Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પેતવત્થુપાળિ • Petavatthupāḷi |
૪. નન્દાપેતિવત્થુ
4. Nandāpetivatthu
૧૬૮.
168.
‘‘કાળી દુબ્બણ્ણરૂપાસિ, ફરુસા ભીરુદસ્સના;
‘‘Kāḷī dubbaṇṇarūpāsi, pharusā bhīrudassanā;
પિઙ્ગલાસિ કળારાસિ, ન તં મઞ્ઞામિ માનુસિ’’ન્તિ.
Piṅgalāsi kaḷārāsi, na taṃ maññāmi mānusi’’nti.
૧૬૯.
169.
‘‘અહં નન્દા નન્દિસેન, ભરિયા તે પુરે અહું;
‘‘Ahaṃ nandā nandisena, bhariyā te pure ahuṃ;
પાપકમ્મં કરિત્વાન, પેતલોકં ઇતો ગતા’’તિ.
Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā’’ti.
૧૭૦.
170.
‘‘કિં નુ કાયેન વાચાય, મનસા દુક્કટં કતં;
‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;
કિસ્સ કમ્મવિપાકેન, પેતલોકં ઇતો ગતા’’તિ.
Kissa kammavipākena, petalokaṃ ito gatā’’ti.
૧૭૧.
171.
તાહં દુરુત્તં વત્વાન, પેતલોકં ઇતો ગતા’’તિ.
Tāhaṃ duruttaṃ vatvāna, petalokaṃ ito gatā’’ti.
૧૭૨.
172.
ઇમં દુસ્સં નિવાસેત્વા, એહિ નેસ્સામિ તં ઘરં.
Imaṃ dussaṃ nivāsetvā, ehi nessāmi taṃ gharaṃ.
૧૭૩.
173.
‘‘વત્થઞ્ચ અન્નપાનઞ્ચ, લચ્છસિ ત્વં ઘરં ગતા;
‘‘Vatthañca annapānañca, lacchasi tvaṃ gharaṃ gatā;
પુત્તે ચ તે પસ્સિસ્સસિ, સુણિસાયો ચ દક્ખસી’’તિ.
Putte ca te passissasi, suṇisāyo ca dakkhasī’’ti.
૧૭૪.
174.
‘‘હત્થેન હત્થે તે દિન્નં, ન મય્હં ઉપકપ્પતિ;
‘‘Hatthena hatthe te dinnaṃ, na mayhaṃ upakappati;
ભિક્ખૂ ચ સીલસમ્પન્ને, વીતરાગે બહુસ્સુતે.
Bhikkhū ca sīlasampanne, vītarāge bahussute.
૧૭૫.
175.
‘‘તપ્પેહિ અન્નપાનેન, મમ દક્ખિણમાદિસ;
‘‘Tappehi annapānena, mama dakkhiṇamādisa;
તદાહં સુખિતા હેસ્સં, સબ્બકામસમિદ્ધિની’’તિ.
Tadāhaṃ sukhitā hessaṃ, sabbakāmasamiddhinī’’ti.
૧૭૬.
176.
સાધૂતિ સો પટિસ્સુત્વા, દાનં વિપુલમાકિરિ;
Sādhūti so paṭissutvā, dānaṃ vipulamākiri;
અન્નં પાનં ખાદનીયં, વત્થસેનાસનાનિ ચ;
Annaṃ pānaṃ khādanīyaṃ, vatthasenāsanāni ca;
છત્તં ગન્ધઞ્ચ માલઞ્ચ, વિવિધા ચ ઉપાહના.
Chattaṃ gandhañca mālañca, vividhā ca upāhanā.
૧૭૭.
177.
ભિક્ખૂ ચ સીલસમ્પન્ને, વીતરાગે બહુસ્સુતે;
Bhikkhū ca sīlasampanne, vītarāge bahussute;
તપ્પેત્વા અન્નપાનેન, તસ્સા દક્ખિણમાદિસી.
Tappetvā annapānena, tassā dakkhiṇamādisī.
૧૭૮.
178.
સમનન્તરાનુદ્દિટ્ઠે , વિપાકો ઉદપજ્જથ;
Samanantarānuddiṭṭhe , vipāko udapajjatha;
ભોજનચ્છાદનપાનીયં, દક્ખિણાય ઇદં ફલં.
Bhojanacchādanapānīyaṃ, dakkhiṇāya idaṃ phalaṃ.
૧૭૯.
179.
તતો સુદ્ધા સુચિવસના, કાસિકુત્તમધારિની;
Tato suddhā sucivasanā, kāsikuttamadhārinī;
વિચિત્તવત્થાભરણા, સામિકં ઉપસઙ્કમિ.
Vicittavatthābharaṇā, sāmikaṃ upasaṅkami.
૧૮૦.
180.
‘‘અભિક્કન્તેન વણ્ણેન, યા ત્વં તિટ્ઠસિ દેવતે;
‘‘Abhikkantena vaṇṇena, yā tvaṃ tiṭṭhasi devate;
ઓભાસેન્તી દિસા સબ્બા, ઓસધી વિય તારકા.
Obhāsentī disā sabbā, osadhī viya tārakā.
૧૮૧.
181.
‘‘કેન તેતાદિસો વણ્ણો, કેન તે ઇધ મિજ્ઝતિ;
‘‘Kena tetādiso vaṇṇo, kena te idha mijjhati;
ઉપ્પજ્જન્તિ ચ તે ભોગા, યે કેચિ મનસો પિયા.
Uppajjanti ca te bhogā, ye keci manaso piyā.
૧૮૨.
182.
‘‘પુચ્છામિ તં દેવિ મહાનુભાવે, મનુસ્સભૂતા કિમકાસિ પુઞ્ઞં;
‘‘Pucchāmi taṃ devi mahānubhāve, manussabhūtā kimakāsi puññaṃ;
કેનાસિ એવં જલિતાનુભાવા, વણ્ણો ચ તે સબ્બદિસા પભાસતી’’તિ.
Kenāsi evaṃ jalitānubhāvā, vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.
૧૮૩.
183.
‘‘અહં નન્દા નન્દિસેન, ભરિયા તે પુરે અહું;
‘‘Ahaṃ nandā nandisena, bhariyā te pure ahuṃ;
પાપકમ્મં કરિત્વાન, પેતલોકં ઇતો ગતા.
Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā.
૧૮૪.
184.
‘‘તવ દિન્નેન દાનેન, મોદામિ અકુતોભયા;
‘‘Tava dinnena dānena, modāmi akutobhayā;
ચિરં જીવ ગહપતિ, સહ સબ્બેહિ ઞાતિભિ;
Ciraṃ jīva gahapati, saha sabbehi ñātibhi;
અસોકં વિરજં ખેમં, આવાસં વસવત્તિનં.
Asokaṃ virajaṃ khemaṃ, āvāsaṃ vasavattinaṃ.
૧૮૫.
185.
‘‘ઇધ ધમ્મં ચરિત્વાન, દાનં દત્વા ગહપતિ;
‘‘Idha dhammaṃ caritvāna, dānaṃ datvā gahapati;
વિનેય્ય મચ્છેરમલં સમૂલં, અનિન્દિતો સગ્ગમુપેહિ ઠાન’’ન્તિ.
Vineyya maccheramalaṃ samūlaṃ, anindito saggamupehi ṭhāna’’nti.
નન્દાપેતિવત્થુ ચતુત્થં.
Nandāpetivatthu catutthaṃ.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / પેતવત્થુ-અટ્ઠકથા • Petavatthu-aṭṭhakathā / ૪. નન્દાપેતિવત્થુવણ્ણના • 4. Nandāpetivatthuvaṇṇanā