Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / જાતકપાળિ • Jātakapāḷi |
૫૩૬. કુણાલજાતકં (૪)
536. Kuṇālajātakaṃ (4)
એવમક્ખાયતિ, એવમનુસૂયતિ 1. સબ્બોસધધરણિધરે નેકપુપ્ફમાલ્યવિતતે ગજ-ગવજ મહિંસ-રુરુ-ચમર-પસદ-ખગ્ગ-ગોકણ્ણ-સીહ-બ્યગ્ઘ-દીપિ-અચ્છ-કોક-તરચ્છ-ઉદ્દાર-કદલિમિગ- બિળાર-સસ-કણ્ણિકાનુચરિતેઆકિણ્ણનેલમણ્ડલમહાવરાહનાગકુલકરેણુ 2 -સઙ્ઘાધિવુટ્ઠે 3 ઇસ્સમિગ- સાખમિગ-સરભમિગ-એણીમિગ-વાતમિગ-પસદમિગ-પુરિસાલુ 4 -કિમ્પુરિસ-યક્ખ-રક્ખસનિસેવિતે અમજ્જવમઞ્જરીધર-પહટ્ઠ 5 -પુપ્ફફુસિતગ્ગા 6 નેકપાદપગણવિતતેકુરર-ચકોર-વારણ-મયૂર-પરભત- જીવઞ્જીવક-ચેલાવકા-ભિઙ્કાર-કરવીકમત્તવિહઙ્ગગણ-સતત 7 સમ્પઘુટ્ઠેઅઞ્જન-મનોસિલા-હરિતાલ- હિઙ્ગુલકહેમ-રજતકનકાનેકધાતુસતવિનદ્ધપટિમણ્ડિતપ્પદેસે એવરૂપે ખલુ, ભો, રમ્મે વનસણ્ડે કુણાલો નામ સકુણો પટિવસતિ અતિવિય ચિત્તો અતિવિય ચિત્તપત્તચ્છદનો.
Evamakkhāyati, evamanusūyati 8. Sabbosadhadharaṇidhare nekapupphamālyavitate gaja-gavaja mahiṃsa-ruru-camara-pasada-khagga-gokaṇṇa-sīha-byaggha-dīpi-accha-koka-taraccha-uddāra-kadalimiga- biḷāra-sasa-kaṇṇikānucariteākiṇṇanelamaṇḍalamahāvarāhanāgakulakareṇu 9 -saṅghādhivuṭṭhe 10 issamiga- sākhamiga-sarabhamiga-eṇīmiga-vātamiga-pasadamiga-purisālu 11 -kimpurisa-yakkha-rakkhasanisevite amajjavamañjarīdhara-pahaṭṭha 12 -pupphaphusitaggā 13 nekapādapagaṇavitatekurara-cakora-vāraṇa-mayūra-parabhata- jīvañjīvaka-celāvakā-bhiṅkāra-karavīkamattavihaṅgagaṇa-satata 14 sampaghuṭṭheañjana-manosilā-haritāla- hiṅgulakahema-rajatakanakānekadhātusatavinaddhapaṭimaṇḍitappadese evarūpe khalu, bho, ramme vanasaṇḍe kuṇālo nāma sakuṇo paṭivasati ativiya citto ativiya cittapattacchadano.
પઞ્ચસતા દિજકઞ્ઞાયો પુરતો પુરતો ઉડ્ડેન્તિ – ‘‘મા નં કુણાલં સકુણં ગોપાલકા વા પસુપાલકા વા તિણહારકા વા કટ્ઠહારકા વા વનકમ્મિકા વા કટ્ઠેન વા કઠલેન વા 33 પાણિના વા ( ) 34 લેડ્ડુના વા દણ્ડેન વા સત્થેન વા સક્ખરાહિ વા 35 પહારં અદંસુ. માયં કુણાલો સકુણો ગચ્છેહિ વા લતાહિ વા રુક્ખેહિ વા સાખાહિ વા 36 થમ્ભેહિ વા પાસાણેહિ વા બલવન્તેહિ વા પક્ખીહિ સઙ્ગમેસી’’તિ 37.
Pañcasatā dijakaññāyo purato purato uḍḍenti – ‘‘mā naṃ kuṇālaṃ sakuṇaṃ gopālakā vā pasupālakā vā tiṇahārakā vā kaṭṭhahārakā vā vanakammikā vā kaṭṭhena vā kaṭhalena vā 38 pāṇinā vā ( ) 39 leḍḍunā vā daṇḍena vā satthena vā sakkharāhi vā 40 pahāraṃ adaṃsu. Māyaṃ kuṇālo sakuṇo gacchehi vā latāhi vā rukkhehi vā sākhāhi vā 41 thambhehi vā pāsāṇehi vā balavantehi vā pakkhīhi saṅgamesī’’ti 42.
પઞ્ચસતા દિજકઞ્ઞાયો પચ્છતો પચ્છતો ઉડ્ડેન્તિ સણ્હાહિ સખિલાહિ મઞ્જૂહિ મધુરાહિ વાચાહિ સમુદાચરન્તિયો – ‘‘માયં કુણાલો સકુણો આસને પરિયુક્કણ્ઠી’’તિ.
Pañcasatā dijakaññāyo pacchato pacchato uḍḍenti saṇhāhi sakhilāhi mañjūhi madhurāhi vācāhi samudācarantiyo – ‘‘māyaṃ kuṇālo sakuṇo āsane pariyukkaṇṭhī’’ti.
પઞ્ચસતા દિજકઞ્ઞાયો દિસોદિસં ઉડ્ડેન્તિ અનેકરુક્ખવિવિધવિકતિફલમાહરન્તિયો – ‘‘માયં કુણાલો સકુણો ખુદાય પરિકિલમિત્થા’’તિ.
Pañcasatā dijakaññāyo disodisaṃ uḍḍenti anekarukkhavividhavikatiphalamāharantiyo – ‘‘māyaṃ kuṇālo sakuṇo khudāya parikilamitthā’’ti.
અથ ખલુ, ભો, તા 43 દિજકઞ્ઞાયો તં કુણાલં સકુણં આરામેનેવ આરામં ઉય્યાનેનેવ ઉય્યાનં નદીતિત્થેનેવ નદીતિત્થં પબ્બતસિખરેનેવ પબ્બતસિખરં અમ્બવનેનેવ અમ્બવનં જમ્બુવનેનેવ જમ્બુવનં લબુજવનેનેવ લબુજવનં નાળિકેરસઞ્ચારિયેનેવ 44 નાળિકેરસઞ્ચારિયં ખિપ્પમેવ અભિસમ્ભોન્તિ રતિત્થાય 45.
Atha khalu, bho, tā 46 dijakaññāyo taṃ kuṇālaṃ sakuṇaṃ ārāmeneva ārāmaṃ uyyāneneva uyyānaṃ nadītittheneva nadītitthaṃ pabbatasikhareneva pabbatasikharaṃ ambavaneneva ambavanaṃ jambuvaneneva jambuvanaṃ labujavaneneva labujavanaṃ nāḷikerasañcāriyeneva 47 nāḷikerasañcāriyaṃ khippameva abhisambhonti ratitthāya 48.
અથ ખલુ, ભો, કુણાલો સકુણો તાહિ દિજકઞ્ઞાહિ દિવસં પરિબ્યૂળ્હો એવં અપસાદેતિ – ‘‘નસ્સથ તુમ્હે વસલિયો, વિનસ્સથ તુમ્હે વસલિયો, ચોરિયો ધુત્તિયો અસતિયો લહુચિત્તાયો કતસ્સ અપ્પટિકારિકાયો અનિલો વિય યેનકામંગમાયો’’તિ.
Atha khalu, bho, kuṇālo sakuṇo tāhi dijakaññāhi divasaṃ paribyūḷho evaṃ apasādeti – ‘‘nassatha tumhe vasaliyo, vinassatha tumhe vasaliyo, coriyo dhuttiyo asatiyo lahucittāyo katassa appaṭikārikāyo anilo viya yenakāmaṃgamāyo’’ti.
તસ્સેવ ખલુ, ભો, હિમવતો પબ્બતરાજસ્સ પુરત્થિમદિસાભાગે સુસુખુમસુનિપુણગિરિપ્પભવ 49 – હરિતુપયન્તિયો.
Tasseva khalu, bho, himavato pabbatarājassa puratthimadisābhāge susukhumasunipuṇagirippabhava 50 – haritupayantiyo.
કુરવક-મુચલિન્દ-કેતક-વેદિસ-વઞ્જુલ 55 -પુન્નાગબકુલ-તિલક-પિયક-હસનસાલ-સળલચમ્પક અસોક-નાગરુક્ખ-તિરીટિ-ભુજપત્ત-લોદ્દ-ચન્દનોઘવનેકાળાગરુ-પદ્મક-પિયઙ્ગુ-દેવદારુકચોચગહને કકુધકુટજઅઙ્કોલ-કચ્ચિકાર 56 -કણિકાર-કણ્ણિકાર-કનવેર-કોરણ્ડક-કોવિળાર-કિંસુક-યોધિક વનમલ્લિક 57 -મનઙ્ગણ-મનવજ્જ-ભણ્ડિ-સુરુચિર-ભગિનિમાલામલ્યધરે જાતિસુમનમધુગન્ધિક- 58 ધનુતક્કારિ 59 તાલીસ-તગરમુસીરકોટ્ઠ-કચ્છવિતતે અતિમુત્તકસંકુસુમિતલતાવિતતપટિમણ્ડિતપ્પદેસે હંસ-પિલવ-કાદમ્બ-કારણ્ડવાભિનદિતે વિજ્જાધર-સિદ્ધ 60 -સમણ-તાપસગણાધિવુટ્ઠે વરદેવ-યક્ખ-રક્ખસ-દાનવ-ગન્ધબ્બ-કિન્નરમહોરગાનુચિણ્ણપ્પદેસે એવરૂપે ખલુ, ભો, રમ્મે વનસણ્ડે પુણ્ણમુખો નામ ફુસ્સકોકિલો પટિવસતિ અતિવિય મધુરગિરો વિલાસિતનયનો મત્તક્ખો 61.
Kuravaka-mucalinda-ketaka-vedisa-vañjula 62 -punnāgabakula-tilaka-piyaka-hasanasāla-saḷalacampaka asoka-nāgarukkha-tirīṭi-bhujapatta-lodda-candanoghavanekāḷāgaru-padmaka-piyaṅgu-devadārukacocagahane kakudhakuṭajaaṅkola-kaccikāra 63 -kaṇikāra-kaṇṇikāra-kanavera-koraṇḍaka-koviḷāra-kiṃsuka-yodhika vanamallika 64 -manaṅgaṇa-manavajja-bhaṇḍi-surucira-bhaginimālāmalyadhare jātisumanamadhugandhika- 65 dhanutakkāri 66 tālīsa-tagaramusīrakoṭṭha-kacchavitate atimuttakasaṃkusumitalatāvitatapaṭimaṇḍitappadese haṃsa-pilava-kādamba-kāraṇḍavābhinadite vijjādhara-siddha 67 -samaṇa-tāpasagaṇādhivuṭṭhe varadeva-yakkha-rakkhasa-dānava-gandhabba-kinnaramahoragānuciṇṇappadese evarūpe khalu, bho, ramme vanasaṇḍe puṇṇamukho nāma phussakokilo paṭivasati ativiya madhuragiro vilāsitanayano mattakkho 68.
તસ્સેવ ખલુ, ભો, પુણ્ણમુખસ્સ ફુસ્સકોકિલસ્સ અડ્ઢુડ્ઢાનિ ઇત્થિસતાનિ પરિચારિકા દિજકઞ્ઞાયો. અથ ખલુ, ભો, દ્વે દિજકઞ્ઞાયો કટ્ઠં મુખેન ડંસિત્વા તં પુણ્ણમુખં ફુસ્સકોકિલં મજ્ઝે નિસીદાપેત્વા ઉડ્ડેન્તિ – ‘‘મા નં પુણ્ણમુખં ફુસ્સકોકિલં અદ્ધાનપરિયાયપથે કિલમથો ઉબ્બાહેત્થા’’તિ.
Tasseva khalu, bho, puṇṇamukhassa phussakokilassa aḍḍhuḍḍhāni itthisatāni paricārikā dijakaññāyo. Atha khalu, bho, dve dijakaññāyo kaṭṭhaṃ mukhena ḍaṃsitvā taṃ puṇṇamukhaṃ phussakokilaṃ majjhe nisīdāpetvā uḍḍenti – ‘‘mā naṃ puṇṇamukhaṃ phussakokilaṃ addhānapariyāyapathe kilamatho ubbāhetthā’’ti.
પઞ્ઞાસ દિજકઞ્ઞાયો હેટ્ઠતો હેટ્ઠતો ઉડ્ડેન્તિ – ‘‘સચાયં પુણ્ણમુખો ફુસ્સકોકિલો આસના પરિપતિસ્સતિ, મયં તં પક્ખેહિ પટિગ્ગહેસ્સામા’’તિ.
Paññāsa dijakaññāyo heṭṭhato heṭṭhato uḍḍenti – ‘‘sacāyaṃ puṇṇamukho phussakokilo āsanā paripatissati, mayaṃ taṃ pakkhehi paṭiggahessāmā’’ti.
પઞ્ઞાસ દિજકઞ્ઞાયો ઉપરૂપરિ ઉડ્ડેન્તિ – ‘‘મા નં પુણ્ણમુખં ફુસ્સકોકિલં આતપો પરિતાપેસી’’તિ.
Paññāsa dijakaññāyo uparūpari uḍḍenti – ‘‘mā naṃ puṇṇamukhaṃ phussakokilaṃ ātapo paritāpesī’’ti.
પઞ્ઞાસ પઞ્ઞાસ દિજકઞ્ઞાયો ઉભતોપસ્સેન ઉડ્ડેન્તિ – ‘‘મા નં પુણ્ણમુખં ફુસ્સકોકિલં સીતં વા ઉણ્હં વા તિણં વા રજો વા વાતો વા ઉસ્સાવો વા ઉપપ્ફુસી’’તિ.
Paññāsa paññāsa dijakaññāyo ubhatopassena uḍḍenti – ‘‘mā naṃ puṇṇamukhaṃ phussakokilaṃ sītaṃ vā uṇhaṃ vā tiṇaṃ vā rajo vā vāto vā ussāvo vā upapphusī’’ti.
પઞ્ઞાસ દિજકઞ્ઞાયો પુરતો પુરતો ઉડ્ડેન્તિ – ‘‘મા નં પુણ્ણમુખં ફુસ્સકોકિલં ગોપાલકા વા પસુપાલકા વા તિણહારકા વા કટ્ઠહારકા વા વનકમ્મિકા વા કટ્ઠેન વા કથલાય વા પાણિના વા લેડ્ડુના વા દણ્ડેન વા સત્થેન વા સક્ખરાહિ વા પહારં અદંસુ. માયં પુણ્ણમુખો ફુસ્સકોકિલો ગચ્છેહિ વા લતાહિ વા રુક્ખેહિ વા સાખાહિ વા થમ્ભેહિ વા પાસાણેહિ વા બલવન્તેહિ વા પક્ખીહિ સઙ્ગામેસી’’તિ.
Paññāsa dijakaññāyo purato purato uḍḍenti – ‘‘mā naṃ puṇṇamukhaṃ phussakokilaṃ gopālakā vā pasupālakā vā tiṇahārakā vā kaṭṭhahārakā vā vanakammikā vā kaṭṭhena vā kathalāya vā pāṇinā vā leḍḍunā vā daṇḍena vā satthena vā sakkharāhi vā pahāraṃ adaṃsu. Māyaṃ puṇṇamukho phussakokilo gacchehi vā latāhi vā rukkhehi vā sākhāhi vā thambhehi vā pāsāṇehi vā balavantehi vā pakkhīhi saṅgāmesī’’ti.
પઞ્ઞાસ દિજકઞ્ઞાયો પચ્છતો પચ્છતો ઉડ્ડેન્તિ સણ્હાહિ સખિલાહિ મઞ્જૂહિ મધુરાહિ વાચાહિ સમુદાચરન્તિયો – ‘‘માયં પુણ્ણમુખો ફુસ્સકોકિલો આસને પરિયુક્કણ્ઠી’’તિ.
Paññāsa dijakaññāyo pacchato pacchato uḍḍenti saṇhāhi sakhilāhi mañjūhi madhurāhi vācāhi samudācarantiyo – ‘‘māyaṃ puṇṇamukho phussakokilo āsane pariyukkaṇṭhī’’ti.
પઞ્ઞાસ દિજકઞ્ઞાયો દિસોદિસં ઉડ્ડેન્તિ અનેકરુક્ખવિવિધવિકતિફલમાહરન્તિયો – ‘‘માયં પુણ્ણમુખો ફુસ્સકોકિલો ખુદાય પરિકિલમિત્થા’’તિ.
Paññāsa dijakaññāyo disodisaṃ uḍḍenti anekarukkhavividhavikatiphalamāharantiyo – ‘‘māyaṃ puṇṇamukho phussakokilo khudāya parikilamitthā’’ti.
અથ ખલુ, ભો, તા દિજકઞ્ઞાયો તં પુણ્ણમુખં ફુસ્સકોકિલં આરામેનેવ આરામં ઉય્યાનેનેવ ઉય્યાનં નદીતિત્થેનેવ નદીતિત્થં પબ્બતસિખરેનેવ પબ્બતસિખરં અમ્બવનેનેવ અમ્બવનં જમ્બુવનેનેવ જમ્બુવનં લબુજવનેનેવ લબુજવનં નાળિકેરસઞ્ચારિયેનેવ નાળિકેરસઞ્ચારિયં ખિપ્પમેવ અભિસમ્ભોન્તિ રતિત્થાય.
Atha khalu, bho, tā dijakaññāyo taṃ puṇṇamukhaṃ phussakokilaṃ ārāmeneva ārāmaṃ uyyāneneva uyyānaṃ nadītittheneva nadītitthaṃ pabbatasikhareneva pabbatasikharaṃ ambavaneneva ambavanaṃ jambuvaneneva jambuvanaṃ labujavaneneva labujavanaṃ nāḷikerasañcāriyeneva nāḷikerasañcāriyaṃ khippameva abhisambhonti ratitthāya.
અથ ખલુ, ભો, પુણ્ણમુખો ફુસ્સકોકિલો તાહિ દિજકઞ્ઞાહિ દિવસં પરિબ્યૂળ્હો એવં પસંસતિ – ‘‘સાધુ, સાધુ, ભગિનિયો, એતં ખો, ભગિનિયો, તુમ્હાકં પતિરૂપં કુલધીતાનં, યં તુમ્હે ભત્તારં પરિચરેય્યાથા’’તિ.
Atha khalu, bho, puṇṇamukho phussakokilo tāhi dijakaññāhi divasaṃ paribyūḷho evaṃ pasaṃsati – ‘‘sādhu, sādhu, bhaginiyo, etaṃ kho, bhaginiyo, tumhākaṃ patirūpaṃ kuladhītānaṃ, yaṃ tumhe bhattāraṃ paricareyyāthā’’ti.
અથ ખલુ, ભો, પુણ્ણમુખો ફુસ્સકોકિલો યેન કુણાલો સકુણો તેનુપસઙ્કમિ. અદ્દસંસુ ખો કુણાલસ્સ સકુણસ્સ પરિચારિકા દિજકઞ્ઞાયો તં પુણ્ણમુખં ફુસ્સકોકિલં દૂરતોવ આગચ્છન્તં; દિસ્વાન યેન પુણ્ણમુખો ફુસ્સકોકિલો તેનુપસઙ્કમિંસુ; ઉપસઙ્કમિત્વા તં પુણ્ણમુખં ફુસ્સકોકિલં એતદવોચું – ‘‘અયં, સમ્મ પુણ્ણમુખ, કુણાલો સકુણો અતિવિય ફરુસો અતિવિય ફરુસવાચો, અપ્પેવનામ તવમ્પિ આગમ્મ પિયવાચં લભેય્યામા’’તિ. ‘‘અપ્પેવનામ, ભગિનિયો’’તિ વત્વા યેન કુણાલો સકુણો તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા કુણાલેન સકુણેન સદ્ધિં પટિસમ્મોદિત્વા એકમન્તં નિસીદિ. એકમન્તં નિસિન્નો ખો પુણ્ણમુખો ફુસ્સકોકિલો તં કુણાલં સકુણં એતદવોચ – ‘‘કિસ્સ ત્વં, સમ્મ કુણાલ, ઇત્થીનં સુજાતાનં કુલધીતાનં સમ્માપટિપન્નાનં મિચ્છાપટિપન્નો’સિ 69? અમનાપભાણીનમ્પિ કિર, સમ્મ કુણાલ, ઇત્થીનં મનાપભાણિના ભવિતબ્બં, કિમઙ્ગ પન મનાપભાણીન’’ન્તિ!
Atha khalu, bho, puṇṇamukho phussakokilo yena kuṇālo sakuṇo tenupasaṅkami. Addasaṃsu kho kuṇālassa sakuṇassa paricārikā dijakaññāyo taṃ puṇṇamukhaṃ phussakokilaṃ dūratova āgacchantaṃ; disvāna yena puṇṇamukho phussakokilo tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā taṃ puṇṇamukhaṃ phussakokilaṃ etadavocuṃ – ‘‘ayaṃ, samma puṇṇamukha, kuṇālo sakuṇo ativiya pharuso ativiya pharusavāco, appevanāma tavampi āgamma piyavācaṃ labheyyāmā’’ti. ‘‘Appevanāma, bhaginiyo’’ti vatvā yena kuṇālo sakuṇo tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā kuṇālena sakuṇena saddhiṃ paṭisammoditvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho puṇṇamukho phussakokilo taṃ kuṇālaṃ sakuṇaṃ etadavoca – ‘‘kissa tvaṃ, samma kuṇāla, itthīnaṃ sujātānaṃ kuladhītānaṃ sammāpaṭipannānaṃ micchāpaṭipanno’si 70? Amanāpabhāṇīnampi kira, samma kuṇāla, itthīnaṃ manāpabhāṇinā bhavitabbaṃ, kimaṅga pana manāpabhāṇīna’’nti!
એવં વુત્તે, કુણાલો સકુણો તં પુણ્ણમુખં ફુસ્સકોકિલં એવં અપસાદેસિ – ‘‘નસ્સ ત્વં, સમ્મ જમ્મ વસલ, વિનસ્સ ત્વં, સમ્મ જમ્મ વસલ, કો નુ તયા વિયત્તો જાયાજિનેના’’તિ. એવં અપસાદિતો ચ પન પુણ્ણમુખો ફુસ્સકોકિલો તતોયેવ 71 પટિનિવત્તિ.
Evaṃ vutte, kuṇālo sakuṇo taṃ puṇṇamukhaṃ phussakokilaṃ evaṃ apasādesi – ‘‘nassa tvaṃ, samma jamma vasala, vinassa tvaṃ, samma jamma vasala, ko nu tayā viyatto jāyājinenā’’ti. Evaṃ apasādito ca pana puṇṇamukho phussakokilo tatoyeva 72 paṭinivatti.
અથ ખલુ, ભો, પુણ્ણમુખસ્સ ફુસ્સકોકિલસ્સ અપરેન સમયેન નચિરસ્સેવ 73 ખરો આબાધો ઉપ્પજ્જિ લોહિતપક્ખન્દિકા. બાળ્હા વેદના વત્તન્તિ મારણન્તિકા 74. અથ ખલુ, ભો, પુણ્ણમુખસ્સ ફુસ્સકોકિલસ્સ પરિચારિકાનં દિજકઞ્ઞાનં એતદહોસિ – ‘‘આબાધિકો ખો અયં પુણ્ણમુખો ફુસ્સકોકિલો, અપ્પેવનામ ઇમમ્હા આબાધા વુટ્ઠહેય્યા’’તિ એકં અદુતિયં ઓહાય યેન કુણાલો સકુણો તેનુપસઙ્કમિંસુ. અદ્દસા ખો કુણાલો સકુણો તા દિજકઞ્ઞાયો દૂરતોવ આગચ્છન્તિયો, દિસ્વાન તા દિજકઞ્ઞાયો એતદવોચ – ‘‘કહં પન તુમ્હં વસલિયો ભત્તા’’તિ? ‘‘આબાધિકો ખો, સમ્મ કુણાલ, પુણ્ણમુખો ફુસ્સકોકિલો અપ્પેવનામ તમ્હા આબાધા વુટ્ઠહેય્યા’’તિ. એવં વુત્તે, કુણાલો સકુણો તા દિજકઞ્ઞાયો એવં અપસાદેસિ – ‘‘નસ્સથ તુમ્હે વસલિયો, વિનસ્સથ તુમ્હે વસલિયો, ચોરિયો ધુત્તિયો અસતિયો લહુચિત્તાયો કતસ્સ અપ્પટિકારિકાયો અનિલો વિય યેનકામંગમાયો’’તિ; વત્વા યેન પુણ્ણમુખો ફુસ્સકોકિલો તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા તં પુણ્ણમુખં ફુસ્સકોકિલં એતદવોચ – ‘‘હં, સમ્મ, પુણ્ણમુખા’’તિ. ‘‘હં, સમ્મ, કુણાલા’’તિ.
Atha khalu, bho, puṇṇamukhassa phussakokilassa aparena samayena nacirasseva 75 kharo ābādho uppajji lohitapakkhandikā. Bāḷhā vedanā vattanti māraṇantikā 76. Atha khalu, bho, puṇṇamukhassa phussakokilassa paricārikānaṃ dijakaññānaṃ etadahosi – ‘‘ābādhiko kho ayaṃ puṇṇamukho phussakokilo, appevanāma imamhā ābādhā vuṭṭhaheyyā’’ti ekaṃ adutiyaṃ ohāya yena kuṇālo sakuṇo tenupasaṅkamiṃsu. Addasā kho kuṇālo sakuṇo tā dijakaññāyo dūratova āgacchantiyo, disvāna tā dijakaññāyo etadavoca – ‘‘kahaṃ pana tumhaṃ vasaliyo bhattā’’ti? ‘‘Ābādhiko kho, samma kuṇāla, puṇṇamukho phussakokilo appevanāma tamhā ābādhā vuṭṭhaheyyā’’ti. Evaṃ vutte, kuṇālo sakuṇo tā dijakaññāyo evaṃ apasādesi – ‘‘nassatha tumhe vasaliyo, vinassatha tumhe vasaliyo, coriyo dhuttiyo asatiyo lahucittāyo katassa appaṭikārikāyo anilo viya yenakāmaṃgamāyo’’ti; vatvā yena puṇṇamukho phussakokilo tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā taṃ puṇṇamukhaṃ phussakokilaṃ etadavoca – ‘‘haṃ, samma, puṇṇamukhā’’ti. ‘‘Haṃ, samma, kuṇālā’’ti.
અથ ખલુ, ભો કુણાલો સકુણો તં પુણ્ણમુખં ફુસ્સકોકિલં પક્ખેહિ ચ મુખતુણ્ડકેન ચ પરિગ્ગહેત્વા વુટ્ઠાપેત્વા નાનાભેસજ્જાનિ પાયાપેસિ. અથ ખલુ, ભો, પુણ્ણમુખસ્સ ફુસ્સકોકિલસ્સ સો આબાધો પટિપ્પસ્સમ્ભીતિ. અથ ખલુ, ભો, કુણાલો સકુણો તં પુણ્ણમુખં ફુસ્સકોકિલં ગિલાનવુટ્ઠિતં 77 અચિરવુટ્ઠિતં ગેલઞ્ઞા એતદવોચ –
Atha khalu, bho kuṇālo sakuṇo taṃ puṇṇamukhaṃ phussakokilaṃ pakkhehi ca mukhatuṇḍakena ca pariggahetvā vuṭṭhāpetvā nānābhesajjāni pāyāpesi. Atha khalu, bho, puṇṇamukhassa phussakokilassa so ābādho paṭippassambhīti. Atha khalu, bho, kuṇālo sakuṇo taṃ puṇṇamukhaṃ phussakokilaṃ gilānavuṭṭhitaṃ 78 aciravuṭṭhitaṃ gelaññā etadavoca –
૨૯૦.
290.
એતે પતી પઞ્ચ મત્તિચ્ચ નારી, અકાસિ ખુજ્જવામનકેન 87 પાપ’’ન્તિ.
Ete patī pañca matticca nārī, akāsi khujjavāmanakena 88 pāpa’’nti.
‘‘દિટ્ઠા મયા, સમ્મ પુણ્ણમુખ, કાકવતી 93 નામ દેવી સમુદ્દમજ્ઝે વસન્તી ભરિયા વેનતેય્યસ્સ નટકુવેરેન પાપમકાસિ.
‘‘Diṭṭhā mayā, samma puṇṇamukha, kākavatī 94 nāma devī samuddamajjhe vasantī bhariyā venateyyassa naṭakuverena pāpamakāsi.
એવઞ્હેતં મયા ઞાતં, બ્રહ્મદત્તસ્સ માતરં 101 ઓહાય કોસલરાજં પઞ્ચાલચણ્ડેન પાપમકાસિ.
Evañhetaṃ mayā ñātaṃ, brahmadattassa mātaraṃ 102 ohāya kosalarājaṃ pañcālacaṇḍena pāpamakāsi.
૨૯૧.
291.
‘‘એતા ચ અઞ્ઞા ચ અકંસુ પાપં, તસ્માહમિત્થીનં ન વિસ્સસે નપ્પસંસે;
‘‘Etā ca aññā ca akaṃsu pāpaṃ, tasmāhamitthīnaṃ na vissase nappasaṃse;
મહી યથા જગતિ સમાનરત્તા, વસુન્ધરા ઇતરીતરાપતિટ્ઠા 103;
Mahī yathā jagati samānarattā, vasundharā itarītarāpatiṭṭhā 104;
સબ્બસહા અફન્દના અકુપ્પા, તથિત્થિયો તાયો ન વિસ્સસે નરો.
Sabbasahā aphandanā akuppā, tathitthiyo tāyo na vissase naro.
૨૯૨.
292.
‘‘સીહો યથા લોહિતમંસભોજનો, વાળમિગો પઞ્ચાવુધો 105 સુરુદ્ધો;
‘‘Sīho yathā lohitamaṃsabhojano, vāḷamigo pañcāvudho 106 suruddho;
પસય્હખાદી પરહિંસને રતો, તથિત્થિયો તાયો ન વિસ્સસે નરો.
Pasayhakhādī parahiṃsane rato, tathitthiyo tāyo na vissase naro.
‘‘ન ખલુ 107, સમ્મ પુણ્ણમુખ, વેસિયો નારિયો ગમનિયો, ન હેતા બન્ધકિયો નામ, વધિકાયો નામ એતાયો, યદિદં વેસિયો નારિયો ગમનિયો’’તિ.
‘‘Na khalu 108, samma puṇṇamukha, vesiyo nāriyo gamaniyo, na hetā bandhakiyo nāma, vadhikāyo nāma etāyo, yadidaṃ vesiyo nāriyo gamaniyo’’ti.
‘‘ચોરો 109 વિય વેણિકતા, મદિરાવ 110 દિદ્ધા 111 વાણિજો 112 વિય વાચાસન્થુતિયો, ઇસ્સસિઙ્ઘમિવ વિપરિવત્તાયો 113, ઉરગામિવ દુજિવ્હાયો, સોબ્ભમિવ પટિચ્છન્ના, પાતાલમિવ દુપ્પૂરા રક્ખસી વિય દુત્તોસા, યમોવેકન્તહારિયો, સિખીરિવ સબ્બભક્ખા, નદીરિવ સબ્બવાહી, અનિલો વિય યેનકામંચરા, નેરુ વિય અવિસેસકરા, વિસરુક્ખો વિય નિચ્ચફલિતાયો’’તિ. ભવતિ ચ પનુત્તરેત્થ વાક્યં –
‘‘Coro 114 viya veṇikatā, madirāva 115 diddhā 116 vāṇijo 117 viya vācāsanthutiyo, issasiṅghamiva viparivattāyo 118, uragāmiva dujivhāyo, sobbhamiva paṭicchannā, pātālamiva duppūrā rakkhasī viya duttosā, yamovekantahāriyo, sikhīriva sabbabhakkhā, nadīriva sabbavāhī, anilo viya yenakāmaṃcarā, neru viya avisesakarā, visarukkho viya niccaphalitāyo’’ti. Bhavati ca panuttarettha vākyaṃ –
૨૯૩.
293.
‘‘યથા ચોરો યથા દિદ્ધો, વાણિજોવ વિકત્થની;
‘‘Yathā coro yathā diddho, vāṇijova vikatthanī;
૨૯૪.
294.
‘‘સોબ્ભમિવ પટિચ્છન્ના, પાતાલમિવ દુપ્પુરા;
‘‘Sobbhamiva paṭicchannā, pātālamiva duppurā;
રક્ખસી વિય દુત્તોસા, યમોવેકન્તહારિયો.
Rakkhasī viya duttosā, yamovekantahāriyo.
૨૯૫.
295.
‘‘યથા સિખી નદી વાતો, નેરુનાવ સમાગતા.
‘‘Yathā sikhī nadī vāto, nerunāva samāgatā.
વિસરુક્ખો વિય નિચ્ચફલા, નાસયન્તિ ઘરે ભોગં;
Visarukkho viya niccaphalā, nāsayanti ghare bhogaṃ;
૨૯૬.
296.
‘ગોણં ધેનુઞ્ચ યાનઞ્ચ, ભરિયં ઞાતિકુલે ન વાસયે;
‘Goṇaṃ dhenuñca yānañca, bhariyaṃ ñātikule na vāsaye;
ભઞ્જન્તિ રથં અયાનકા, અતિવાહેન હનન્તિ પુઙ્ગવં;
Bhañjanti rathaṃ ayānakā, ativāhena hananti puṅgavaṃ;
દોહેન હનન્તિ વચ્છકં, ભરિયા ઞાતિકુલે પદુસ્સતી’’’તિ.
Dohena hananti vacchakaṃ, bhariyā ñātikule padussatī’’’ti.
‘‘છ ઇમાનિ, સમ્મ પુણ્ણમુખ, યાનિ (વત્થૂનિ) 131 કિચ્ચે જાતે અનત્થચરાનિ ભવન્તિ –
‘‘Cha imāni, samma puṇṇamukha, yāni (vatthūni) 132 kicce jāte anatthacarāni bhavanti –
૨૯૭.
297.
‘અગુણં ધનુ ઞાતિકુલે ચ ભરિયા, પારં નાવા અક્ખભગ્ગઞ્ચ યાનં;
‘Aguṇaṃ dhanu ñātikule ca bhariyā, pāraṃ nāvā akkhabhaggañca yānaṃ;
દૂરે મિત્તો પાપસહાયકો ચ, કિચ્ચે જાતે અનત્થચરાનિ ભવ’’’ન્તિ.
Dūre mitto pāpasahāyako ca, kicce jāte anatthacarāni bhava’’’nti.
‘‘અટ્ઠહિ ખલુ, સમ્મ પુણ્ણમુખ, ઠાનેહિ ઇત્થી સામિકં અવજાનાતિ. દલિદ્દતા, આતુરતા, જિણ્ણતા, સુરાસોણ્ડતા, મુદ્ધતા, પમત્તતા, સબ્બકિચ્ચેસુ અનુવત્તનતા, સબ્બધનઅનુપ્પદાનેન – ઇમેહિ ખલુ, સમ્મ પુણ્ણમુખ, અટ્ઠહિ ઠાનેહિ ઇત્થી સામિકં અવજાનાતિ. ભવતિ ચ પનુત્તરેત્થ વાક્યં –
‘‘Aṭṭhahi khalu, samma puṇṇamukha, ṭhānehi itthī sāmikaṃ avajānāti. Daliddatā, āturatā, jiṇṇatā, surāsoṇḍatā, muddhatā, pamattatā, sabbakiccesu anuvattanatā, sabbadhanaanuppadānena – imehi khalu, samma puṇṇamukha, aṭṭhahi ṭhānehi itthī sāmikaṃ avajānāti. Bhavati ca panuttarettha vākyaṃ –
૨૯૮.
298.
‘દલિદ્દં આતુરઞ્ચાપિ, જિણ્ણકં સુરસોણ્ડકં;
‘Daliddaṃ āturañcāpi, jiṇṇakaṃ surasoṇḍakaṃ;
‘‘નવહિ ખલુ, સમ્મ પુણ્ણમુખ, ઠાનેહિ ઇત્થી પદોસમાહરતિ. આરામગમનસીલા ચ હોતિ, ઉય્યાનગમનસીલા ચ હોતિ, નદીતિત્થગમનસીલા ચ હોતિ, ઞાતિકુલગમનસીલા ચ હોતિ, પરકુલગમનસીલા ચ હોતિ, આદાસદુસ્સમણ્ડનાનુયોગમનુયુત્તસીલા ચ હોતિ, મજ્જપાયિની ચ હોતિ, નિલ્લોકનસીલા ચ હોતિ, સદ્વારઠાયિની 139 ચ હોતિ – ઇમેહિ ખલુ, સમ્મ પુણ્ણમુખ, નવહિ ઠાનેહિ ઇત્થી પદોસમાહરતીતિ. ભવતિ ચ પનુત્તરેત્થ વાક્યં –
‘‘Navahi khalu, samma puṇṇamukha, ṭhānehi itthī padosamāharati. Ārāmagamanasīlā ca hoti, uyyānagamanasīlā ca hoti, nadītitthagamanasīlā ca hoti, ñātikulagamanasīlā ca hoti, parakulagamanasīlā ca hoti, ādāsadussamaṇḍanānuyogamanuyuttasīlā ca hoti, majjapāyinī ca hoti, nillokanasīlā ca hoti, sadvāraṭhāyinī 140 ca hoti – imehi khalu, samma puṇṇamukha, navahi ṭhānehi itthī padosamāharatīti. Bhavati ca panuttarettha vākyaṃ –
૨૯૯.
299.
આદાસદુસ્સમણ્ડનમનુયુત્તા, યા ચિત્થી મજ્જપાયિની.
Ādāsadussamaṇḍanamanuyuttā, yā citthī majjapāyinī.
૩૦૦.
300.
‘યા ચ નિલ્લોકનસીલા, યા ચ સદ્વારઠાયિની;
‘Yā ca nillokanasīlā, yā ca sadvāraṭhāyinī;
નવહેતેહિ ઠાનેહિ, પદોસમાહરન્તિ ઇત્થિયો’’’તિ.
Navahetehi ṭhānehi, padosamāharanti itthiyo’’’ti.
‘‘ચત્તાલીસાય 143 ખલુ, સમ્મ પુણ્ણમુખ, ઠાનેહિ ઇત્થી પુરિસં અચ્ચાચરતિ 144. વિજમ્ભતિ, વિનમતિ, વિલસતિ, વિલજ્જતિ, નખેન નખં ઘટ્ટેતિ, પાદેન પાદં અક્કમતિ, કટ્ઠેન પથવિં વિલિખતિ 145, દારકં ઉલ્લઙ્ઘતિ ઉલ્લઙ્ઘાપેતિ 146, કીળતિ કીળાપેતિ, ચુમ્બતિ ચુમ્બાપેતિ, ભુઞ્જતિ ભુઞ્જાપેતિ, દદાતિ, યાચતિ, કતમનુકરોતિ, ઉચ્ચં ભાસતિ, નીચં ભાસતિ, અવિચ્ચં ભાસતિ, વિવિચ્ચં ભાસતિ, નચ્ચેન ગીતેન વાદિતેન રોદનેન 147 વિલસિતેન વિભૂસિતેન જગ્ઘતિ, પેક્ખતિ, કટિં ચાલેતિ, ગુય્હભણ્ડકં સઞ્ચાલેતિ, ઊરું વિવરતિ, ઊરું પિદહતિ, થનં દસ્સેતિ, કચ્છં દસ્સેતિ, નાભિં દસ્સેતિ, અક્ખિં નિખનતિ, ભમુકં ઉક્ખિપતિ, ઓટ્ઠં ઉપલિખતિ 148, જિવ્હં નિલ્લાલેતિ, દુસ્સં મુઞ્ચતિ, દુસ્સં પટિબન્ધતિ, સિરસં મુઞ્ચતિ, સિરસં બન્ધતિ – ઇમેહિ ખલુ, સમ્મ પુણ્ણમુખ, ચત્તાલીસાય ઠાનેહિ ઇત્થી પુરિસં અચ્ચાચરતિ.
‘‘Cattālīsāya 149 khalu, samma puṇṇamukha, ṭhānehi itthī purisaṃ accācarati 150. Vijambhati, vinamati, vilasati, vilajjati, nakhena nakhaṃ ghaṭṭeti, pādena pādaṃ akkamati, kaṭṭhena pathaviṃ vilikhati 151, dārakaṃ ullaṅghati ullaṅghāpeti 152, kīḷati kīḷāpeti, cumbati cumbāpeti, bhuñjati bhuñjāpeti, dadāti, yācati, katamanukaroti, uccaṃ bhāsati, nīcaṃ bhāsati, aviccaṃ bhāsati, viviccaṃ bhāsati, naccena gītena vāditena rodanena 153 vilasitena vibhūsitena jagghati, pekkhati, kaṭiṃ cāleti, guyhabhaṇḍakaṃ sañcāleti, ūruṃ vivarati, ūruṃ pidahati, thanaṃ dasseti, kacchaṃ dasseti, nābhiṃ dasseti, akkhiṃ nikhanati, bhamukaṃ ukkhipati, oṭṭhaṃ upalikhati 154, jivhaṃ nillāleti, dussaṃ muñcati, dussaṃ paṭibandhati, sirasaṃ muñcati, sirasaṃ bandhati – imehi khalu, samma puṇṇamukha, cattālīsāya ṭhānehi itthī purisaṃ accācarati.
‘‘પઞ્ચવીસાય 155 ખલુ, સમ્મ પુણ્ણમુખ, ઠાનેહિ ઇત્થી પદુટ્ઠા વેદિતબ્બા ભવતિ. સામિકસ્સ પવાસં વણ્ણેતિ, પવુટ્ઠં ન સરતિ, આગતં નાભિનન્દતિ, અવણ્ણં તસ્સ ભણતિ, વણ્ણં તસ્સ ન ભણતિ, અનત્થં તસ્સ ચરતિ, અત્થં તસ્સ ન ચરતિ, અકિચ્ચં તસ્સ કરોતિ, કિચ્ચં તસ્સ ન કરોતિ, પરિદહિત્વા સયતિ, પરમ્મુખી નિપજ્જતિ, પરિવત્તકજાતા ખો પન હોતિ કુઙ્કુમિયજાતા, દીઘં અસ્સસતિ, દુક્ખં વેદયતિ, ઉચ્ચારપસ્સાવં અભિણ્હં ગચ્છતિ, વિલોમમાચરતિ, પરપુરિસસદ્દં સુત્વા કણ્ણસોતં વિવરમોદહતિ 156, નિહતભોગા ખો પન હોતિ, પટિવિસ્સકેહિ સન્થવં કરોતિ, નિક્ખન્તપાદા ખો પન હોતિ, વિસિખાનુચારિની અતિચારિની ખો પન હોતિ, નિચ્ચં 157 સામિકે અગારવા પદુટ્ઠમનસઙ્કપ્પા, અભિણ્હં દ્વારે તિટ્ઠતિ, કચ્છાનિ અઙ્ગાનિ થનાનિ દસ્સેતિ, દિસોદિસં ગન્ત્વા પેક્ખતિ – ઇમેહિ ખલુ, સમ્મ પુણ્ણમુખ, પઞ્ચવીસાય 158 ઠાનેહિ ઇત્થી પદુટ્ઠા વેદિતબ્બા ભવતિ. ભવતિ ચ પનુત્તરેત્થ વાક્યં –
‘‘Pañcavīsāya 159 khalu, samma puṇṇamukha, ṭhānehi itthī paduṭṭhā veditabbā bhavati. Sāmikassa pavāsaṃ vaṇṇeti, pavuṭṭhaṃ na sarati, āgataṃ nābhinandati, avaṇṇaṃ tassa bhaṇati, vaṇṇaṃ tassa na bhaṇati, anatthaṃ tassa carati, atthaṃ tassa na carati, akiccaṃ tassa karoti, kiccaṃ tassa na karoti, paridahitvā sayati, parammukhī nipajjati, parivattakajātā kho pana hoti kuṅkumiyajātā, dīghaṃ assasati, dukkhaṃ vedayati, uccārapassāvaṃ abhiṇhaṃ gacchati, vilomamācarati, parapurisasaddaṃ sutvā kaṇṇasotaṃ vivaramodahati 160, nihatabhogā kho pana hoti, paṭivissakehi santhavaṃ karoti, nikkhantapādā kho pana hoti, visikhānucārinī aticārinī kho pana hoti, niccaṃ 161 sāmike agāravā paduṭṭhamanasaṅkappā, abhiṇhaṃ dvāre tiṭṭhati, kacchāni aṅgāni thanāni dasseti, disodisaṃ gantvā pekkhati – imehi khalu, samma puṇṇamukha, pañcavīsāya 162 ṭhānehi itthī paduṭṭhā veditabbā bhavati. Bhavati ca panuttarettha vākyaṃ –
૩૦૧.
301.
ભત્તારવણ્ણં ન કદાચિ ભાસતિ, એતે પદુટ્ઠાય ભવન્તિ લક્ખણા.
Bhattāravaṇṇaṃ na kadāci bhāsati, ete paduṭṭhāya bhavanti lakkhaṇā.
૩૦૨.
302.
‘અનત્થં તસ્સ ચરતિ અસઞ્ઞતા, અત્થઞ્ચ હાપેતિ અકિચ્ચકારિની;
‘Anatthaṃ tassa carati asaññatā, atthañca hāpeti akiccakārinī;
પરિદહિત્વા સયતિ પરમ્મુખી, એતે પદુટ્ઠાય ભવન્તિ લક્ખણા.
Paridahitvā sayati parammukhī, ete paduṭṭhāya bhavanti lakkhaṇā.
૩૦૩.
303.
‘પરિવત્તજાતા ચ 167 ભવતિ કુઙ્કુમી, દીઘઞ્ચ અસ્સસતિ દુક્ખવેદિની;
‘Parivattajātā ca 168 bhavati kuṅkumī, dīghañca assasati dukkhavedinī;
ઉચ્ચારપસ્સાવમભિણ્હં ગચ્છતિ, એતે પદુટ્ઠાય ભવન્તિ લક્ખણા.
Uccārapassāvamabhiṇhaṃ gacchati, ete paduṭṭhāya bhavanti lakkhaṇā.
૩૦૪.
304.
‘‘વિલોમમાચરતિ અકિચ્ચકારિની, સદ્દં નિસામેતિ પરસ્સ ભાસતો;
‘‘Vilomamācarati akiccakārinī, saddaṃ nisāmeti parassa bhāsato;
નિહતભોગા ચ કરોતિ સન્થવં, એતે પદુટ્ઠાય ભવન્તિ લક્ખણા.
Nihatabhogā ca karoti santhavaṃ, ete paduṭṭhāya bhavanti lakkhaṇā.
૩૦૫.
305.
‘કિચ્છેન લદ્ધં કસિરાભતં 169 ધનં, વિત્તં વિનાસેતિ દુક્ખેન સમ્ભતં;
‘Kicchena laddhaṃ kasirābhataṃ 170 dhanaṃ, vittaṃ vināseti dukkhena sambhataṃ;
પટિવિસ્સકેહિ ચ કરોતિ સન્થવં, એતે પદુટ્ઠાય ભવન્તિ લક્ખણા.
Paṭivissakehi ca karoti santhavaṃ, ete paduṭṭhāya bhavanti lakkhaṇā.
૩૦૬.
306.
‘નિક્ખન્તપાદા વિસિખાનુચારિની, નિચ્ચઞ્ચ સામિમ્હિ 171 પદુટ્ઠમાનસા;
‘Nikkhantapādā visikhānucārinī, niccañca sāmimhi 172 paduṭṭhamānasā;
અતિચારિની હોતિ અપેતગારવા 173, એતે પદુટ્ઠાય ભવન્તિ લક્ખણા.
Aticārinī hoti apetagāravā 174, ete paduṭṭhāya bhavanti lakkhaṇā.
૩૦૭.
307.
‘અભિક્ખણં તિટ્ઠતિ દ્વારમૂલે, થનાનિ કચ્છાનિ ચ દસ્સયન્તી;
‘Abhikkhaṇaṃ tiṭṭhati dvāramūle, thanāni kacchāni ca dassayantī;
દિસોદિસં પેક્ખતિ ભન્તચિત્તા, એતે પદુટ્ઠાય ભવન્તિ લક્ખણા.
Disodisaṃ pekkhati bhantacittā, ete paduṭṭhāya bhavanti lakkhaṇā.
૩૦૮.
308.
સબ્બિત્થિયો કરે પાપં, લભમાને નિવાતકે.
Sabbitthiyo kare pāpaṃ, labhamāne nivātake.
૩૦૯.
309.
‘સચે લભેથ ખણં વા રહો વા, નિવાતકં વાપિ લભેથ તાદિસં;
‘Sace labhetha khaṇaṃ vā raho vā, nivātakaṃ vāpi labhetha tādisaṃ;
૩૧૦.
310.
‘‘નરાનમારામકરાસુ નારિસુ, અનેકચિત્તાસુ અનિગ્ગહાસુ ચ;
‘‘Narānamārāmakarāsu nārisu, anekacittāsu aniggahāsu ca;
૩૧૧.
311.
તં તાદિસં મચ્ચં ચજિત્વા ભરિયા, અઞ્ઞં દિસ્વા પુરિસં પીઠસપ્પિં.
Taṃ tādisaṃ maccaṃ cajitvā bhariyā, aññaṃ disvā purisaṃ pīṭhasappiṃ.
૩૧૨.
312.
‘બકસ્સ ચ બાવરિકસ્સ 189 રઞ્ઞો, અચ્ચન્તકામાનુગતસ્સ ભરિયા;
‘Bakassa ca bāvarikassa 190 rañño, accantakāmānugatassa bhariyā;
૩૧૩.
313.
‘પિઙ્ગિયાની સબ્બલોકિસ્સરસ્સ, રઞ્ઞો પિયા બ્રહ્મદત્તસ્સ ભરિયા;
‘Piṅgiyānī sabbalokissarassa, rañño piyā brahmadattassa bhariyā;
અવાચરી પટ્ઠવસાનુગસ્સ, તં વાપિ સા નાજ્ઝગા કામકામિની.
Avācarī paṭṭhavasānugassa, taṃ vāpi sā nājjhagā kāmakāminī.
૩૧૪.
314.
નાદેવસત્તો પુરિસો, થીનં સદ્ધાતુમરહતિ.
Nādevasatto puriso, thīnaṃ saddhātumarahati.
૩૧૫.
315.
‘ન તા પજાનન્તિ કતં ન કિચ્ચં, ન માતરં પિતરં ભાતરં વા;
‘Na tā pajānanti kataṃ na kiccaṃ, na mātaraṃ pitaraṃ bhātaraṃ vā;
અનરિયા સમતિક્કન્તધમ્મા, સસ્સેવ ચિત્તસ્સ વસં વજન્તિ.
Anariyā samatikkantadhammā, sasseva cittassa vasaṃ vajanti.
૩૧૬.
316.
આવાસુ કિચ્ચેસુ ચ નં જહન્તિ, તસ્માહમિત્થીનં ન વિસ્સસામિ.
Āvāsu kiccesu ca naṃ jahanti, tasmāhamitthīnaṃ na vissasāmi.
૩૧૭.
317.
‘થીનઞ્હિ ચિત્તં યથા વાનરસ્સ, કન્નપ્પકન્નં યથા રુક્ખછાયા;
‘Thīnañhi cittaṃ yathā vānarassa, kannappakannaṃ yathā rukkhachāyā;
ચલાચલં હદયમિત્થિયાનં, ચક્કસ્સ નેમિ વિય પરિવત્તતિ.
Calācalaṃ hadayamitthiyānaṃ, cakkassa nemi viya parivattati.
૩૧૮.
318.
‘યદા તા પસ્સન્તિ સમેક્ખમાના, આદેય્યરૂપં પુરિસસ્સ વિત્તં;
‘Yadā tā passanti samekkhamānā, ādeyyarūpaṃ purisassa vittaṃ;
સણ્હાહિ વાચાહિ નયન્તિ મેનં, કમ્બોજકા જલજેનેવ અસ્સં.
Saṇhāhi vācāhi nayanti menaṃ, kambojakā jalajeneva assaṃ.
૩૧૯.
319.
‘યદા ન પસ્સન્તિ સમેક્ખમાના, આદેય્યરૂપં પુરિસસ્સ વિત્તં;
‘Yadā na passanti samekkhamānā, ādeyyarūpaṃ purisassa vittaṃ;
સમન્તતો નં પરિવજ્જયન્તિ, તિણ્ણો નદીપારગતોવ કુલ્લં.
Samantato naṃ parivajjayanti, tiṇṇo nadīpāragatova kullaṃ.
૩૨૦.
320.
‘સિલેસૂપમાં સિખિરિવ સબ્બભક્ખા, તિક્ખમાયા નદીરિવ સીઘસોતા;
‘Silesūpamāṃ sikhiriva sabbabhakkhā, tikkhamāyā nadīriva sīghasotā;
સેવન્તિ હેતા પિયમપ્પિયઞ્ચ, નાવા યથા ઓરકૂલં 201 પરઞ્ચ.
Sevanti hetā piyamappiyañca, nāvā yathā orakūlaṃ 202 parañca.
૩૨૧.
321.
‘ન તા એકસ્સ ન દ્વિન્નં, આપણોવ પસારિતો;
‘Na tā ekassa na dvinnaṃ, āpaṇova pasārito;
૩૨૨.
322.
‘યથા નદી ચ પન્થો ચ, પાનાગારં સભા પપા;
‘Yathā nadī ca pantho ca, pānāgāraṃ sabhā papā;
૩૨૩.
323.
‘ઘતાસનસમા એતા, કણ્હસપ્પસિરૂપમા;
‘Ghatāsanasamā etā, kaṇhasappasirūpamā;
ગાવો બહિતિણસ્સેવ, ઓમસન્તિ વરં વરં.
Gāvo bahitiṇasseva, omasanti varaṃ varaṃ.
૩૨૪.
324.
‘ઘતાસનં કુઞ્જરં કણ્હસપ્પં, મુદ્ધાભિસિત્તં પમદા ચ સબ્બા;
‘Ghatāsanaṃ kuñjaraṃ kaṇhasappaṃ, muddhābhisittaṃ pamadā ca sabbā;
૩૨૫.
325.
‘નચ્ચન્તવણ્ણા ન બહૂનં કન્તા, ન દક્ખિણા પમદા સેવિતબ્બા;
‘Naccantavaṇṇā na bahūnaṃ kantā, na dakkhiṇā pamadā sevitabbā;
ન પરસ્સ ભરિયા ન ધનસ્સ હેતુ, એતિત્થિયો પઞ્ચ ન સેવિતબ્બા’’’.
Na parassa bhariyā na dhanassa hetu, etitthiyo pañca na sevitabbā’’’.
અથ ખલુ, ભો, આનન્દો ગિજ્ઝરાજા કુણાલસ્સ સકુણસ્સ આદિમજ્ઝકથાપરિયોસાનં 213 વિદિત્વા તાયં વેલાયં ઇમા ગાથાયો અભાસિ –
Atha khalu, bho, ānando gijjharājā kuṇālassa sakuṇassa ādimajjhakathāpariyosānaṃ 214 viditvā tāyaṃ velāyaṃ imā gāthāyo abhāsi –
૩૨૬.
326.
‘‘પુણ્ણમ્પિ ચેમં પથવિં ધનેન, દજ્જિત્થિયા પુરિસો સમ્મતાય;
‘‘Puṇṇampi cemaṃ pathaviṃ dhanena, dajjitthiyā puriso sammatāya;
લદ્ધા ખણં અતિમઞ્ઞેય્ય તમ્પિ, તાસં વસં અસતીનં ન ગચ્છે.
Laddhā khaṇaṃ atimaññeyya tampi, tāsaṃ vasaṃ asatīnaṃ na gacche.
૩૨૭.
327.
‘‘ઉટ્ઠાહકં ચેપિ અલીનવુત્તિં, કોમારભત્તારં પિયં મનાપં;
‘‘Uṭṭhāhakaṃ cepi alīnavuttiṃ, komārabhattāraṃ piyaṃ manāpaṃ;
આવાસુ કિચ્ચેસુ ચ નં જહન્તિ, તસ્માહમિત્થીનં 215 ન વિસ્સસામિ.
Āvāsu kiccesu ca naṃ jahanti, tasmāhamitthīnaṃ 216 na vissasāmi.
૩૨૮.
328.
‘‘ન વિસ્સસે ઇચ્છતિ મન્તિ પોસો, ન વિસ્સસે રોદતિ મે સકાસે;
‘‘Na vissase icchati manti poso, na vissase rodati me sakāse;
સેવન્તિ હેતા પિયમપ્પિયઞ્ચ, નાવા યથા ઓરકૂલં પરઞ્ચ.
Sevanti hetā piyamappiyañca, nāvā yathā orakūlaṃ parañca.
૩૨૯.
329.
‘‘ન વિસ્સસે સાખપુરાણસન્થતં, ન વિસ્સસે મિત્તપુરાણચોરં;
‘‘Na vissase sākhapurāṇasanthataṃ, na vissase mittapurāṇacoraṃ;
ન વિસ્સસે રાજાનં સખા 217 મમન્તિ, ન વિસ્સસે ઇત્થિ દસન્ન માતરં.
Na vissase rājānaṃ sakhā 218 mamanti, na vissase itthi dasanna mātaraṃ.
૩૩૦.
330.
‘‘ન વિસ્સસે રામકરાસુ નારિસુ, અચ્ચન્તસીલાસુ અસઞ્ઞતાસુ;
‘‘Na vissase rāmakarāsu nārisu, accantasīlāsu asaññatāsu;
અચ્ચન્તપેમાનુગતસ્સ ભરિયા, ન વિસ્સસે તિત્થસમા હિ નારિયો.
Accantapemānugatassa bhariyā, na vissase titthasamā hi nāriyo.
૩૩૧.
331.
મા દીનકામાસુ અસઞ્ઞતાસુ, ભાવં કરે ગઙ્ગતિત્થૂપમાસુ.
Mā dīnakāmāsu asaññatāsu, bhāvaṃ kare gaṅgatitthūpamāsu.
૩૩૨.
332.
‘‘મુસા તાસં યથા સચ્ચં, સચ્ચં તાસં યથા મુસા;
‘‘Musā tāsaṃ yathā saccaṃ, saccaṃ tāsaṃ yathā musā;
ગાવો બહિતિણસ્સેવ, ઓમસન્તિ વરં વરં.
Gāvo bahitiṇasseva, omasanti varaṃ varaṃ.
૩૩૩.
333.
‘‘ગતેનેતા પલોભેન્તિ, પેક્ખિતેન મ્હિતેન ચ;
‘‘Gatenetā palobhenti, pekkhitena mhitena ca;
અથોપિ દુન્નિવત્થેન, મઞ્જુના ભણિતેન ચ.
Athopi dunnivatthena, mañjunā bhaṇitena ca.
૩૩૪.
334.
ન તા કિઞ્ચિ ન જાનન્તિ, યં મનુસ્સેસુ વઞ્ચનં.
Na tā kiñci na jānanti, yaṃ manussesu vañcanaṃ.
૩૩૫.
335.
‘‘અસા લોકિત્થિયો નામ, વેલા તાસં ન વિજ્જતિ;
‘‘Asā lokitthiyo nāma, velā tāsaṃ na vijjati;
સારત્તા ચ પગબ્ભા ચ, સિખી સબ્બઘસો યથા.
Sārattā ca pagabbhā ca, sikhī sabbaghaso yathā.
૩૩૬.
336.
‘‘નત્થિત્થીનં પિયો નામ, અપ્પિયોપિ ન વિજ્જતિ;
‘‘Natthitthīnaṃ piyo nāma, appiyopi na vijjati;
સેવન્તિ હેતા પિયમપ્પિયઞ્ચ, નાવા યથા ઓરકૂલં પરઞ્ચ.
Sevanti hetā piyamappiyañca, nāvā yathā orakūlaṃ parañca.
૩૩૭.
337.
‘‘નત્થિત્થીનં પિયો નામ, અપ્પિયોપિ ન વિજ્જતિ;
‘‘Natthitthīnaṃ piyo nāma, appiyopi na vijjati;
૩૩૮.
338.
‘‘હત્થિબન્ધં અસ્સબન્ધં, ગોપુરિસઞ્ચ મણ્ડલં 227;
‘‘Hatthibandhaṃ assabandhaṃ, gopurisañca maṇḍalaṃ 228;
છવડાહકં પુપ્ફછડ્ડકં, સધનમનુપતન્તિ નારિયો.
Chavaḍāhakaṃ pupphachaḍḍakaṃ, sadhanamanupatanti nāriyo.
૩૩૯.
339.
‘‘કુલપુત્તમ્પિ જહન્તિ અકિઞ્ચનં, છવકસમસદિસમ્પિ 229;
‘‘Kulaputtampi jahanti akiñcanaṃ, chavakasamasadisampi 230;
અથ ખલુ, ભો, નારદો દેવબ્રાહ્મણો આનન્દસ્સ ગિજ્ઝરાજસ્સ આદિમજ્ઝકથાપરિયોસાનં વિદિત્વા તાયં વેલાયં ઇમા ગાથાયો અભાસિ –
Atha khalu, bho, nārado devabrāhmaṇo ānandassa gijjharājassa ādimajjhakathāpariyosānaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imā gāthāyo abhāsi –
૩૪૦.
340.
‘‘ચત્તારોમે ન પૂરેન્તિ, તે મે સુણાથ ભાસતો;
‘‘Cattārome na pūrenti, te me suṇātha bhāsato;
સમુદ્દો બ્રાહ્મણો રાજા, ઇત્થી ચાપિ દિજમ્પતિ.
Samuddo brāhmaṇo rājā, itthī cāpi dijampati.
૩૪૧.
341.
‘‘સરિતા સાગરં યન્તિ, યા કાચિ પથવિસ્સિતા;
‘‘Saritā sāgaraṃ yanti, yā kāci pathavissitā;
તા સમુદ્દં ન પૂરેન્તિ, ઊનત્તા હિ ન પૂરતિ.
Tā samuddaṃ na pūrenti, ūnattā hi na pūrati.
૩૪૨.
342.
‘‘બ્રાહ્મણો ચ અધીયાન, વેદમક્ખાનપઞ્ચમં;
‘‘Brāhmaṇo ca adhīyāna, vedamakkhānapañcamaṃ;
ભિય્યોપિ સુતમિચ્છેય્ય, ઊનત્તા હિ ન પૂરતિ.
Bhiyyopi sutamiccheyya, ūnattā hi na pūrati.
૩૪૩.
343.
‘‘રાજા ચ પથવિં સબ્બં, સસમુદ્દં સપબ્બતં;
‘‘Rājā ca pathaviṃ sabbaṃ, sasamuddaṃ sapabbataṃ;
અજ્ઝાવસં વિજિનિત્વા, અનન્તરતનોચિતં;
Ajjhāvasaṃ vijinitvā, anantaratanocitaṃ;
પારં સમુદ્દં પત્થેતિ, ઊનત્તા હિ ન પૂરતિ.
Pāraṃ samuddaṃ pattheti, ūnattā hi na pūrati.
૩૪૪.
344.
‘‘એકમેકાય ઇત્થિયા, અટ્ઠટ્ઠ પતિનો સિયા;
‘‘Ekamekāya itthiyā, aṭṭhaṭṭha patino siyā;
સૂરા ચ બલવન્તો ચ, સબ્બકામરસાહરા;
Sūrā ca balavanto ca, sabbakāmarasāharā;
કરેય્ય નવમે છન્દં, ઊનત્તા હિ ન પૂરતિ.
Kareyya navame chandaṃ, ūnattā hi na pūrati.
૩૪૫.
345.
‘‘સબ્બિત્થિયો સિખિરિવ સબ્બભક્ખા, સબ્બિત્થિયો નદીરિવ સબ્બવાહી;
‘‘Sabbitthiyo sikhiriva sabbabhakkhā, sabbitthiyo nadīriva sabbavāhī;
સબ્બિત્થિયો કણ્ટકાનંવ સાખા, સબ્બિત્થિયો ધનહેતુ વજન્તિ.
Sabbitthiyo kaṇṭakānaṃva sākhā, sabbitthiyo dhanahetu vajanti.
૩૪૬.
346.
‘‘વાતઞ્ચ જાલેન નરો પરામસે, ઓસિઞ્ચયે 235 સાગરમેકપાણિના;
‘‘Vātañca jālena naro parāmase, osiñcaye 236 sāgaramekapāṇinā;
સકેન હત્થેન કરેય્ય ઘોસં 237, યો સબ્બભાવં પમદાસુ ઓસજે.
Sakena hatthena kareyya ghosaṃ 238, yo sabbabhāvaṃ pamadāsu osaje.
૩૪૭.
347.
‘‘ચોરીનં બહુબુદ્ધીનં, યાસુ સચ્ચં સુદુલ્લભં;
‘‘Corīnaṃ bahubuddhīnaṃ, yāsu saccaṃ sudullabhaṃ;
થીનં ભાવો દુરાજાનો, મચ્છસ્સેવોદકે ગતં.
Thīnaṃ bhāvo durājāno, macchassevodake gataṃ.
૩૪૮.
348.
‘‘અનલા મુદુસમ્ભાસા, દુપ્પૂરા તા નદીસમા;
‘‘Analā mudusambhāsā, duppūrā tā nadīsamā;
સીદન્તિ નં વિદિત્વાન, આરકા પરિવજ્જયે.
Sīdanti naṃ viditvāna, ārakā parivajjaye.
૩૪૯.
349.
‘‘આવટ્ટની મહામાયા, બ્રહ્મચરિયવિકોપના;
‘‘Āvaṭṭanī mahāmāyā, brahmacariyavikopanā;
સીદન્તિ નં વિદિત્વાન, આરકા પરિવજ્જયે.
Sīdanti naṃ viditvāna, ārakā parivajjaye.
૩૫૦.
350.
જાતવેદોવ સણ્ઠાનં, ખિપ્પં અનુદહન્તિ ન’’ન્તિ.
Jātavedova saṇṭhānaṃ, khippaṃ anudahanti na’’nti.
અથ ખલુ, ભો, કુણાલો સકુણો નારદસ્સ દેવબ્રાહ્મણસ્સ આદિમજ્ઝકથાપરિયોસાનં વિદિત્વા તાયં વેલાયં ઇમા ગાથાયો અભાસિ –
Atha khalu, bho, kuṇālo sakuṇo nāradassa devabrāhmaṇassa ādimajjhakathāpariyosānaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imā gāthāyo abhāsi –
૩૫૧.
351.
‘‘સલ્લપે નિસિતખગ્ગપાણિના, પણ્ડિતો અપિ પિસાચદોસિના;
‘‘Sallape nisitakhaggapāṇinā, paṇḍito api pisācadosinā;
ઉગ્ગતેજમુરગમ્પિ આસિદે, એકો એકાય પમદાય નાલપે 241.
Uggatejamuragampi āside, eko ekāya pamadāya nālape 242.
૩૫૨.
352.
‘‘લોકચિત્તમથના હિ નારિયો, નચ્ચગીતભણિતમ્હિતાવુધા;
‘‘Lokacittamathanā hi nāriyo, naccagītabhaṇitamhitāvudhā;
૩૫૩.
353.
‘‘નત્થિ તાસં વિનયો ન સંવરો, મજ્જમંસનિરતા 247 અસઞ્ઞતા;
‘‘Natthi tāsaṃ vinayo na saṃvaro, majjamaṃsaniratā 248 asaññatā;
તા ગિલન્તિ પુરિસસ્સ પાભતં, સાગરેવ મકરં તિમિઙ્ગલો 249.
Tā gilanti purisassa pābhataṃ, sāgareva makaraṃ timiṅgalo 250.
૩૫૪.
354.
‘‘પઞ્ચકામગુણસાતગોચરા, ઉદ્ધતા અનિયતા અસઞ્ઞતા;
‘‘Pañcakāmaguṇasātagocarā, uddhatā aniyatā asaññatā;
ઓસરન્તિ પમદા પમાદિનં, લોણતોયવતિયંવ આપકા.
Osaranti pamadā pamādinaṃ, loṇatoyavatiyaṃva āpakā.
૩૫૫.
355.
‘‘યં નરં ઉપલપેન્તિ 251 નારિયો, છન્દસા વ રતિયા ધનેન વા;
‘‘Yaṃ naraṃ upalapenti 252 nāriyo, chandasā va ratiyā dhanena vā;
જાતવેદસદિસમ્પિ તાદિસં, રાગદોસવધિયો 253 દહન્તિ નં.
Jātavedasadisampi tādisaṃ, rāgadosavadhiyo 254 dahanti naṃ.
૩૫૬.
356.
‘‘અડ્ઢં ઞત્વા પુરિસં મહદ્ધનં, ઓસરન્તિ સધના સહત્તના;
‘‘Aḍḍhaṃ ñatvā purisaṃ mahaddhanaṃ, osaranti sadhanā sahattanā;
રત્તચિત્તમતિવેઠયન્તિ નં, સાલ માલુવલતાવ કાનને.
Rattacittamativeṭhayanti naṃ, sāla māluvalatāva kānane.
૩૫૭.
357.
‘‘તા ઉપેન્તિ વિવિધેન છન્દસા, ચિત્રબિમ્બમુખિયો અલઙ્કતા;
‘‘Tā upenti vividhena chandasā, citrabimbamukhiyo alaṅkatā;
૩૫૮.
358.
‘‘જાતરૂપમણિમુત્તભૂસિતા, સક્કતા પતિકુલેસુ નારિયો;
‘‘Jātarūpamaṇimuttabhūsitā, sakkatā patikulesu nāriyo;
રક્ખિતા અતિચરન્તિ સામિકં, દાનવંવ હદયન્તરસ્સિતા 259.
Rakkhitā aticaranti sāmikaṃ, dānavaṃva hadayantarassitā 260.
૩૫૯.
359.
‘‘તેજવાપિ હિ નરો વિચક્ખણો, સક્કતો બહુજનસ્સ પૂજિતો;
‘‘Tejavāpi hi naro vicakkhaṇo, sakkato bahujanassa pūjito;
નારિનં વસગતો ન ભાસતિ, રાહુના ઉપહતોવ ચન્દિમા.
Nārinaṃ vasagato na bhāsati, rāhunā upahatova candimā.
૩૬૦.
360.
‘‘યં કરેય્ય કુપિતો દિસો દિસં, દુટ્ઠચિત્તો વસમાગતં અરિં 261;
‘‘Yaṃ kareyya kupito diso disaṃ, duṭṭhacitto vasamāgataṃ ariṃ 262;
તેન ભિય્યો બ્યસનં નિગચ્છતિ, નારિનં વસગતો અપેક્ખવા.
Tena bhiyyo byasanaṃ nigacchati, nārinaṃ vasagato apekkhavā.
૩૬૧.
361.
‘‘કેસલૂનનખછિન્નતજ્જિતા, પાદપાણિકસદણ્ડતાળિતા;
‘‘Kesalūnanakhachinnatajjitā, pādapāṇikasadaṇḍatāḷitā;
હીનમેવુપગતા હિ નારિયો, તા રમન્તિ કુણપેવ મક્ખિકા.
Hīnamevupagatā hi nāriyo, tā ramanti kuṇapeva makkhikā.
૩૬૨.
362.
‘‘તા કુલેસુ વિસિખન્તરેસુ વા, રાજધાનિનિગમેસુ વા પુન 263;
‘‘Tā kulesu visikhantaresu vā, rājadhāninigamesu vā puna 264;
ઓડ્ડિતં નમુચિપાસવાકરં 265, ચક્ખુમા પરિવજ્જે સુખત્થિકો.
Oḍḍitaṃ namucipāsavākaraṃ 266, cakkhumā parivajje sukhatthiko.
૩૬૩.
363.
‘‘ઓસ્સજિત્વ કુસલં તપોગુણં, યો અનરિયચરિતાનિ માચરિ;
‘‘Ossajitva kusalaṃ tapoguṇaṃ, yo anariyacaritāni mācari;
દેવતાહિ નિરયં નિમિસ્સતિ, છેદગામિમણિયંવ વાણિજો.
Devatāhi nirayaṃ nimissati, chedagāmimaṇiyaṃva vāṇijo.
૩૬૪.
364.
‘‘સો ઇધ ગરહિતો પરત્થ ચ, દુમ્મતી ઉપહતો 267 સકમ્મુના;
‘‘So idha garahito parattha ca, dummatī upahato 268 sakammunā;
ગચ્છતી અનિયતો ગળાગળં, દુટ્ઠગદ્રભરથોવ ઉપ્પથે.
Gacchatī aniyato gaḷāgaḷaṃ, duṭṭhagadrabharathova uppathe.
૩૬૫.
365.
‘‘સો ઉપેતિ નિરયં પતાપનં, સત્તિસિમ્બલિવનઞ્ચ આયસં;
‘‘So upeti nirayaṃ patāpanaṃ, sattisimbalivanañca āyasaṃ;
આવસિત્વા તિરચ્છાનયોનિયં, પેતરાજવિસયં ન મુઞ્ચતિ 269.
Āvasitvā tiracchānayoniyaṃ, petarājavisayaṃ na muñcati 270.
૩૬૬.
366.
‘‘દિબ્યખિડ્ડરતિયોં ચ નન્દને, ચક્કવત્તિચરિતઞ્ચ માનુસે;
‘‘Dibyakhiḍḍaratiyoṃ ca nandane, cakkavatticaritañca mānuse;
નાસયન્તિ પમદા પમાદિનં, દુગ્ગતિઞ્ચ પટિપાદયન્તિ નં.
Nāsayanti pamadā pamādinaṃ, duggatiñca paṭipādayanti naṃ.
૩૬૭.
367.
‘‘દિબ્યખિડ્ડરતિયો ન દુલ્લભા, ચક્કવત્તિચરિતઞ્ચ માનુસે;
‘‘Dibyakhiḍḍaratiyo na dullabhā, cakkavatticaritañca mānuse;
સોણ્ણબ્યમ્હનિલયા 271 ચ અચ્છરા, યે ચરન્તિ પમદાહનત્થિકા.
Soṇṇabyamhanilayā 272 ca accharā, ye caranti pamadāhanatthikā.
૩૬૮.
368.
‘‘કામધાતુસમતિક્કમા ગતિ, રૂપધાતુયા ભાવો 273 ન દુલ્લભો;
‘‘Kāmadhātusamatikkamā gati, rūpadhātuyā bhāvo 274 na dullabho;
વીતરાગવિસયૂપપત્તિયા, યે ચરન્તિ પમદાહનત્થિકા.
Vītarāgavisayūpapattiyā, ye caranti pamadāhanatthikā.
૩૬૯.
369.
‘‘સબ્બદુક્ખસમતિક્કમં સિવં, અચ્ચન્તમચલિતં અસઙ્ખતં;
‘‘Sabbadukkhasamatikkamaṃ sivaṃ, accantamacalitaṃ asaṅkhataṃ;
નિબ્બુતેહિ સુચિહી ન દુલ્લભં, યે ચરન્તિ પમદાહનત્થિકા’’તિ.
Nibbutehi sucihī na dullabhaṃ, ye caranti pamadāhanatthikā’’ti.
૩૭૦.
370.
‘‘કુણાલોહં તદા આસિં, ઉદાયી ફુસ્સકોકિલો;
‘‘Kuṇālohaṃ tadā āsiṃ, udāyī phussakokilo;
આનન્દો ગિજ્ઝરાજાસિ, સારિપુત્તો ચ નારદો;
Ānando gijjharājāsi, sāriputto ca nārado;
પરિસા બુદ્ધપરિસા, એવં ધારેથ જાતક’’ન્તિ.
Parisā buddhaparisā, evaṃ dhāretha jātaka’’nti.
કુણાલજાતકં ચતુત્થં.
Kuṇālajātakaṃ catutthaṃ.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / જાતક-અટ્ઠકથા • Jātaka-aṭṭhakathā / [૫૩૬] ૪. કુણાલજાતકવણ્ણના • [536] 4. Kuṇālajātakavaṇṇanā