Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / વિનયવિનિચ્છય-ટીકા • Vinayavinicchaya-ṭīkā |
નિગમનકથાવણ્ણના
Nigamanakathāvaṇṇanā
૯૬૧-૩. મહેસિનો તિવિધસ્સાપિ સાસનસ્સ સુચિરટ્ઠિતિકામેન અતિચિરકાલપ્પવત્તિં ઇચ્છન્તેન ધીમતા પસત્થતરઞાણેન સુદ્ધચિત્તેન લાભસક્કારનિરપેક્ખતાય પરિસુદ્ધજ્ઝાસયેન બુદ્ધદત્તેન બુદ્ધદત્તાભિધાનેન આચરિયવરેન રચિતો.
961-3. Mahesino tividhassāpi sāsanassa suciraṭṭhitikāmena aticirakālappavattiṃ icchantena dhīmatā pasatthatarañāṇena suddhacittena lābhasakkāranirapekkhatāya parisuddhajjhāsayena buddhadattena buddhadattābhidhānena ācariyavarena racito.
પજ્જવસેન ગન્થતો, અત્થતો ચેવ પરમુત્તરો ઉત્તરો વિનિચ્છયો અન્તરાયં અન્તરેન અજ્ઝત્તિકં, બાહિરં વા અન્તરાયં વિના યથા સિદ્ધિં ઉપાગતો પરિનિટ્ઠાનં પત્તો, તથા સત્તાનં ધમ્મસંયુતા કુસલૂપસંહિતા સઙ્કપ્પા મનોરથા સિજ્ઝન્તુ અન્તરાયં વિના નિપ્પજ્જન્તુ, એતેન ઉત્તરવિનિચ્છયરચનામયેન મહતા પુઞ્ઞોદયેન ચતૂહિ સઙ્ગહવત્થૂહિ જનં રઞ્જેતીતિ ‘‘રાજા’’તિ સઙ્ખં ગતો મહીપાલો મહિં પથવિસન્નિસ્સિતં જનકાયં સમ્મા ઞાયેન દસ રાજધમ્મે અકોપેન્તો પાલેતુ. દેવો પજ્જુન્નો કાલે થાવરજઙ્ગમાનં ઉપયોગારહકાલે સમ્મા પવસ્સતુ અવુટ્ઠિઅતિવુટ્ઠિકં અકત્વા સમ્મા પવચ્છતુ.
Pajjavasena ganthato, atthato ceva paramuttaro uttaro vinicchayo antarāyaṃ antarena ajjhattikaṃ, bāhiraṃ vā antarāyaṃ vinā yathā siddhiṃ upāgato pariniṭṭhānaṃ patto, tathā sattānaṃ dhammasaṃyutā kusalūpasaṃhitā saṅkappā manorathā sijjhantu antarāyaṃ vinā nippajjantu, etena uttaravinicchayaracanāmayena mahatā puññodayena catūhi saṅgahavatthūhi janaṃ rañjetīti ‘‘rājā’’ti saṅkhaṃ gato mahīpālo mahiṃ pathavisannissitaṃ janakāyaṃ sammā ñāyena dasa rājadhamme akopento pāletu. Devo pajjunno kāle thāvarajaṅgamānaṃ upayogārahakāle sammā pavassatu avuṭṭhiativuṭṭhikaṃ akatvā sammā pavacchatu.
૯૬૪. સેલિન્દો સિનેરુપબ્બતરાજા યાવ તિટ્ઠતિ યાવ લોકે પવત્તતિ, ચન્દો સકલજનપદનયનસાયનો યાવ વિરોચતિ યાવ અત્તનો સભાવં જોતેતિ, તાવ યસસ્સિનો ગોતમસ્સ અરહતો સમ્માસમ્બુદ્ધસ્સ સદ્ધમ્મો પરિયત્તિપટિપત્તિપટિવેધવસેન તિવિધો સદ્ધમ્મો તિટ્ઠતુ પવત્તતુ.
964.Selindo sinerupabbatarājā yāva tiṭṭhati yāva loke pavattati, cando sakalajanapadanayanasāyano yāva virocati yāva attano sabhāvaṃ joteti, tāva yasassino gotamassa arahato sammāsambuddhassa saddhammo pariyattipaṭipattipaṭivedhavasena tividho saddhammo tiṭṭhatu pavattatu.
૯૬૫. સીહાદીનં, દાહાદીનઞ્ચ બાહિરજ્ઝત્તિકાનં પરિસ્સયાનં ખમનં સહનં અભિભવિત્વા પવત્તનં ખન્તિ. સોરચ્ચન્તિ સોભને રતોતિ સુરતો, સુરતસ્સ ભાવો સોરચ્ચં. સુન્દરં અખણ્ડતાદિગુણસમન્નાગતં સીલં અસ્સાતિ સુસીલો. સુસીલસ્સ ભાવો.
965. Sīhādīnaṃ, dāhādīnañca bāhirajjhattikānaṃ parissayānaṃ khamanaṃ sahanaṃ abhibhavitvā pavattanaṃ khanti. Soraccanti sobhane ratoti surato, suratassa bhāvo soraccaṃ. Sundaraṃ akhaṇḍatādiguṇasamannāgataṃ sīlaṃ assāti susīlo. Susīlassa bhāvo.
નિગમનકથાવણ્ણના નિટ્ઠિતા.
Nigamanakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.
ઉત્તરવિનિચ્છયટીકા નિટ્ઠિતા.
Uttaravinicchayaṭīkā niṭṭhitā.
ઇતિ વિનયત્થસારસન્દીપની નામ વિનયવિનિચ્છયવણ્ણના,
Iti vinayatthasārasandīpanī nāma vinayavinicchayavaṇṇanā,
લીનત્થપકાસની નામ ઉત્તરવિનિચ્છયવણ્ણના ચ
Līnatthapakāsanī nāma uttaravinicchayavaṇṇanā ca
સમત્તા.
Samattā.
પચ્છા ઠપિતગાથાયો
Pacchā ṭhapitagāthāyo
થેરેન થિરચિત્તેન, સાસનુજ્જોતનત્થિના;
Therena thiracittena, sāsanujjotanatthinā;
પુઞ્ઞવા ઞાણવા સીલી, સુહજ્જો મુદુકો તથા.
Puññavā ñāṇavā sīlī, suhajjo muduko tathā.
યો સીહળારિમદ્દેસુ, ચન્દિમા સૂરિયો વિય;
Yo sīhaḷārimaddesu, candimā sūriyo viya;
પાકટો સીવલિત્થેરો, મહાતેજો મહાયસો.
Pākaṭo sīvalitthero, mahātejo mahāyaso.
તેન નીતા સીહળા યા, ઇધ પત્તા સુધીમતા;
Tena nītā sīhaḷā yā, idha pattā sudhīmatā;
એસા સંવણ્ણના સીહ-ળક્ખરેન સુલિક્ખિતા.
Esā saṃvaṇṇanā sīha-ḷakkharena sulikkhitā.
રેવતો ઇતિ નામેન, થેરેન થિરચેતસા;
Revato iti nāmena, therena thiracetasā;
અરિમદ્દિકે રક્ખન્તેન, પરિવત્તેત્વાન સાધુકં.
Arimaddike rakkhantena, parivattetvāna sādhukaṃ.
લિખાપિતા હિતત્થાય, ભિક્ખૂનં અરિમદ્દિકે;
Likhāpitā hitatthāya, bhikkhūnaṃ arimaddike;
એસા સંવણ્ણના સુટ્ઠુ, સન્નિટ્ઠાનમુપાગતા;
Esā saṃvaṇṇanā suṭṭhu, sanniṭṭhānamupāgatā;
તથેવ સબ્બસત્તાનં, સબ્બત્થો ચ સમિજ્ઝતૂતિ.
Tatheva sabbasattānaṃ, sabbattho ca samijjhatūti.