Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ပဉ္စပကရဏ-အဋ္ဌကထာ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā |
။ နမော တသ္သ ဘဂဝတော အရဟတော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓသ္သ။
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
အဘိဓမ္မပိဋကေ
Abhidhammapiṭake
ယမကပ္ပကရဏ-အဋ္ဌကထာ
Yamakappakaraṇa-aṭṭhakathā
သင္ခေပေနေဝ ဒေဝာနံ၊ ဒေဝဒေဝော သုရာလယေ။
Saṅkhepeneva devānaṃ, devadevo surālaye;
ကထာဝတ္ထုပ္ပကရဏံ၊ ဒေသယိတ္ဝာ ရဏဉ္ဇဟော။
Kathāvatthuppakaraṇaṃ, desayitvā raṇañjaho.
ယမသ္သ ဝိသယာတီတော၊ နာနာယမကမဏ္ဍိတံ။
Yamassa visayātīto, nānāyamakamaṇḍitaṃ;
အဘိဓမ္မပ္ပကရဏံ၊ ဆဋ္ဌံ ဆဋ္ဌာန ဒေသကော။
Abhidhammappakaraṇaṃ, chaṭṭhaṃ chaṭṭhāna desako.
ယမကံ အယမာဝတ္တ-နီလာမလတနူရုဟော။
Yamakaṃ ayamāvatta-nīlāmalatanūruho;
ယံ ဒေသယိ အနုပ္ပတ္တော၊ တသ္သ သံဝဏ္ဏနာက္ကမော။
Yaṃ desayi anuppatto, tassa saṃvaṇṇanākkamo;
ဣဒာနိ ယသ္မာ တသ္မာသ္သ၊ ဟောတိ သံဝဏ္ဏနာ အယန္တိ။
Idāni yasmā tasmāssa, hoti saṃvaṇṇanā ayanti.
၁. မူလယမကံ
1. Mūlayamakaṃ
ဥဒ္ဒေသဝာရဝဏ္ဏနာ
Uddesavāravaṇṇanā
၁. မူလယမကံ , ခန္ဓယမကံ, အာယတနယမကံ, ဓာတုယမကံ, သစ္စယမကံ, သင္ခာရယမကံ, အနုသယယမကံ, စိတ္တယမကံ, ဓမ္မယမကံ, ဣန္ဒ္ရိယယမကန္တိ ဣမေသံ ဒသန္နံ ယမကာနံ ဝသေန ဣဒံ ပကရဏံ ဒသဝိဓေန ဝိဘတ္တန္တိ ဟိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ ယေသံ ဒသန္နံ ယမကာနံ ဝသေန ဣဒံ ပကရဏံ ဒသဝိဓေန ဝိဘတ္တံ, တေသဉ္စေဝ ဣမသ္သ စ ပကရဏသ္သ နာမတ္ထော တာဝ ဧဝံ ဝေဒိတဗ္ဗော – ကေနဋ္ဌေန ယမကန္တိ? ယုဂဠဋ္ဌေန။ ယုဂဠဉ္ဟိ ယမကန္တိ ဝုစ္စတိ – ‘ယမကပာဋိဟာရိယံ, ယမကသာလာ’တိအာဒီသု ဝိယ။ ဣတိ ယုဂဠသင္ခာတာနံ ယမကာနံ ဝသေန ဒေသိတတ္တာ ဣမေသု ဒသသု ဧကေကံ ယမကံ နာမ။ ဣမေသံ ပန ယမကာနံ သမူဟဘာဝတော သဗ္ဗမ္ပေတံ ပကရဏံ ယမကန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။
1. Mūlayamakaṃ , khandhayamakaṃ, āyatanayamakaṃ, dhātuyamakaṃ, saccayamakaṃ, saṅkhārayamakaṃ, anusayayamakaṃ, cittayamakaṃ, dhammayamakaṃ, indriyayamakanti imesaṃ dasannaṃ yamakānaṃ vasena idaṃ pakaraṇaṃ dasavidhena vibhattanti hi vuttaṃ. Tattha yesaṃ dasannaṃ yamakānaṃ vasena idaṃ pakaraṇaṃ dasavidhena vibhattaṃ, tesañceva imassa ca pakaraṇassa nāmattho tāva evaṃ veditabbo – kenaṭṭhena yamakanti? Yugaḷaṭṭhena. Yugaḷañhi yamakanti vuccati – ‘yamakapāṭihāriyaṃ, yamakasālā’tiādīsu viya. Iti yugaḷasaṅkhātānaṃ yamakānaṃ vasena desitattā imesu dasasu ekekaṃ yamakaṃ nāma. Imesaṃ pana yamakānaṃ samūhabhāvato sabbampetaṃ pakaraṇaṃ yamakanti veditabbaṃ.
တတ္ထ မူလဝသေန ပုစ္ဆာဝိသ္သဇ္ဇနံ ကတ္ဝာ ဒေသိတတ္တာ ဒသန္နံ တာဝ သဗ္ဗပဌမံ မူလယမကန္တိ ဝုတ္တံ။ တသ္သ ဥဒ္ဒေသဝာရော, နိဒ္ဒေသဝာရောတိ ဒ္ဝေ ဝာရာ ဟောန္တိ ။ တေသု ဥဒ္ဒိဋ္ဌာနုက္ကမေန နိဒ္ဒိသိတဗ္ဗတ္တာ ဥဒ္ဒေသဝာရော ပဌမော။ တသ္သ ယေ ကေစိ ကုသလာ ဓမ္မာ, သဗ္ဗေ တေ ကုသလမူလာ; ယေ ဝာ ပန ကုသလမူလာ, သဗ္ဗေ တေ ဓမ္မာ ကုသလာတိ ဣဒံ ယမကံ အာဒိ ။ တသ္သ ကုသလာကုသလမူလသင္ခာတာနံ ဒ္ဝိန္နံ အတ္ထာနံ ဝသေန အတ္ထယမကန္တိ ဝာ, တေသညေဝ အတ္ထာနံ ဝသေန အနုလောမပဋိလောမတော ပဝတ္တပာဠိဓမ္မဝသေန ဓမ္မယမကန္တိ ဝာ, အနုလောမပဋိလောမတော ပဝတ္တပုစ္ဆာဝသေန ပုစ္ဆာယမကန္တိ ဝာ တိဓာ ယမကဘာဝော ဝေဒိတဗ္ဗော။ သေသေသုပိ ဧသေဝ နယော။
Tattha mūlavasena pucchāvissajjanaṃ katvā desitattā dasannaṃ tāva sabbapaṭhamaṃ mūlayamakanti vuttaṃ. Tassa uddesavāro, niddesavāroti dve vārā honti . Tesu uddiṭṭhānukkamena niddisitabbattā uddesavāro paṭhamo. Tassa ye keci kusalā dhammā, sabbe te kusalamūlā; ye vā pana kusalamūlā, sabbe te dhammā kusalāti idaṃ yamakaṃ ādi . Tassa kusalākusalamūlasaṅkhātānaṃ dvinnaṃ atthānaṃ vasena atthayamakanti vā, tesaññeva atthānaṃ vasena anulomapaṭilomato pavattapāḷidhammavasena dhammayamakanti vā, anulomapaṭilomato pavattapucchāvasena pucchāyamakanti vā tidhā yamakabhāvo veditabbo. Sesesupi eseva nayo.
ဣဒာနိ ဣမေသံ ယမကာနံ ဝသေန ဒေသိတေ ဣမသ္မိံ မူလယမကေ ဥဒ္ဒေသဝာရသ္သ တာဝ နယယမကပုစ္ဆာအတ္ထဝာရပ္ပဘေဒဝသေန ပာဠိဝဝတ္ထာနမေဝ ဧဝံ ဝေဒိတဗ္ဗံ – ကုသလတ္တိကမာတိကာယ ဟိ ‘ကုသလာ ဓမ္မာ’တိ ဣဒံ အာဒိပဒံ နိသ္သာယ မူလနယော, မူလမူလနယော, မူလကနယော, မူလမူလကနယောတိ ဣမေ စတ္တာရော နယာ ဟောန္တိ။ တေသံ ဧကေကသ္မိံ နယေ မူလယမကံ, ဧကမူလယမကံ, အညမညမူလယမကန္တိ တီဏိ တီဏိ ယမကာနိ။ ဧဝံ စတူသု နယေသု ဒ္ဝာဒသ ယမကာနိ, ဧကေကသ္မိံ ယမကေ အနုလောမပဋိလောမဝသေန ဒ္ဝေ ဒ္ဝေ ပုစ္ဆာတိ စတုဝီသတိ ပုစ္ဆာ, ဧကေကာယ ပုစ္ဆာယ သန္နိဋ္ဌာနသံသယဝသေန ဒ္ဝေ ဒ္ဝေ အတ္ထာတိ အဋ္ဌစတ္တာလီသ အတ္ထာတိ။
Idāni imesaṃ yamakānaṃ vasena desite imasmiṃ mūlayamake uddesavārassa tāva nayayamakapucchāatthavārappabhedavasena pāḷivavatthānameva evaṃ veditabbaṃ – kusalattikamātikāya hi ‘kusalā dhammā’ti idaṃ ādipadaṃ nissāya mūlanayo, mūlamūlanayo, mūlakanayo, mūlamūlakanayoti ime cattāro nayā honti. Tesaṃ ekekasmiṃ naye mūlayamakaṃ, ekamūlayamakaṃ, aññamaññamūlayamakanti tīṇi tīṇi yamakāni. Evaṃ catūsu nayesu dvādasa yamakāni, ekekasmiṃ yamake anulomapaṭilomavasena dve dve pucchāti catuvīsati pucchā, ekekāya pucchāya sanniṭṭhānasaṃsayavasena dve dve atthāti aṭṭhacattālīsa atthāti.
တတ္ထ ယေ ကေစိ ကုသလာ ဓမ္မာတိ ကုသလေသု ‘‘ကုသလာ နု ခော, န ကုသလာ နု ခော’’တိ သန္ဒေဟာဘာဝတော ဣမသ္မိံ ပဒေ သန္နိဋ္ဌာနတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ သဗ္ဗေ တေ ကုသလမူလာတိ ‘‘သဗ္ဗေ တေ ကုသလာ ဓမ္မာ ကုသလမူလာ နု ခော, နနု ခော’’တိ ဧဝံ ဝိမတိဝသေန ပုစ္ဆိတတ္တာ ဣမသ္မိံ ပဒေ သံသယတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ သော စ ခော ဝေနေယ္ယာနံ သံသယဋ္ဌာနေ သံသယဒီပနတ္ထံ ဝုတ္တော, တထာဂတသ္သ ပန သံသယော နာမ နတ္ထိ။ ဣတော ပရေသုပိ ပုစ္ဆာပဒေသု ဧသေဝ နယော။
Tattha ye keci kusalā dhammāti kusalesu ‘‘kusalā nu kho, na kusalā nu kho’’ti sandehābhāvato imasmiṃ pade sanniṭṭhānattho veditabbo. Sabbe te kusalamūlāti ‘‘sabbe te kusalā dhammā kusalamūlā nu kho, nanu kho’’ti evaṃ vimativasena pucchitattā imasmiṃ pade saṃsayattho veditabbo. So ca kho veneyyānaṃ saṃsayaṭṭhāne saṃsayadīpanatthaṃ vutto, tathāgatassa pana saṃsayo nāma natthi. Ito paresupi pucchāpadesu eseva nayo.
ယထာ စ ကုသလပဒံ နိသ္သာယ ဣမေ စတ္တာရော နယာ, ဧကေကသ္မိံ နယေ တိဏ္ဏံ တိဏ္ဏံ ယမကာနံ ဝသေန ဒ္ဝာဒသ ယမကာနိ, ဧကေကသ္မိံ ယမကေ ဒ္ဝိန္နံ ဒ္ဝိန္နံ ပုစ္ဆာနံ ဝသေန စတုဝီသတိ ပုစ္ဆာ; ဧကေကာယ ပုစ္ဆာယ ဒ္ဝိန္နံ ဒ္ဝိန္နံ အတ္ထာနံ ဝသေန အဋ္ဌစတ္တာလီသ အတ္ထာ စ ဟောန္တိ။ အကုသလပဒံ နိသ္သာယပိ တထေဝ။ အဗ္ယာကတပဒံ နိသ္သာယပိ တထေဝ။ တီဏိပိ ပဒာနိ ဧကတော ကတ္ဝာ နိဒ္ဒိဋ္ဌံ နာမပဒံ နိသ္သာယပိ တထေဝာတိ ကုသလတ္တိကမာတိကာယ စတူသု ပဒေသု သဗ္ဗေပိ သောဠသ နယာ, အဋ္ဌစတ္တာလီသ ယမကာနိ , ဆန္နဝုတိ ပုစ္ဆာ, ဒ္ဝေနဝုတိသတံ အတ္ထာ စ ဥဒ္ဒေသဝသေန ဝုတ္တာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဧတ္တာဝတာ မူလဝာရော နာမ ပဌမံ ဥဒ္ဒိဋ္ဌော ဟောတိ။
Yathā ca kusalapadaṃ nissāya ime cattāro nayā, ekekasmiṃ naye tiṇṇaṃ tiṇṇaṃ yamakānaṃ vasena dvādasa yamakāni, ekekasmiṃ yamake dvinnaṃ dvinnaṃ pucchānaṃ vasena catuvīsati pucchā; ekekāya pucchāya dvinnaṃ dvinnaṃ atthānaṃ vasena aṭṭhacattālīsa atthā ca honti. Akusalapadaṃ nissāyapi tatheva. Abyākatapadaṃ nissāyapi tatheva. Tīṇipi padāni ekato katvā niddiṭṭhaṃ nāmapadaṃ nissāyapi tathevāti kusalattikamātikāya catūsu padesu sabbepi soḷasa nayā, aṭṭhacattālīsa yamakāni , channavuti pucchā, dvenavutisataṃ atthā ca uddesavasena vuttāti veditabbā. Ettāvatā mūlavāro nāma paṭhamaṃ uddiṭṭho hoti.
တတော ပရံ ယေ ကေစိ ကုသလာ ဓမ္မာ, သဗ္ဗေ တေ ကုသလဟေတူတိအာဒယော တသ္သေဝ မူလဝာရသ္သ ဝေဝစနဝသေန နဝ ဝာရာ ဥဒ္ဒိဋ္ဌာ။ ဣတိ မူလဝာရော, ဟေတုဝာရော, နိဒာနဝာရော, သမ္ဘဝဝာရော, ပဘဝဝာရော, သမုဋ္ဌာနဝာရော, အာဟာရဝာရော, အာရမ္မဏဝာရော, ပစ္စယဝာရော, သမုဒယဝာရောတိ သဗ္ဗေပိ ဒသ ဝာရာ ဟောန္တိ။ တတ္ထ မူလဝာရေ အာဂတပရိစ္ဆေဒေနေဝ သေသေသုပိ နယာဒယော ဝေဒိတဗ္ဗာတိ သဗ္ဗေသုပိ ဒသသု ဝာရေသု သဋ္ဌိသတနယာ, အသီတိအဓိကာနိ စတ္တာရိ ယမကသတာနိ, သဋ္ဌိအဓိကာနိ နဝပုစ္ဆာသတာနိ, ဝီသာဓိကာနိ ဧကူနဝီသတိ အတ္ထသတာနိ စ ဥဒ္ဒိဋ္ဌာနီတိ ဝေဒိတဗ္ဗာနိ။ ဧဝံ တာဝ ဥဒ္ဒေသဝာရေ နယယမကပုစ္ဆာအတ္ထဝာရပ္ပဘေဒဝသေန ပာဠိဝဝတ္ထာနမေဝ ဝေဒိတဗ္ဗံ။
Tato paraṃ ye keci kusalā dhammā, sabbe te kusalahetūtiādayo tasseva mūlavārassa vevacanavasena nava vārā uddiṭṭhā. Iti mūlavāro, hetuvāro, nidānavāro, sambhavavāro, pabhavavāro, samuṭṭhānavāro, āhāravāro, ārammaṇavāro, paccayavāro, samudayavāroti sabbepi dasa vārā honti. Tattha mūlavāre āgataparicchedeneva sesesupi nayādayo veditabbāti sabbesupi dasasu vāresu saṭṭhisatanayā, asītiadhikāni cattāri yamakasatāni, saṭṭhiadhikāni navapucchāsatāni, vīsādhikāni ekūnavīsati atthasatāni ca uddiṭṭhānīti veditabbāni. Evaṃ tāva uddesavāre nayayamakapucchāatthavārappabhedavasena pāḷivavatthānameva veditabbaṃ.
မူလံ ဟေတု နိဒာနဉ္စာတိ ဂာထာ ဒသန္နမ္ပိ ဝာရာနံ ဥဒ္ဒာနဂာထာ နာမ။ တတ္ထ မူလာဒီနိ သဗ္ဗာနိပိ ကာရဏဝေဝစနာနေဝ။ ကာရဏဉ္ဟိ ပတိဋ္ဌာနဋ္ဌေန မူလံ။ အတ္တနော ဖလနိပ္ဖာဒနတ္ထံ ဟိနောတိ ပဝတ္တတီတိ ဟေတု။ ‘ဟန္ဒ, နံ ဂဏ္ဟာထာ’တိ ဒသ္သေန္တံ ဝိယ အတ္တနော ဖလံ နိဒေတီတိ နိဒာနံ။ ဧတသ္မာ ဖလံ သမ္ဘောတီတိ သမ္ဘဝော။ ပဘဝတီတိ ပဘဝော။ သမုဋ္ဌာတိ ဧတ္ထ ဖလံ, ဧတေန ဝာ သမုဋ္ဌာတီတိ သမုဋ္ဌာနံ။ အတ္တနော ဖလံ အာဟရတီတိ အာဟာရော။ အပ္ပဋိက္ခိပိတဗ္ဗေန အတ္တနော ဖလေန အာလမ္ဗိယတီတိ အာလမ္ဗဏံ။ ဧတံ ပဋိစ္စ အပ္ပဋိက္ခိပိတ္ဝာ ဖလံ ဧတိ ပဝတ္တတီတိ ပစ္စယော။ ဧတသ္မာ ဖလံ သမုဒေတီတိ သမုဒယော။ ဧဝမေတေသံ ပဒာနံ ဝစနတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။
Mūlaṃ hetu nidānañcāti gāthā dasannampi vārānaṃ uddānagāthā nāma. Tattha mūlādīni sabbānipi kāraṇavevacanāneva. Kāraṇañhi patiṭṭhānaṭṭhena mūlaṃ. Attano phalanipphādanatthaṃ hinoti pavattatīti hetu. ‘Handa, naṃ gaṇhāthā’ti dassentaṃ viya attano phalaṃ nidetīti nidānaṃ. Etasmā phalaṃ sambhotīti sambhavo. Pabhavatīti pabhavo. Samuṭṭhāti ettha phalaṃ, etena vā samuṭṭhātīti samuṭṭhānaṃ. Attano phalaṃ āharatīti āhāro. Appaṭikkhipitabbena attano phalena ālambiyatīti ālambaṇaṃ. Etaṃ paṭicca appaṭikkhipitvā phalaṃ eti pavattatīti paccayo. Etasmā phalaṃ samudetīti samudayo. Evametesaṃ padānaṃ vacanattho veditabbo.
ဥဒ္ဒေသဝာရဝဏ္ဏနာ။
Uddesavāravaṇṇanā.
နိဒ္ဒေသဝာရဝဏ္ဏနာ
Niddesavāravaṇṇanā
၅၀. ဣဒာနိ ယေကေစိ ကုသလာ ဓမ္မာတိအာဒိနာ နယေန နိဒ္ဒေသဝာရော အာရဒ္ဓော။ တတ္ထ ယေ ကေစီတိ အနဝသေသဝစနံ။ ကုသလာ ဓမ္မာတိ ကုသလတ္တိကသ္သ ပဒဘာဇနေ ဝုတ္တလက္ခဏာ အနဝဇ္ဇသုခဝိပာကာ ကုသလသဘာဝာ။ သဗ္ဗေ တေ ကုသလမူလာတိ ကိံ တေ သဗ္ဗေယေဝ ကုသလမူလာတိ ပုစ္ဆတိ။ တီဏေဝ ကုသလမူလာနီတိ န တေ သဗ္ဗေ ကုသလမူလာနိ, အလောဘာဒီနိ ပန တီဏိ ဧဝ ကုသလမူလာနီတိ အတ္ထော။ အဝသေသာ ကုသလာ ဓမ္မာ န ကုသလမူလာတိ အဝသေသာ ဖသ္သာဒယော ကုသလာ ဓမ္မာ ကုသလမူလာနိ နာမ န ဟောန္တိ။ အထ ဝာ အဝသေသာ ဖသ္သာဒယော ကုသလာ ဓမ္မာယေဝ နာမ, န ကုသလမူလာနီတိပိ အတ္ထော။ ယေ ဝာ ပန ကုသလမူလာတိ ယေ ဝာ ပန ပဌမပုစ္ဆာယ ဒုတိယပဒေန ကုသလမူလာတိ တယော အလောဘာဒယော ဂဟိတာ။ သဗ္ဗေ တေ ဓမ္မာ ကုသလာတိ ကိံ တေ သဗ္ဗေ တယောပိ ဓမ္မာ ကုသလာတိ ပုစ္ဆတိ။ အာမန္တာတိ သဗ္ဗေသမ္ပိ ကုသလမူလာနံ ကုသလဘာဝံ သမ္ပဋိစ္ဆန္တော အာဟ။ အယံ တာဝ မူလနယေ မူလယမကသ္သ အတ္ထော။ ဣမိနာ ဥပာယေန သဗ္ဗပုစ္ဆာသု ဝိသ္သဇ္ဇနနယော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ယံ ပန ယတ္ထ ဝိသေသမတ္တံ အတ္ထိ, တဒေဝ ဝဏ္ဏယိသ္သာမ။
50. Idāni yekeci kusalā dhammātiādinā nayena niddesavāro āraddho. Tattha ye kecīti anavasesavacanaṃ. Kusalā dhammāti kusalattikassa padabhājane vuttalakkhaṇā anavajjasukhavipākā kusalasabhāvā. Sabbe te kusalamūlāti kiṃ te sabbeyeva kusalamūlāti pucchati. Tīṇevakusalamūlānīti na te sabbe kusalamūlāni, alobhādīni pana tīṇi eva kusalamūlānīti attho. Avasesā kusalā dhammā na kusalamūlāti avasesā phassādayo kusalā dhammā kusalamūlāni nāma na honti. Atha vā avasesā phassādayo kusalā dhammāyeva nāma, na kusalamūlānītipi attho. Ye vā pana kusalamūlāti ye vā pana paṭhamapucchāya dutiyapadena kusalamūlāti tayo alobhādayo gahitā. Sabbe te dhammā kusalāti kiṃ te sabbe tayopi dhammā kusalāti pucchati. Āmantāti sabbesampi kusalamūlānaṃ kusalabhāvaṃ sampaṭicchanto āha. Ayaṃ tāva mūlanaye mūlayamakassa attho. Iminā upāyena sabbapucchāsu vissajjananayo veditabbo. Yaṃ pana yattha visesamattaṃ atthi, tadeva vaṇṇayissāma.
၅၁. ဧကမူလယမကေ တာဝ သဗ္ဗေ တေ ကုသလမူလေန ဧကမူလာတိ ဂဏနဋ္ဌေန ဧကမူလကံ အဂ္ဂဟေတ္ဝာ သမာနဋ္ဌေန ဂဟေတဗ္ဗာ။ အယဉ္ဟေတ္ထ အတ္ထော – သဗ္ဗေ တေ ကုသလမူလေန သမာနမူလာ။ ယံ ဖသ္သသ္သ မူလံ, တဒေဝ ဝေဒနာဒီနန္တိ။ အထ နေသံ တထာဘာဝံ သမ္ပဋိစ္ဆန္တော အာမန္တာတိ အာဟ။ ကုသလသမုဋ္ဌာနန္တိ ကုသလစိတ္တသမုဋ္ဌာနရူပံ ဒသ္သိတံ။ ဧကမူလန္တိ အလောဘာဒိနာ ကုသလမူလေန သမာနမူလံ ။ ယထေဝ ဟိ ဖသ္သာဒီနံ အလောဘာဒယော ဟေတုပစ္စယတ္တာ မူလံ, တထာ တံ သမုဋ္ဌာနရူပသ္သာပိ, ကုသလလက္ခဏာဘာဝေန ပန တံ န ကုသလံ။
51. Ekamūlayamake tāva sabbe te kusalamūlena ekamūlāti gaṇanaṭṭhena ekamūlakaṃ aggahetvā samānaṭṭhena gahetabbā. Ayañhettha attho – sabbe te kusalamūlena samānamūlā. Yaṃ phassassa mūlaṃ, tadeva vedanādīnanti. Atha nesaṃ tathābhāvaṃ sampaṭicchanto āmantāti āha. Kusalasamuṭṭhānanti kusalacittasamuṭṭhānarūpaṃ dassitaṃ. Ekamūlanti alobhādinā kusalamūlena samānamūlaṃ . Yatheva hi phassādīnaṃ alobhādayo hetupaccayattā mūlaṃ, tathā taṃ samuṭṭhānarūpassāpi, kusalalakkhaṇābhāvena pana taṃ na kusalaṃ.
၅၂. အညမညယမကေ ‘ယေကေစိ ကုသလာ’တိ အပုစ္ဆိတ္ဝာ ယေကေစိ ကုသလမူလေန ဧကမူလာတိ ပုစ္ဆာ ကတာ။ ကသ္မာ? ဣမိနာပိ ဗ္ယဉ္ဇနေန တသ္သေဝတ္ထသ္သ သမ္ဘဝတော။ ကုသလမူလာနီတိ ဣဒံ ပုရိမသ္သ ဝိသေသနံ။ ‘မူလာနိ ယာနိ ဧကတော ဥပ္ပဇ္ဇန္တီ’တိ ဟိ ဝုတ္တံ, တာနိ ပန ကုသလမူလာနိပိ ဟောန္တိ အကုသလအဗ္ယာကတမူလာနိပိ, ဣဓ ကုသလမူလာနီတိ ဝိသေသဒသ္သနတ္ထမိဒံ ဝုတ္တံ။ အညမညမူလာနိ စာတိ အညမညံ ဟေတုပစ္စယေန ပစ္စယာ ဟောန္တီတိ အတ္ထော။ တသ္သေဝ ပဋိလောမပုစ္ဆာယ ‘သဗ္ဗေ တေ ဓမ္မာ ကုသလမူလေန ဧကမူလာ’တိ အဝတ္ဝာ သဗ္ဗေ တေ ဓမ္မာ ကုသလာတိ ဝုတ္တံ။ ကသ္မာ? အတ္ထဝိသေသာဘာဝတော။ ကုသလမူလေန ဧကမူလာတိ ဟိ ပုစ္ဆာယ ကတာယ ‘မူလာနိ ယာနိ ဧကတော ဥပ္ပဇ္ဇန္တီ’တိ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝိသ္သဇ္ဇနံ ကာတဗ္ဗံ ဘဝေယ္ယ, ဧဝဉ္စ သတိ အတ္ထဝိသေသာဘာဝော ဟောတိ။ တသ္မာ တထာ အကတ္ဝာ ဧဝံ ပုစ္ဆာ ကတာ။ ဣမိနာ ဥပာယေန မူလမူလနယာဒီသုပိ အညမညမူလယမကေ ပုစ္ဆာဝိသေသော ဝေဒိတဗ္ဗော။
52. Aññamaññayamake ‘yekeci kusalā’ti apucchitvā yekeci kusalamūlena ekamūlāti pucchā katā. Kasmā? Imināpi byañjanena tassevatthassa sambhavato. Kusalamūlānīti idaṃ purimassa visesanaṃ. ‘Mūlāni yāni ekato uppajjantī’ti hi vuttaṃ, tāni pana kusalamūlānipi honti akusalaabyākatamūlānipi, idha kusalamūlānīti visesadassanatthamidaṃ vuttaṃ. Aññamaññamūlāni cāti aññamaññaṃ hetupaccayena paccayā hontīti attho. Tasseva paṭilomapucchāya ‘sabbe te dhammā kusalamūlena ekamūlā’ti avatvā sabbe te dhammā kusalāti vuttaṃ. Kasmā? Atthavisesābhāvato. Kusalamūlena ekamūlāti hi pucchāya katāya ‘mūlāni yāni ekato uppajjantī’ti heṭṭhā vuttanayeneva vissajjanaṃ kātabbaṃ bhaveyya, evañca sati atthavisesābhāvo hoti. Tasmā tathā akatvā evaṃ pucchā katā. Iminā upāyena mūlamūlanayādīsupi aññamaññamūlayamake pucchāviseso veditabbo.
၅၃-၅၅. မူလမူလနယေ သဗ္ဗေ တေ ကုသလမူလမူလာတိ သဗ္ဗေ တေ ကုသလမူလသင္ခာတာ မူလာတိ ပုစ္ဆတိ။ ဧကမူလမူလာတိ သမာနဋ္ဌေန ဧကမေဝ မူလမူလံ ဧတေသန္တိ ဧကမူလမူလာ။ အညမညမူလမူလာတိ အညမညသ္သ မူလံ အညမညမူလံ, အညမညမူလံ ဟေတုပစ္စယဋ္ဌေန မူလံ ဧတေသန္တိ အညမညမူလမူလာ။
53-55. Mūlamūlanaye sabbe te kusalamūlamūlāti sabbe te kusalamūlasaṅkhātā mūlāti pucchati. Ekamūlamūlāti samānaṭṭhena ekameva mūlamūlaṃ etesanti ekamūlamūlā. Aññamaññamūlamūlāti aññamaññassa mūlaṃ aññamaññamūlaṃ, aññamaññamūlaṃ hetupaccayaṭṭhena mūlaṃ etesanti aññamaññamūlamūlā.
၅၆. မူလကနယေ ကုသလမူလကာတိ ဟေတုပစ္စယဋ္ဌေန ကုသလံ မူလံ ဧတေသန္တိ ကုသလမူလကာ။
56. Mūlakanaye kusalamūlakāti hetupaccayaṭṭhena kusalaṃ mūlaṃ etesanti kusalamūlakā.
၅၇-၆၁. မူလမူလကနယေ ကုသလမူလမူလကာတိ ကုသလာနံ မူလံ ကုသလမူလံ။ ဟေတုပစ္စယဋ္ဌေနေဝ ကုသလမူလံ မူလံ ဧတေသန္တိ ကုသလမူလမူလကာတိ။ အယံ တာဝ ကုသလပဒံ နိသ္သာယ နယယမကပုစ္ဆာသု ဝိသေသတ္ထော။
57-61. Mūlamūlakanaye kusalamūlamūlakāti kusalānaṃ mūlaṃ kusalamūlaṃ. Hetupaccayaṭṭheneva kusalamūlaṃ mūlaṃ etesanti kusalamūlamūlakāti. Ayaṃ tāva kusalapadaṃ nissāya nayayamakapucchāsu visesattho.
၆၂-၇၃. အကုသလပဒာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ အယံ ပန ဝိသေသော, အဟေတုကံ အကုသလန္တိ ဝိစိကိစ္ဆာယ စေဝ ဥဒ္ဓစ္စေန စ သမ္ပယုတ္တံ မောဟံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။
62-73. Akusalapadādīsupi eseva nayo. Ayaṃ pana viseso, ahetukaṃ akusalanti vicikicchāya ceva uddhaccena ca sampayuttaṃ mohaṃ sandhāya vuttaṃ.
၇၄-၈၅. အဟေတုကံ အဗ္ယာကတန္တိ အဋ္ဌာရသ စိတ္တုပ္ပာဒာ ရူပံ, နိဗ္ဗာနဉ္စ။ အဗ္ယာကတမူလေန န ဧကမူလန္တိ ဣဓ ပန ဌပေတ္ဝာ သဟေတုကအဗ္ယာကတသမုဋ္ဌာနံ ရူပံ, သေသံ လဗ္ဘတိ။ သဟေတုကအဗ္ယာကတသမုဋ္ဌာနံ ရူပံ အဗ္ယာကတမူလေန ဧကမူလံ ဟောတိ, တံ အဗ္ဗောဟာရိကံ ကတ္ဝာ ဧကတော လဗ္ဘမာနကဝသေနေဝ စေတံ ဝိသ္သဇ္ဇနံ ကတံ။
74-85. Ahetukaṃabyākatanti aṭṭhārasa cittuppādā rūpaṃ, nibbānañca. Abyākatamūlena na ekamūlanti idha pana ṭhapetvā sahetukaabyākatasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, sesaṃ labbhati. Sahetukaabyākatasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ abyākatamūlena ekamūlaṃ hoti, taṃ abbohārikaṃ katvā ekato labbhamānakavaseneva cetaṃ vissajjanaṃ kataṃ.
၈၆-၉၇. နာမာ ဓမ္မာတိ နာမသင္ခာတာ ဓမ္မာ။ တေ အတ္ထတော စတ္တာရော အရူပိနော ခန္ဓာ, နိဗ္ဗာနဉ္စ။ နဝေဝ နာမမူလာနီတိ ကုသလာကုသလအဗ္ယာကတမူလဝသေန နဝ မူလာနိ။ အဟေတုကံ နာမံ နာမမူလေန န ဧကမူလန္တိ အဟေတုကံ သဗ္ဗမ္ပိ အဋ္ဌာရသ စိတ္တုပ္ပာဒဝိစိကိစ္ဆုဒ္ဓစ္စသမ္ပယုတ္တမောဟနိဗ္ဗာနသင္ခာတံ နာမံ နာမမူလေန န ဧကမူလံ ။ န ဟိ တံ တေန သဒ္ဓိံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကံ နာမံ နာမမူလေနာတိ ပဒေပိ သဟေတုကံ နာမံ နာမမူလေနာတိ အတ္ထော။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ဥတ္တာနတ္ထမေဝာတိ။
86-97. Nāmā dhammāti nāmasaṅkhātā dhammā. Te atthato cattāro arūpino khandhā, nibbānañca. Naveva nāmamūlānīti kusalākusalaabyākatamūlavasena nava mūlāni. Ahetukaṃ nāmaṃ nāmamūlena na ekamūlanti ahetukaṃ sabbampi aṭṭhārasa cittuppādavicikicchuddhaccasampayuttamohanibbānasaṅkhātaṃ nāmaṃ nāmamūlena na ekamūlaṃ . Na hi taṃ tena saddhiṃ uppajjati. Sahetukaṃnāmaṃ nāmamūlenāti padepi sahetukaṃ nāmaṃ nāmamūlenāti attho. Sesaṃ sabbattha uttānatthamevāti.
မူလဝာရဝဏ္ဏနာ။
Mūlavāravaṇṇanā.
၉၈-၉၉. ဟေတုဝာရာဒီသုပိ ဣမိနာဝုပာယေန အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ မူလံ ဟေတု နိဒာနဉ္စာတိဂာထာ ယထာနိဒ္ဒိဋ္ဌာနံ ဒသန္နမ္ပိ ဝာရာနံ ပုန ဥဒ္ဒာနဝသေနေဝ ဝုတ္တာတိ။
98-99. Hetuvārādīsupi imināvupāyena attho veditabbo. Mūlaṃ hetu nidānañcātigāthā yathāniddiṭṭhānaṃ dasannampi vārānaṃ puna uddānavaseneva vuttāti.
မူလယမကဝဏ္ဏနာ။
Mūlayamakavaṇṇanā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / အဘိဓမ္မပိဋက • Abhidhammapiṭaka / ယမကပာဠိ • Yamakapāḷi / ၁. မူလယမကံ • 1. Mūlayamakaṃ
ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ပဉ္စပကရဏ-မူလဋီကာ • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ၁. မူလယမကံ • 1. Mūlayamakaṃ
ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ပဉ္စပကရဏ-အနုဋီကာ • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ၁. မူလယမကံ • 1. Mūlayamakaṃ