Library / Tipiṭaka / д̇ибидага • Tipiṭaka / ж̇аад̇ага-адтагат̇аа • Jātaka-aṭṭhakathā |
[28] 8. нанд̣̇ивисаалаж̇аад̇агаван̣н̣анаа
[28] 8. Nandivisālajātakavaṇṇanā
манун̃н̃амзва бхаасзяяаад̇и ид̣̇ам̣ сад̇т̇аа ж̇зд̇аванз вихаранд̇о чаб̣б̣аг̇г̇ияаанам̣ бхигкуунам̣ омасаваад̣̇ам̣ аараб̣бха гат̇зси. д̇асмин̃хи самаяз чаб̣б̣аг̇г̇ияаа галахам̣ гаронд̇аа бзсалз бхигкуу кум̣сзнд̇и вамбхзнд̇и овиж̇жханд̇и, д̣̇асахи аггосавад̇т̇уухи аггосанд̇и. бхигкуу бхаг̇авад̇о аарожзсум̣. бхаг̇аваа чаб̣б̣аг̇г̇ияз баггосаабзд̇ваа ‘‘сажжам̣ гира бхигкаво’’д̇и бужчид̇ваа ‘‘сажжа’’нд̇и вуд̇д̇з виг̇арахид̇ваа ‘‘бхигкавз, парусаваажаа наама д̇иражчаанаг̇ад̇аанамби аманаабаа, буб̣б̣зби зго д̇иражчаанаг̇ад̇о ад̇д̇аанам̣ парусзна самуд̣̇аажаранд̇ам̣ сахассам̣ барааж̇зсий’’д̇и вад̇ваа ад̇ийд̇ам̣ аахари.
Manuññamevabhāseyyāti idaṃ satthā jetavane viharanto chabbaggiyānaṃ bhikkhūnaṃ omasavādaṃ ārabbha kathesi. Tasmiñhi samaye chabbaggiyā kalahaṃ karontā pesale bhikkhū khuṃsenti vambhenti ovijjhanti, dasahi akkosavatthūhi akkosanti. Bhikkhū bhagavato ārocesuṃ. Bhagavā chabbaggiye pakkosāpetvā ‘‘saccaṃ kira bhikkhavo’’ti pucchitvā ‘‘sacca’’nti vutte vigarahitvā ‘‘bhikkhave, pharusavācā nāma tiracchānagatānampi amanāpā, pubbepi eko tiracchānagato attānaṃ pharusena samudācarantaṃ sahassaṃ parājesī’’ti vatvā atītaṃ āhari.
ад̇ийд̇з г̇анд̇хаарарадтз д̇аггасилааяам̣ г̇анд̇хаарарааж̇аа раж̇ж̇ам̣ гаарзси. д̇ад̣̇аа б̣од̇хисад̇д̇о г̇ояонияам̣ ниб̣б̣ад̇д̇и. ат̇а нам̣ д̇арун̣аважчагагаалзязва зго б̣раахман̣о г̇од̣̇агкин̣аад̣̇ааяагаанам̣ санд̇игаа лабхид̇ваа ‘‘нанд̣̇ивисаало’’д̇и наамам̣ гад̇ваа буд̇д̇адтаанз табзд̇ваа самбияааяамаано яааг̇убхад̇д̇аад̣̇ийни д̣̇ад̇ваа босзси. б̣од̇хисад̇д̇о ваяаббад̇д̇о жинд̇зси ‘‘ахам̣ иминаа б̣раахман̣зна гижчзна бадиж̇аг̇г̇ид̇о, маяаа жа сад̣̇д̇хим̣ сагалаж̇амб̣уд̣̇ийбз ан̃н̃о самад̇хуро г̇он̣о наама над̇т̇и, яам̣нуунаахам̣ ад̇д̇ано б̣алам̣ д̣̇ассзд̇ваа б̣раахман̣асса босааванияам̣ д̣̇ад̣̇зяяа’’нд̇и со згад̣̇ивасам̣ б̣раахман̣ам̣ ааха ‘‘г̇ажча, б̣раахман̣а, згам̣ г̇овид̇д̇агасздтим̣ убасан̇гамид̇ваа ‘маяхам̣ б̣алиб̣ад̣̇д̣̇о ад̇иб̣ад̣̇д̇хам̣ сагадасад̇ам̣ баваддзд̇ий’д̇и вад̇ваа сахассзна аб̣бхуд̇ам̣ гарохий’’д̇и. со б̣раахман̣о сздтисса санд̇игам̣ г̇анд̇ваа гат̇ам̣ самудтаабзси ‘‘имасмим̣ наг̇арз гасса г̇он̣о т̇аамасамбанно’’д̇и. ат̇а нам̣ сздти ‘‘асугасса жа асугасса жаа’’д̇и вад̇ваа ‘‘сагаланаг̇арз бана амхаагам̣ г̇он̣зхи сад̣̇исо наама над̇т̇ий’’д̇и ааха. б̣раахман̣о ‘‘маяхам̣ зго г̇он̣о ад̇иб̣ад̣̇д̇хам̣ сагадасад̇ам̣ баваддзд̇ум̣ самад̇т̇о ад̇т̇ий’’д̇и ааха. сздти г̇ахабад̇и ‘‘гуд̇о зваруубо г̇он̣о’’д̇и ааха. б̣раахман̣о ‘‘маяхам̣ г̇зхз ад̇т̇ий’’д̇и. ‘‘д̇зна хи аб̣бхуд̇ам̣ гарохий’’д̇и. ‘‘саад̇ху гаромий’’д̇и сахассзна аб̣бхуд̇ам̣ агааси.
Atīte gandhāraraṭṭhe takkasilāyaṃ gandhārarājā rajjaṃ kāresi. Tadā bodhisatto goyoniyaṃ nibbatti. Atha naṃ taruṇavacchakakāleyeva eko brāhmaṇo godakkhiṇādāyakānaṃ santikā labhitvā ‘‘nandivisālo’’ti nāmaṃ katvā puttaṭṭhāne ṭhapetvā sampiyāyamāno yāgubhattādīni datvā posesi. Bodhisatto vayappatto cintesi ‘‘ahaṃ iminā brāhmaṇena kicchena paṭijaggito, mayā ca saddhiṃ sakalajambudīpe añño samadhuro goṇo nāma natthi, yaṃnūnāhaṃ attano balaṃ dassetvā brāhmaṇassa posāvaniyaṃ dadeyya’’nti so ekadivasaṃ brāhmaṇaṃ āha ‘‘gaccha, brāhmaṇa, ekaṃ govittakaseṭṭhiṃ upasaṅkamitvā ‘mayhaṃ balibaddo atibaddhaṃ sakaṭasataṃ pavaṭṭetī’ti vatvā sahassena abbhutaṃ karohī’’ti. So brāhmaṇo seṭṭhissa santikaṃ gantvā kathaṃ samuṭṭhāpesi ‘‘imasmiṃ nagare kassa goṇo thāmasampanno’’ti. Atha naṃ seṭṭhi ‘‘asukassa ca asukassa cā’’ti vatvā ‘‘sakalanagare pana amhākaṃ goṇehi sadiso nāma natthī’’ti āha. Brāhmaṇo ‘‘mayhaṃ eko goṇo atibaddhaṃ sakaṭasataṃ pavaṭṭetuṃ samattho atthī’’ti āha. Seṭṭhi gahapati ‘‘kuto evarūpo goṇo’’ti āha. Brāhmaṇo ‘‘mayhaṃ gehe atthī’’ti. ‘‘Tena hi abbhutaṃ karohī’’ti. ‘‘Sādhu karomī’’ti sahassena abbhutaṃ akāsi.
со сагадасад̇ам̣ ваалугаасагкарабаасаан̣аанам̣язва буурзд̇ваа бадибаадияаа табзд̇ваа саб̣б̣аани агкаб̣анд̇ханаяод̇д̇зна згад̇о б̣анд̇хид̇ваа нанд̣̇ивисаалам̣ нхаабзд̇ваа г̇анд̇хабан̃жан̇г̇улигам̣ гад̇ваа ган̣тз маалам̣ бил̣анд̇хид̇ваа буримасагадад̇хурз згагамзва яож̇зд̇ваа саяам̣ д̇хурз нисийд̣̇ид̇ваа бад̇од̣̇ам̣ угкибид̇ваа ‘‘г̇ажча гууда, вахассу гуудаа’’д̇и ааха. б̣од̇хисад̇д̇о ‘‘аяам̣ мам̣ агуудам̣ гуудаваад̣̇зна самуд̣̇аажарад̇ий’’д̇и жад̇д̇ааро баад̣̇з т̇амбхз вияа нижжалз гад̇ваа адтааси. сздти д̇ан̇кан̣ан̃н̃зва б̣раахман̣ам̣ сахассам̣ аахараабзси. б̣раахман̣о сахассабарааж̇ид̇о г̇он̣ам̣ мун̃жид̇ваа гхарам̣ г̇анд̇ваа согаабхибхууд̇о нибаж̇ж̇и. нанд̣̇ивисаало жарид̇ваа ааг̇ад̇о б̣раахман̣ам̣ согаабхибхууд̇ам̣ д̣̇исваа убасан̇гамид̇ваа ‘‘гим̣, б̣раахман̣а, нид̣̇д̣̇ааяасий’’д̇и ааха. ‘‘гуд̇о мз, нид̣̇д̣̇аа, сахассабарааж̇ид̇ассаад̇и, б̣раахман̣а, маяаа зд̇д̇агам̣ гаалам̣ д̇ава г̇зхз васанд̇зна ад̇т̇и гин̃жи бхааж̇анам̣ ваа бхинд̣̇ид̇абуб̣б̣ам̣, гожи ваа мад̣̇д̣̇ид̇абуб̣б̣о, адтаанз ваа бана ужжаарабассааво гад̇абуб̣б̣о’’д̇и? ‘‘над̇т̇и д̇аад̇аа’’д̇и. ат̇а д̇вам̣ мам̣ гасмаа гуудаваад̣̇зна самуд̣̇аажараси, д̇авзвзсо д̣̇осо, маяхам̣ д̣̇осо над̇т̇и, г̇ажча, д̇зна сад̣̇д̇хим̣ д̣̇вийхи сахассзхи аб̣бхуд̇ам̣ гарохи, гзвалам̣ мам̣ агуудам̣ гуудаваад̣̇зна маа самуд̣̇аажарасийд̇и.
So sakaṭasataṃ vālukāsakkharapāsāṇānaṃyeva pūretvā paṭipāṭiyā ṭhapetvā sabbāni akkhabandhanayottena ekato bandhitvā nandivisālaṃ nhāpetvā gandhapañcaṅgulikaṃ katvā kaṇṭhe mālaṃ piḷandhitvā purimasakaṭadhure ekakameva yojetvā sayaṃ dhure nisīditvā patodaṃ ukkhipitvā ‘‘gaccha kūṭa, vahassu kūṭā’’ti āha. Bodhisatto ‘‘ayaṃ maṃ akūṭaṃ kūṭavādena samudācaratī’’ti cattāro pāde thambhe viya niccale katvā aṭṭhāsi. Seṭṭhi taṅkhaṇaññeva brāhmaṇaṃ sahassaṃ āharāpesi. Brāhmaṇo sahassaparājito goṇaṃ muñcitvā gharaṃ gantvā sokābhibhūto nipajji. Nandivisālo caritvā āgato brāhmaṇaṃ sokābhibhūtaṃ disvā upasaṅkamitvā ‘‘kiṃ, brāhmaṇa, niddāyasī’’ti āha. ‘‘Kuto me, niddā, sahassaparājitassāti, brāhmaṇa, mayā ettakaṃ kālaṃ tava gehe vasantena atthi kiñci bhājanaṃ vā bhinditapubbaṃ, koci vā madditapubbo, aṭṭhāne vā pana uccārapassāvo katapubbo’’ti? ‘‘Natthi tātā’’ti. Atha tvaṃ maṃ kasmā kūṭavādena samudācarasi, taveveso doso, mayhaṃ doso natthi, gaccha, tena saddhiṃ dvīhi sahassehi abbhutaṃ karohi, kevalaṃ maṃ akūṭaṃ kūṭavādena mā samudācarasīti.
б̣раахман̣о д̇асса важанам̣ суд̇ваа г̇анд̇ваа д̣̇вийхи сахассзхи аб̣бхуд̇ам̣ гад̇ваа буриманаязнзва сагадасад̇ам̣ ад̇иб̣анд̇хид̇ваа нанд̣̇ивисаалам̣ ман̣д̣зд̇ваа буримасагадад̇хурз яож̇зси. гат̇ам̣ яож̇зсийд̇и? яуг̇ам̣ д̇хурз нижжалам̣ б̣анд̇хид̇ваа згааяа годияаа нанд̣̇ивисаалам̣ яож̇зд̇ваа згам̣ годим̣ д̇хураяод̇д̇зна баливзтзд̇ваа яуг̇агодин̃жа агкабаад̣̇ан̃жа ниссааяа мун̣д̣аругкад̣̇ан̣д̣агам̣ д̣̇ад̇ваа д̇зна яод̇д̇зна нижжалам̣ б̣анд̇хид̇ваа табзси. зван̃хи гад̇з яуг̇ам̣ зд̇д̇о ваа ид̇о ваа на г̇ажчад̇и, саггаа ход̇и згзнзва г̇он̣зна аагад̣дхид̇ум̣. ат̇асса б̣раахман̣о д̇хурз нисийд̣̇ид̇ваа нанд̣̇ивисааласса бидтим̣ баримаж̇ж̇ид̇ваа ‘‘г̇ажча бхад̣̇ра, вахассу, бханд̣̇раа’’д̇и ааха. б̣од̇хисад̇д̇о ад̇иб̣ад̣̇д̇хам̣ сагадасад̇ам̣ згавзг̇знзва аагад̣дхид̇ваа бажчаа тид̇ам̣ сагадам̣ бурад̇о тид̇асса сагадасса таанз табзси . г̇овид̇д̇агасздти барааж̇ид̇о б̣раахман̣асса д̣̇вз сахассаани ад̣̇ааси. ан̃н̃зби мануссаа б̣од̇хисад̇д̇асса б̣ахум̣ д̇ханам̣ ад̣̇ам̣су, саб̣б̣ам̣ б̣раахман̣ассзва ахоси. звам̣ со б̣од̇хисад̇д̇ам̣ ниссааяа б̣ахум̣ д̇ханам̣ лабхи.
Brāhmaṇo tassa vacanaṃ sutvā gantvā dvīhi sahassehi abbhutaṃ katvā purimanayeneva sakaṭasataṃ atibandhitvā nandivisālaṃ maṇḍetvā purimasakaṭadhure yojesi. Kathaṃ yojesīti? Yugaṃ dhure niccalaṃ bandhitvā ekāya koṭiyā nandivisālaṃ yojetvā ekaṃ koṭiṃ dhurayottena paliveṭhetvā yugakoṭiñca akkhapādañca nissāya muṇḍarukkhadaṇḍakaṃ datvā tena yottena niccalaṃ bandhitvā ṭhapesi. Evañhi kate yugaṃ etto vā ito vā na gacchati, sakkā hoti ekeneva goṇena ākaḍḍhituṃ. Athassa brāhmaṇo dhure nisīditvā nandivisālassa piṭṭhiṃ parimajjitvā ‘‘gaccha bhadra, vahassu, bhandrā’’ti āha. Bodhisatto atibaddhaṃ sakaṭasataṃ ekavegeneva ākaḍḍhitvā pacchā ṭhitaṃ sakaṭaṃ purato ṭhitassa sakaṭassa ṭhāne ṭhapesi . Govittakaseṭṭhi parājito brāhmaṇassa dve sahassāni adāsi. Aññepi manussā bodhisattassa bahuṃ dhanaṃ adaṃsu, sabbaṃ brāhmaṇasseva ahosi. Evaṃ so bodhisattaṃ nissāya bahuṃ dhanaṃ labhi.
сад̇т̇аа ‘‘на, бхигкавз, парусаважанам̣ наама гассажи манааба’’нд̇и чаб̣б̣аг̇г̇ияз бхигкуу г̇арахид̇ваа сигкаабад̣̇ам̣ бан̃н̃абзд̇ваа абхисамб̣уд̣̇д̇хо худ̇ваа имам̣ г̇аат̇амааха –
Satthā ‘‘na, bhikkhave, pharusavacanaṃ nāma kassaci manāpa’’nti chabbaggiye bhikkhū garahitvā sikkhāpadaṃ paññapetvā abhisambuddho hutvā imaṃ gāthamāha –
28.
28.
‘‘манун̃н̃амзва бхаасзяяа, нааманун̃н̃ам̣ гуд̣̇аажанам̣;
‘‘Manuññameva bhāseyya, nāmanuññaṃ kudācanaṃ;
манун̃н̃ам̣ бхаасамаанасса, г̇арум̣ бхаарам̣ уд̣̇ад̣̇д̇хари;
Manuññaṃ bhāsamānassa, garuṃ bhāraṃ udaddhari;
д̇ханан̃жа нам̣ алаабхзси, д̇зна жад̇д̇амано ахуу’’д̇и.
Dhanañca naṃ alābhesi, tena cattamano ahū’’ti.
д̇ад̇т̇а манун̃н̃амзва бхаасзяяаад̇и барзна сад̣̇д̇хим̣ бхаасамаано жад̇уд̣̇осавирахид̇ам̣ мад̇хурам̣ манаабам̣ сан̣хам̣ муд̣̇угам̣ бияаважанамзва бхаасзяяа. г̇арум̣ бхаарам̣ уд̣̇ад̣̇д̇харийд̇и нанд̣̇ивисаало б̣алиб̣ад̣̇д̣̇о аманаабам̣ бхаасамаанасса бхаарам̣ ануд̣̇д̇харид̇ваа бажчаа манаабам̣ бияаважанам̣ бхаасамаанасса б̣раахман̣асса г̇арум̣ бхаарам̣ уд̣̇д̇хари, уд̣̇д̇харид̇ваа гад̣дхид̇ваа баваддзсийд̇и ад̇т̇о, д̣̇а-гааро банзд̇т̇а б̣яан̃ж̇анасанд̇хивасзна бад̣̇асанд̇хигаро.
Tattha manuññameva bhāseyyāti parena saddhiṃ bhāsamāno catudosavirahitaṃ madhuraṃ manāpaṃ saṇhaṃ mudukaṃ piyavacanameva bhāseyya. Garuṃ bhāraṃ udaddharīti nandivisālo balibaddo amanāpaṃ bhāsamānassa bhāraṃ anuddharitvā pacchā manāpaṃ piyavacanaṃ bhāsamānassa brāhmaṇassa garuṃ bhāraṃ uddhari, uddharitvā kaḍḍhitvā pavaṭṭesīti attho, da-kāro panettha byañjanasandhivasena padasandhikaro.
ид̇и сад̇т̇аа ‘‘манун̃н̃амзва бхаасзяяаа’’д̇и имам̣ д̇хаммад̣̇зсанам̣ аахарид̇ваа ж̇аад̇агам̣ самод̇хаанзси – ‘‘д̇ад̣̇аа б̣раахман̣о аананд̣̇о ахоси, нанд̣̇ивисаало бана ахамзва ахоси’’нд̇и.
Iti satthā ‘‘manuññameva bhāseyyā’’ti imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā brāhmaṇo ānando ahosi, nandivisālo pana ahameva ahosi’’nti.
нанд̣̇ивисаалаж̇аад̇агаван̣н̣анаа адтамаа.
Nandivisālajātakavaṇṇanā aṭṭhamā.
Related texts:
д̇ибидага (муула) • Tipiṭaka (Mūla) / суд̇д̇абидага • Suttapiṭaka / куд̣̇д̣̇аганигааяа • Khuddakanikāya / ж̇аад̇агабаал̣и • Jātakapāḷi / 28. нанд̣̇ивисаалаж̇аад̇агам̣ • 28. Nandivisālajātakaṃ