Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಜಾತಕಪಾಳಿ • Jātakapāḷi |
೫೪೧. ನಿಮಿಜಾತಕಂ (೪)
541. Nimijātakaṃ (4)
೪೨೧.
421.
‘‘ಅಚ್ಛೇರಂ ವತ ಲೋಕಸ್ಮಿಂ, ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ ವಿಚಕ್ಖಣಾ।
‘‘Accheraṃ vata lokasmiṃ, uppajjanti vicakkhaṇā;
ಯದಾ ಅಹು ನಿಮಿರಾಜಾ, ಪಣ್ಡಿತೋ ಕುಸಲತ್ಥಿಕೋ॥
Yadā ahu nimirājā, paṇḍito kusalatthiko.
೪೨೨.
422.
‘‘ರಾಜಾ ಸಬ್ಬವಿದೇಹಾನಂ, ಅದಾ ದಾನಂ ಅರಿನ್ದಮೋ।
‘‘Rājā sabbavidehānaṃ, adā dānaṃ arindamo;
ತಸ್ಸ ತಂ ದದತೋ ದಾನಂ, ಸಙ್ಕಪ್ಪೋ ಉದಪಜ್ಜಥ।
Tassa taṃ dadato dānaṃ, saṅkappo udapajjatha;
ದಾನಂ ವಾ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಂ ವಾ, ಕತಮಂ ಸು ಮಹಪ್ಫಲಂ॥
Dānaṃ vā brahmacariyaṃ vā, katamaṃ su mahapphalaṃ.
೪೨೩.
423.
ತಸ್ಸ ಸಙ್ಕಪ್ಪಮಞ್ಞಾಯ, ಮಘವಾ ದೇವಕುಞ್ಜರೋ।
Tassa saṅkappamaññāya, maghavā devakuñjaro;
೪೨೪.
424.
ಸಲೋಮಹಟ್ಠೋ ಮನುಜಿನ್ದೋ, ವಾಸವಂ ಅವಚಾ ನಿಮಿ।
Salomahaṭṭho manujindo, vāsavaṃ avacā nimi;
‘‘ದೇವತಾ ನುಸಿ ಗನ್ಧಬ್ಬೋ, ಅದು ಸಕ್ಕೋ ಪುರಿನ್ದದೋ॥
‘‘Devatā nusi gandhabbo, adu sakko purindado.
೪೨೫.
425.
‘‘ನ ಚ ಮೇ ತಾದಿಸೋ ವಣ್ಣೋ, ದಿಟ್ಠೋ ವಾ ಯದಿ ವಾ ಸುತೋ।
‘‘Na ca me tādiso vaṇṇo, diṭṭho vā yadi vā suto;
೪೨೬.
426.
ಸಲೋಮಹಟ್ಠಂ ಞತ್ವಾನ, ವಾಸವೋ ಅವಚಾ ನಿಮಿಂ।
Salomahaṭṭhaṃ ñatvāna, vāsavo avacā nimiṃ;
‘‘ಸಕ್ಕೋಹಮಸ್ಮಿ ದೇವಿನ್ದೋ, ಆಗತೋಸ್ಮಿ ತವನ್ತಿಕೇ।
‘‘Sakkohamasmi devindo, āgatosmi tavantike;
ಅಲೋಮಹಟ್ಠೋ ಮನುಜಿನ್ದ, ಪುಚ್ಛ ಪಞ್ಹಂ ಯಮಿಚ್ಛಸಿ’’॥
Alomahaṭṭho manujinda, puccha pañhaṃ yamicchasi’’.
೪೨೭.
427.
ಸೋ ಚ ತೇನ ಕತೋಕಾಸೋ, ವಾಸವಂ ಅವಚಾ ನಿಮಿ।
So ca tena katokāso, vāsavaṃ avacā nimi;
ದಾನಂ ವಾ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಂ ವಾ, ಕತಮಂ ಸು ಮಹಪ್ಫಲಂ’’॥
Dānaṃ vā brahmacariyaṃ vā, katamaṃ su mahapphalaṃ’’.
೪೨೮.
428.
ಸೋ ಪುಟ್ಠೋ ನರದೇವೇನ, ವಾಸವೋ ಅವಚಾ ನಿಮಿಂ।
So puṭṭho naradevena, vāsavo avacā nimiṃ;
‘‘ವಿಪಾಕಂ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಸ್ಸ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
‘‘Vipākaṃ brahmacariyassa, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೨೯.
429.
‘‘ಹೀನೇನ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯೇನ, ಖತ್ತಿಯೇ ಉಪಪಜ್ಜತಿ।
‘‘Hīnena brahmacariyena, khattiye upapajjati;
ಮಜ್ಝಿಮೇನ ಚ ದೇವತ್ತಂ, ಉತ್ತಮೇನ ವಿಸುಜ್ಝತಿ॥
Majjhimena ca devattaṃ, uttamena visujjhati.
೪೩೦.
430.
‘‘ನ ಹೇತೇ ಸುಲಭಾ ಕಾಯಾ, ಯಾಚಯೋಗೇನ ಕೇನಚಿ।
‘‘Na hete sulabhā kāyā, yācayogena kenaci;
ಯೇ ಕಾಯೇ ಉಪಪಜ್ಜನ್ತಿ, ಅನಾಗಾರಾ ತಪಸ್ಸಿನೋ॥
Ye kāye upapajjanti, anāgārā tapassino.
೪೩೧.
431.
೪೩೨.
432.
‘‘ಏತೇ ಚಞ್ಞೇ ಚ ರಾಜಾನೋ, ಖತ್ತಿಯಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಬಹೂ।
‘‘Ete caññe ca rājāno, khattiyā brāhmaṇā bahū;
೪೩೩.
433.
೪೩೪.
434.
೪೩೫.
435.
‘‘ಉತ್ತರೇನ ನದೀ ಸೀದಾ, ಗಮ್ಭೀರಾ ದುರತಿಕ್ಕಮಾ।
‘‘Uttarena nadī sīdā, gambhīrā duratikkamā;
ನಳಗ್ಗಿವಣ್ಣಾ ಜೋತನ್ತಿ, ಸದಾ ಕಞ್ಚನಪಬ್ಬತಾ॥
Naḷaggivaṇṇā jotanti, sadā kañcanapabbatā.
೪೩೬.
436.
‘‘ಪರೂಳ್ಹಕಚ್ಛಾ ತಗರಾ, ರೂಳ್ಹಕಚ್ಛಾ ವನಾ ನಗಾ।
‘‘Parūḷhakacchā tagarā, rūḷhakacchā vanā nagā;
ತತ್ರಾಸುಂ ದಸಸಹಸ್ಸಾ, ಪೋರಾಣಾ ಇಸಯೋ ಪುರೇ॥
Tatrāsuṃ dasasahassā, porāṇā isayo pure.
೪೩೭.
437.
‘‘ಅಹಂ ಸೇಟ್ಠೋಸ್ಮಿ ದಾನೇನ, ಸಂಯಮೇನ ದಮೇನ ಚ।
‘‘Ahaṃ seṭṭhosmi dānena, saṃyamena damena ca;
ಅನುತ್ತರಂ ವತಂ ಕತ್ವಾ, ಪಕಿರಚಾರೀ ಸಮಾಹಿತೇ॥
Anuttaraṃ vataṃ katvā, pakiracārī samāhite.
೪೩೮.
438.
‘‘ಜಾತಿಮನ್ತಂ ಅಜಚ್ಚಞ್ಚ, ಅಹಂ ಉಜುಗತಂ ನರಂ।
‘‘Jātimantaṃ ajaccañca, ahaṃ ujugataṃ naraṃ;
೪೩೯.
439.
‘‘ಸಬ್ಬೇ ವಣ್ಣಾ ಅಧಮ್ಮಟ್ಠಾ, ಪತನ್ತಿ ನಿರಯಂ ಅಧೋ।
‘‘Sabbe vaṇṇā adhammaṭṭhā, patanti nirayaṃ adho;
ಸಬ್ಬೇ ವಣ್ಣಾ ವಿಸುಜ್ಝನ್ತಿ, ಚರಿತ್ವಾ ಧಮ್ಮಮುತ್ತಮಂ’’॥
Sabbe vaṇṇā visujjhanti, caritvā dhammamuttamaṃ’’.
೪೪೦.
440.
ಇದಂ ವತ್ವಾನ ಮಘವಾ, ದೇವರಾಜಾ ಸುಜಮ್ಪತಿ।
Idaṃ vatvāna maghavā, devarājā sujampati;
ವೇದೇಹಮನುಸಾಸಿತ್ವಾ, ಸಗ್ಗಕಾಯಂ ಅಪಕ್ಕಮಿ॥
Vedehamanusāsitvā, saggakāyaṃ apakkami.
೪೪೧.
441.
‘‘ಇಮಂ ಭೋನ್ತೋ ನಿಸಾಮೇಥ, ಯಾವನ್ತೇತ್ಥ ಸಮಾಗತಾ।
‘‘Imaṃ bhonto nisāmetha, yāvantettha samāgatā;
ಧಮ್ಮಿಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ, ವಣ್ಣಂ ಉಚ್ಚಾವಚಂ ಬಹುಂ॥
Dhammikānaṃ manussānaṃ, vaṇṇaṃ uccāvacaṃ bahuṃ.
೪೪೨.
442.
‘‘ಯಥಾ ಅಯಂ ನಿಮಿರಾಜಾ, ಪಣ್ಡಿತೋ ಕುಸಲತ್ಥಿಕೋ।
‘‘Yathā ayaṃ nimirājā, paṇḍito kusalatthiko;
ರಾಜಾ ಸಬ್ಬವಿದೇಹಾನಂ, ಅದಾ ದಾನಂ ಅರಿನ್ದಮೋ॥
Rājā sabbavidehānaṃ, adā dānaṃ arindamo.
೪೪೩.
443.
‘‘ತಸ್ಸ ತಂ ದದತೋ ದಾನಂ, ಸಙ್ಕಪ್ಪೋ ಉದಪಜ್ಜಥ।
‘‘Tassa taṃ dadato dānaṃ, saṅkappo udapajjatha;
ದಾನಂ ವಾ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಂ ವಾ, ಕತಮಂ ಸು ಮಹಪ್ಫಲಂ’’॥
Dānaṃ vā brahmacariyaṃ vā, katamaṃ su mahapphalaṃ’’.
೪೪೪.
444.
ಅಬ್ಭುತೋ ವತ ಲೋಕಸ್ಮಿಂ, ಉಪ್ಪಜ್ಜಿ ಲೋಮಹಂಸನೋ।
Abbhuto vata lokasmiṃ, uppajji lomahaṃsano;
ದಿಬ್ಬೋ ರಥೋ ಪಾತುರಹು, ವೇದೇಹಸ್ಸ ಯಸಸ್ಸಿನೋ॥
Dibbo ratho pāturahu, vedehassa yasassino.
೪೪೫.
445.
ದೇವಪುತ್ತೋ ಮಹಿದ್ಧಿಕೋ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Devaputto mahiddhiko, mātali devasārathi;
ನಿಮನ್ತಯಿತ್ಥ ರಾಜಾನಂ, ವೇದೇಹಂ ಮಿಥಿಲಗ್ಗಹಂ॥
Nimantayittha rājānaṃ, vedehaṃ mithilaggahaṃ.
೪೪೬.
446.
‘‘ಏಹಿಮಂ ರಥಮಾರುಯ್ಹ, ರಾಜಸೇಟ್ಠ ದಿಸಮ್ಪತಿ।
‘‘Ehimaṃ rathamāruyha, rājaseṭṭha disampati;
ದೇವಾ ದಸ್ಸನಕಾಮಾ ತೇ, ತಾವತಿಂಸಾ ಸಇನ್ದಕಾ।
Devā dassanakāmā te, tāvatiṃsā saindakā;
ಸರಮಾನಾ ಹಿ ತೇ ದೇವಾ, ಸುಧಮ್ಮಾಯಂ ಸಮಚ್ಛರೇ’’॥
Saramānā hi te devā, sudhammāyaṃ samacchare’’.
೪೪೭.
447.
ತತೋ ರಾಜಾ ತರಮಾನೋ, ವೇದೇಹೋ ಮಿಥಿಲಗ್ಗಹೋ।
Tato rājā taramāno, vedeho mithilaggaho;
ಆಸನಾ ವುಟ್ಠಹಿತ್ವಾನ, ಪಮುಖೋ ರಥಮಾರುಹಿ॥
Āsanā vuṭṭhahitvāna, pamukho rathamāruhi.
೪೪೮.
448.
ಅಭಿರೂಳ್ಹಂ ರಥಂ ದಿಬ್ಬಂ, ಮಾತಲಿ ಏತದಬ್ರವಿ।
Abhirūḷhaṃ rathaṃ dibbaṃ, mātali etadabravi;
‘‘ಕೇನ ತಂ ನೇಮಿ ಮಗ್ಗೇನ, ರಾಜಸೇಟ್ಠ ದಿಸಮ್ಪತಿ।
‘‘Kena taṃ nemi maggena, rājaseṭṭha disampati;
ಯೇನ ವಾ ಪಾಪಕಮ್ಮನ್ತಾ, ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾ ಚ ಯೇ ನರಾ’’॥
Yena vā pāpakammantā, puññakammā ca ye narā’’.
೪೪೯.
449.
‘‘ಉಭಯೇನೇವ ಮಂ ನೇಹಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Ubhayeneva maṃ nehi, mātali devasārathi;
ಯೇನ ವಾ ಪಾಪಕಮ್ಮನ್ತಾ, ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾ ಚ ಯೇ ನರಾ’’॥
Yena vā pāpakammantā, puññakammā ca ye narā’’.
೪೫೦.
450.
‘‘ಕೇನ ತಂ ಪಠಮಂ ನೇಮಿ, ರಾಜಸೇಟ್ಠ ದಿಸಮ್ಪತಿ।
‘‘Kena taṃ paṭhamaṃ nemi, rājaseṭṭha disampati;
ಯೇನ ವಾ ಪಾಪಕಮ್ಮನ್ತಾ, ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾ ಚ ಯೇ ನರಾ’’॥
Yena vā pāpakammantā, puññakammā ca ye narā’’.
೪೫೧.
451.
ಠಾನಾನಿ ಲುದ್ದಕಮ್ಮಾನಂ, ದುಸ್ಸೀಲಾನಞ್ಚ ಯಾ ಗತಿ’’॥
Ṭhānāni luddakammānaṃ, dussīlānañca yā gati’’.
೪೫೨.
452.
ದಸ್ಸೇಸಿ ಮಾತಲಿ ರಞ್ಞೋ, ದುಗ್ಗಂ ವೇತರಣಿಂ ನದಿಂ।
Dassesi mātali rañño, duggaṃ vetaraṇiṃ nadiṃ;
೪೫೩.
453.
ನಿಮೀ ಹವೇ ಮಾತಲಿಮಜ್ಝಭಾಸಥ 35, ದಿಸ್ವಾ ಜನಂ ಪತಮಾನಂ ವಿದುಗ್ಗೇ।
Nimī have mātalimajjhabhāsatha 36, disvā janaṃ patamānaṃ vidugge;
‘‘ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Bhayañhi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ, ಯೇಮೇ ಜನಾ ವೇತರಣಿಂ ಪತನ್ತಿ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ, yeme janā vetaraṇiṃ patanti’’.
೪೫೪.
454.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೫೫.
455.
‘‘ಯೇ ದುಬ್ಬಲೇ ಬಲವನ್ತಾ ಜೀವಲೋಕೇ, ಹಿಂಸನ್ತಿ ರೋಸನ್ತಿ ಸುಪಾಪಧಮ್ಮಾ।
‘‘Ye dubbale balavantā jīvaloke, hiṃsanti rosanti supāpadhammā;
ತೇ ಲುದ್ದಕಮ್ಮಾ ಪಸವೇತ್ವ ಪಾಪಂ, ತೇಮೇ ಜನಾ ವೇತರಣಿಂ ಪತನ್ತಿ’’॥
Te luddakammā pasavetva pāpaṃ, teme janā vetaraṇiṃ patanti’’.
೪೫೬.
456.
‘‘ಸಾಮಾ ಚ ಸೋಣಾ ಸಬಲಾ ಚ ಗಿಜ್ಝಾ, ಕಾಕೋಲಸಙ್ಘಾ ಅದನ್ತಿ 37 ಭೇರವಾ।
‘‘Sāmā ca soṇā sabalā ca gijjhā, kākolasaṅghā adanti 38 bheravā;
ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Bhayañhi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ, ಯೇಮೇ ಜನೇ ಕಾಕೋಲಸಙ್ಘಾ ಅದನ್ತಿ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ, yeme jane kākolasaṅghā adanti’’.
೪೫೭.
457.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೫೮.
458.
‘‘ಯೇ ಕೇಚಿಮೇ ಮಚ್ಛರಿನೋ ಕದರಿಯಾ, ಪರಿಭಾಸಕಾ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ।
‘‘Ye kecime maccharino kadariyā, paribhāsakā samaṇabrāhmaṇānaṃ;
ಹಿಂಸನ್ತಿ ರೋಸನ್ತಿ ಸುಪಾಪಧಮ್ಮಾ, ತೇ ಲುದ್ದಕಮ್ಮಾ ಪಸವೇತ್ವ ಪಾಪಂ।
Hiṃsanti rosanti supāpadhammā, te luddakammā pasavetva pāpaṃ;
ತೇಮೇ ಜನೇ ಕಾಕೋಲಸಙ್ಘಾ ಅದನ್ತಿ’’॥
Teme jane kākolasaṅghā adanti’’.
೪೫೯.
459.
‘‘ಸಜೋತಿಭೂತಾ ಪಥವಿಂ ಕಮನ್ತಿ, ತತ್ತೇಹಿ ಖನ್ಧೇಹಿ ಚ ಪೋಥಯನ್ತಿ।
‘‘Sajotibhūtā pathaviṃ kamanti, tattehi khandhehi ca pothayanti;
ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Bhayañhi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ, ಯೇಮೇ ಜನಾ ಖನ್ಧಹತಾ ಸಯನ್ತಿ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ, yeme janā khandhahatā sayanti’’.
೪೬೦.
460.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೬೧.
461.
‘‘ಯೇ ಜೀವಲೋಕಸ್ಮಿ ಸುಪಾಪಧಮ್ಮಿನೋ, ನರಞ್ಚ ನಾರಿಞ್ಚ ಅಪಾಪಧಮ್ಮಂ।
‘‘Ye jīvalokasmi supāpadhammino, narañca nāriñca apāpadhammaṃ;
ಹಿಂಸನ್ತಿ ರೋಸನ್ತಿ ಸುಪಾಪಧಮ್ಮಾ 39, ತೇ ಲುದ್ದಕಮ್ಮಾ ಪಸವೇತ್ವ ಪಾಪಂ।
Hiṃsanti rosanti supāpadhammā 40, te luddakammā pasavetva pāpaṃ;
ತೇಮೇ ಜನಾ ಖನ್ಧಹತಾ ಸಯನ್ತಿ’’॥
Teme janā khandhahatā sayanti’’.
೪೬೨.
462.
‘‘ಅಙ್ಗಾರಕಾಸುಂ ಅಪರೇ ಫುಣನ್ತಿ 41, ನರಾ ರುದನ್ತಾ ಪರಿದಡ್ಢಗತ್ತಾ।
‘‘Aṅgārakāsuṃ apare phuṇanti 42, narā rudantā paridaḍḍhagattā;
ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿದನ್ತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Bhayañhi maṃ vidanti sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ, ಯೇಮೇ ಜನಾ ಅಙ್ಗಾರಕಾಸುಂ ಫುಣನ್ತಿ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ, yeme janā aṅgārakāsuṃ phuṇanti’’.
೪೬೩.
463.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೬೪.
464.
‘‘ಯೇ ಕೇಚಿ ಪೂಗಾಯ ಧನಸ್ಸ 43 ಹೇತು, ಸಕ್ಖಿಂ ಕರಿತ್ವಾ ಇಣಂ ಜಾಪಯನ್ತಿ।
‘‘Ye keci pūgāya dhanassa 44 hetu, sakkhiṃ karitvā iṇaṃ jāpayanti;
ತೇ ಜಾಪಯಿತ್ವಾ ಜನತಂ ಜನಿನ್ದ, ತೇ ಲುದ್ದಕಮ್ಮಾ ಪಸವೇತ್ವ ಪಾಪಂ।
Te jāpayitvā janataṃ janinda, te luddakammā pasavetva pāpaṃ;
ತೇಮೇ ಜನಾ ಅಙ್ಗಾರಕಾಸುಂ ಫುಣನ್ತಿ’’॥
Teme janā aṅgārakāsuṃ phuṇanti’’.
೪೬೫.
465.
‘‘ಸಜೋತಿಭೂತಾ ಜಲಿತಾ ಪದಿತ್ತಾ, ಪದಿಸ್ಸತಿ ಮಹತೀ ಲೋಹಕುಮ್ಭೀ।
‘‘Sajotibhūtā jalitā padittā, padissati mahatī lohakumbhī;
ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Bhayañhi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ, ಯೇಮೇ ಜನಾ ಅವಂಸಿರಾ ಲೋಹಕುಮ್ಭಿಂ ಪತನ್ತಿ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ, yeme janā avaṃsirā lohakumbhiṃ patanti’’.
೪೬೬.
466.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೬೭.
467.
‘‘ಯೇ ಸೀಲವನ್ತಂ 45 ಸಮಣಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಂ ವಾ, ಹಿಂಸನ್ತಿ ರೋಸನ್ತಿ ಸುಪಾಪಧಮ್ಮಾ।
‘‘Ye sīlavantaṃ 46 samaṇaṃ brāhmaṇaṃ vā, hiṃsanti rosanti supāpadhammā;
ತೇ ಲುದ್ದಕಮ್ಮಾ ಪಸವೇತ್ವ ಪಾಪಂ, ತೇಮೇ ಜನಾ ಅವಂಸಿರಾ ಲೋಹಕುಮ್ಭಿಂ ಪತನ್ತಿ’’॥
Te luddakammā pasavetva pāpaṃ, teme janā avaṃsirā lohakumbhiṃ patanti’’.
೪೬೮.
468.
ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Bhayañhi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ, ಯೇಮೇ ಜನಾ ಲುತ್ತಸಿರಾ ಸಯನ್ತಿ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ, yeme janā luttasirā sayanti’’.
೪೬೯.
469.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೭೦.
470.
‘‘ಯೇ ಜೀವಲೋಕಸ್ಮಿ ಸುಪಾಪಧಮ್ಮಿನೋ, ಪಕ್ಖೀ ಗಹೇತ್ವಾನ ವಿಹೇಠಯನ್ತಿ ತೇ।
‘‘Ye jīvalokasmi supāpadhammino, pakkhī gahetvāna viheṭhayanti te;
ವಿಹೇಠಯಿತ್ವಾ ಸಕುಣಂ ಜನಿನ್ದ, ತೇ ಲುದ್ದಕಾಮಾ ಪಸವೇತ್ವ ಪಾಪಂ।
Viheṭhayitvā sakuṇaṃ janinda, te luddakāmā pasavetva pāpaṃ;
ತೇಮೇ ಜನಾ ಲುತ್ತಸಿರಾ ಸಯನ್ತಿ॥
Teme janā luttasirā sayanti.
೪೭೧.
471.
‘‘ಪಹೂತತೋಯಾ ಅನಿಗಾಧಕೂಲಾ 51, ನದೀ ಅಯಂ ಸನ್ದತಿ ಸುಪ್ಪತಿತ್ಥಾ।
‘‘Pahūtatoyā anigādhakūlā 52, nadī ayaṃ sandati suppatitthā;
ಘಮ್ಮಾಭಿತತ್ತಾ ಮನುಜಾ ಪಿವನ್ತಿ, ಪೀತಞ್ಚ 53 ತೇಸಂ ಭುಸ ಹೋತಿ ಪಾನಿ॥
Ghammābhitattā manujā pivanti, pītañca 54 tesaṃ bhusa hoti pāni.
೪೭೨.
472.
‘‘ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Bhayañhi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ, ಪೀತಞ್ಚ ತೇಸಂ ಭುಸ ಹೋತಿ ಪಾನಿ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ, pītañca tesaṃ bhusa hoti pāni’’.
೪೭೩.
473.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೭೪.
474.
‘‘ಯೇ ಸುದ್ಧಧಞ್ಞಂ ಪಲಾಸೇನ ಮಿಸ್ಸಂ, ಅಸುದ್ಧಕಮ್ಮಾ ಕಯಿನೋ ದದನ್ತಿ।
‘‘Ye suddhadhaññaṃ palāsena missaṃ, asuddhakammā kayino dadanti;
ಘಮ್ಮಾಭಿತತ್ತಾನ ಪಿಪಾಸಿತಾನಂ, ಪೀತಞ್ಚ ತೇಸಂ ಭುಸ ಹೋತಿ ಪಾನಿ’’॥
Ghammābhitattāna pipāsitānaṃ, pītañca tesaṃ bhusa hoti pāni’’.
೪೭೫.
475.
‘‘ಉಸೂಹಿ ಸತ್ತೀಹಿ ಚ ತೋಮರೇಹಿ, ದುಭಯಾನಿ ಪಸ್ಸಾನಿ ತುದನ್ತಿ ಕನ್ದತಂ।
‘‘Usūhi sattīhi ca tomarehi, dubhayāni passāni tudanti kandataṃ;
ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Bhayañhi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ, ಯೇಮೇ ಜನಾ ಸತ್ತಿಹತಾ ಸಯನ್ತಿ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ, yeme janā sattihatā sayanti’’.
೪೭೬.
476.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೭೭.
477.
‘‘ಯೇ ಜೀವಲೋಕಸ್ಮಿ ಅಸಾಧುಕಮ್ಮಿನೋ, ಅದಿನ್ನಮಾದಾಯ ಕರೋನ್ತಿ ಜೀವಿಕಂ।
‘‘Ye jīvalokasmi asādhukammino, adinnamādāya karonti jīvikaṃ;
ಧಞ್ಞಂ ಧನಂ ರಜತಂ ಜಾತರೂಪಂ, ಅಜೇಳಕಞ್ಚಾಪಿ ಪಸುಂ ಮಹಿಂಸಂ 55।
Dhaññaṃ dhanaṃ rajataṃ jātarūpaṃ, ajeḷakañcāpi pasuṃ mahiṃsaṃ 56;
ತೇ ಲುದ್ದಕಮ್ಮಾ ಪಸವೇತ್ವ ಪಾಪಂ, ತೇಮೇ ಜನಾ ಸತ್ತಿಹತಾ ಸಯನ್ತಿ’’॥
Te luddakammā pasavetva pāpaṃ, teme janā sattihatā sayanti’’.
೪೭೮.
478.
ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Bhayañhi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ, ಯೇಮೇ ಜನಾ ಬಿಲಕತಾ ಸಯನ್ತಿ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ, yeme janā bilakatā sayanti’’.
೪೭೯.
479.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೮೦.
480.
‘‘ಓರಬ್ಭಿಕಾ ಸೂಕರಿಕಾ ಚ ಮಚ್ಛಿಕಾ, ಪಸುಂ ಮಹಿಂಸಞ್ಚ ಅಜೇಳಕಞ್ಚ।
‘‘Orabbhikā sūkarikā ca macchikā, pasuṃ mahiṃsañca ajeḷakañca;
ಹನ್ತ್ವಾನ ಸೂನೇಸು ಪಸಾರಯಿಂಸು, ತೇ ಲುದ್ದಕಮ್ಮಾ ಪಸವೇತ್ವ ಪಾಪಂ।
Hantvāna sūnesu pasārayiṃsu, te luddakammā pasavetva pāpaṃ;
ತೇಮೇ ಜನಾ ಬಿಲಕತಾ ಸಯನ್ತಿ॥
Teme janā bilakatā sayanti.
೪೮೧.
481.
‘‘ರಹದೋ ಅಯಂ ಮುತ್ತಕರೀಸಪೂರೋ, ದುಗ್ಗನ್ಧರೂಪೋ ಅಸುಚಿ ಪೂತಿ ವಾತಿ।
‘‘Rahado ayaṃ muttakarīsapūro, duggandharūpo asuci pūti vāti;
ಖುದಾಪರೇತಾ ಮನುಜಾ ಅದನ್ತಿ, ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ।
Khudāparetā manujā adanti, bhayañhi maṃ vindati sūta disvā;
ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ, ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ।
Pucchāmi taṃ mātali devasārathi, ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ;
ಯೇಮೇ ಜನಾ ಮುತ್ತಕರೀಸಭಕ್ಖಾ’’॥
Yeme janā muttakarīsabhakkhā’’.
೪೮೨.
482.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೮೩.
483.
‘‘ಯೇ ಕೇಚಿಮೇ ಕಾರಣಿಕಾ ವಿರೋಸಕಾ, ಪರೇಸಂ ಹಿಂಸಾಯ ಸದಾ ನಿವಿಟ್ಠಾ।
‘‘Ye kecime kāraṇikā virosakā, paresaṃ hiṃsāya sadā niviṭṭhā;
ತೇ ಲುದ್ದಕಮ್ಮಾ ಪಸವೇತ್ವ ಪಾಪಂ, ಮಿತ್ತದ್ದುನೋ ಮೀಳ್ಹಮದನ್ತಿ ಬಾಲಾ॥
Te luddakammā pasavetva pāpaṃ, mittadduno mīḷhamadanti bālā.
೪೮೪.
484.
‘‘ರಹದೋ ಅಯಂ ಲೋಹಿತಪುಬ್ಬಪೂರೋ, ದುಗ್ಗನ್ಧರೂಪೋ ಅಸುಚಿ ಪೂತಿ ವಾತಿ।
‘‘Rahado ayaṃ lohitapubbapūro, duggandharūpo asuci pūti vāti;
ಘಮ್ಮಾಭಿತತ್ತಾ ಮನುಜಾ ಪಿವನ್ತಿ, ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ।
Ghammābhitattā manujā pivanti, bhayañhi maṃ vindati sūta disvā;
ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ, ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ।
Pucchāmi taṃ mātali devasārathi, ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ;
ಯೇಮೇ ಜನಾ ಲೋಹಿತಪುಬ್ಬಭಕ್ಖಾ’’॥
Yeme janā lohitapubbabhakkhā’’.
೪೮೫.
485.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೮೬.
486.
‘‘ಯೇ ಮಾತರಂ ವಾ ಪಿತರಂ ವಾ ಜೀವಲೋಕೇ 61, ಪಾರಾಜಿಕಾ ಅರಹನ್ತೇ ಹನನ್ತಿ।
‘‘Ye mātaraṃ vā pitaraṃ vā jīvaloke 62, pārājikā arahante hananti;
ತೇ ಲುದ್ದಕಮ್ಮಾ ಪಸವೇತ್ವ ಪಾಪಂ, ತೇಮೇ ಜನಾ ಲೋಹಿತಪುಬ್ಬಭಕ್ಖಾ’’॥
Te luddakammā pasavetva pāpaṃ, teme janā lohitapubbabhakkhā’’.
೪೮೭.
487.
‘‘ಜಿವ್ಹಞ್ಚ ಪಸ್ಸ ಬಳಿಸೇನ ವಿದ್ಧಂ, ವಿಹತಂ ಯಥಾ ಸಙ್ಕುಸತೇನ ಚಮ್ಮಂ।
‘‘Jivhañca passa baḷisena viddhaṃ, vihataṃ yathā saṅkusatena cammaṃ;
ಫನ್ದನ್ತಿ ಮಚ್ಛಾವ ಥಲಮ್ಹಿ ಖಿತ್ತಾ, ಮುಞ್ಚನ್ತಿ ಖೇಳಂ ರುದಮಾನಾ ಕಿಮೇತೇ॥
Phandanti macchāva thalamhi khittā, muñcanti kheḷaṃ rudamānā kimete.
೪೮೮.
488.
‘‘ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Bhayañhi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ, ಯೇಮೇ ಜನಾ ವಙ್ಕಘಸ್ತಾ ಸಯನ್ತಿ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ, yeme janā vaṅkaghastā sayanti’’.
೪೮೯.
489.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೯೦.
490.
‘‘ಯೇ ಕೇಚಿ ಸನ್ಧಾನಗತಾ 63 ಮನುಸ್ಸಾ, ಅಗ್ಘೇನ ಅಗ್ಘಂ ಕಯಂ ಹಾಪಯನ್ತಿ।
‘‘Ye keci sandhānagatā 64 manussā, agghena agghaṃ kayaṃ hāpayanti;
ಕುಟೇನ ಕುಟಂ ಧನಲೋಭಹೇತು, ಛನ್ನಂ ಯಥಾ ವಾರಿಚರಂ ವಧಾಯ॥
Kuṭena kuṭaṃ dhanalobhahetu, channaṃ yathā vāricaraṃ vadhāya.
೪೯೧.
491.
‘‘ನ ಹಿ ಕೂಟಕಾರಿಸ್ಸ ಭವನ್ತಿ ತಾಣಾ, ಸಕೇಹಿ ಕಮ್ಮೇಹಿ ಪುರಕ್ಖತಸ್ಸ।
‘‘Na hi kūṭakārissa bhavanti tāṇā, sakehi kammehi purakkhatassa;
ತೇ ಲುದ್ದಕಮ್ಮಾ ಪಸವೇತ್ವ ಪಾಪಂ, ತೇಮೇ ಜನಾ ವಙ್ಕಘಸ್ತಾ ಸಯನ್ತಿ’’॥
Te luddakammā pasavetva pāpaṃ, teme janā vaṅkaghastā sayanti’’.
೪೯೨.
492.
‘‘ನಾರೀ ಇಮಾ ಸಮ್ಪರಿಭಿನ್ನಗತ್ತಾ, ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಕನ್ದನ್ತಿ ಭುಜೇ ದುಜಚ್ಚಾ।
‘‘Nārī imā samparibhinnagattā, paggayha kandanti bhuje dujaccā;
ಸಮ್ಮಕ್ಖಿತಾ 65 ಲೋಹಿತಪುಬ್ಬಲಿತ್ತಾ, ಗಾವೋ ಯಥಾ ಆಘಾತನೇ ವಿಕನ್ತಾ।
Sammakkhitā 66 lohitapubbalittā, gāvo yathā āghātane vikantā;
ತಾ ಭೂಮಿಭಾಗಸ್ಮಿಂ ಸದಾ ನಿಖಾತಾ, ಖನ್ಧಾತಿವತ್ತನ್ತಿ ಸಜೋತಿಭೂತಾ॥
Tā bhūmibhāgasmiṃ sadā nikhātā, khandhātivattanti sajotibhūtā.
೪೯೩.
493.
‘‘ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Bhayañhi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮಾ ನು ನಾರಿಯೋ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ, ಯಾ ಭೂಮಿಭಾಗಸ್ಮಿಂ ಸದಾ ನಿಖಾತಾ।
Imā nu nāriyo kimakaṃsu pāpaṃ, yā bhūmibhāgasmiṃ sadā nikhātā;
ಖನ್ಧಾತಿವತ್ತನ್ತಿ ಸಜೋತಿಭೂತಾ’’॥
Khandhātivattanti sajotibhūtā’’.
೪೯೪.
494.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೯೫.
495.
‘‘ಕೋಲಿತ್ಥಿಯಾಯೋ 67 ಇಧ ಜೀವಲೋಕೇ, ಅಸುದ್ಧಕಮ್ಮಾ ಅಸತಂ ಅಚಾರುಂ।
‘‘Kolitthiyāyo 68 idha jīvaloke, asuddhakammā asataṃ acāruṃ;
ತಾ ದಿತ್ತರೂಪಾ 69 ಪತಿ ವಿಪ್ಪಹಾಯ, ಅಞ್ಞಂ ಅಚಾರುಂ ರತಿಖಿಡ್ಡಹೇತು।
Tā dittarūpā 70 pati vippahāya, aññaṃ acāruṃ ratikhiḍḍahetu;
ತಾ ಜೀವಲೋಕಸ್ಮಿಂ ರಮಾಪಯಿತ್ವಾ, ಖನ್ಧಾತಿವತ್ತನ್ತಿ ಸಜೋತಿಭೂತಾ॥
Tā jīvalokasmiṃ ramāpayitvā, khandhātivattanti sajotibhūtā.
೪೯೬.
496.
‘‘ಪಾದೇ ಗಹೇತ್ವಾ ಕಿಸ್ಸ ಇಮೇ ಪುನೇಕೇ, ಅವಂಸಿರಾ ನರಕೇ ಪಾತಯನ್ತಿ।
‘‘Pāde gahetvā kissa ime puneke, avaṃsirā narake pātayanti;
ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Bhayañhi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ, ಯೇಮೇ ಜನಾ ಅವಂಸಿರಾ ನರಕೇ ಪಾತಯನ್ತಿ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ, yeme janā avaṃsirā narake pātayanti’’.
೪೯೭.
497.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೪೯೮.
498.
‘‘ಯೇ ಜೀವಲೋಕಸ್ಮಿ ಅಸಾಧುಕಮ್ಮಿನೋ, ಪರಸ್ಸ ದಾರಾನಿ ಅತಿಕ್ಕಮನ್ತಿ।
‘‘Ye jīvalokasmi asādhukammino, parassa dārāni atikkamanti;
ತೇ ತಾದಿಸಾ ಉತ್ತಮಭಣ್ಡಥೇನಾ, ತೇಮೇ ಜನಾ ಅವಂಸಿರಾ ನರಕೇ ಪಾತಯನ್ತಿ॥
Te tādisā uttamabhaṇḍathenā, teme janā avaṃsirā narake pātayanti.
೪೯೯.
499.
‘‘ತೇ ವಸ್ಸಪೂಗಾನಿ ಬಹೂನಿ ತತ್ಥ, ನಿರಯೇಸು ದುಕ್ಖಂ ವೇದನಂ ವೇದಯನ್ತಿ।
‘‘Te vassapūgāni bahūni tattha, nirayesu dukkhaṃ vedanaṃ vedayanti;
ನ ಹಿ ಪಾಪಕಾರಿಸ್ಸ 71 ಭವನ್ತಿ ತಾಣಾ, ಸಕೇಹಿ ಕಮ್ಮೇಹಿ ಪುರಕ್ಖತಸ್ಸ।
Na hi pāpakārissa 72 bhavanti tāṇā, sakehi kammehi purakkhatassa;
ತೇ ಲುದ್ದಕಮ್ಮಾ ಪಸವೇತ್ವ ಪಾಪಂ, ತೇಮೇ ಜನಾ ಅವಂಸಿರಾ ನರಕೇ ಪಾತಯನ್ತಿ’’॥
Te luddakammā pasavetva pāpaṃ, teme janā avaṃsirā narake pātayanti’’.
೫೦೦.
500.
‘‘ಉಚ್ಚಾವಚಾಮೇ ವಿವಿಧಾ ಉಪಕ್ಕಮಾ, ನಿರಯೇಸು ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸುಘೋರರೂಪಾ।
‘‘Uccāvacāme vividhā upakkamā, nirayesu dissanti sughorarūpā;
ಭಯಞ್ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Bhayañhi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಪಾಪಂ, ಯೇಮೇ ಜನಾ ಅಧಿಮತ್ತಾ ದುಕ್ಖಾ ತಿಬ್ಬಾ।
Ime nu maccā kimakaṃsu pāpaṃ, yeme janā adhimattā dukkhā tibbā;
ಖರಾ ಕಟುಕಾ ವೇದನಾ ವೇದಯನ್ತಿ’’॥
Kharā kaṭukā vedanā vedayanti’’.
೫೦೧.
501.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ pāpakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೫೦೨.
502.
‘‘ಯೇ ಜೀವಲೋಕಸ್ಮಿ ಸುಪಾಪದಿಟ್ಠಿನೋ, ವಿಸ್ಸಾಸಕಮ್ಮಾನಿ ಕರೋನ್ತಿ ಮೋಹಾ।
‘‘Ye jīvalokasmi supāpadiṭṭhino, vissāsakammāni karonti mohā;
ಪರಞ್ಚ ದಿಟ್ಠೀಸು ಸಮಾದಪೇನ್ತಿ, ತೇ ಪಾಪದಿಟ್ಠಿಂ 73 ಪಸವೇತ್ವ ಪಾಪಂ।
Parañca diṭṭhīsu samādapenti, te pāpadiṭṭhiṃ 74 pasavetva pāpaṃ;
ತೇಮೇ ಜನಾ ಅಧಿಮತ್ತಾ ದುಕ್ಖಾ ತಿಬ್ಬಾ, ಖರಾ ಕಟುಕಾ ವೇದನಾ ವೇದಯನ್ತಿ॥
Teme janā adhimattā dukkhā tibbā, kharā kaṭukā vedanā vedayanti.
೫೦೩.
503.
‘‘ವಿದಿತಾ ತೇ ಮಹಾರಾಜ, ಆವಾಸಾ ಪಾಪಕಮ್ಮಿನಂ।
‘‘Viditā te mahārāja, āvāsā pāpakamminaṃ;
ಠಾನಾನಿ ಲುದ್ದಕಮ್ಮಾನಂ, ದುಸ್ಸೀಲಾನಞ್ಚ ಯಾ ಗತಿ।
Ṭhānāni luddakammānaṃ, dussīlānañca yā gati;
ಉಯ್ಯಾಹಿ ದಾನಿ ರಾಜೀಸಿ, ದೇವರಾಜಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ’’॥
Uyyāhi dāni rājīsi, devarājassa santike’’.
೫೦೪.
504.
‘‘ಪಞ್ಚಥೂಪಂ ದಿಸ್ಸತಿದಂ ವಿಮಾನಂ, ಮಾಲಾಪಿಳನ್ಧಾ ಸಯನಸ್ಸ ಮಜ್ಝೇ।
‘‘Pañcathūpaṃ dissatidaṃ vimānaṃ, mālāpiḷandhā sayanassa majjhe;
ತತ್ಥಚ್ಛತಿ ನಾರೀ ಮಹಾನುಭಾವಾ, ಉಚ್ಚಾವಚಂ ಇದ್ಧಿ ವಿಕುಬ್ಬಮಾನಾ॥
Tatthacchati nārī mahānubhāvā, uccāvacaṃ iddhi vikubbamānā.
೫೦೫.
505.
‘‘ವಿತ್ತೀ ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Vittī hi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಅಯಂ ನು ನಾರೀ ಕಿಮಕಾಸಿ ಸಾಧುಂ, ಯಾ ಮೋದತಿ ಸಗ್ಗಪತ್ತಾ ವಿಮಾನೇ’’॥
Ayaṃ nu nārī kimakāsi sādhuṃ, yā modati saggapattā vimāne’’.
೫೦೬.
506.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ puññakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೫೦೭.
507.
‘‘ಯದಿ ತೇ ಸುತಾ ಬೀರಣೀ ಜೀವಲೋಕೇ, ಆಮಾಯದಾಸೀ ಅಹು ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ।
‘‘Yadi te sutā bīraṇī jīvaloke, āmāyadāsī ahu brāhmaṇassa;
ಸಾ ಪತ್ತಕಾಲೇ 75 ಅತಿಥಿಂ ವಿದಿತ್ವಾ, ಮಾತಾವ ಪುತ್ತಂ ಸಕಿಮಾಭಿನನ್ದೀ।
Sā pattakāle 76 atithiṃ viditvā, mātāva puttaṃ sakimābhinandī;
ಸಂಯಮಾ ಸಂವಿಭಾಗಾ ಚ, ಸಾ ವಿಮಾನಸ್ಮಿ ಮೋದತಿ॥
Saṃyamā saṃvibhāgā ca, sā vimānasmi modati.
೫೦೮.
508.
ತತ್ಥ ಯಕ್ಖೋ ಮಹಿದ್ಧಿಕೋ, ಸಬ್ಬಾಭರಣಭೂಸಿತೋ।
Tattha yakkho mahiddhiko, sabbābharaṇabhūsito;
ಸಮನ್ತಾ ಅನುಪರಿಯಾತಿ, ನಾರೀಗಣಪುರಕ್ಖತೋ॥
Samantā anupariyāti, nārīgaṇapurakkhato.
೫೦೯.
509.
‘‘ವಿತ್ತೀ ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Vittī hi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಅಯಂ ನು ಮಚ್ಚೋ ಕಿಮಕಾಸಿ ಸಾಧುಂ, ಯೋ ಮೋದತಿ ಸಗ್ಗಪತ್ತೋ ವಿಮಾನೇ’’॥
Ayaṃ nu macco kimakāsi sādhuṃ, yo modati saggapatto vimāne’’.
೫೧೦.
510.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ puññakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೫೧೧.
511.
‘‘ಸೋಣದಿನ್ನೋ ಗಹಪತಿ, ಏಸ ದಾನಪತೀ ಅಹು।
‘‘Soṇadinno gahapati, esa dānapatī ahu;
ಏಸ ಪಬ್ಬಜಿತುದ್ದಿಸ್ಸ, ವಿಹಾರೇ ಸತ್ತ ಕಾರಯಿ॥
Esa pabbajituddissa, vihāre satta kārayi.
೫೧೨.
512.
‘‘ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ತೇ ಉಪಟ್ಠಾಸಿ, ಭಿಕ್ಖವೋ ತತ್ಥ ವಾಸಿಕೇ।
‘‘Sakkaccaṃ te upaṭṭhāsi, bhikkhavo tattha vāsike;
ಅಚ್ಛಾದನಞ್ಚ ಭತ್ತಞ್ಚ, ಸೇನಾಸನಂ ಪದೀಪಿಯಂ।
Acchādanañca bhattañca, senāsanaṃ padīpiyaṃ.
ಅದಾಸಿ ಉಜುಭೂತೇಸು, ವಿಪ್ಪಸನ್ನೇನ ಚೇತಸಾ॥
Adāsi ujubhūtesu, vippasannena cetasā.
೫೧೩.
513.
ಪಾಟಿಹಾರಿಯಪಕ್ಖಞ್ಚ, ಅಟ್ಠಙ್ಗಸುಸಮಾಹಿತಂ॥
Pāṭihāriyapakkhañca, aṭṭhaṅgasusamāhitaṃ.
೫೧೪.
514.
‘‘ಉಪೋಸಥಂ ಉಪವಸೀ, ಸದಾ ಸೀಲೇಸು ಸಂವುತೋ।
‘‘Uposathaṃ upavasī, sadā sīlesu saṃvuto;
ಸಂಯಮಾ ಸಂವಿಭಾಗಾ ಚ, ಸೋ ವಿಮಾನಸ್ಮಿ ಮೋದತಿ॥
Saṃyamā saṃvibhāgā ca, so vimānasmi modati.
೫೧೫.
515.
‘‘ಪಭಾಸತಿ ಮಿದಂ ಬ್ಯಮ್ಹಂ, ಫಲಿಕಾಸು ಸುನಿಮ್ಮಿತಂ।
‘‘Pabhāsati midaṃ byamhaṃ, phalikāsu sunimmitaṃ;
ನಾರೀವರಗಣಾಕಿಣ್ಣಂ, ಕೂಟಾಗಾರವರೋಚಿತಂ।
Nārīvaragaṇākiṇṇaṃ, kūṭāgāravarocitaṃ;
ಉಪೇತಂ ಅನ್ನಪಾನೇಹಿ, ನಚ್ಚಗೀತೇಹಿ ಚೂಭಯಂ॥
Upetaṃ annapānehi, naccagītehi cūbhayaṃ.
೫೧೬.
516.
‘‘ವಿತ್ತೀ ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Vittī hi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಸಾಧುಂ, ಯೇ ಮೋದರೇ ಸಗ್ಗಪತ್ತಾ ವಿಮಾನೇ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu sādhuṃ, ye modare saggapattā vimāne’’.
೫೧೭.
517.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ puññakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೫೧೮.
518.
‘‘ಯಾ ಕಾಚಿ ನಾರಿಯೋ ಇಧ ಜೀವಲೋಕೇ, ಸೀಲವನ್ತಿಯೋ ಉಪಾಸಿಕಾ।
‘‘Yā kāci nāriyo idha jīvaloke, sīlavantiyo upāsikā;
ದಾನೇ ರತಾ ನಿಚ್ಚಂ ಪಸನ್ನಚಿತ್ತಾ, ಸಚ್ಚೇ ಠಿತಾ ಉಪೋಸಥೇ ಅಪ್ಪಮತ್ತಾ।
Dāne ratā niccaṃ pasannacittā, sacce ṭhitā uposathe appamattā;
ಸಂಯಮಾ ಸಂವಿಭಾಗಾ ಚ, ತಾ ವಿಮಾನಸ್ಮಿ ಮೋದರೇ॥
Saṃyamā saṃvibhāgā ca, tā vimānasmi modare.
೫೧೯.
519.
‘‘ಪಭಾಸತಿ ಮಿದಂ ಬ್ಯಮ್ಹಂ, ವೇಳುರಿಯಾಸು ನಿಮ್ಮಿತಂ।
‘‘Pabhāsati midaṃ byamhaṃ, veḷuriyāsu nimmitaṃ;
ಉಪೇತಂ ಭೂಮಿಭಾಗೇಹಿ, ವಿಭತ್ತಂ ಭಾಗಸೋ ಮಿತಂ॥
Upetaṃ bhūmibhāgehi, vibhattaṃ bhāgaso mitaṃ.
೫೨೦.
520.
‘‘ಆಳಮ್ಬರಾ ಮುದಿಙ್ಗಾ ಚ, ನಚ್ಚಗೀತಾ ಸುವಾದಿತಾ।
‘‘Āḷambarā mudiṅgā ca, naccagītā suvāditā;
ದಿಬ್ಬಾ ಸದ್ದಾ ನಿಚ್ಛರನ್ತಿ, ಸವನೀಯಾ ಮನೋರಮಾ॥
Dibbā saddā niccharanti, savanīyā manoramā.
೫೨೧.
521.
ಸದ್ದಂ ಸಮಭಿಜಾನಾಮಿ, ದಿಟ್ಠಂ ವಾ ಯದಿ ವಾ ಸುತಂ॥
Saddaṃ samabhijānāmi, diṭṭhaṃ vā yadi vā sutaṃ.
೫೨೨.
522.
‘‘ವಿತ್ತೀ ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Vittī hi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಸಾಧುಂ, ಯೇ ಮೋದರೇ ಸಗ್ಗಪತ್ತಾ ವಿಮಾನೇ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu sādhuṃ, ye modare saggapattā vimāne’’.
೫೨೩.
523.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ puññakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೫೨೪.
524.
‘‘ಯೇ ಕೇಚಿ ಮಚ್ಚಾ ಇಧ ಜೀವಲೋಕೇ, ಸೀಲವನ್ತಾ 85 ಉಪಾಸಕಾ।
‘‘Ye keci maccā idha jīvaloke, sīlavantā 86 upāsakā;
ಆರಾಮೇ ಉದಪಾನೇ ಚ, ಪಪಾ ಸಙ್ಕಮನಾನಿ ಚ।
Ārāme udapāne ca, papā saṅkamanāni ca;
೫೨೫.
525.
‘‘ಚೀವರಂ ಪಿಣ್ಡಪಾತಞ್ಚ, ಪಚ್ಚಯಂ ಸಯನಾಸನಂ।
‘‘Cīvaraṃ piṇḍapātañca, paccayaṃ sayanāsanaṃ;
ಅದಂಸು ಉಜುಭೂತೇಸು, ವಿಪ್ಪಸನ್ನೇನ ಚೇತಸಾ॥
Adaṃsu ujubhūtesu, vippasannena cetasā.
೫೨೬.
526.
‘‘ಚಾತುದ್ದಸಿಂ ಪಞ್ಚದಸಿಂ, ಯಾ ಚ ಪಕ್ಖಸ್ಸ ಅಟ್ಠಮೀ।
‘‘Cātuddasiṃ pañcadasiṃ, yā ca pakkhassa aṭṭhamī;
ಪಾಟಿಹಾರಿಯಪಕ್ಖಞ್ಚ, ಅಟ್ಠಙ್ಗಸುಸಮಾಹಿತಂ॥
Pāṭihāriyapakkhañca, aṭṭhaṅgasusamāhitaṃ.
೫೨೭.
527.
‘‘ಉಪೋಸಥಂ ಉಪವಸುಂ, ಸದಾ ಸೀಲೇಸು ಸಂವುತಾ।
‘‘Uposathaṃ upavasuṃ, sadā sīlesu saṃvutā;
ಸಂಯಮಾ ಸಂವಿಭಾಗಾ ಚ, ತೇ ವಿಮಾನಸ್ಮಿ ಮೋದರೇ॥
Saṃyamā saṃvibhāgā ca, te vimānasmi modare.
೫೨೮.
528.
‘‘ಪಭಾಸತಿ ಮಿದಂ ಬ್ಯಮ್ಹಂ, ಫಲಿಕಾಸು ಸುನಿಮ್ಮಿತಂ।
‘‘Pabhāsati midaṃ byamhaṃ, phalikāsu sunimmitaṃ;
ನಾರೀವರಗಣಾಕಿಣ್ಣಂ, ಕೂಟಾಗಾರವರೋಚಿತಂ॥
Nārīvaragaṇākiṇṇaṃ, kūṭāgāravarocitaṃ.
೫೨೯.
529.
‘‘ಉಪೇತಂ ಅನ್ನಪಾನೇಹಿ, ನಚ್ಚಗೀತೇಹಿ ಚೂಭಯಂ।
‘‘Upetaṃ annapānehi, naccagītehi cūbhayaṃ;
ನಜ್ಜೋ ಚಾನುಪರಿಯಾತಿ, ನಾನಾಪುಪ್ಫದುಮಾಯುತಾ॥
Najjo cānupariyāti, nānāpupphadumāyutā.
೫೩೦.
530.
‘‘ವಿತ್ತೀ ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Vittī hi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಅಯಂ ನು ಮಚ್ಚೋ ಕಿಮಕಾಸಿ ಸಾಧುಂ, ಯೋ ಮೋದತೀ ಸಗ್ಗಪತ್ತೋ ವಿಮಾನೇ’’॥
Ayaṃ nu macco kimakāsi sādhuṃ, yo modatī saggapatto vimāne’’.
೫೩೧.
531.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ puññakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೫೩೨.
532.
‘‘ಮಿಥಿಲಾಯಂ ಗಹಪತಿ, ಏಸ ದಾನಪತೀ ಅಹು।
‘‘Mithilāyaṃ gahapati, esa dānapatī ahu;
ಆರಾಮೇ ಉದಪಾನೇ ಚ, ಪಪಾ ಸಙ್ಕಮನಾನಿ ಚ।
Ārāme udapāne ca, papā saṅkamanāni ca;
ಅರಹನ್ತೇ ಸೀತಿಭೂತೇ, ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ಪಟಿಪಾದಯಿ॥
Arahante sītibhūte, sakkaccaṃ paṭipādayi.
೫೩೩.
533.
‘‘ಚೀವರಂ ಪಿಣ್ಡಪಾತಞ್ಚ, ಪಚ್ಚಯಂ ಸಯನಾಸನಂ।
‘‘Cīvaraṃ piṇḍapātañca, paccayaṃ sayanāsanaṃ;
ಅದಾಸಿ ಉಜುಭೂತೇಸು, ವಿಪ್ಪಸನ್ನೇನ ಚೇತಸಾ॥
Adāsi ujubhūtesu, vippasannena cetasā.
೫೩೪.
534.
‘‘ಚಾತುದ್ದಸಿಂ ಪಞ್ಚದಸಿಂ, ಯಾ ಚ ಪಕ್ಖಸ್ಸ ಅಟ್ಠಮೀ।
‘‘Cātuddasiṃ pañcadasiṃ, yā ca pakkhassa aṭṭhamī;
ಪಾಟಿಹಾರಿಯಪಕ್ಖಞ್ಚ, ಅಟ್ಠಙ್ಗಸುಸಮಾಹಿತಂ॥
Pāṭihāriyapakkhañca, aṭṭhaṅgasusamāhitaṃ.
೫೩೫.
535.
‘‘ಉಪೋಸಥಂ ಉಪವಸೀ, ಸದಾ ಸೀಲೇಸು ಸಂವುತೋ।
‘‘Uposathaṃ upavasī, sadā sīlesu saṃvuto;
ಸಂಯಮಾ ಸಂವಿಭಾಗಾ ಚ, ಸೋ ವಿಮಾನಸ್ಮಿ ಮೋದತಿ’’॥
Saṃyamā saṃvibhāgā ca, so vimānasmi modati’’.
೫೩೬.
536.
ನಾರೀವರಗಣಾಕಿಣ್ಣಂ , ಕೂಟಾಗಾರವರೋಚಿತಂ॥
Nārīvaragaṇākiṇṇaṃ , kūṭāgāravarocitaṃ.
೫೩೭.
537.
‘‘ಉಪೇತಂ ಅನ್ನಪಾನೇಹಿ, ನಚ್ಚಗೀತೇಹಿ ಚೂಭಯಂ।
‘‘Upetaṃ annapānehi, naccagītehi cūbhayaṃ;
ನಜ್ಜೋ ಚಾನುಪರಿಯಾತಿ, ನಾನಾಪುಪ್ಫದುಮಾಯುತಾ॥
Najjo cānupariyāti, nānāpupphadumāyutā.
೫೩೮.
538.
‘‘ರಾಜಾಯತನಾ ಕಪಿತ್ಥಾ ಚ, ಅಮ್ಬಾ ಸಾಲಾ ಚ ಜಮ್ಬುಯೋ।
‘‘Rājāyatanā kapitthā ca, ambā sālā ca jambuyo;
ತಿನ್ದುಕಾ ಚ ಪಿಯಾಲಾ ಚ, ದುಮಾ ನಿಚ್ಚಫಲಾ ಬಹೂ॥
Tindukā ca piyālā ca, dumā niccaphalā bahū.
೫೩೯.
539.
‘‘ವಿತ್ತೀ ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Vittī hi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಅಯಂ ನು ಮಚ್ಚೋ ಕಿಮಕಾಸಿ ಸಾಧುಂ, ಯೋ ಮೋದತೀ ಸಗ್ಗಪತ್ತೋ ವಿಮಾನೇ’’॥
Ayaṃ nu macco kimakāsi sādhuṃ, yo modatī saggapatto vimāne’’.
೫೪೦.
540.
‘‘ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ puññakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೫೪೧.
541.
‘‘ಮಿಥಿಲಾಯಂ ಗಹಪತಿ, ಏಸ ದಾನಪತೀ ಅಹು।
‘‘Mithilāyaṃ gahapati, esa dānapatī ahu;
ಆರಾಮೇ ಉದಪಾನೇ ಚ, ಪಪಾ ಸಙ್ಕಮನಾನಿ ಚ।
Ārāme udapāne ca, papā saṅkamanāni ca;
ಅರಹನ್ತೇ ಸೀತಿಭೂತೇ, ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ಪಟಿಪಾದಯಿ॥
Arahante sītibhūte, sakkaccaṃ paṭipādayi.
೫೪೨.
542.
‘‘ಚೀವರಂ ಪಿಣ್ಡಪಾತಞ್ಚ, ಪಚ್ಚಯಂ ಸಯನಾಸನಂ।
‘‘Cīvaraṃ piṇḍapātañca, paccayaṃ sayanāsanaṃ;
ಅದಾಸಿ ಉಜುಭೂತೇಸು, ವಿಪ್ಪಸನ್ನೇನ ಚೇತಸಾ॥
Adāsi ujubhūtesu, vippasannena cetasā.
೫೪೩.
543.
‘‘ಚಾತುದ್ದಸಿಂ ಪಞ್ಚದಸಿಂ, ಯಾ ಚ ಪಕ್ಖಸ್ಸ ಅಟ್ಠಮೀ।
‘‘Cātuddasiṃ pañcadasiṃ, yā ca pakkhassa aṭṭhamī;
ಪಾಟಿಹಾರಿಯಪಕ್ಖಞ್ಚ, ಅಟ್ಠಙ್ಗಸುಸಮಾಹಿತಂ॥
Pāṭihāriyapakkhañca, aṭṭhaṅgasusamāhitaṃ.
೫೪೪.
544.
‘‘ಉಪೋಸಥಂ ಉಪವಸೀ, ಸದಾ ಸೀಲೇಸು ಸಂವುತೋ।
‘‘Uposathaṃ upavasī, sadā sīlesu saṃvuto;
ಸಂಯಮಾ ಸಂವಿಭಾಗಾ ಚ, ಸೋ ವಿಮಾನಸ್ಮಿ ಮೋದತಿ’’॥
Saṃyamā saṃvibhāgā ca, so vimānasmi modati’’.
೫೪೫.
545.
‘‘ಪಭಾಸತಿ ಮಿದಂ ಬ್ಯಮ್ಹಂ, ವೇಳುರಿಯಾಸು ನಿಮ್ಮಿತಂ।
‘‘Pabhāsati midaṃ byamhaṃ, veḷuriyāsu nimmitaṃ;
ಉಪೇತಂ ಭೂಮಿಭಾಗೇಹಿ, ವಿಭತ್ತಂ ಭಾಗಸೋ ಮಿತಂ॥
Upetaṃ bhūmibhāgehi, vibhattaṃ bhāgaso mitaṃ.
೫೪೬.
546.
‘‘ಆಳಮ್ಬರಾ ಮುದಿಙ್ಗಾ ಚ, ನಚ್ಚಗೀತಾ ಸುವಾದಿತಾ।
‘‘Āḷambarā mudiṅgā ca, naccagītā suvāditā;
ದಿಬ್ಯಾ ಸದ್ದಾ ನಿಚ್ಛರನ್ತಿ, ಸವನೀಯಾ ಮನೋರಮಾ॥
Dibyā saddā niccharanti, savanīyā manoramā.
೫೪೭.
547.
ಸದ್ದಂ ಸಮಭಿಜಾನಾಮಿ, ದಿಟ್ಠಂ ವಾ ಯದಿ ವಾ ಸುತಂ॥
Saddaṃ samabhijānāmi, diṭṭhaṃ vā yadi vā sutaṃ.
೫೪೮.
548.
‘‘ವಿತ್ತೀ ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Vittī hi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಅಯಂ ನು ಮಚ್ಚೋ ಕಿಮಕಾಸಿ ಸಾಧುಂ, ಯೋ ಮೋದತಿ ಸಗ್ಗಪತ್ತೋ ವಿಮಾನೇ’’॥
Ayaṃ nu macco kimakāsi sādhuṃ, yo modati saggapatto vimāne’’.
೫೪೯.
549.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ puññakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೫೫೦.
550.
‘‘ಬಾರಾಣಸಿಯಂ ಗಹಪತಿ, ಏಸ ದಾನಪತೀ ಅಹು।
‘‘Bārāṇasiyaṃ gahapati, esa dānapatī ahu;
ಆರಾಮೇ ಉದಪಾನೇ ಚ, ಪಪಾ ಸಙ್ಕಮನಾನಿ ಚ।
Ārāme udapāne ca, papā saṅkamanāni ca;
ಅರಹನ್ತೇ ಸೀತಿಭೂತೇ, ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ಪಟಿಪಾದಯಿ॥
Arahante sītibhūte, sakkaccaṃ paṭipādayi.
೫೫೧.
551.
‘‘ಚೀವರಂ ಪಿಣ್ಡಪಾತಞ್ಚ, ಪಚ್ಚಯಂ ಸಯನಾಸನಂ।
‘‘Cīvaraṃ piṇḍapātañca, paccayaṃ sayanāsanaṃ;
ಅದಾಸಿ ಉಜುಭೂತೇಸು, ವಿಪ್ಪಸನ್ನೇನ ಚೇತಸಾ॥
Adāsi ujubhūtesu, vippasannena cetasā.
೫೫೨.
552.
‘‘ಚಾತುದ್ದಸಿಂ ಪಞ್ಚದಸಿಂ, ಯಾ ಚ ಪಕ್ಖಸ್ಸ ಅಟ್ಠಮೀ।
‘‘Cātuddasiṃ pañcadasiṃ, yā ca pakkhassa aṭṭhamī;
ಪಾಟಿಹಾರಿಯಪಕ್ಖಞ್ಚ, ಅಟ್ಠಙ್ಗಸುಸಮಾಹಿತಂ॥
Pāṭihāriyapakkhañca, aṭṭhaṅgasusamāhitaṃ.
೫೫೩.
553.
‘‘ಉಪೋಸಥಂ ಉಪವಸೀ, ಸದಾಸೀಲೇಸು ಸಂವುತೋ।
‘‘Uposathaṃ upavasī, sadāsīlesu saṃvuto;
ಸಂಯಮಾ ಸಂವಿಭಾಗಾ ಚ, ಸೋ ವಿಮಾನಸ್ಮಿ ಮೋದತಿ॥
Saṃyamā saṃvibhāgā ca, so vimānasmi modati.
೫೫೪.
554.
‘‘ಯಥಾ ಉದಯಮಾದಿಚ್ಚೋ, ಹೋತಿ ಲೋಹಿತಕೋ ಮಹಾ।
‘‘Yathā udayamādicco, hoti lohitako mahā;
ತಥೂಪಮಂ ಇದಂ ಬ್ಯಮ್ಹಂ, ಜಾತರೂಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥
Tathūpamaṃ idaṃ byamhaṃ, jātarūpassa nimmitaṃ.
೫೫೫.
555.
‘‘ವಿತ್ತೀ ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Vittī hi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಅಯಂ ನು ಮಚ್ಚೋ ಕಿಮಕಾಸಿ ಸಾಧುಂ, ಯೋ ಮೋದತೀ ಸಗ್ಗಪತ್ತೋ ವಿಮಾನೇ’’॥
Ayaṃ nu macco kimakāsi sādhuṃ, yo modatī saggapatto vimāne’’.
೫೫೬.
556.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ puññakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೫೫೭.
557.
‘‘ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ಗಹಪತಿ, ಏಸ ದಾನಪತೀ ಅಹು।
‘‘Sāvatthiyaṃ gahapati, esa dānapatī ahu;
ಆರಾಮೇ ಉದಪಾನೇ ಚ, ಪಪಾ ಸಙ್ಕಮನಾನಿ ಚ।
Ārāme udapāne ca, papā saṅkamanāni ca;
ಅರಹನ್ತೇ ಸೀತಿಭೂತೇ, ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ಪಟಿಪಾದಯಿ॥
Arahante sītibhūte, sakkaccaṃ paṭipādayi.
೫೫೮.
558.
‘‘ಚೀವರಂ ಪಿಣ್ಡಪಾತಞ್ಚ, ಪಚ್ಚಯಂ ಸಯನಾಸನಂ।
‘‘Cīvaraṃ piṇḍapātañca, paccayaṃ sayanāsanaṃ;
ಅದಾಸಿ ಉಜುಭೂತೇಸು, ವಿಪ್ಪಸನ್ನೇನ ಚೇತಸಾ॥
Adāsi ujubhūtesu, vippasannena cetasā.
೫೫೯.
559.
‘‘ಚಾತುದ್ದಸಿಂ ಪಞ್ಚದಸಿಂ, ಯಾ ಚ ಪಕ್ಖಸ್ಸ ಅಟ್ಠಮೀ।
‘‘Cātuddasiṃ pañcadasiṃ, yā ca pakkhassa aṭṭhamī;
ಪಾಟಿಹಾರಿಯಪಕ್ಖಞ್ಚ, ಅಟ್ಠಙ್ಗಸುಸಮಾಹಿತಂ॥
Pāṭihāriyapakkhañca, aṭṭhaṅgasusamāhitaṃ.
೫೬೦.
560.
‘‘ಉಪೋಸಥಂ ಉಪವಸೀ, ಸದಾ ಸೀಲೇಸು ಸಂವುತೋ।
‘‘Uposathaṃ upavasī, sadā sīlesu saṃvuto;
ಸಂಯಮಾ ಸಂವಿಭಾಗಾ ಚ, ಸೋ ವಿಮಾನಸ್ಮಿ ಮೋದತಿ॥
Saṃyamā saṃvibhāgā ca, so vimānasmi modati.
೫೬೧.
561.
‘‘ವೇಹಾಯಸಾ ಮೇ ಬಹುಕಾ, ಜಾತರೂಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಾ।
‘‘Vehāyasā me bahukā, jātarūpassa nimmitā;
ದದ್ದಲ್ಲಮಾನಾ ಆಭೇನ್ತಿ, ವಿಜ್ಜುವಬ್ಭಘನನ್ತರೇ॥
Daddallamānā ābhenti, vijjuvabbhaghanantare.
೫೬೨.
562.
‘‘ವಿತ್ತೀ ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Vittī hi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
ಇಮೇ ನು ಮಚ್ಚಾ ಕಿಮಕಂಸು ಸಾಧುಂ, ಯೇ ಮೋದರೇ ಸಗ್ಗಪತ್ತಾ ವಿಮಾನೇ’’॥
Ime nu maccā kimakaṃsu sādhuṃ, ye modare saggapattā vimāne’’.
೫೬೩.
563.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ puññakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೫೬೪.
564.
‘‘ಸದ್ಧಾಯ ಸುನಿವಿಟ್ಠಾಯ, ಸದ್ಧಮ್ಮೇ ಸುಪ್ಪವೇದಿತೇ।
‘‘Saddhāya suniviṭṭhāya, saddhamme suppavedite;
ತೇಸಂ ಏತಾನಿ ಠಾನಾನಿ, ಯಾನಿ ತ್ವಂ ರಾಜ ಪಸ್ಸಸಿ॥
Tesaṃ etāni ṭhānāni, yāni tvaṃ rāja passasi.
೫೬೫.
565.
‘‘ವಿದಿತಾ ತೇ ಮಹಾರಾಜ, ಆವಾಸಾ ಪಾಪಕಮ್ಮಿನಂ।
‘‘Viditā te mahārāja, āvāsā pāpakamminaṃ;
ಅಥೋ ಕಲ್ಯಾಣಕಮ್ಮಾನಂ, ಠಾನಾನಿ ವಿದಿತಾನಿ ತೇ।
Atho kalyāṇakammānaṃ, ṭhānāni viditāni te;
ಉಯ್ಯಾಹಿ ದಾನಿ ರಾಜೀಸಿ, ದೇವರಾಜಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ’’॥
Uyyāhi dāni rājīsi, devarājassa santike’’.
೫೬೬.
566.
‘‘ಸಹಸ್ಸಯುತ್ತಂ ಹಯವಾಹಿಂ, ದಿಬ್ಬಯಾನಮಧಿಟ್ಠಿತೋ।
‘‘Sahassayuttaṃ hayavāhiṃ, dibbayānamadhiṭṭhito;
ಯಾಯಮಾನೋ ಮಹಾರಾಜಾ, ಅದ್ದಾ ಸೀದನ್ತರೇ ನಗೇ।
Yāyamāno mahārājā, addā sīdantare nage;
ದಿಸ್ವಾನಾಮನ್ತಯೀ ಸೂತಂ, ‘‘ಇಮೇ ಕೇ ನಾಮ ಪಬ್ಬತಾ’’॥
Disvānāmantayī sūtaṃ, ‘‘ime ke nāma pabbatā’’.
೫೬೭.
567.
೫೬೮.
568.
ನೇಮಿನ್ಧರೋ ವಿನತಕೋ, ಅಸ್ಸಕಣ್ಣೋ ಗಿರೀ ಬ್ರಹಾ॥
Nemindharo vinatako, assakaṇṇo girī brahā.
೫೬೯.
569.
‘‘ಏತೇ ಸೀದನ್ತರೇ ನಗಾ, ಅನುಪುಬ್ಬಸಮುಗ್ಗತಾ।
‘‘Ete sīdantare nagā, anupubbasamuggatā;
ಮಹಾರಾಜಾನಮಾವಾಸಾ , ಯಾನಿ ತ್ವಂ ರಾಜ ಪಸ್ಸಸಿ॥
Mahārājānamāvāsā , yāni tvaṃ rāja passasi.
೫೭೦.
570.
‘‘ಅನೇಕರೂಪಂ ರುಚಿರಂ, ನಾನಾಚಿತ್ರಂ ಪಕಾಸತಿ।
‘‘Anekarūpaṃ ruciraṃ, nānācitraṃ pakāsati;
೫೭೧.
571.
‘‘ವಿತ್ತೀ ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Vittī hi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
೫೭೨.
572.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ puññakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೫೭೩.
573.
‘‘ಚಿತ್ರಕೂಟೋತಿ ಯಂ ಆಹು, ದೇವರಾಜಪವೇಸನಂ।
‘‘Citrakūṭoti yaṃ āhu, devarājapavesanaṃ;
ಸುದಸ್ಸನಸ್ಸ ಗಿರಿನೋ, ದ್ವಾರಞ್ಹೇತಂ ಪಕಾಸತಿ॥
Sudassanassa girino, dvārañhetaṃ pakāsati.
೫೭೪.
574.
‘‘ಅನೇಕರೂಪಂ ರುಚಿರಂ, ನಾನಾಚಿತ್ರಂ ಪಕಾಸತಿ।
‘‘Anekarūpaṃ ruciraṃ, nānācitraṃ pakāsati;
ಆಕಿಣ್ಣಂ ಇನ್ದಸದಿಸೇಹಿ, ಬ್ಯಗ್ಘೇಹೇವ ಸುರಕ್ಖಿತಂ।
Ākiṇṇaṃ indasadisehi, byaggheheva surakkhitaṃ;
ಪವಿಸೇತೇನ ರಾಜೀಸಿ, ಅರಜಂ ಭೂಮಿಮಕ್ಕಮ’’॥
Pavisetena rājīsi, arajaṃ bhūmimakkama’’.
೫೭೫.
575.
‘‘ಸಹಸ್ಸಯುತ್ತಂ ಹಯವಾಹಿಂ, ದಿಬ್ಬಯಾನಮಧಿಟ್ಠಿತೋ।
‘‘Sahassayuttaṃ hayavāhiṃ, dibbayānamadhiṭṭhito;
ಯಾಯಮಾನೋ ಮಹಾರಾಜಾ, ಅದ್ದಾ ದೇವಸಭಂ ಇದಂ॥
Yāyamāno mahārājā, addā devasabhaṃ idaṃ.
೫೭೬.
576.
ತಥೂಪಮಂ ಇದಂ ಬ್ಯಮ್ಹಂ, ವೇಳುರಿಯಾಸು ನಿಮ್ಮಿತಂ॥
Tathūpamaṃ idaṃ byamhaṃ, veḷuriyāsu nimmitaṃ.
೫೭೭.
577.
‘‘ವಿತ್ತೀ ಹಿ ಮಂ ವಿನ್ದತಿ ಸೂತ ದಿಸ್ವಾ, ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Vittī hi maṃ vindati sūta disvā, pucchāmi taṃ mātali devasārathi;
೫೭೮.
578.
ತಸ್ಸ ಪುಟ್ಠೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
Tassa puṭṭho viyākāsi, mātali devasārathi;
ವಿಪಾಕಂ ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮಾನಂ, ಜಾನಂ ಅಕ್ಖಾಸಿಜಾನತೋ॥
Vipākaṃ puññakammānaṃ, jānaṃ akkhāsijānato.
೫೭೯.
579.
ವೇಳುರಿಯಾರುಚಿರಾ ಚಿತ್ರಾ, ಧಾರಯನ್ತಿ ಸುನಿಮ್ಮಿತಾ॥
Veḷuriyārucirā citrā, dhārayanti sunimmitā.
೫೮೦.
580.
‘‘ಅಟ್ಠಂಸಾ ಸುಕತಾ ಥಮ್ಭಾ, ಸಬ್ಬೇ ವೇಳುರಿಯಾಮಯಾ।
‘‘Aṭṭhaṃsā sukatā thambhā, sabbe veḷuriyāmayā;
ಯತ್ಥ ದೇವಾ ತಾವತಿಂಸಾ, ಸಬ್ಬೇ ಇನ್ದಪುರೋಹಿತಾ॥
Yattha devā tāvatiṃsā, sabbe indapurohitā.
೫೮೧.
581.
‘‘ಅತ್ಥಂ ದೇವಮನುಸ್ಸಾನಂ, ಚಿನ್ತಯನ್ತಾ ಸಮಚ್ಛರೇ।
‘‘Atthaṃ devamanussānaṃ, cintayantā samacchare;
ಪವಿಸೇತೇನ ರಾಜೀಸಿ, ದೇವಾನಂ ಅನುಮೋದನಂ’’॥
Pavisetena rājīsi, devānaṃ anumodanaṃ’’.
೫೮೨.
582.
‘‘ತಂ ದೇವಾ ಪಟಿನನ್ದಿಂಸು, ದಿಸ್ವಾ ರಾಜಾನಮಾಗತಂ।
‘‘Taṃ devā paṭinandiṃsu, disvā rājānamāgataṃ;
‘‘ಸ್ವಾಗತಂ ತೇ ಮಹಾರಾಜ, ಅಥೋ ತೇ ಅದುರಾಗತಂ।
‘‘Svāgataṃ te mahārāja, atho te adurāgataṃ;
ನಿಸೀದ ದಾನಿ ರಾಜೀಸಿ, ದೇವರಾಜಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ’’॥
Nisīda dāni rājīsi, devarājassa santike’’.
೫೮೩.
583.
೫೮೪.
584.
‘‘ಸಾಧು ಖೋಸಿ ಅನುಪ್ಪತ್ತೋ, ಆವಾಸಂ ವಸವತ್ತಿನಂ।
‘‘Sādhu khosi anuppatto, āvāsaṃ vasavattinaṃ;
ವಸ ದೇವೇಸು ರಾಜೀಸಿ, ಸಬ್ಬಕಾಮಸಮಿದ್ಧಿಸು।
Vasa devesu rājīsi, sabbakāmasamiddhisu;
ತಾವತಿಂಸೇಸು ದೇವೇಸು, ಭುಞ್ಜ ಕಾಮೇ ಅಮಾನುಸೇ’’॥
Tāvatiṃsesu devesu, bhuñja kāme amānuse’’.
೫೮೫.
585.
‘‘ಯಥಾ ಯಾಚಿತಕಂ ಯಾನಂ, ಯಥಾ ಯಾಚಿತಕಂ ಧನಂ।
‘‘Yathā yācitakaṃ yānaṃ, yathā yācitakaṃ dhanaṃ;
ಏವಂಸಮ್ಪದಮೇವೇತಂ, ಯಂ ಪರತೋ ದಾನಪಚ್ಚಯಾ॥
Evaṃsampadamevetaṃ, yaṃ parato dānapaccayā.
೫೮೬.
586.
‘‘ನ ಚಾಹಮೇತಮಿಚ್ಛಾಮಿ, ಯಂ ಪರತೋ ದಾನಪಚ್ಚಯಾ।
‘‘Na cāhametamicchāmi, yaṃ parato dānapaccayā;
೫೮೭.
587.
‘‘ಸೋಹಂ ಗನ್ತ್ವಾ ಮನುಸ್ಸೇಸು, ಕಾಹಾಮಿ ಕುಸಲಂ ಬಹುಂ।
‘‘Sohaṃ gantvā manussesu, kāhāmi kusalaṃ bahuṃ;
ದಾನೇನ ಸಮಚರಿಯಾಯ, ಸಂಯಮೇನ ದಮೇನ ಚ।
Dānena samacariyāya, saṃyamena damena ca;
ಯಂ ಕತ್ವಾ ಸುಖಿತೋ ಹೋತಿ, ನ ಚ ಪಚ್ಛಾನುತಪ್ಪತಿ’’॥
Yaṃ katvā sukhito hoti, na ca pacchānutappati’’.
೫೮೮.
588.
‘‘ಬಹೂಪಕಾರೋ ನೋ ಭವಂ, ಮಾತಲಿ ದೇವಸಾರಥಿ।
‘‘Bahūpakāro no bhavaṃ, mātali devasārathi;
೫೮೯.
589.
‘‘ಇದಂ ವತ್ವಾ ನಿಮಿರಾಜಾ, ವೇದೇಹೋ ಮಿಥಿಲಗ್ಗಹೋ।
‘‘Idaṃ vatvā nimirājā, vedeho mithilaggaho;
ಪುಥುಯಞ್ಞಂ ಯಜಿತ್ವಾನ, ಸಂಯಮಂ ಅಜ್ಝುಪಾಗಮೀ’’ತಿ॥
Puthuyaññaṃ yajitvāna, saṃyamaṃ ajjhupāgamī’’ti.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಜಾತಕ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Jātaka-aṭṭhakathā / [೫೪೧] ೪. ನಿಮಿಜಾತಕವಣ್ಣನಾ • [541] 4. Nimijātakavaṇṇanā