Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પરિવારપાળિ • Parivārapāḷi

    ૫. પારાજિકાદિઆપત્તિ

    5. Pārājikādiāpatti

    ૩૩૯.

    339.

    ‘પારાજિક’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

    ‘Pārājika’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    ચુતો પરદ્ધો ભટ્ઠો ચ, સદ્ધમ્મા હિ નિરઙ્કતો;

    Cuto paraddho bhaṭṭho ca, saddhammā hi niraṅkato;

    સંવાસોપિ તહિં નત્થિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

    Saṃvāsopi tahiṃ natthi, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘સઙ્ઘાદિસેસો’તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

    ‘Saṅghādiseso’ti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    સઙ્ઘોવ દેતિ પરિવાસં, મૂલાય પટિકસ્સતિ;

    Saṅghova deti parivāsaṃ, mūlāya paṭikassati;

    માનત્તં દેતિ અબ્ભેતિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

    Mānattaṃ deti abbheti, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘અનિયતો’તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

    ‘Aniyato’ti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    અનિયતો ન નિયતો, અનેકંસિકતં પદં;

    Aniyato na niyato, anekaṃsikataṃ padaṃ;

    તિણ્ણમઞ્ઞતરં ઠાનં, ‘અનિયતો’તિ પવુચ્ચતિ.

    Tiṇṇamaññataraṃ ṭhānaṃ, ‘aniyato’ti pavuccati.

    ‘થુલ્લચ્ચય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

    ‘Thullaccaya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    એકસ્સ મૂલે યો દેસેતિ, યો ચ તં પટિગણ્હતિ;

    Ekassa mūle yo deseti, yo ca taṃ paṭigaṇhati;

    અચ્ચયો તેન સમો નત્થિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

    Accayo tena samo natthi, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘નિસ્સગ્ગિય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

    ‘Nissaggiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    સઙ્ઘમજ્ઝે ગણમજ્ઝે, એકસ્સેવ ચ એકતો;

    Saṅghamajjhe gaṇamajjhe, ekasseva ca ekato;

    નિસ્સજ્જિત્વાન દેસેતિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

    Nissajjitvāna deseti, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘પાચિત્તિય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

    ‘Pācittiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    પાતેતિ કુસલં ધમ્મં, અરિયમગ્ગં અપરજ્ઝતિ;

    Pāteti kusalaṃ dhammaṃ, ariyamaggaṃ aparajjhati;

    ચિત્તસંમોહનટ્ઠાનં, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

    Cittasaṃmohanaṭṭhānaṃ, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘પાટિદેસનીય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

    ‘Pāṭidesanīya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    ભિક્ખુ અઞ્ઞાતકો સન્તો, કિચ્છા લદ્ધાય ભોજનં;

    Bhikkhu aññātako santo, kicchā laddhāya bhojanaṃ;

    સામં ગહેત્વા ભુઞ્જેય્ય, ‘ગારય્હ’ન્તિ પવુચ્ચતિ.

    Sāmaṃ gahetvā bhuñjeyya, ‘gārayha’nti pavuccati.

    નિમન્તનાસુ ભુઞ્જન્તા છન્દાય, વોસાસતિ તત્થ ભિક્ખુનિં;

    Nimantanāsu bhuñjantā chandāya, vosāsati tattha bhikkhuniṃ;

    અનિવારેત્વા તહિં ભુઞ્જે, ગારય્હન્તિ પવુચ્ચતિ.

    Anivāretvā tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.

    સદ્ધાચિત્તં કુલં ગન્ત્વા, અપ્પભોગં અનાળિયં 1;

    Saddhācittaṃ kulaṃ gantvā, appabhogaṃ anāḷiyaṃ 2;

    અગિલાનો તહિં ભુઞ્જે, ગારય્હન્તિ પવુચ્ચતિ.

    Agilāno tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.

    યો ચે અરઞ્ઞે વિહરન્તો, સાસઙ્કે સભયાનકે;

    Yo ce araññe viharanto, sāsaṅke sabhayānake;

    અવિદિતં તહિં ભુઞ્જે, ગારય્હન્તિ પવુચ્ચતિ.

    Aviditaṃ tahiṃ bhuñje, gārayhanti pavuccati.

    ભિક્ખુની અઞ્ઞાતિકા સન્તા, યં પરેસં મમાયિતં;

    Bhikkhunī aññātikā santā, yaṃ paresaṃ mamāyitaṃ;

    સપ્પિ તેલં મધું ફાણિતં, મચ્છમંસં અથો ખીરં;

    Sappi telaṃ madhuṃ phāṇitaṃ, macchamaṃsaṃ atho khīraṃ;

    દધિં સયં વિઞ્ઞાપેય્ય ભિક્ખુની, ગારય્હપત્તા સુગતસ્સ સાસને.

    Dadhiṃ sayaṃ viññāpeyya bhikkhunī, gārayhapattā sugatassa sāsane.

    ‘દુક્કટ’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

    ‘Dukkaṭa’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    અપરદ્ધં વિરદ્ધઞ્ચ, ખલિતં યઞ્ચ દુક્કટં.

    Aparaddhaṃ viraddhañca, khalitaṃ yañca dukkaṭaṃ.

    યં મનુસ્સો કરે પાપં, આવિ વા યદિ વા રહો;

    Yaṃ manusso kare pāpaṃ, āvi vā yadi vā raho;

    ‘દુક્કટ’ન્તિ પવેદેન્તિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

    ‘Dukkaṭa’nti pavedenti, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘દુબ્ભાસિત’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

    ‘Dubbhāsita’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    દુબ્ભાસિતં દુરાભટ્ઠં, સંકિલિટ્ઠઞ્ચ યં પદં;

    Dubbhāsitaṃ durābhaṭṭhaṃ, saṃkiliṭṭhañca yaṃ padaṃ;

    યઞ્ચ વિઞ્ઞૂ ગરહન્તિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

    Yañca viññū garahanti, tenetaṃ iti vuccati.

    ‘સેખિય’ન્તિ યં વુત્તં, તં સુણોહિ યથાતથં;

    ‘Sekhiya’nti yaṃ vuttaṃ, taṃ suṇohi yathātathaṃ;

    સેક્ખસ્સ સિક્ખમાનસ્સ, ઉજુમગ્ગાનુસારિનો.

    Sekkhassa sikkhamānassa, ujumaggānusārino.

    આદિ ચેતં ચરણઞ્ચ, મુખં સઞ્ઞમસંવરો;

    Ādi cetaṃ caraṇañca, mukhaṃ saññamasaṃvaro;

    સિક્ખા એતાદિસી નત્થિ, તેનેતં ઇતિ વુચ્ચતિ.

    Sikkhā etādisī natthi, tenetaṃ iti vuccati.

    3 છન્નમતિવસ્સતિ , વિવટં નાતિવસ્સતિ;

    4 Channamativassati , vivaṭaṃ nātivassati;

    તસ્મા છન્નં વિવરેથ, એવં તં નાતિવસ્સતિ.

    Tasmā channaṃ vivaretha, evaṃ taṃ nātivassati.

    ગતિ મિગાનં પવનં, આકાસો પક્ખિનં ગતિ;

    Gati migānaṃ pavanaṃ, ākāso pakkhinaṃ gati;

    વિભવો ગતિ ધમ્માનં, નિબ્બાનં અરહતો ગતીતિ.

    Vibhavo gati dhammānaṃ, nibbānaṃ arahato gatīti.

    ગાથાસઙ્ગણિકં.

    Gāthāsaṅgaṇikaṃ.

    તસ્સુદ્દાનં –

    Tassuddānaṃ –

    સત્તનગરેસુ પઞ્ઞત્તા, વિપત્તિ ચતુરોપિ ચ;

    Sattanagaresu paññattā, vipatti caturopi ca;

    ભિક્ખૂનં ભિક્ખુનીનઞ્ચ, સાધારણા અસાધારણા;

    Bhikkhūnaṃ bhikkhunīnañca, sādhāraṇā asādhāraṇā;

    સાસનં અનુગ્ગહાય, ગાથાસઙ્ગણિકં ઇદન્તિ.

    Sāsanaṃ anuggahāya, gāthāsaṅgaṇikaṃ idanti.

    ગાથાસઙ્ગણિકં નિટ્ઠિતં.

    Gāthāsaṅgaṇikaṃ niṭṭhitaṃ.







    Footnotes:
    1. અનાળ્હિયં (સી॰ સ્યા॰)
    2. anāḷhiyaṃ (sī. syā.)
    3. ઉદા॰ ૪૫ ઉદાનેપિ
    4. udā. 45 udānepi



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / વિનયપિટક (અટ્ઠકથા) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / પરિવાર-અટ્ઠકથા • Parivāra-aṭṭhakathā / પારાજિકાદિઆપત્તિવણ્ણના • Pārājikādiāpattivaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / સારત્થદીપની-ટીકા • Sāratthadīpanī-ṭīkā / અસાધારણાદિવણ્ણના • Asādhāraṇādivaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વજિરબુદ્ધિ-ટીકા • Vajirabuddhi-ṭīkā / પારાજિકાદિઆપત્તિવણ્ણના • Pārājikādiāpattivaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વિમતિવિનોદની-ટીકા • Vimativinodanī-ṭīkā / પારાજિકાદિઆપત્તિવણ્ણના • Pārājikādiāpattivaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / પાચિત્યાદિયોજનાપાળિ • Pācityādiyojanāpāḷi / પારાજિકાદિઆપત્તિવણ્ણના • Pārājikādiāpattivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact