Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પરિવારપાળિ • Parivārapāḷi |
૫. પારાજિકાદિઆપત્તિ
5. Pārājikādiāpatti
૩૩૯.
339.
‘પારાજિક’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;
‘Pārājika’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;
ચુતો પરદ્ધો ભટ્ઠો ચ, સદ્ધમ્મા હિ નિરઙ્કતો;
Cuto paraddho bhaṭṭho ca, saddhammā hi niraṅkato;
સંવાસોપિ તહિં નત્થિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.
Saṃvāsopi tahiṃ natthi, tenetaṃ iti vuccati.
‘સઙ્ઘાદિસેસો’તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;
‘Saṅghādiseso’ti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;
સઙ્ઘોવ દેતિ પરિવાસં, મૂલાય પટિકસ્સતિ;
Saṅghova deti parivāsaṃ, mūlāya paṭikassati;
માનત્તં દેતિ અબ્ભેતિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.
Mānattaṃ deti abbheti, tenetaṃ iti vuccati.
‘અનિયતો’તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;
‘Aniyato’ti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;
અનિયતો ન નિયતો, અનેકંસિકતં પદં;
Aniyato na niyato, anekaṃsikataṃ padaṃ;
તિણ્ણમઞ્ઞતરં ઠાનં, ‘અનિયતો’તિ પવુચ્ચતિ.
Tiṇṇamaññataraṃ ṭhānaṃ, ‘aniyato’ti pavuccati.
‘થુલ્લચ્ચય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;
‘Thullaccaya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;
એકસ્સ મૂલે યો દેસેતિ, યો ચ તં પટિગણ્હતિ;
Ekassa mūle yo deseti, yo ca taṃ paṭigaṇhati;
અચ્ચયો તેન સમો નત્થિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.
Accayo tena samo natthi, tenetaṃ iti vuccati.
‘નિસ્સગ્ગિય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;
‘Nissaggiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;
સઙ્ઘમજ્ઝે ગણમજ્ઝે, એકસ્સેવ ચ એકતો;
Saṅghamajjhe gaṇamajjhe, ekasseva ca ekato;
નિસ્સજ્જિત્વાન દેસેતિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.
Nissajjitvāna deseti, tenetaṃ iti vuccati.
‘પાચિત્તિય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;
‘Pācittiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;
પાતેતિ કુસલં ધમ્મં, અરિયમગ્ગં અપરજ્ઝતિ;
Pāteti kusalaṃ dhammaṃ, ariyamaggaṃ aparajjhati;
ચિત્તસંમોહનટ્ઠાનં, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.
Cittasaṃmohanaṭṭhānaṃ, tenetaṃ iti vuccati.
‘પાટિદેસનીય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;
‘Pāṭidesanīya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;
ભિક્ખુ અઞ્ઞાતકો સન્તો, કિચ્છા લદ્ધાય ભોજનં;
Bhikkhu aññātako santo, kicchā laddhāya bhojanaṃ;
સામં ગહેત્વા ભુઞ્જેય્ય, ‘ગારય્હ’ન્તિ પવુચ્ચતિ.
Sāmaṃ gahetvā bhuñjeyya, ‘gārayha’nti pavuccati.
નિમન્તનાસુ ભુઞ્જન્તા છન્દાય, વોસાસતિ તત્થ ભિક્ખુનિં;
Nimantanāsu bhuñjantā chandāya, vosāsati tattha bhikkhuniṃ;
અનિવારેત્વા તહિં ભુઞ્જે, ગારય્હન્તિ પવુચ્ચતિ.
Anivāretvā tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.
અગિલાનો તહિં ભુઞ્જે, ગારય્હન્તિ પવુચ્ચતિ.
Agilāno tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.
યો ચે અરઞ્ઞે વિહરન્તો, સાસઙ્કે સભયાનકે;
Yo ce araññe viharanto, sāsaṅke sabhayānake;
અવિદિતં તહિં ભુઞ્જે, ગારય્હન્તિ પવુચ્ચતિ.
Aviditaṃ tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.
ભિક્ખુની અઞ્ઞાતિકા સન્તા, યં પરેસં મમાયિતં;
Bhikkhunī aññātikā santā, yaṃ paresaṃ mamāyitaṃ;
સપ્પિ તેલં મધું ફાણિતં, મચ્છમંસં અથો ખીરં;
Sappi telaṃ madhuṃ phāṇitaṃ, macchamaṃsaṃ atho khīraṃ;
દધિં સયં વિઞ્ઞાપેય્ય ભિક્ખુની, ગારય્હપત્તા સુગતસ્સ સાસને.
Dadhiṃ sayaṃ viññāpeyya bhikkhunī, gārayhapattā sugatassa sāsane.
‘દુક્કટ’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;
‘Dukkaṭa’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;
અપરદ્ધં વિરદ્ધઞ્ચ, ખલિતં યઞ્ચ દુક્કટં.
Aparaddhaṃ viraddhañca, khalitaṃ yañca dukkaṭaṃ.
યં મનુસ્સો કરે પાપં, આવિ વા યદિ વા રહો;
Yaṃ manusso kare pāpaṃ, āvi vā yadi vā raho;
‘દુક્કટ’ન્તિ પવેદેન્તિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.
‘Dukkaṭa’nti pavedenti, tenetaṃ iti vuccati.
‘દુબ્ભાસિત’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;
‘Dubbhāsita’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;
દુબ્ભાસિતં દુરાભટ્ઠં, સંકિલિટ્ઠઞ્ચ યં પદં;
Dubbhāsitaṃ durābhaṭṭhaṃ, saṃkiliṭṭhañca yaṃ padaṃ;
યઞ્ચ વિઞ્ઞૂ ગરહન્તિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.
Yañca viññū garahanti, tenetaṃ iti vuccati.
‘સેખિય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;
‘Sekhiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;
સેક્ખસ્સ સિક્ખમાનસ્સ, ઉજુમગ્ગાનુસારિનો.
Sekkhassa sikkhamānassa, ujumaggānusārino.
આદિ ચેતં ચરણઞ્ચ, મુખં સઞ્ઞમસંવરો;
Ādi cetaṃ caraṇañca, mukhaṃ saññamasaṃvaro;
સિક્ખા એતાદિસી નત્થિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.
Sikkhā etādisī natthi, tenetaṃ iti vuccati.
તસ્મા છન્નં વિવરેથ, એવં તં નાતિવસ્સતિ.
Tasmā channaṃ vivaretha, evaṃ taṃ nātivassati.
ગતિ મિગાનં પવનં, આકાસો પક્ખિનં ગતિ;
Gati migānaṃ pavanaṃ, ākāso pakkhinaṃ gati;
વિભવો ગતિ ધમ્માનં, નિબ્બાનં અરહતો ગતીતિ.
Vibhavo gati dhammānaṃ, nibbānaṃ arahato gatīti.
ગાથાસઙ્ગણિકં.
Gāthāsaṅgaṇikaṃ.
તસ્સુદ્દાનં –
Tassuddānaṃ –
સત્તનગરેસુ પઞ્ઞત્તા, વિપત્તિ ચતુરોપિ ચ;
Sattanagaresu paññattā, vipatti caturopi ca;
ભિક્ખૂનં ભિક્ખુનીનઞ્ચ, સાધારણા અસાધારણા;
Bhikkhūnaṃ bhikkhunīnañca, sādhāraṇā asādhāraṇā;
સાસનં અનુગ્ગહાય, ગાથાસઙ્ગણિકં ઇદન્તિ.
Sāsanaṃ anuggahāya, gāthāsaṅgaṇikaṃ idanti.
ગાથાસઙ્ગણિકં નિટ્ઠિતં.
Gāthāsaṅgaṇikaṃ niṭṭhitaṃ.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / વિનયપિટક (અટ્ઠકથા) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / પરિવાર-અટ્ઠકથા • Parivāra-aṭṭhakathā / પારાજિકાદિઆપત્તિવણ્ણના • Pārājikādiāpattivaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / સારત્થદીપની-ટીકા • Sāratthadīpanī-ṭīkā / અસાધારણાદિવણ્ણના • Asādhāraṇādivaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વજિરબુદ્ધિ-ટીકા • Vajirabuddhi-ṭīkā / પારાજિકાદિઆપત્તિવણ્ણના • Pārājikādiāpattivaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વિમતિવિનોદની-ટીકા • Vimativinodanī-ṭīkā / પારાજિકાદિઆપત્તિવણ્ણના • Pārājikādiāpattivaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / પાચિત્યાદિયોજનાપાળિ • Pācityādiyojanāpāḷi / પારાજિકાદિઆપત્તિવણ્ણના • Pārājikādiāpattivaṇṇanā