Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / നേത്തിവിഭാവിനീ • Nettivibhāvinī |
നിഗമനകഥാ
Nigamanakathā
സബ്ബസത്തുത്തമോ നാഥോ, ലോകേ ഉപ്പജ്ജി നായകോ;
Sabbasattuttamo nātho, loke uppajji nāyako;
സമ്ബുദ്ധോ ഗോതമോ ജിനോ, അനേകഗുണലങ്കതോ.
Sambuddho gotamo jino, anekaguṇalaṅkato.
സാസനം തസ്സ സേട്ഠസ്സ, അട്ഠവസ്സസതാധികം;
Sāsanaṃ tassa seṭṭhassa, aṭṭhavassasatādhikaṃ;
ദ്വിസഹസ്സം യദാ പത്തം, നിമ്മലം വഡ്ഢനം സുഭം.
Dvisahassaṃ yadā pattaṃ, nimmalaṃ vaḍḍhanaṃ subhaṃ.
തദാ ഭൂമിസ്സരോ മഹാധമ്മരാജാ മഹിദ്ധികോ;
Tadā bhūmissaro mahādhammarājā mahiddhiko;
ആണാചക്കേന സാരേതി, രാജാ നോഅനുവത്തകേ.
Āṇācakkena sāreti, rājā noanuvattake.
ലദ്ധാ സേതഗജേ വരേ, ലോകേ വിമ്ഹയജാനകേ;
Laddhā setagaje vare, loke vimhayajānake;
അപ്പമത്തോ മഹാവീരോ, പുഞ്ഞം കത്വാഭിമോദതി.
Appamatto mahāvīro, puññaṃ katvābhimodati.
തസ്മിം വസ്സേവ സാവണേ, മാസേ നവമദിവസേ;
Tasmiṃ vasseva sāvaṇe, māse navamadivase;
സൂരിയുഗ്ഗമനേ കാലേ, നിബ്ബത്തായം വിഭാവനാ.
Sūriyuggamane kāle, nibbattāyaṃ vibhāvanā.
യത്തകം സാസനം ഠിതം, തത്തകം രചിതം മയാ;
Yattakaṃ sāsanaṃ ṭhitaṃ, tattakaṃ racitaṃ mayā;
ഠാതു നേത്തിവിഭാവനാ, ജിനപുത്തഹിതാവഹാ.
Ṭhātu nettivibhāvanā, jinaputtahitāvahā.
ഇതി തം രചയന്തേന, പുഞ്ഞം അധിഗതം മയാ;
Iti taṃ racayantena, puññaṃ adhigataṃ mayā;
ഹോന്തു തസ്സാനുഭാവേന, സബ്ബേ വിമുത്തിഭാഗിനോ.
Hontu tassānubhāvena, sabbe vimuttibhāgino.
രാജദേവീ പുത്തനത്താ, പനത്താ ച സജാതികാ;
Rājadevī puttanattā, panattā ca sajātikā;
സബ്ബേ രജ്ജസുഖേ ഠത്വാ, ചരന്തു ചരിതം സുഖീ.
Sabbe rajjasukhe ṭhatvā, carantu caritaṃ sukhī.
ദേവോ കാലേ സുവസ്സതു, സബ്ബോ രട്ഠജനോ സുഖീ;
Devo kāle suvassatu, sabbo raṭṭhajano sukhī;
അഞ്ഞമഞ്ഞം അഹിംസന്തോ, പിയോ ഹോതു ഹിതാവഹോതി.
Aññamaññaṃ ahiṃsanto, piyo hotu hitāvahoti.
നേത്തിവിഭാവിനീ നിട്ഠിതാ.
Nettivibhāvinī niṭṭhitā.
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / നേത്തിപ്പകരണ-അട്ഠകഥാ • Nettippakaraṇa-aṭṭhakathā / നിഗമനകഥാ • Nigamanakathā
ടീകാ • Tīkā / സുത്തപിടക (ടീകാ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ഖുദ്ദകനികായ (ടീകാ) • Khuddakanikāya (ṭīkā) / നേത്തിപ്പകരണ-ടീകാ • Nettippakaraṇa-ṭīkā / നിഗമനകഥാവണ്ണനാ • Nigamanakathāvaṇṇanā