Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પેતવત્થુપાળિ • Petavatthupāḷi

    ૭. મિગલુદ્દકપેતવત્થુ

    7. Migaluddakapetavatthu

    ૪૭૮.

    478.

    ‘‘નરનારિપુરક્ખતો યુવા, રજનીયેહિ કામગુણેહિ 1 સોભસિ;

    ‘‘Naranāripurakkhato yuvā, rajanīyehi kāmaguṇehi 2 sobhasi;

    દિવસં અનુભોસિ કારણં, કિમકાસિ પુરિમાય જાતિયા’’તિ.

    Divasaṃ anubhosi kāraṇaṃ, kimakāsi purimāya jātiyā’’ti.

    ૪૭૯.

    479.

    ‘‘અહં રાજગહે રમ્મે, રમણીયે ગિરિબ્બજે;

    ‘‘Ahaṃ rājagahe ramme, ramaṇīye giribbaje;

    મિગલુદ્દો પુરે આસિં, લોહિતપાણિ દારુણો.

    Migaluddo pure āsiṃ, lohitapāṇi dāruṇo.

    ૪૮૦.

    480.

    ‘‘અવિરોધકરેસુ પાણિસુ, પુથુસત્તેસુ પદુટ્ઠમાનસો;

    ‘‘Avirodhakaresu pāṇisu, puthusattesu paduṭṭhamānaso;

    વિચરિં અતિદારુણો સદા 3, પરહિંસાય રતો અસઞ્ઞતો.

    Vicariṃ atidāruṇo sadā 4, parahiṃsāya rato asaññato.

    ૪૮૧.

    481.

    ‘‘તસ્સ મે સહાયો સુહદયો 5, સદ્ધો આસિ ઉપાસકો;

    ‘‘Tassa me sahāyo suhadayo 6, saddho āsi upāsako;

    સોપિ 7 મં અનુકમ્પન્તો, નિવારેસિ પુનપ્પુનં.

    Sopi 8 maṃ anukampanto, nivāresi punappunaṃ.

    ૪૮૨.

    482.

    ‘‘‘માકાસિ પાપકં કમ્મં, મા તાત દુગ્ગતિં અગા;

    ‘‘‘Mākāsi pāpakaṃ kammaṃ, mā tāta duggatiṃ agā;

    સચે ઇચ્છસિ પેચ્ચ સુખં, વિરમ પાણવધા અસંયમા’.

    Sace icchasi pecca sukhaṃ, virama pāṇavadhā asaṃyamā’.

    ૪૮૩.

    483.

    ‘‘તસ્સાહં વચનં સુત્વા, સુખકામસ્સ હિતાનુકમ્પિનો;

    ‘‘Tassāhaṃ vacanaṃ sutvā, sukhakāmassa hitānukampino;

    નાકાસિં સકલાનુસાસનિં, ચિરપાપાભિરતો અબુદ્ધિમા.

    Nākāsiṃ sakalānusāsaniṃ, cirapāpābhirato abuddhimā.

    ૪૮૪.

    484.

    ‘‘સો મં પુન ભૂરિસુમેધસો, અનુકમ્પાય સંયમે નિવેસયિ;

    ‘‘So maṃ puna bhūrisumedhaso, anukampāya saṃyame nivesayi;

    ‘સચે દિવા હનસિ પાણિનો, અથ તે રત્તિં ભવતુ સંયમો’.

    ‘Sace divā hanasi pāṇino, atha te rattiṃ bhavatu saṃyamo’.

    ૪૮૫.

    485.

    ‘‘સ્વાહં દિવા હનિત્વા પાણિનો, વિરતો રત્તિમહોસિ સઞ્ઞતો;

    ‘‘Svāhaṃ divā hanitvā pāṇino, virato rattimahosi saññato;

    રત્તાહં પરિચારેમિ, દિવા ખજ્જામિ દુગ્ગતો.

    Rattāhaṃ paricāremi, divā khajjāmi duggato.

    ૪૮૬.

    486.

    ‘‘તસ્સ કમ્મસ્સ કુસલસ્સ, અનુભોમિ રત્તિં અમાનુસિં;

    ‘‘Tassa kammassa kusalassa, anubhomi rattiṃ amānusiṃ;

    દિવા પટિહતાવ 9 કુક્કુરા, ઉપધાવન્તિ સમન્તા ખાદિતું.

    Divā paṭihatāva 10 kukkurā, upadhāvanti samantā khādituṃ.

    ૪૮૭.

    487.

    ‘‘યે ચ તે સતતાનુયોગિનો, ધુવં પયુત્તા સુગતસ્સ સાસને;

    ‘‘Ye ca te satatānuyogino, dhuvaṃ payuttā sugatassa sāsane;

    મઞ્ઞામિ તે અમતમેવ કેવલં, અધિગચ્છન્તિ પદં અસઙ્ખત’’ન્તિ.

    Maññāmi te amatameva kevalaṃ, adhigacchanti padaṃ asaṅkhata’’nti.

    મિગલુદ્દકપેતવત્થુ સત્તમં.

    Migaluddakapetavatthu sattamaṃ.







    Footnotes:
    1. કામેહિ (ક॰)
    2. kāmehi (ka.)
    3. તદા (સી॰)
    4. tadā (sī.)
    5. સુહદો (સી॰)
    6. suhado (sī.)
    7. સો હિ (સ્યા॰)
    8. so hi (syā.)
    9. પટિહતા ચ (ક॰)
    10. paṭihatā ca (ka.)



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / પેતવત્થુ-અટ્ઠકથા • Petavatthu-aṭṭhakathā / ૭. મિગલુદ્દકપેતવત્થુવણ્ણના • 7. Migaluddakapetavatthuvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact