Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / અઙ્ગુત્તરનિકાય • Aṅguttaranikāya

    ૩. નગરોપમસુત્તં

    3. Nagaropamasuttaṃ

    ૬૭. ‘‘યતો ખો, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમં નગરં સત્તહિ નગરપરિક્ખારેહિ સુપરિક્ખતં 1 હોતિ, ચતુન્નઞ્ચ આહારાનં નિકામલાભી હોતિ અકિચ્છલાભી અકસિરલાભી. ઇદં વુચ્ચતિ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમં નગરં અકરણીયં બાહિરેહિ પચ્ચત્થિકેહિ પચ્ચામિત્તેહિ.

    67. ‘‘Yato kho, bhikkhave, rañño paccantimaṃ nagaraṃ sattahi nagaraparikkhārehi suparikkhataṃ 2 hoti, catunnañca āhārānaṃ nikāmalābhī hoti akicchalābhī akasiralābhī. Idaṃ vuccati, bhikkhave, rañño paccantimaṃ nagaraṃ akaraṇīyaṃ bāhirehi paccatthikehi paccāmittehi.

    ‘‘કતમેહિ સત્તહિ નગરપરિક્ખારેહિ સુપરિક્ખતં હોતિ? ઇધ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે એસિકા હોતિ ગમ્ભીરનેમા 3 સુનિખાતા અચલા અસમ્પવેધી 4. ઇમિના પઠમેન નગરપરિક્ખારેન સુપરિક્ખતં હોતિ રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમં નગરં અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય.

    ‘‘Katamehi sattahi nagaraparikkhārehi suparikkhataṃ hoti? Idha, bhikkhave, rañño paccantime nagare esikā hoti gambhīranemā 5 sunikhātā acalā asampavedhī 6. Iminā paṭhamena nagaraparikkhārena suparikkhataṃ hoti rañño paccantimaṃ nagaraṃ abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya.

    ‘‘પુન ચપરં, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે પરિખા હોતિ ગમ્ભીરા ચેવ વિત્થતા ચ. ઇમિના દુતિયેન નગરપરિક્ખારેન સુપરિક્ખતં હોતિ રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમં નગરં અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય.

    ‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, rañño paccantime nagare parikhā hoti gambhīrā ceva vitthatā ca. Iminā dutiyena nagaraparikkhārena suparikkhataṃ hoti rañño paccantimaṃ nagaraṃ abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya.

    ‘‘પુન ચપરં, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે અનુપરિયાયપથો હોતિ ઉચ્ચો ચેવ વિત્થતો ચ. ઇમિના તતિયેન નગરપરિક્ખારેન સુપરિક્ખતં હોતિ રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમં નગરં અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય.

    ‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, rañño paccantime nagare anupariyāyapatho hoti ucco ceva vitthato ca. Iminā tatiyena nagaraparikkhārena suparikkhataṃ hoti rañño paccantimaṃ nagaraṃ abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya.

    ‘‘પુન ચપરં, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે બહું આવુધં સન્નિચિતં હોતિ સલાકઞ્ચેવ જેવનિકઞ્ચ 7. ઇમિના ચતુત્થેન નગરપરિક્ખારેન સુપરિક્ખતં હોતિ રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમં નગરં અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય.

    ‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, rañño paccantime nagare bahuṃ āvudhaṃ sannicitaṃ hoti salākañceva jevanikañca 8. Iminā catutthena nagaraparikkhārena suparikkhataṃ hoti rañño paccantimaṃ nagaraṃ abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya.

    ‘‘પુન ચપરં, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે બહુબલકાયો પટિવસતિ, સેય્યથિદં – હત્થારોહા અસ્સારોહા રથિકા ધનુગ્ગહા ચેલકા ચલકા પિણ્ડદાયકા ઉગ્ગા રાજપુત્તા પક્ખન્દિનો મહાનાગા સૂરા ચમ્મયોધિનો દાસકપુત્તા. ઇમિના પઞ્ચમેન નગરપરિક્ખારેન સુપરિક્ખતં હોતિ રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમં નગરં અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય.

    ‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, rañño paccantime nagare bahubalakāyo paṭivasati, seyyathidaṃ – hatthārohā assārohā rathikā dhanuggahā celakā calakā piṇḍadāyakā uggā rājaputtā pakkhandino mahānāgā sūrā cammayodhino dāsakaputtā. Iminā pañcamena nagaraparikkhārena suparikkhataṃ hoti rañño paccantimaṃ nagaraṃ abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya.

    ‘‘પુન ચપરં, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે દોવારિકો હોતિ પણ્ડિતો બ્યત્તો મેધાવી અઞ્ઞાતાનં નિવારેતા ઞાતાનં પવેસેતા. ઇમિના છટ્ઠેન નગરપરિક્ખારેન સુપરિક્ખતં હોતિ રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમં નગરં અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય.

    ‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, rañño paccantime nagare dovāriko hoti paṇḍito byatto medhāvī aññātānaṃ nivāretā ñātānaṃ pavesetā. Iminā chaṭṭhena nagaraparikkhārena suparikkhataṃ hoti rañño paccantimaṃ nagaraṃ abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya.

    ‘‘પુન ચપરં, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે પાકારો હોતિ ઉચ્ચો ચેવ વિત્થતો ચ વાસનલેપનસમ્પન્નો ચ. ઇમિના સત્તમેન નગરપરિક્ખારેન સુપરિક્ખતં હોતિ રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમં નગરં અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય. ઇમેહિ સત્તહિ નગરપરિક્ખારેહિ સુપરિક્ખતં હોતિ.

    ‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, rañño paccantime nagare pākāro hoti ucco ceva vitthato ca vāsanalepanasampanno ca. Iminā sattamena nagaraparikkhārena suparikkhataṃ hoti rañño paccantimaṃ nagaraṃ abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya. Imehi sattahi nagaraparikkhārehi suparikkhataṃ hoti.

    ‘‘કતમેસં ચતુન્નં આહારાનં નિકામલાભી હોતિ અકિચ્છલાભી અકસિરલાભી? ઇધ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે બહું તિણકટ્ઠોદકં સન્નિચિતં હોતિ અબ્ભન્તરાનં રતિયા અપરિતસ્સાય ફાસુવિહારાય બાહિરાનં પટિઘાતાય.

    ‘‘Katamesaṃ catunnaṃ āhārānaṃ nikāmalābhī hoti akicchalābhī akasiralābhī? Idha, bhikkhave, rañño paccantime nagare bahuṃ tiṇakaṭṭhodakaṃ sannicitaṃ hoti abbhantarānaṃ ratiyā aparitassāya phāsuvihārāya bāhirānaṃ paṭighātāya.

    ‘‘પુન ચપરં, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે બહું સાલિયવકં સન્નિચિતં હોતિ અબ્ભન્તરાનં રતિયા અપરિતસ્સાય ફાસુવિહારાય બાહિરાનં પટિઘાતાય.

    ‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, rañño paccantime nagare bahuṃ sāliyavakaṃ sannicitaṃ hoti abbhantarānaṃ ratiyā aparitassāya phāsuvihārāya bāhirānaṃ paṭighātāya.

    ‘‘પુન ચપરં, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે બહું તિલમુગ્ગમાસાપરણ્ણં સન્નિચિતં હોતિ અબ્ભન્તરાનં રતિયા અપરિતસ્સાય ફાસુવિહારાય બાહિરાનં પટિઘાતાય.

    ‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, rañño paccantime nagare bahuṃ tilamuggamāsāparaṇṇaṃ sannicitaṃ hoti abbhantarānaṃ ratiyā aparitassāya phāsuvihārāya bāhirānaṃ paṭighātāya.

    ‘‘પુન ચપરં, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે બહું ભેસજ્જં સન્નિચિતં હોતિ, સેય્યથિદં – સપ્પિ નવનીતં તેલં મધુ ફાણિતં લોણં અબ્ભન્તરાનં રતિયા અપરિતસ્સાય ફાસુવિહારાય બાહિરાનં પટિઘાતાય. ઇમેસં ખો, ભિક્ખવે, ચતુન્નં આહારાનં નિકામલાભી હોતિ અકિચ્છલાભી અકસિરલાભી.

    ‘‘Puna caparaṃ, bhikkhave, rañño paccantime nagare bahuṃ bhesajjaṃ sannicitaṃ hoti, seyyathidaṃ – sappi navanītaṃ telaṃ madhu phāṇitaṃ loṇaṃ abbhantarānaṃ ratiyā aparitassāya phāsuvihārāya bāhirānaṃ paṭighātāya. Imesaṃ kho, bhikkhave, catunnaṃ āhārānaṃ nikāmalābhī hoti akicchalābhī akasiralābhī.

    ‘‘યતો ખો, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમં નગરં ઇમેહિ સત્તહિ નગરપરિક્ખારેહિ સુપરિક્ખતં હોતિ, ઇમેસઞ્ચ ચતુન્નં આહારાનં નિકામલાભી હોતિ અકિચ્છલાભી અકસિરલાભી. ઇદં વુચ્ચતિ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમં નગરં અકરણીયં બાહિરેહિ પચ્ચત્થિકેહિ પચ્ચામિત્તેહિ. એવમેવં ખો, ભિક્ખવે, યતો અરિયસાવકો સત્તહિ સદ્ધમ્મેહિ સમન્નાગતો હોતિ, ચતુન્નઞ્ચ ઝાનાનં આભિચેતસિકાનં દિટ્ઠધમ્મસુખવિહારાનં નિકામલાભી હોતિ અકિચ્છલાભી અકસિરલાભી. અયં વુચ્ચતિ, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો અકરણીયો મારસ્સ અકરણીયો પાપિમતો. કતમેહિ સત્તહિ સદ્ધમ્મેહિ સમન્નાગતો હોતિ?

    ‘‘Yato kho, bhikkhave, rañño paccantimaṃ nagaraṃ imehi sattahi nagaraparikkhārehi suparikkhataṃ hoti, imesañca catunnaṃ āhārānaṃ nikāmalābhī hoti akicchalābhī akasiralābhī. Idaṃ vuccati, bhikkhave, rañño paccantimaṃ nagaraṃ akaraṇīyaṃ bāhirehi paccatthikehi paccāmittehi. Evamevaṃ kho, bhikkhave, yato ariyasāvako sattahi saddhammehi samannāgato hoti, catunnañca jhānānaṃ ābhicetasikānaṃ diṭṭhadhammasukhavihārānaṃ nikāmalābhī hoti akicchalābhī akasiralābhī. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, ariyasāvako akaraṇīyo mārassa akaraṇīyo pāpimato. Katamehi sattahi saddhammehi samannāgato hoti?

    ‘‘સેય્યથાપિ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે એસિકા હોતિ ગમ્ભીરનેમા સુનિખાતા અચલા અસમ્પવેધી અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય. એવમેવં ખો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો સદ્ધો હોતિ, સદ્દહતિ તથાગતસ્સ બોધિં ‘ઇતિપિ સો…પે॰… બુદ્ધો ભગવા’તિ. સદ્ધેસિકો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો અકુસલં પજહતિ, કુસલં ભાવેતિ; સાવજ્જં પજહતિ, અનવજ્જં ભાવેતિ; સુદ્ધં અત્તાનં પરિહરતિ. ઇમિના પઠમેન સદ્ધમ્મેન સમન્નાગતો હોતિ.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, rañño paccantime nagare esikā hoti gambhīranemā sunikhātā acalā asampavedhī abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya. Evamevaṃ kho, bhikkhave, ariyasāvako saddho hoti, saddahati tathāgatassa bodhiṃ ‘itipi so…pe… buddho bhagavā’ti. Saddhesiko, bhikkhave, ariyasāvako akusalaṃ pajahati, kusalaṃ bhāveti; sāvajjaṃ pajahati, anavajjaṃ bhāveti; suddhaṃ attānaṃ pariharati. Iminā paṭhamena saddhammena samannāgato hoti.

    ‘‘સેય્યથાપિ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે પરિક્ખા હોતિ ગમ્ભીરા ચેવ વિત્થતા ચ અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય. એવમેવં ખો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો હિરીમા હોતિ, હિરીયતિ કાયદુચ્ચરિતેન વચીદુચ્ચરિતેન મનોદુચ્ચરિતેન, હિરીયતિ પાપકાનં અકુસલાનં ધમ્માનં સમાપત્તિયા. હિરીપરિક્ખો ખો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો અકુસલં પજહતિ, કુસલં ભાવેતિ; સાવજ્જં પજહતિ, અનવજ્જં ભાવેતિ; સુદ્ધં અત્તાનં પરિહરતિ. ઇમિના દુતિયેન સદ્ધમ્મેન સમન્નાગતો હોતિ.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, rañño paccantime nagare parikkhā hoti gambhīrā ceva vitthatā ca abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya. Evamevaṃ kho, bhikkhave, ariyasāvako hirīmā hoti, hirīyati kāyaduccaritena vacīduccaritena manoduccaritena, hirīyati pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ samāpattiyā. Hirīparikkho kho, bhikkhave, ariyasāvako akusalaṃ pajahati, kusalaṃ bhāveti; sāvajjaṃ pajahati, anavajjaṃ bhāveti; suddhaṃ attānaṃ pariharati. Iminā dutiyena saddhammena samannāgato hoti.

    ‘‘સેય્યથાપિ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે અનુપરિયાયપથો હોતિ ઉચ્ચો ચેવ વિત્થતો ચ અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય. એવમેવં ખો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો ઓત્તપ્પી હોતિ, ઓત્તપ્પતિ કાયદુચ્ચરિતેન વચીદુચ્ચરિતેન મનોદુચ્ચરિતેન, ઓત્તપ્પતિ પાપકાનં અકુસલાનં ધમ્માનં સમાપત્તિયા. ઓત્તપ્પપરિયાયપથો , ભિક્ખવે, અરિયસાવકો અકુસલં પજહતિ, કુસલં ભાવેતિ ; સાવજ્જં પજહતિ, અનવજ્જં ભાવેતિ; સુદ્ધં અત્તાનં પરિહરતિ. ઇમિના તતિયેન સદ્ધમ્મેન સમન્નાગતો હોતિ.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, rañño paccantime nagare anupariyāyapatho hoti ucco ceva vitthato ca abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya. Evamevaṃ kho, bhikkhave, ariyasāvako ottappī hoti, ottappati kāyaduccaritena vacīduccaritena manoduccaritena, ottappati pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ samāpattiyā. Ottappapariyāyapatho , bhikkhave, ariyasāvako akusalaṃ pajahati, kusalaṃ bhāveti ; sāvajjaṃ pajahati, anavajjaṃ bhāveti; suddhaṃ attānaṃ pariharati. Iminā tatiyena saddhammena samannāgato hoti.

    ‘‘સેય્યથાપિ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે બહું આવુધં સન્નિચિતં હોતિ સલાકઞ્ચેવ જેવનિકઞ્ચ અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય. એવમેવં ખો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો બહુસ્સુતો હોતિ…પે॰… દિટ્ઠિયા સુપ્પટિવિદ્ધા. સુતાવુધો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો અકુસલં પજહતિ, કુસલં ભાવેતિ; સાવજ્જં પજહતિ, અનવજ્જં ભાવેતિ; સુદ્ધં અત્તાનં પરિહરતિ. ઇમિના ચતુત્થેન સદ્ધમ્મેન સમન્નાગતો હોતિ.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, rañño paccantime nagare bahuṃ āvudhaṃ sannicitaṃ hoti salākañceva jevanikañca abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya. Evamevaṃ kho, bhikkhave, ariyasāvako bahussuto hoti…pe… diṭṭhiyā suppaṭividdhā. Sutāvudho, bhikkhave, ariyasāvako akusalaṃ pajahati, kusalaṃ bhāveti; sāvajjaṃ pajahati, anavajjaṃ bhāveti; suddhaṃ attānaṃ pariharati. Iminā catutthena saddhammena samannāgato hoti.

    ‘‘સેય્યથાપિ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે બહુબલકાયો પટિવસતિ, સેય્યથિદં – હત્થારોહા અસ્સારોહા રથિકા ધનુગ્ગહા ચેલકા ચલકા પિણ્ડદાયકા ઉગ્ગા રાજપુત્તા પક્ખન્દિનો મહાનાગા સૂરા ચમ્મયોધિનો દાસકપુત્તા અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય. એવમેવં ખો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો આરદ્ધવીરિયો વિહરતિ અકુસલાનં ધમ્માનં પહાનાય, કુસલાનં ધમ્માનં ઉપસમ્પદાય, થામવા દળ્હપરક્કમો અનિક્ખિત્તધુરો કુસલેસુ ધમ્મેસુ. વીરિયબલકાયો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો અકુસલં પજહતિ, કુસલં ભાવેતિ; સાવજ્જં પજહતિ, અનવજ્જં ભાવેતિ; સુદ્ધં અત્તાનં પરિહરતિ. ઇમિના પઞ્ચમેન સદ્ધમ્મેન સમન્નાગતો હોતિ.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, rañño paccantime nagare bahubalakāyo paṭivasati, seyyathidaṃ – hatthārohā assārohā rathikā dhanuggahā celakā calakā piṇḍadāyakā uggā rājaputtā pakkhandino mahānāgā sūrā cammayodhino dāsakaputtā abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya. Evamevaṃ kho, bhikkhave, ariyasāvako āraddhavīriyo viharati akusalānaṃ dhammānaṃ pahānāya, kusalānaṃ dhammānaṃ upasampadāya, thāmavā daḷhaparakkamo anikkhittadhuro kusalesu dhammesu. Vīriyabalakāyo, bhikkhave, ariyasāvako akusalaṃ pajahati, kusalaṃ bhāveti; sāvajjaṃ pajahati, anavajjaṃ bhāveti; suddhaṃ attānaṃ pariharati. Iminā pañcamena saddhammena samannāgato hoti.

    ‘‘સેય્યથાપિ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે દોવારિકો હોતિ પણ્ડિતો બ્યત્તો મેધાવી અઞ્ઞાતાનં નિવારેતા ઞાતાનં પવેસેતા અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય . એવમેવં ખો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો સતિમા હોતિ પરમેન સતિનેપક્કેન સમન્નાગતો ચિરકતમ્પિ ચિરભાસિતમ્પિ સરિતા અનુસ્સરિતા. સતિદોવારિકો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો અકુસલં પજહતિ, કુસલં ભાવેતિ; સાવજ્જં પજહતિ, અનવજ્જં ભાવેતિ; સુદ્ધં અત્તાનં પરિહરતિ. ઇમિના છટ્ઠેન સદ્ધમ્મેન સમન્નાગતો હોતિ.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, rañño paccantime nagare dovāriko hoti paṇḍito byatto medhāvī aññātānaṃ nivāretā ñātānaṃ pavesetā abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya . Evamevaṃ kho, bhikkhave, ariyasāvako satimā hoti paramena satinepakkena samannāgato cirakatampi cirabhāsitampi saritā anussaritā. Satidovāriko, bhikkhave, ariyasāvako akusalaṃ pajahati, kusalaṃ bhāveti; sāvajjaṃ pajahati, anavajjaṃ bhāveti; suddhaṃ attānaṃ pariharati. Iminā chaṭṭhena saddhammena samannāgato hoti.

    ‘‘સેય્યથાપિ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે પાકારો હોતિ ઉચ્ચો ચેવ વિત્થતો ચ વાસનલેપનસમ્પન્નો ચ અબ્ભન્તરાનં ગુત્તિયા બાહિરાનં પટિઘાતાય. એવમેવં ખો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો પઞ્ઞવા હોતિ ઉદયત્થગામિનિયા પઞ્ઞાય સમન્નાગતો અરિયાય નિબ્બેધિકાય સમ્મા દુક્ખક્ખયગામિનિયા. પઞ્ઞાવાસનલેપનસમ્પન્નો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો અકુસલં પજહતિ, કુસલં ભાવેતિ; સાવજ્જં પજહતિ, અનવજ્જં ભાવેતિ; સુદ્ધં અત્તાનં પરિહરતિ. ઇમિના સત્તમેન સદ્ધમ્મેન સમન્નાગતો હોતિ. ઇમેહિ સત્તહિ સદ્ધમ્મેહિ સમન્નાગતો હોતિ.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, rañño paccantime nagare pākāro hoti ucco ceva vitthato ca vāsanalepanasampanno ca abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya. Evamevaṃ kho, bhikkhave, ariyasāvako paññavā hoti udayatthagāminiyā paññāya samannāgato ariyāya nibbedhikāya sammā dukkhakkhayagāminiyā. Paññāvāsanalepanasampanno, bhikkhave, ariyasāvako akusalaṃ pajahati, kusalaṃ bhāveti; sāvajjaṃ pajahati, anavajjaṃ bhāveti; suddhaṃ attānaṃ pariharati. Iminā sattamena saddhammena samannāgato hoti. Imehi sattahi saddhammehi samannāgato hoti.

    ‘‘કતમેસં ચતુન્નં ઝાનાનં આભિચેતસિકાનં દિટ્ઠધમ્મસુખવિહારાનં નિકામલાભી હોતિ અકિચ્છલાભી અકસિરલાભી? સેય્યથાપિ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે બહું તિણકટ્ઠોદકં સન્નિચિતં હોતિ અબ્ભન્તરાનં રતિયા અપરિતસ્સાય ફાસુવિહારાય બાહિરાનં પટિઘાતાય. એવમેવં ખો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો વિવિચ્ચેવ કામેહિ…પે॰… પઠમં ઝાનં ઉપસમ્પજ્જ વિહરતિ અત્તનો રતિયા અપરિતસ્સાય ફાસુવિહારાય ઓક્કમનાય નિબ્બાનસ્સ.

    ‘‘Katamesaṃ catunnaṃ jhānānaṃ ābhicetasikānaṃ diṭṭhadhammasukhavihārānaṃ nikāmalābhī hoti akicchalābhī akasiralābhī? Seyyathāpi, bhikkhave, rañño paccantime nagare bahuṃ tiṇakaṭṭhodakaṃ sannicitaṃ hoti abbhantarānaṃ ratiyā aparitassāya phāsuvihārāya bāhirānaṃ paṭighātāya. Evamevaṃ kho, bhikkhave, ariyasāvako vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati attano ratiyā aparitassāya phāsuvihārāya okkamanāya nibbānassa.

    ‘‘સેય્યથાપિ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે બહું સાલિયવકં સન્નિચિતં હોતિ અબ્ભન્તરાનં રતિયા અપરિતસ્સાય ફાસુવિહારાય બાહિરાનં પટિઘાતાય. એવમેવં ખો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો વિતક્કવિચારાનં વૂપસમા…પે॰… દુતિયં ઝાનં ઉપસમ્પજ્જ વિહરતિ અત્તનો રતિયા અપરિતસ્સાય ફાસુવિહારાય ઓક્કમનાય નિબ્બાનસ્સ.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, rañño paccantime nagare bahuṃ sāliyavakaṃ sannicitaṃ hoti abbhantarānaṃ ratiyā aparitassāya phāsuvihārāya bāhirānaṃ paṭighātāya. Evamevaṃ kho, bhikkhave, ariyasāvako vitakkavicārānaṃ vūpasamā…pe… dutiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati attano ratiyā aparitassāya phāsuvihārāya okkamanāya nibbānassa.

    ‘‘સેય્યથાપિ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે બહું તિલમુગ્ગમાસાપરણ્ણં સન્નિચિતં હોતિ અબ્ભન્તરાનં રતિયા અપરિતસ્સાય ફાસુવિહારાય બાહિરાનં પટિઘાતાય. એવમેવં ખો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો પીતિયા ચ વિરાગા…પે॰… તતિયં ઝાનં ઉપસમ્પજ્જ વિહરતિ અત્તનો રતિયા અપરિતસ્સાય ફાસુવિહારાય ઓક્કમનાય નિબ્બાનસ્સ.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, rañño paccantime nagare bahuṃ tilamuggamāsāparaṇṇaṃ sannicitaṃ hoti abbhantarānaṃ ratiyā aparitassāya phāsuvihārāya bāhirānaṃ paṭighātāya. Evamevaṃ kho, bhikkhave, ariyasāvako pītiyā ca virāgā…pe… tatiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati attano ratiyā aparitassāya phāsuvihārāya okkamanāya nibbānassa.

    ‘‘સેય્યથાપિ, ભિક્ખવે, રઞ્ઞો પચ્ચન્તિમે નગરે બહું ભેસજ્જં સન્નિચિતં હોતિ, સેય્યથિદં – સપ્પિ નવનીતં તેલં મધુ ફાણિતં લોણં અબ્ભન્તરાનં રતિયા અપરિતસ્સાય ફાસુવિહારાય બાહિરાનં પટિઘાતાય. એવમેવં ખો ભિક્ખવે, અરિયસાવકો સુખસ્સ ચ પહાના દુક્ખસ્સ ચ પહાના પુબ્બેવ સોમનસ્સદોમનસ્સાનં અત્થઙ્ગમા અદુક્ખમસુખં ઉપેક્ખાસતિપારિસુદ્ધિં ચતુત્થં ઝાનં ઉપસમ્પજ્જ વિહરતિ અત્તનો રતિયા અપરિતસ્સાય ફાસુવિહારાય ઓક્કમનાય નિબ્બાનસ્સ. ઇમેસં ચતુન્નં ઝાનાનં આભિચેતસિકાનં દિટ્ઠધમ્મસુખવિહારાનં નિકામલાભી હોતિ અકિચ્છલાભી અકસિરલાભી.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, rañño paccantime nagare bahuṃ bhesajjaṃ sannicitaṃ hoti, seyyathidaṃ – sappi navanītaṃ telaṃ madhu phāṇitaṃ loṇaṃ abbhantarānaṃ ratiyā aparitassāya phāsuvihārāya bāhirānaṃ paṭighātāya. Evamevaṃ kho bhikkhave, ariyasāvako sukhassa ca pahānā dukkhassa ca pahānā pubbeva somanassadomanassānaṃ atthaṅgamā adukkhamasukhaṃ upekkhāsatipārisuddhiṃ catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati attano ratiyā aparitassāya phāsuvihārāya okkamanāya nibbānassa. Imesaṃ catunnaṃ jhānānaṃ ābhicetasikānaṃ diṭṭhadhammasukhavihārānaṃ nikāmalābhī hoti akicchalābhī akasiralābhī.

    ‘‘યતો ખો, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો ઇમેહિ સત્તહિ સદ્ધમ્મેહિ સમન્નાગતો હોતિ, ઇમેસઞ્ચ ચતુન્નં ઝાનાનં આભિચેતસિકાનં દિટ્ઠધમ્મસુખવિહારાનં નિકામલાભી હોતિ અકિચ્છલાભી અકસિરલાભી. અયં વુચ્ચતિ, ભિક્ખવે, અરિયસાવકો અકરણીયો મારસ્સ અકરણીયો પાપિમતો’’તિ. તતિયં.

    ‘‘Yato kho, bhikkhave, ariyasāvako imehi sattahi saddhammehi samannāgato hoti, imesañca catunnaṃ jhānānaṃ ābhicetasikānaṃ diṭṭhadhammasukhavihārānaṃ nikāmalābhī hoti akicchalābhī akasiralābhī. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, ariyasāvako akaraṇīyo mārassa akaraṇīyo pāpimato’’ti. Tatiyaṃ.







    Footnotes:
    1. સુપરિક્ખિત્તં (ક॰)
    2. suparikkhittaṃ (ka.)
    3. ગમ્ભીરનેમિ (ક॰)
    4. અસમ્પવેધિ (સી॰ સ્યા॰)
    5. gambhīranemi (ka.)
    6. asampavedhi (sī. syā.)
    7. જેવનિયઞ્ચ (સી॰ અટ્ઠ॰)
    8. jevaniyañca (sī. aṭṭha.)



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / અઙ્ગુત્તરનિકાય (અટ્ઠકથા) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ૩. નગરોપમસુત્તવણ્ણના • 3. Nagaropamasuttavaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / અઙ્ગુત્તરનિકાય (ટીકા) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ૩. નગરોપમસુત્તવણ્ણના • 3. Nagaropamasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact