ဗဇိတေ ကုလံ ဥပသင္ကမန္တေ မနုသ္သာ ဒိသ္ဝာ စိတ္တာနိ ပသာဒေန္တိ 1, သဂ္ဂသံဝတ္တနိကံ, ဘိက္ခဝေ, တံ ကုလံ တသ္မိံ သမယေ ပဋိပဒံ ပဋိပန္နံ ဟောတိ။

    199. ‘‘Yaṃ, bhikkhave, sīlavanto pabbajitā kulaṃ upasaṅkamanti, tattha manussā pañcahi ṭhānehi bahuṃ puññaṃ pasavanti. Katamehi pañcahi? Yasmiṃ, bhikkhave, samaye sīlavante pabbajite kulaṃ upasaṅkamante manussā disvā cittāni pasādenti 2, saggasaṃvattanikaṃ, bhikkhave, taṃ kulaṃ tasmiṃ samaye paṭipadaṃ paṭipannaṃ hoti.

    ‘‘ယသ္မိံ, ဘိက္ခဝေ, သမယေ သီလဝန္တေ ပဗ္ဗဇိတေ ကုလံ ဥပသင္ကမန္တေ မနုသ္သာ ပစ္စုဋ္ဌေန္တိ အဘိဝာဒေန္တိ အာသနံ ဒေန္တိ, ဥစ္စာကုလီနသံဝတ္တနိကံ, ဘိက္ခဝေ, တံ ကုလံ တသ္မိံ သမယေ ပဋိပဒံ ပဋိပန္နံ ဟောတိ။

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye sīlavante pabbajite kulaṃ upasaṅkamante manussā paccuṭṭhenti abhivādenti āsanaṃ denti, uccākulīnasaṃvattanikaṃ, bhikkhave, taṃ kulaṃ tasmiṃ samaye paṭipadaṃ paṭipannaṃ hoti.

    ‘‘ယသ္မိံ, ဘိက္ခဝေ, သမယေ သီလဝန္တေ ပဗ္ဗဇိတေ ကုလံ ဥပသင္ကမန္တေ မနုသ္သာ မစ္ဆေရမလံ ပဋိဝိနေန္တိ 3, မဟေသက္ခသံဝတ္တနိကံ, ဘိက္ခဝေ, တံ ကုလံ တသ္မိံ သမယေ ပဋိပဒံ ပဋိပန္နံ ဟောတိ။

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye sīlavante pabbajite kulaṃ upasaṅkamante manussā maccheramalaṃ paṭivinenti 4, mahesakkhasaṃvattanikaṃ, bhikkhave, taṃ kulaṃ tasmiṃ samaye paṭipadaṃ paṭipannaṃ hoti.

    ‘‘ယသ္မိံ, ဘိက္ခဝေ, သမယေ သီလဝန္တေ ပဗ္ဗဇိတေ ကုလံ ဥပသင္ကမန္တေ မနုသ္သာ ယထာသတ္တိ ယထာဗလံ သံဝိဘဇန္တိ, မဟာဘောဂသံဝတ္တနိကံ , ဘိက္ခဝေ, တံ ကုလံ တသ္မိံ သမယေ ပဋိပဒံ ပဋိပန္နံ ဟောတိ။

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye sīlavante pabbajite kulaṃ upasaṅkamante manussā yathāsatti yathābalaṃ saṃvibhajanti, mahābhogasaṃvattanikaṃ , bhikkhave, taṃ kulaṃ tasmiṃ samaye paṭipadaṃ paṭipannaṃ hoti.

    ‘‘ယသ္မိံ, ဘိက္ခဝေ, သမယေ သီလဝန္တေ ပဗ္ဗဇိတေ ကုလံ ဥပသင္ကမန္တေ မနုသ္သာ ပရိပုစ္ဆန္တိ ပရိပဉ္ဟန္တိ ဓမ္မံ သုဏန္တိ, မဟာပညာသံဝတ္တနိကံ, ဘိက္ခဝေ, တံ ကုလံ တသ္မိံ သမယေ ပဋိပဒံ ပဋိပန္နံ ဟောတိ။ ယံ , ဘိက္ခဝေ, သီလဝန္တော ပဗ္ဗဇိတာ ကုလံ ဥပသင္ကမန္တိ, တတ္ထ မနုသ္သာ ဣမေဟိ ပဉ္စဟိ ဌာနေဟိ ဗဟုံ ပုညံ ပသဝန္တီ’’တိ။ နဝမံ။

    ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye sīlavante pabbajite kulaṃ upasaṅkamante manussā paripucchanti paripañhanti dhammaṃ suṇanti, mahāpaññāsaṃvattanikaṃ, bhikkhave, taṃ kulaṃ tasmiṃ samaye paṭipadaṃ paṭipannaṃ hoti. Yaṃ , bhikkhave, sīlavanto pabbajitā kulaṃ upasaṅkamanti, tattha manussā imehi pañcahi ṭhānehi bahuṃ puññaṃ pasavantī’’ti. Navamaṃ.







    Footnotes:
    1. ပသီဒန္တိ (သ္ယာ. ကံ. က.)
    2. pasīdanti (syā. kaṃ. ka.)
    3. ပဋိဝိနောဒေန္တိ (သီ. ပီ.)
    4. paṭivinodenti (sī. pī.)



    Related texts:



    ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / အင္ဂုတ္တရနိကာယ (ဋီကာ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ၈-၉. ဝာစာသုတ္တာဒိဝဏ္ဏနာ • 8-9. Vācāsuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact