Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಕಥಾವತ್ಥುಪಾಳಿ • Kathāvatthupāḷi |
೨. ಪರಿಹಾನಿಕಥಾ
2. Parihānikathā
೧. ವಾದಯುತ್ತಿಪರಿಹಾನಿ
1. Vādayuttiparihāni
೨೩೯. ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಬ್ಬತ್ಥ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ ಪರಿಹಾಯತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಸಬ್ಬತ್ಥ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ ಪರಿಹಾಯತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಬ್ಬತ್ಥ ಅರಹತೋ ಪರಿಹಾನೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
239. Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sabbattha arahā arahattā parihāyatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe… sabbattha arahā arahattā parihāyatīti? Āmantā. Sabbattha arahato parihānīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ । ಸಬ್ಬದಾ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ ಪರಿಹಾಯತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಸಬ್ಬದಾ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ ಪರಿಹಾಯತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಬ್ಬದಾ ಅರಹತೋ ಪರಿಹಾನೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā . Sabbadā arahā arahattā parihāyatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe… sabbadā arahā arahattā parihāyatīti? Āmantā. Sabbadā arahato parihānīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಬ್ಬೇವ ಅರಹನ್ತೋ ಅರಹತ್ತಾ ಪರಿಹಾಯನ್ತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಸಬ್ಬೇವ ಅರಹನ್ತೋ ಅರಹತ್ತಾ ಪರಿಹಾಯನ್ತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಬ್ಬೇಸಂಯೇವ ಅರಹನ್ತಾನಂ ಪರಿಹಾನೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sabbeva arahanto arahattā parihāyantīti? Na hevaṃ vattabbe…pe… sabbeva arahanto arahattā parihāyantīti? Āmantā. Sabbesaṃyeva arahantānaṃ parihānīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ ಪರಿಹಾಯಮಾನೋ ಚತೂಹಿ ಫಲೇಹಿ ಪರಿಹಾಯತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Arahā arahattā parihāyamāno catūhi phalehi parihāyatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಚತೂಹಿ ಸತಸಹಸ್ಸೇಹಿ ಸೇಟ್ಠೀ ಸೇಟ್ಠಿತ್ತಂ ಕಾರೇನ್ತೋ ಸತಸಹಸ್ಸೇ ಪರಿಹೀನೇ ಸೇಟ್ಠಿತ್ತಾ ಪರಿಹೀನೋ ಹೋತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಬ್ಬಸಾಪತೇಯ್ಯಾ ಪರಿಹೀನೋ ಹೋತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Catūhi satasahassehi seṭṭhī seṭṭhittaṃ kārento satasahasse parihīne seṭṭhittā parihīno hotīti? Āmantā. Sabbasāpateyyā parihīno hotīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಚತೂಹಿ ಸತಸಹಸ್ಸೇಹಿ ಸೇಟ್ಠೀ ಸೇಟ್ಠಿತ್ತಂ ಕಾರೇನ್ತೋ ಸತಸಹಸ್ಸೇ ಪರಿಹೀನೇ ಭಬ್ಬೋ ಸಬ್ಬಸಾಪತೇಯ್ಯಾ ಪರಿಹಾಯಿತುನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ ಪರಿಹಾಯಮಾನೋ ಭಬ್ಬೋ ಚತೂಹಿ ಫಲೇಹಿ ಪರಿಹಾಯಿತುನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Catūhi satasahassehi seṭṭhī seṭṭhittaṃ kārento satasahasse parihīne bhabbo sabbasāpateyyā parihāyitunti? Āmantā. Arahā arahattā parihāyamāno bhabbo catūhi phalehi parihāyitunti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
೨. ಅರಿಯಪುಗ್ಗಲಸಂಸನ್ದನಪರಿಹಾನಿ
2. Ariyapuggalasaṃsandanaparihāni
೨೪೦. ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
240. Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā. Na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Na parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Na parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā. Na parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ । ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Na parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā . Na parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā. Na parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
೨೪೧. ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ ಪರಿಹಾಯಮಾನೋ ಕತ್ಥ ಸಣ್ಠಾತೀತಿ? ಅನಾಗಾಮಿಫಲೇತಿ। ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾ ಪರಿಹಾಯಮಾನೋ ಕತ್ಥ ಸಣ್ಠಾತೀತಿ? ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲೇತಿ। ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾ ಪರಿಹಾಯಮಾನೋ ಕತ್ಥ ಸಣ್ಠಾತೀತಿ? ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲೇತಿ। ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾ ಪರಿಹಾಯಮಾನೋ ಪುಥುಜ್ಜನಭೂಮಿಯಂ ಸಣ್ಠಾತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
241. Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Arahā arahattā parihāyamāno kattha saṇṭhātīti? Anāgāmiphaleti. Anāgāmī anāgāmiphalā parihāyamāno kattha saṇṭhātīti? Sakadāgāmiphaleti. Sakadāgāmī sakadāgāmiphalā parihāyamāno kattha saṇṭhātīti? Sotāpattiphaleti. Sotāpanno sotāpattiphalā parihāyamāno puthujjanabhūmiyaṃ saṇṭhātīti? Na hevaṃ vattabbe.
ಆಜಾನಾಹಿ ನಿಗ್ಗಹಂ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ ಪರಿಹಾಯಮಾನೋ ಅನಾಗಾಮಿಫಲೇ ಸಣ್ಠಾತಿ, ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾ ಪರಿಹಾಯಮಾನೋ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲೇ ಸಣ್ಠಾತಿ, ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾ ಪರಿಹಾಯಮಾನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲೇ ಸಣ್ಠಾತಿ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾ ಪರಿಹಾಯಮಾನೋ ಪುಥುಜ್ಜನಭೂಮಿಯಂ ಸಣ್ಠಾತೀ’’ತಿ।
Ājānāhi niggahaṃ. Hañci arahā arahattā parihāyamāno anāgāmiphale saṇṭhāti, anāgāmī anāgāmiphalā parihāyamāno sakadāgāmiphale saṇṭhāti, sakadāgāmī sakadāgāmiphalā parihāyamāno sotāpattiphale saṇṭhāti; tena vata re vattabbe – ‘‘sotāpanno sotāpattiphalā parihāyamāno puthujjanabhūmiyaṃ saṇṭhātī’’ti.
ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ ಪರಿಹಾಯಮಾನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲೇ ಸಣ್ಠಾತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಸ್ಸ ಅನನ್ತರಾ ಅರಹತ್ತಂಯೇವ ಸಚ್ಛಿಕರೋತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahā arahattā parihāyamāno sotāpattiphale saṇṭhātīti? Āmantā. Sotāpattiphalassa anantarā arahattaṃyeva sacchikarotīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
೨೪೨. ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಕಸ್ಸ ಬಹುತರಾ ಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾ ಅರಹತೋ ವಾ ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಾತಿ? ಅರಹತೋ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹತೋ ಬಹುತರಾ ಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾ’’ತಿ।
242. Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… kassa bahutarā kilesā pahīnā arahato vā sotāpannassa vāti? Arahato. Hañci arahato bahutarā kilesā pahīnā, parihāyati arahā arahattā; tena vata re vattabbe – ‘‘parihāyati sotāpanno sotāpattiphalā’’ti.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಕಸ್ಸ ಬಹುತರಾ ಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾ ಅರಹತೋ ವಾ ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಾತಿ? ಅರಹತೋ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹತೋ ಬಹುತರಾ ಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾ’’ತಿ।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… kassa bahutarā kilesā pahīnā arahato vā sakadāgāmissa vāti? Arahato. Hañci arahato bahutarā kilesā pahīnā, parihāyati arahā arahattā; tena vata re vattabbe – ‘‘parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalā’’ti.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಕಸ್ಸ ಬಹುತರಾ ಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾ ಅರಹತೋ ವಾ ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಾತಿ? ಅರಹತೋ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹತೋ ಬಹುತರಾ ಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾ’’ತಿ।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… kassa bahutarā kilesā pahīnā arahato vā anāgāmissa vāti? Arahato. Hañci arahato bahutarā kilesā pahīnā, parihāyati arahā arahattā; tena vata re vattabbe – ‘‘parihāyati anāgāmī anāgāmiphalā’’ti.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಕಸ್ಸ ಬಹುತರಾ ಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾ ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಾ ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಾತಿ? ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ। ಹಞ್ಚಿ ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಬಹುತರಾ ಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾ’’ತಿ।
Parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… kassa bahutarā kilesā pahīnā anāgāmissa vā sotāpannassa vāti? Anāgāmissa. Hañci anāgāmissa bahutarā kilesā pahīnā, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalā; tena vata re vattabbe – ‘‘parihāyati sotāpanno sotāpattiphalā’’ti.
೨೪೩. ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಕಸ್ಸ ಬಹುತರಾ ಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾ ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಾ ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಾತಿ? ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ। ಹಞ್ಚಿ ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಬಹುತರಾ ಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾ’’ತಿ।
243. Parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… kassa bahutarā kilesā pahīnā anāgāmissa vā sakadāgāmissa vāti? Anāgāmissa. Hañci anāgāmissa bahutarā kilesā pahīnā, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalā; tena vata re vattabbe – ‘‘parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalā’’ti.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಕಸ್ಸ ಬಹುತರಾ ಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾ ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಾ ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಾತಿ? ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ। ಹಞ್ಚಿ ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಬಹುತರಾ ಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾ’’ತಿ।
Parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti ? Na hevaṃ vattabbe…pe… kassa bahutarā kilesā pahīnā sakadāgāmissa vā sotāpannassa vāti? Sakadāgāmissa. Hañci sakadāgāmissa bahutarā kilesā pahīnā, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalā; tena vata re vattabbe – ‘‘parihāyati sotāpanno sotāpattiphalā’’ti.
೨೪೪. ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಕಸ್ಸ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಮಗ್ಗಭಾವನಾ ಅರಹತೋ ವಾ ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಾತಿ? ಅರಹತೋ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹತೋ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಮಗ್ಗಭಾವನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾ’’ತಿ।
244. Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… kassa adhimattā maggabhāvanā arahato vā sotāpannassa vāti? Arahato. Hañci arahato adhimattā maggabhāvanā, parihāyati arahā arahattā; tena vata re vattabbe – ‘‘parihāyati sotāpanno sotāpattiphalā’’ti.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಕಸ್ಸ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಸತಿಪಟ್ಠಾನಭಾವನಾ…ಪೇ॰… ಸಮ್ಮಪ್ಪಧಾನಭಾವನಾ… ಇದ್ಧಿಪಾದಭಾವನಾ… ಇನ್ದ್ರಿಯಭಾವನಾ … ಬಲಭಾವನಾ… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಭಾವನಾ ಅರಹತೋ ವಾ ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಾತಿ? ಅರಹತೋ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹತೋ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಭಾವನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾ’’ತಿ।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… kassa adhimattā satipaṭṭhānabhāvanā…pe… sammappadhānabhāvanā… iddhipādabhāvanā… indriyabhāvanā … balabhāvanā… bojjhaṅgabhāvanā arahato vā sotāpannassa vāti? Arahato. Hañci arahato adhimattā bojjhaṅgabhāvanā, parihāyati arahā arahattā; tena vata re vattabbe – ‘‘parihāyati sotāpanno sotāpattiphalā’’ti.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಕಸ್ಸ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಮಗ್ಗಭಾವನಾ…ಪೇ॰… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಭಾವನಾ ಅರಹತೋ ವಾ ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಾತಿ? ಅರಹತೋ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹತೋ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಭಾವನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾ’’ತಿ।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… kassa adhimattā maggabhāvanā…pe… bojjhaṅgabhāvanā arahato vā sakadāgāmissa vāti? Arahato. Hañci arahato adhimattā bojjhaṅgabhāvanā, parihāyati arahā arahattā; tena vata re vattabbe – ‘‘parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalā’’ti.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಕಸ್ಸ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಮಗ್ಗಭಾವನಾ…ಪೇ॰… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಭಾವನಾ ಅರಹತೋ ವಾ ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಾತಿ? ಅರಹತೋ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹತೋ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಭಾವನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾ’’ತಿ।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… kassa adhimattā maggabhāvanā…pe… bojjhaṅgabhāvanā arahato vā anāgāmissa vāti? Arahato. Hañci arahato adhimattā bojjhaṅgabhāvanā, parihāyati arahā arahattā; tena vata re vattabbe – ‘‘parihāyati anāgāmī anāgāmiphalā’’ti.
೨೪೫. ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಕಸ್ಸ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಮಗ್ಗಭಾವನಾ…ಪೇ॰… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಭಾವನಾ ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಾ ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಾತಿ? ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ। ಹಞ್ಚಿ ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಭಾವನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾ’’ತಿ।
245. Parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… kassa adhimattā maggabhāvanā…pe… bojjhaṅgabhāvanā anāgāmissa vā sotāpannassa vāti? Anāgāmissa. Hañci anāgāmissa adhimattā bojjhaṅgabhāvanā, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalā; tena vata re vattabbe – ‘‘parihāyati sotāpanno sotāpattiphalā’’ti.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಕಸ್ಸ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಮಗ್ಗಭಾವನಾ…ಪೇ॰… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಭಾವನಾ ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಾ ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಾತಿ? ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ। ಹಞ್ಚಿ ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಭಾವನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾ’’ತಿ।
Parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… kassa adhimattā maggabhāvanā…pe… bojjhaṅgabhāvanā anāgāmissa vā sakadāgāmissa vāti? Anāgāmissa. Hañci anāgāmissa adhimattā bojjhaṅgabhāvanā, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalā; tena vata re vattabbe – ‘‘parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalā’’ti.
೨೪೬. ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಕಸ್ಸ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಮಗ್ಗಭಾವನಾ…ಪೇ॰… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಭಾವನಾ ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಾ ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಾತಿ? ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ। ಹಞ್ಚಿ ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಅಧಿಮತ್ತಾ ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಭಾವನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾ; ತೇನ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾ’’ತಿ…ಪೇ॰…।
246. Parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… kassa adhimattā maggabhāvanā…pe… bojjhaṅgabhāvanā sakadāgāmissa vā sotāpannassa vāti? Sakadāgāmissa. Hañci sakadāgāmissa adhimattā bojjhaṅgabhāvanā, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalā; tena vata re vattabbe – ‘‘parihāyati sotāpanno sotāpattiphalā’’ti…pe….
೨೪೭. ಅರಹತಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನೇನ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
247. Arahatā dukkhaṃ diṭṭhaṃ, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sotāpannena dukkhaṃ diṭṭhaṃ, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತಾ ಸಮುದಯೋ ದಿಟ್ಠೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನೇನ ಸಮುದಯೋ ದಿಟ್ಠೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahatā samudayo diṭṭho, parihāyati arahā arahattāti ? Āmantā. Sotāpannena samudayo diṭṭho, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತಾ ನಿರೋಧೋ ದಿಟ್ಠೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನೇನ ನಿರೋಧೋ ದಿಟ್ಠೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahatā nirodho diṭṭho, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sotāpannena nirodho diṭṭho, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತಾ ಮಗ್ಗೋ ದಿಟ್ಠೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನೇನ ಮಗ್ಗೋ ದಿಟ್ಠೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahatā maggo diṭṭho, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sotāpannena maggo diṭṭho, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತಾ ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನೇನ ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahatā cattāri saccāni diṭṭhāni, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sotāpannena cattāri saccāni diṭṭhāni, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಕದಾಗಾಮಿನಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahatā dukkhaṃ diṭṭhaṃ, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sakadāgāminā dukkhaṃ diṭṭhaṃ, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತಾ ಸಮುದಯೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ನಿರೋಧೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ಮಗ್ಗೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಕದಾಗಾಮಿನಾ ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahatā samudayo diṭṭho…pe… nirodho diṭṭho…pe… maggo diṭṭho…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sakadāgāminā cattāri saccāni diṭṭhāni, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅನಾಗಾಮಿನಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahatā dukkhaṃ diṭṭhaṃ, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Anāgāminā dukkhaṃ diṭṭhaṃ, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತಾ ಸಮುದಯೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ನಿರೋಧೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ಮಗ್ಗೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅನಾಗಾಮಿನಾ ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahatā samudayo diṭṭho…pe… nirodho diṭṭho…pe… maggo diṭṭho…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Anāgāminā cattāri saccāni diṭṭhāni, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
೨೪೮. ಅನಾಗಾಮಿನಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನೇನ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
248. Anāgāminā dukkhaṃ diṭṭhaṃ, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Sotāpannena dukkhaṃ diṭṭhaṃ, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅನಾಗಾಮಿನಾ ಸಮುದಯೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ನಿರೋಧೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ಮಗ್ಗೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ । ಸೋತಾಪನ್ನೇನ ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Anāgāminā samudayo diṭṭho…pe… nirodho diṭṭho…pe… maggo diṭṭho…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā . Sotāpannena cattāri saccāni diṭṭhāni, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅನಾಗಾಮಿನಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಕದಾಗಾಮಿನಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Anāgāminā dukkhaṃ diṭṭhaṃ, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Sakadāgāminā dukkhaṃ diṭṭhaṃ, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅನಾಗಾಮಿನಾ ಸಮುದಯೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ನಿರೋಧೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ಮಗ್ಗೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಕದಾಗಾಮಿನಾ ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Anāgāminā samudayo diṭṭho…pe… nirodho diṭṭho…pe… maggo diṭṭho…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Sakadāgāminā cattāri saccāni diṭṭhāni, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
೨೪೯. ಸಕದಾಗಾಮಿನಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನೇನ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
249. Sakadāgāminā dukkhaṃ diṭṭhaṃ, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Sotāpannena dukkhaṃ diṭṭhaṃ, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಸಕದಾಗಾಮಿನಾ ಸಮುದಯೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ನಿರೋಧೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ಮಗ್ಗೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನೇನ ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Sakadāgāminā samudayo diṭṭho…pe… nirodho diṭṭho…pe… maggo diṭṭho…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Sotāpannena cattāri saccāni diṭṭhāni, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
೨೫೦. ಸೋತಾಪನ್ನೇನ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹತಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
250. Sotāpannena dukkhaṃ diṭṭhaṃ, na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā. Arahatā dukkhaṃ diṭṭhaṃ, na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಸೋತಾಪನ್ನೇನ ಸಮುದಯೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ನಿರೋಧೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ಮಗ್ಗೋ ದಿಟ್ಠೋ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹತಾ ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Sotāpannena samudayo diṭṭho…pe… nirodho diṭṭho…pe… maggo diṭṭho…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā. Arahatā cattāri saccāni diṭṭhāni, na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಸಕದಾಗಾಮಿನಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹತಾ ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Sakadāgāminā dukkhaṃ diṭṭhaṃ…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, na parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Arahatā cattāri saccāni diṭṭhāni, na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅನಾಗಾಮಿನಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹತಾ ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Anāgāminā dukkhaṃ diṭṭhaṃ…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, na parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Arahatā cattāri saccāni diṭṭhāni, na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಸೋತಾಪನ್ನೇನ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ।
Sotāpannena dukkhaṃ diṭṭhaṃ…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā.
ಅನಾಗಾಮಿನಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Anāgāminā dukkhaṃ diṭṭhaṃ…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, na parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಸಕದಾಗಾಮಿನಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅನಾಗಾಮಿನಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Sakadāgāminā dukkhaṃ diṭṭhaṃ…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, na parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Anāgāminā dukkhaṃ diṭṭhaṃ…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, na parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಸೋತಾಪನ್ನೇನ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಕದಾಗಾಮಿನಾ ದುಕ್ಖಂ ದಿಟ್ಠಂ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ದಿಟ್ಠಾನಿ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Sotāpannena dukkhaṃ diṭṭhaṃ…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā. Sakadāgāminā dukkhaṃ diṭṭhaṃ…pe… cattāri saccāni diṭṭhāni, na parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
೨೫೧. ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
251. Arahato rāgo pahīno, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sotāpannassa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅಪಾಯಗಮನೀಯೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ …ಪೇ॰… ಅಪಾಯಗಮನೀಯೋ ದೋಸೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅಪಾಯಗಮನೀಯೋ ಮೋಹೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahato rāgo pahīno, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sotāpannassa vicikicchā pahīnā…pe… sīlabbataparāmāso pahīno…pe… apāyagamanīyo rāgo pahīno …pe… apāyagamanīyo doso pahīno…pe… apāyagamanīyo moho pahīno, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತೋ ದೋಸೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಮೋಹೋ ಪಹೀನೋ… ಮಾನೋ ಪಹೀನೋ… ದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ… ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ… ಥಿನಂ 1 ಪಹೀನಂ… ಉದ್ಧಚ್ಚಂ ಪಹೀನಂ… ಅಹಿರಿಕಂ ಪಹೀನಂ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahato doso pahīno…pe… moho pahīno… māno pahīno… diṭṭhi pahīnā… vicikicchā pahīnā… thinaṃ 2 pahīnaṃ… uddhaccaṃ pahīnaṃ… ahirikaṃ pahīnaṃ…pe… anottappaṃ pahīnaṃ, parihāyati arahā arahattāti ? Āmantā. Sotāpannassa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅಪಾಯಗಮನೀಯೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅಪಾಯಗಮನೀಯೋ ದೋಸೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅಪಾಯಗಮನೀಯೋ ಮೋಹೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahato anottappaṃ pahīnaṃ, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sotāpannassa vicikicchā pahīnā…pe… sīlabbataparāmāso pahīno…pe… apāyagamanīyo rāgo pahīno…pe… apāyagamanīyo doso pahīno…pe… apāyagamanīyo moho pahīno, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Arahato rāgo pahīno, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sakadāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಓಳಾರಿಕೋ ಕಾಮರಾಗೋ ಪಹೀನೋ… ಓಳಾರಿಕೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahato rāgo pahīno, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sakadāgāmissa vicikicchā pahīnā…pe… sīlabbataparāmāso pahīno…pe… oḷāriko kāmarāgo pahīno… oḷāriko byāpādo pahīno, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತೋ ದೋಸೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಓಳಾರಿಕೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Arahato doso pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Sakadāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā…pe… oḷāriko byāpādo pahīno, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Arahato rāgo pahīno, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Anāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸೋ ಪಹೀನೋ… ಅಣುಸಹಗತೋ ಕಾಮರಾಗೋ ಪಹೀನೋ… ಅಣುಸಹಗತೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Arahato rāgo pahīno, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Anāgāmissa vicikicchā pahīnā…pe… sīlabbataparāmāso pahīno… aṇusahagato kāmarāgo pahīno… aṇusahagato byāpādo pahīno, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅರಹತೋ ದೋಸೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಣುಸಹಗತೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Arahato doso pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ, parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Anāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā…pe… aṇusahagato byāpādo pahīno, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
೨೫೨. ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
252. Anāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Sotāpannassa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಪಾಯಗಮನೀಯೋ ಮೋಹೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Anāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Sotāpannassa vicikicchā pahīnā…pe… apāyagamanīyo moho pahīno, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಣುಸಹಗತೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ । ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಪಾಯಗಮನೀಯೋ ಮೋಹೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Anāgāmissa vicikicchā pahīnā…pe… aṇusahagato byāpādo pahīno, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā . Sotāpannassa sakkāyadiṭṭhi pahīnā…pe… apāyagamanīyo moho pahīno, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Anāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Sakadāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸೋ ಪಹೀನೋ… ಓಳಾರಿಕೋ ಕಾಮರಾಗೋ ಪಹೀನೋ… ಓಳಾರಿಕೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Anāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Sakadāgāmissa vicikicchā pahīnā…pe… sīlabbataparāmāso pahīno… oḷāriko kāmarāgo pahīno… oḷāriko byāpādo pahīno, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಣುಸಹಗತೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಓಳಾರಿಕೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Anāgāmissa vicikicchā pahīnā…pe… aṇusahagato byāpādo pahīno, parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Sakadāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā…pe… oḷāriko byāpādo pahīno, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
೨೫೩. ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
253. Sakadāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Sotāpannassa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಪಾಯಗಮನೀಯೋ ಮೋಹೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Sakadāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Sotāpannassa vicikicchā pahīnā…pe… apāyagamanīyo moho pahīno, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಓಳಾರಿಕೋ ಕಾಮರಾಗೋ ಪಹೀನೋ… ಓಳಾರಿಕೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ ? ಆಮನ್ತಾ । ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಪಾಯಗಮನೀಯೋ ಮೋಹೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Sakadāgāmissa vicikicchā pahīnā…pe… oḷāriko kāmarāgo pahīno… oḷāriko byāpādo pahīno, parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti ? Āmantā . Sotāpannassa sakkāyadiṭṭhi pahīnā…pe… apāyagamanīyo moho pahīno, parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
೨೫೪. ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
254. Sotāpannassa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā. Arahato rāgo pahīno, na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹತೋ ದೋಸೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Sotāpannassa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā. Arahato doso pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ, na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಪಾಯಗಮನೀಯೋ ಮೋಹೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Sotāpannassa vicikicchā pahīnā…pe… apāyagamanīyo moho pahīno, na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā. Arahato rāgo pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ, na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
೨೫೫. ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
255. Sakadāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, na parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Arahato rāgo pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ, na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಓಳಾರಿಕೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Sakadāgāmissa vicikicchā pahīnā…pe… oḷāriko byāpādo pahīno, na parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Arahato rāgo pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ, na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
೨೫೬. ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ ।
256. Anāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, na parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Arahato rāgo pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ, na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe .
ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಣುಸಹಗತೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Anāgāmissa vicikicchā pahīnā…pe… aṇusahagato byāpādo pahīno, na parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Āmantā. Arahato rāgo pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ, na parihāyati arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
೨೫೭. ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ… ಅಣುಸಹಗತೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
257. Sotāpannassa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā. Anāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā… aṇusahagato byāpādo pahīno, na parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಪಾಯಗಮನೀಯೋ ಮೋಹೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಣುಸಹಗತೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Sotāpannassa vicikicchā pahīnā…pe… apāyagamanīyo moho pahīno, na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā. Anāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā…pe… aṇusahagato byāpādo pahīno, na parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
೨೫೮. ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಣುಸಹಗತೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
258. Sakadāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, na parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Anāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā…pe… aṇusahagato byāpādo pahīno, na parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಓಳಾರಿಕೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅನಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಣುಸಹಗತೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅನಾಗಾಮೀ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Sakadāgāmissa vicikicchā pahīnā…pe… oḷāriko byāpādo pahīno, na parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Āmantā. Anāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā…pe… aṇusahagato byāpādo pahīno, na parihāyati anāgāmī anāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
೨೫೯. ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಓಳಾರಿಕೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
259. Sotāpannassa sakkāyadiṭṭhi pahīnā, na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā. Sakadāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā…pe… oḷāriko byāpādo pahīno, na parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಅಪಾಯಗಮನೀಯೋ ಮೋಹೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ…ಪೇ॰… ಓಳಾರಿಕೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Sotāpannassa vicikicchā pahīnā…pe… apāyagamanīyo moho pahīno, na parihāyati sotāpanno sotāpattiphalāti? Āmantā. Sakadāgāmissa sakkāyadiṭṭhi pahīnā…pe… oḷāriko byāpādo pahīno, na parihāyati sakadāgāmī sakadāgāmiphalāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ಅರಹತೋ ದೋಸೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಮೋಹೋ ಪಹೀನೋ… ಮಾನೋ ಪಹೀನೋ… ದಿಟ್ಠಿ ಪಹೀನಾ… ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಪಹೀನಾ… ಥಿನಂ ಪಹೀನಂ… ಉದ್ಧಚ್ಚಂ ಪಹೀನಂ… ಅಹಿರಿಕಂ ಪಹೀನಂ… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ ಉಚ್ಛಿನ್ನಮೂಲಂ ತಾಲಾವತ್ಥುಕತಂ ಅನಭಾವಙ್ಕತಂ ಆಯತಿಂ ಅನುಪ್ಪಾದಧಮ್ಮನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹತೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ ಉಚ್ಛಿನ್ನಮೂಲಂ ತಾಲಾವತ್ಥುಕತಂ ಅನಭಾವಙ್ಕತಂ ಆಯತಿಂ ಅನುಪ್ಪಾದಧಮ್ಮಂ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ’’ತಿ।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Nanu arahato doso pahīno…pe… moho pahīno… māno pahīno… diṭṭhi pahīnā… vicikicchā pahīnā… thinaṃ pahīnaṃ… uddhaccaṃ pahīnaṃ… ahirikaṃ pahīnaṃ… anottappaṃ pahīnaṃ ucchinnamūlaṃ tālāvatthukataṃ anabhāvaṅkataṃ āyatiṃ anuppādadhammanti? Āmantā. Hañci arahato anottappaṃ pahīnaṃ ucchinnamūlaṃ tālāvatthukataṃ anabhāvaṅkataṃ āyatiṃ anuppādadhammaṃ, no ca vata re vattabbe – ‘‘parihāyati arahā arahattā’’ti.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ಅರಹತೋ ರಾಗಪ್ಪಹಾನಾಯ ಮಗ್ಗೋ ಭಾವಿತೋತಿ ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹತೋ ರಾಗಪ್ಪಹಾನಾಯ ಮಗ್ಗೋ ಭಾವಿತೋ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ’’ತಿ।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Nanu arahato rāgappahānāya maggo bhāvitoti ? Āmantā. Hañci arahato rāgappahānāya maggo bhāvito, no ca vata re vattabbe – ‘‘parihāyati arahā arahattā’’ti.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ಅರಹತೋ ರಾಗಪ್ಪಹಾನಾಯ ಸತಿಪಟ್ಠಾನಾ ಭಾವಿತಾ…ಪೇ॰… ಸಮ್ಮಪ್ಪಧಾನಾ ಭಾವಿತಾ… ಇದ್ಧಿಪಾದಾ ಭಾವಿತಾ… ಇನ್ದ್ರಿಯಾ ಭಾವಿತಾ… ಬಲಾ ಭಾವಿತಾ… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ ಭಾವಿತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹತೋ ರಾಗಪ್ಪಹಾನಾಯ ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ ಭಾವಿತಾ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ’’ತಿ।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Nanu arahato rāgappahānāya satipaṭṭhānā bhāvitā…pe… sammappadhānā bhāvitā… iddhipādā bhāvitā… indriyā bhāvitā… balā bhāvitā… bojjhaṅgā bhāvitāti? Āmantā. Hañci arahato rāgappahānāya bojjhaṅgā bhāvitā, no ca vata re vattabbe – ‘‘parihāyati arahā arahattā’’ti.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ಅರಹತೋ ದೋಸಪ್ಪಹಾನಾಯ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಪಹಾನಾಯ ಮಗ್ಗೋ ಭಾವಿತೋ…ಪೇ॰… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ ಭಾವಿತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹತೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪಪಹಾನಾಯ ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ ಭಾವಿತಾ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ’’ತಿ।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Nanu arahato dosappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitāti? Āmantā. Hañci arahato anottappapahānāya bojjhaṅgā bhāvitā, no ca vata re vattabbe – ‘‘parihāyati arahā arahattā’’ti.
೨೬೧. ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ಅರಹಾ ವೀತರಾಗೋ ವೀತದೋಸೋ ವೀತಮೋಹೋ ಕತಕರಣೀಯೋ ಓಹಿತಭಾರೋ ಅನುಪ್ಪತ್ತಸದತ್ಥೋ ಪರಿಕ್ಖೀಣಭವಸಂಯೋಜನೋ ಸಮ್ಮದಞ್ಞಾವಿಮುತ್ತೋ ಉಕ್ಖಿತ್ತಪಲಿಘೋ ಸಙ್ಕಿಣ್ಣಪರಿಖೋ ಅಬ್ಬೂಳ್ಹೇಸಿಕೋ ನಿರಗ್ಗಳೋ ಅರಿಯೋ ಪನ್ನದ್ಧಜೋ ಪನ್ನಭಾರೋ ವಿಸಞ್ಞುತ್ತೋ ಸುವಿಜಿತವಿಜಯೋ; ದುಕ್ಖಂ ತಸ್ಸ ಪರಿಞ್ಞಾತಂ, ಸಮುದಯೋ ಪಹೀನೋ, ನಿರೋಧೋ ಸಚ್ಛಿಕತೋ, ಮಗ್ಗೋ ಭಾವಿತೋ, ಅಭಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾತಂ , ಪರಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ಪರಿಞ್ಞಾತಂ, ಪಹಾತಬ್ಬಂ ಪಹೀನಂ, ಭಾವೇತಬ್ಬಂ ಭಾವಿತಂ, ಸಚ್ಛಿಕಾತಬ್ಬಂ ಸಚ್ಛಿಕತನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹಾ ವೀತರಾಗೋ ವೀತದೋಸೋ ವೀತಮೋಹೋ…ಪೇ॰… ಸಚ್ಛಿಕಾತಬ್ಬಂ ಸಚ್ಛಿಕತಂ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ’’ತಿ।
261. Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Nanu arahā vītarāgo vītadoso vītamoho katakaraṇīyo ohitabhāro anuppattasadattho parikkhīṇabhavasaṃyojano sammadaññāvimutto ukkhittapaligho saṅkiṇṇaparikho abbūḷhesiko niraggaḷo ariyo pannaddhajo pannabhāro visaññutto suvijitavijayo; dukkhaṃ tassa pariññātaṃ, samudayo pahīno, nirodho sacchikato, maggo bhāvito, abhiññeyyaṃ abhiññātaṃ , pariññeyyaṃ pariññātaṃ, pahātabbaṃ pahīnaṃ, bhāvetabbaṃ bhāvitaṃ, sacchikātabbaṃ sacchikatanti? Āmantā. Hañci arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, no ca vata re vattabbe – ‘‘parihāyati arahā arahattā’’ti.
ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ ನ ಪರಿಹಾಯತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ ನ ಪರಿಹಾಯತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Asamayavimutto arahā arahattā na parihāyatīti? Āmantā. Samayavimutto arahā arahattā na parihāyatīti? Na hevaṃ vattabbe.
ಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Samayavimuttassa arahato rāgo pahīno, parihāyati samayavimutto arahā arahattāti? Āmantā. Asamayavimuttassa arahato rāgo pahīno, parihāyati asamayavimutto arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ದೋಸೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Samayavimuttassa arahato doso pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ, parihāyati samayavimutto arahā arahattāti? Āmantā. Asamayavimuttassa arahato anottappaṃ pahīnaṃ, parihāyati asamayavimutto arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ರಾಗಪ್ಪಹಾನಾಯ ಮಗ್ಗೋ ಭಾವಿತೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ರಾಗಪ್ಪಹಾನಾಯ ಮಗ್ಗೋ ಭಾವಿತೋ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Samayavimuttassa arahato rāgappahānāya maggo bhāvito, parihāyati samayavimutto arahā arahattāti? Āmantā. Asamayavimuttassa arahato rāgappahānāya maggo bhāvito, parihāyati asamayavimutto arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ರಾಗಪ್ಪಹಾನಾಯ ಸತಿಪಟ್ಠಾನಾ ಭಾವಿತಾ…ಪೇ॰… ಸಮ್ಮಪ್ಪಧಾನಾ ಭಾವಿತಾ… ಇದ್ಧಿಪಾದಾ ಭಾವಿತಾ… ಇನ್ದ್ರಿಯಾ ಭಾವಿತಾ… ಬಲಾ ಭಾವಿತಾ… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ ಭಾವಿತಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ರಾಗಪ್ಪಹಾನಾಯ ಸತಿಪಟ್ಠಾನಾ ಭಾವಿತಾ…ಪೇ॰… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ ಭಾವಿತಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Samayavimuttassa arahato rāgappahānāya satipaṭṭhānā bhāvitā…pe… sammappadhānā bhāvitā… iddhipādā bhāvitā… indriyā bhāvitā… balā bhāvitā… bojjhaṅgā bhāvitā, parihāyati samayavimutto arahā arahattāti? Āmantā. Asamayavimuttassa arahato rāgappahānāya satipaṭṭhānā bhāvitā…pe… bojjhaṅgā bhāvitā, parihāyati asamayavimutto arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ದೋಸಪ್ಪಹಾನಾಯ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಪಹಾನಾಯ ಮಗ್ಗೋ ಭಾವಿತೋ…ಪೇ॰… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ ಭಾವಿತಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪಪಹಾನಾಯ ಮಗ್ಗೋ ಭಾವಿತೋ…ಪೇ॰… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ ಭಾವಿತಾ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Samayavimuttassa arahato dosappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā, parihāyati samayavimutto arahā arahattāti? Āmantā. Asamayavimuttassa arahato anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā, parihāyati asamayavimutto arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ವೀತರಾಗೋ ವೀತದೋಸೋ ವೀತಮೋಹೋ ಕತಕರಣೀಯೋ ಓಹಿತಭಾರೋ ಅನುಪ್ಪತ್ತಸದತ್ಥೋ ಪರಿಕ್ಖೀಣಭವಸಂಯೋಜನೋ ಸಮ್ಮದಞ್ಞಾವಿಮುತ್ತೋ ಉಕ್ಖಿತ್ತಪಲಿಘೋ ಸಙ್ಕಿಣ್ಣಪರಿಖೋ ಅಬ್ಬೂಳ್ಹೇಸಿಕೋ ನಿರಗ್ಗಳೋ ಅರಿಯೋ ಪನ್ನದ್ಧಜೋ ಪನ್ನಭಾರೋ ವಿಸಞ್ಞುತ್ತೋ ಸುವಿಜಿತವಿಜಯೋ, ದುಕ್ಖಂ ತಸ್ಸ ಪರಿಞ್ಞಾತಂ, ಸಮುದಯೋ ಪಹೀನೋ, ನಿರೋಧೋ ಸಚ್ಛಿಕತೋ, ಮಗ್ಗೋ ಭಾವಿತೋ, ಅಭಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾತಂ, ಪರಿಞ್ಞೇಯ್ಯಂ ಪರಿಞ್ಞಾತಂ, ಪಹಾತಬ್ಬಂ ಪಹೀನಂ, ಭಾವೇತಬ್ಬಂ ಭಾವಿತಂ, ಸಚ್ಛಿಕಾತಬ್ಬಂ ಸಚ್ಛಿಕತಂ , ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ವೀತರಾಗೋ ವೀತದೋಸೋ ವೀತಮೋಹೋ…ಪೇ॰… ಸಚ್ಛಿಕಾತಬ್ಬಂ ಸಚ್ಛಿಕತಂ, ಪರಿಹಾಯತಿ ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Samayavimutto arahā vītarāgo vītadoso vītamoho katakaraṇīyo ohitabhāro anuppattasadattho parikkhīṇabhavasaṃyojano sammadaññāvimutto ukkhittapaligho saṅkiṇṇaparikho abbūḷhesiko niraggaḷo ariyo pannaddhajo pannabhāro visaññutto suvijitavijayo, dukkhaṃ tassa pariññātaṃ, samudayo pahīno, nirodho sacchikato, maggo bhāvito, abhiññeyyaṃ abhiññātaṃ, pariññeyyaṃ pariññātaṃ, pahātabbaṃ pahīnaṃ, bhāvetabbaṃ bhāvitaṃ, sacchikātabbaṃ sacchikataṃ , parihāyati samayavimutto arahā arahattāti? Āmantā. Asamayavimutto arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, parihāyati asamayavimutto arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
೨೬೩. ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಪಹೀನೋ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
263. Asamayavimuttassa arahato rāgo pahīno, na parihāyati asamayavimutto arahā arahattāti? Āmantā. Samayavimuttassa arahato rāgo pahīno, na parihāyati samayavimutto arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ದೋಸೋ ಪಹೀನೋ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ ಪಹೀನಂ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Asamayavimuttassa arahato doso pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ, na parihāyati asamayavimutto arahā arahattāti? Āmantā. Samayavimuttassa arahato anottappaṃ pahīnaṃ, na parihāyati samayavimutto arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ರಾಗಪ್ಪಹಾನಾಯ ಮಗ್ಗೋ ಭಾವಿತೋ…ಪೇ॰… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ ಭಾವಿತಾ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ರಾಗಪ್ಪಹಾನಾಯ ಮಗ್ಗೋ ಭಾವಿತೋ…ಪೇ॰… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ ಭಾವಿತಾ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Asamayavimuttassa arahato rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā, na parihāyati asamayavimutto arahā arahattāti? Āmantā. Samayavimuttassa arahato rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā, na parihāyati samayavimutto arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ದೋಸಪ್ಪಹಾನಾಯ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಪಹಾನಾಯ ಮಗ್ಗೋ ಭಾವಿತೋ…ಪೇ॰… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ ಭಾವಿತಾ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಅರಹತೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪಪಹಾನಾಯ ಮಗ್ಗೋ ಭಾವಿತೋ…ಪೇ॰… ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ ಭಾವಿತಾ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Asamayavimuttassa arahato dosappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā, na parihāyati asamayavimutto arahā arahattāti? Āmantā. Samayavimuttassa arahato anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā, na parihāyati samayavimutto arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ವೀತರಾಗೋ ವೀತದೋಸೋ ವೀತಮೋಹೋ…ಪೇ॰… ಸಚ್ಛಿಕಾತಬ್ಬಂ ಸಚ್ಛಿಕತಂ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ವೀತರಾಗೋ ವೀತದೋಸೋ ವೀತಮೋಹೋ…ಪೇ॰… ಸಚ್ಛಿಕಾತಬ್ಬಂ ಸಚ್ಛಿಕತಂ, ನ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಮಯವಿಮುತ್ತೋ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Asamayavimutto arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, na parihāyati asamayavimutto arahā arahattāti? Āmantā. Samayavimutto arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, na parihāyati samayavimutto arahā arahattāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಸಾರಿಪುತ್ತೋ ಥೇರೋ ನ ಪರಿಹಾಯಿತ್ಥ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಸಾರಿಪುತ್ತೋ ಥೇರೋ ನ ಪರಿಹಾಯಿತ್ಥ ಅರಹತ್ತಾ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ’’ತಿ।
Sāriputto thero na parihāyittha arahattāti? Āmantā. Hañci sāriputto thero na parihāyittha arahattā, no ca vata re vattabbe – ‘‘parihāyati arahā arahattā’’ti.
ಮಹಾಮೋಗ್ಗಲ್ಲಾನೋ ಥೇರೋ… ಮಹಾಕಸ್ಸಪೋ ಥೇರೋ… ಮಹಾಕಚ್ಚಾಯನೋ ಥೇರೋ… ಮಹಾಕೋಟ್ಠಿಕೋ ಥೇರೋ… ಮಹಾಪನ್ಥಕೋ ಥೇರೋ ನ ಪರಿಹಾಯಿತ್ಥ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಮಹಾಪನ್ಥಕೋ ಥೇರೋ ನ ಪರಿಹಾಯಿತ್ಥ ಅರಹತ್ತಾ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ’’ತಿ।
Mahāmoggallāno thero… mahākassapo thero… mahākaccāyano thero… mahākoṭṭhiko thero… mahāpanthako thero na parihāyittha arahattāti? Āmantā. Hañci mahāpanthako thero na parihāyittha arahattā, no ca vata re vattabbe – ‘‘parihāyati arahā arahattā’’ti.
ಅರಿಯಪುಗ್ಗಲಸಂಸನ್ದನಂ।
Ariyapuggalasaṃsandanaṃ.
೩. ಸುತ್ತಸಾಧನಪರಿಹಾನಿ
3. Suttasādhanaparihāni
೨೬೫. ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ವುತ್ತಂ ಭಗವತಾ –
265. Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā –
ನ ಪಾರಂ ದಿಗುಣಂ ಯನ್ತಿ, ನಯಿದಂ ಏಕಗುಣಂ ಮುತ’’ನ್ತಿ 19॥
Na pāraṃ diguṇaṃ yanti, nayidaṃ ekaguṇaṃ muta’’nti 20.
ಅತ್ಥೇವ ಸುತ್ತನ್ತೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತೇನ ಹಿ ನ ವತ್ತಬ್ಬಂ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ’’ತಿ।
Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘parihāyati arahā arahattā’’ti.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅತ್ಥಿ ಛಿನ್ನಸ್ಸ ಛೇದಿಯನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Atthi chinnassa chediyanti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅತ್ಥಿ ಛಿನ್ನಸ್ಸ ಛೇದಿಯನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ವುತ್ತಂ ಭಗವತಾ –
Atthi chinnassa chediyanti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā –
‘‘ವೀತತಣ್ಹೋ ಅನಾದಾನೋ, ಕಿಚ್ಚಂ ಯಸ್ಸ ನ ವಿಜ್ಜತಿ।
‘‘Vītataṇho anādāno, kiccaṃ yassa na vijjati;
ಛಿನ್ನಸ್ಸ ಛೇದಿಯಂ ನತ್ಥಿ, ಓಘಪಾಸೋ ಸಮೂಹತೋ’’ತಿ॥
Chinnassa chediyaṃ natthi, oghapāso samūhato’’ti.
ಅತ್ಥೇವ ಸುತ್ತನ್ತೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತೇನ ಹಿ ನ ವತ್ತಬ್ಬಂ – ‘‘ಅತ್ಥಿ ಛಿನ್ನಸ್ಸ ಛೇದಿಯ’’ನ್ತಿ।
Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi chinnassa chediya’’nti.
೨೬೬. ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅತ್ಥಿ ಕತಸ್ಸ ಪತಿಚಯೋತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
266. Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Atthi katassa paticayoti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅತ್ಥಿ ಕತಸ್ಸ ಪತಿಚಯೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ವುತ್ತಂ ಭಗವತಾ –
Atthi katassa paticayoti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā –
‘‘ತಸ್ಸ ಸಮ್ಮಾ ವಿಮುತ್ತಸ್ಸ, ಸನ್ತಚಿತ್ತಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ।
‘‘Tassa sammā vimuttassa, santacittassa bhikkhuno;
ಕತಸ್ಸ ಪತಿಚಯೋ ನತ್ಥಿ, ಕರಣೀಯಂ ನ ವಿಜ್ಜತಿ॥
Katassa paticayo natthi, karaṇīyaṃ na vijjati.
‘‘ಸೇಲೋ ಯಥಾ ಏಕಗ್ಘನೋ, ವಾತೇನ ನ ಸಮೀರತಿ।
‘‘Selo yathā ekagghano, vātena na samīrati;
ಏವಂ ರೂಪಾ ರಸಾ ಸದ್ದಾ, ಗನ್ಧಾ ಫಸ್ಸಾ ಚ ಕೇವಲಾ॥
Evaṃ rūpā rasā saddā, gandhā phassā ca kevalā.
‘‘ಇಟ್ಠಾ ಧಮ್ಮಾ ಅನಿಟ್ಠಾ ಚ, ನಪ್ಪವೇಧೇನ್ತಿ ತಾದಿನೋ।
‘‘Iṭṭhā dhammā aniṭṭhā ca, nappavedhenti tādino;
ಠಿತಂ ಚಿತ್ತಂ ವಿಪ್ಪಮುತ್ತಂ, ವಯಂ ಚಸ್ಸಾನುಪಸ್ಸತೀ’’ತಿ 21॥
Ṭhitaṃ cittaṃ vippamuttaṃ, vayaṃ cassānupassatī’’ti 22.
ಅತ್ಥೇವ ಸುತ್ತನ್ತೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತೇನ ಹಿ ನ ವತ್ತಬ್ಬಂ – ‘‘ಅತ್ಥಿ ಕತಸ್ಸ ಪತಿಚಯೋ’’ತಿ।
Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi katassa paticayo’’ti.
೨೬೭. ನ ವತ್ತಬ್ಬಂ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ’’ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ವುತ್ತಂ ಭಗವತಾ – ‘‘ಪಞ್ಚಿಮೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಮ್ಮಾ ಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪರಿಹಾನಾಯ ಸಂವತ್ತನ್ತಿ। ಕತಮೇ ಪಞ್ಚ? ಕಮ್ಮಾರಾಮತಾ, ಭಸ್ಸಾರಾಮತಾ, ನಿದ್ದಾರಾಮತಾ, ಸಙ್ಗಣಿಕಾರಾಮತಾ, ಯಥಾವಿಮುತ್ತಂ ಚಿತ್ತಂ ನ ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖತಿ। ಇಮೇ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಞ್ಚ ಧಮ್ಮಾ ಸಮಯವಿಮುತ್ತಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪರಿಹಾನಾಯ ಸಂವತ್ತನ್ತೀ’’ತಿ 23। ಅತ್ಥೇವ ಸುತ್ತನ್ತೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತೇನ ಹಿ ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ।
267. Na vattabbaṃ – ‘‘parihāyati arahā arahattā’’ti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘pañcime, bhikkhave, dhammā samayavimuttassa bhikkhuno parihānāya saṃvattanti. Katame pañca? Kammārāmatā, bhassārāmatā, niddārāmatā, saṅgaṇikārāmatā, yathāvimuttaṃ cittaṃ na paccavekkhati. Ime kho, bhikkhave, pañca dhammā samayavimuttassa bhikkhuno parihānāya saṃvattantī’’ti 24. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi parihāyati arahā arahattāti.
ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ಕಮ್ಮಾರಾಮತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Atthi arahato kammārāmatāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ಕಮ್ಮಾರಾಮತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಕಾಮರಾಗೋ ಕಾಮರಾಗಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ ಕಾಮರಾಗಸಂಯೋಜನಂ ಕಾಮೋಘೋ ಕಾಮಯೋಗೋ ಕಾಮಚ್ಛನ್ದನೀವರಣನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Atthi arahato kammārāmatāti? Āmantā. Atthi arahato rāgo kāmarāgo kāmarāgapariyuṭṭhānaṃ kāmarāgasaṃyojanaṃ kāmogho kāmayogo kāmacchandanīvaraṇanti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ಭಸ್ಸಾರಾಮತಾ, ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ನಿದ್ದಾರಾಮತಾ, ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ಸಙ್ಗಣಿಕಾರಾಮತಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Atthi arahato bhassārāmatā, atthi arahato niddārāmatā, atthi arahato saṅgaṇikārāmatāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ಸಙ್ಗಣಿಕಾರಾಮತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ರಾಗೋ ಕಾಮರಾಗೋ ಕಾಮರಾಗಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ ಕಾಮರಾಗಸಂಯೋಜನಂ ಕಾಮೋಘೋ ಕಾಮಯೋಗೋ ಕಾಮಚ್ಛನ್ದನೀವರಣನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Atthi arahato saṅgaṇikārāmatāti? Āmantā. Atthi arahato rāgo kāmarāgo kāmarāgapariyuṭṭhānaṃ kāmarāgasaṃyojanaṃ kāmogho kāmayogo kāmacchandanīvaraṇanti? Na hevaṃ vattabbe.
೨೬೮. ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ ಪರಿಹಾಯಮಾನೋ ಕಿಂ ಪರಿಯುಟ್ಠಿತೋ ಪರಿಹಾಯತೀತಿ? ರಾಗಪರಿಯುಟ್ಠಿತೋ ಪರಿಹಾಯತೀತಿ। ಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ ಕಿಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ಅನುಸಯಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ। ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ಅನುಸಯಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
268. Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Arahā arahattā parihāyamāno kiṃ pariyuṭṭhito parihāyatīti? Rāgapariyuṭṭhito parihāyatīti. Pariyuṭṭhānaṃ kiṃ paṭicca uppajjatīti? Anusayaṃ paṭicca uppajjatīti. Atthi arahato anusayāti? Na hevaṃ vattabbe.
ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ಅನುಸಯಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ಕಾಮರಾಗಾನುಸಯೋ ಪಟಿಘಾನುಸಯೋ ಮಾನಾನುಸಯೋ ದಿಟ್ಠಾನುಸಯೋ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾನುಸಯೋ ಭವರಾಗಾನುಸಯೋ ಅವಿಜ್ಜಾನುಸಯೋತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Atthi arahato anusayāti? Āmantā. Atthi arahato kāmarāgānusayo paṭighānusayo mānānusayo diṭṭhānusayo vicikicchānusayo bhavarāgānusayo avijjānusayoti? Na hevaṃ vattabbe.
ದೋಸಪರಿಯುಟ್ಠಿತೋ ಪರಿಹಾಯತೀತಿ…ಪೇ॰… ಮೋಹಪರಿಯುಟ್ಠಿತೋ ಪರಿಹಾಯತೀತಿ…। ಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ ಕಿಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ಅನುಸಯಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ। ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ಅನುಸಯಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Dosapariyuṭṭhito parihāyatīti…pe… mohapariyuṭṭhito parihāyatīti…. Pariyuṭṭhānaṃ kiṃ paṭicca uppajjatīti? Anusayaṃ paṭicca uppajjatīti. Atthi arahato anusayāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ಅನುಸಯಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅತ್ಥಿ ಅರಹತೋ ಕಾಮರಾಗಾನುಸಯೋ…ಪೇ॰… ಅವಿಜ್ಜಾನುಸಯೋತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Atthi arahato anusayāti? Āmantā. Atthi arahato kāmarāgānusayo…pe… avijjānusayoti? Na hevaṃ vattabbe.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹತೋ ಅರಹತ್ತಾ ಪರಿಹಾಯಮಾನಸ್ಸ ಕಿಂ ಉಪಚಯಂ ಗಚ್ಛತೀತಿ? ರಾಗೋ ಉಪಚಯಂ ಗಚ್ಛತೀತಿ। ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಉಪಚಯಂ ಗಚ್ಛತೀತಿ, ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಉಪಚಯಂ ಗಚ್ಛತೀತಿ, ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸೋ ಉಪಚಯಂ ಗಚ್ಛತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ। ದೋಸೋ ಉಪಚಯಂ ಗಚ್ಛತೀತಿ…ಪೇ॰… ಮೋಹೋ ಉಪಚಯಂ ಗಚ್ಛತೀತಿ, ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಉಪಚಯಂ ಗಚ್ಛತೀತಿ, ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಉಪಚಯಂ ಗಚ್ಛತೀತಿ, ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸೋ ಉಪಚಯಂ ಗಚ್ಛತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Arahato arahattā parihāyamānassa kiṃ upacayaṃ gacchatīti? Rāgo upacayaṃ gacchatīti. Sakkāyadiṭṭhi upacayaṃ gacchatīti, vicikicchā upacayaṃ gacchatīti, sīlabbataparāmāso upacayaṃ gacchatīti? Na hevaṃ vattabbe. Doso upacayaṃ gacchatīti…pe… moho upacayaṃ gacchatīti, sakkāyadiṭṭhi upacayaṃ gacchatīti, vicikicchā upacayaṃ gacchatīti, sīlabbataparāmāso upacayaṃ gacchatīti? Na hevaṃ vattabbe.
ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹಾ ಆಚಿನತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ। ಅರಹಾ ಅಪಚಿನತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ। ಅರಹಾ ಪಜಹತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ। ಅರಹಾ ಉಪಾದಿಯತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ। ಅರಹಾ ವಿಸಿನೇತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ। ಅರಹಾ ಉಸ್ಸಿನೇತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ। ಅರಹಾ ವಿಧೂಪೇತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ। ಅರಹಾ ಸನ್ಧೂಪೇತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ।
Parihāyati arahā arahattāti? Āmantā. Arahā ācinatīti? Na hevaṃ vattabbe. Arahā apacinatīti? Na hevaṃ vattabbe. Arahā pajahatīti? Na hevaṃ vattabbe. Arahā upādiyatīti? Na hevaṃ vattabbe. Arahā visinetīti? Na hevaṃ vattabbe. Arahā ussinetīti? Na hevaṃ vattabbe. Arahā vidhūpetīti? Na hevaṃ vattabbe. Arahā sandhūpetīti? Na hevaṃ vattabbe.
ನನು ಅರಹಾ ನೇವಾಚಿನತಿ ನ ಅಪಚಿನತಿ ಅಪಚಿನಿತ್ವಾ ಠಿತೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹಾ ನೇವಾಚಿನತಿ ನ ಅಪಚಿನತಿ ಅಪಚಿನಿತ್ವಾ ಠಿತೋ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ’’ತಿ।
Nanu arahā nevācinati na apacinati apacinitvā ṭhitoti? Āmantā. Hañci arahā nevācinati na apacinati apacinitvā ṭhito, no ca vata re vattabbe – ‘‘parihāyati arahā arahattā’’ti.
ನನು ಅರಹಾ ನೇವ ಪಜಹತಿ ನ ಉಪಾದಿಯತಿ ಪಜಹಿತ್ವಾ ಠಿತೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹಾ ನೇವ ಪಜಹತಿ ನ ಉಪಾದಿಯತಿ ಪಜಹಿತ್ವಾ ಠಿತೋ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ’’ತಿ।
Nanu arahā neva pajahati na upādiyati pajahitvā ṭhitoti? Āmantā. Hañci arahā neva pajahati na upādiyati pajahitvā ṭhito, no ca vata re vattabbe – ‘‘parihāyati arahā arahattā’’ti.
ನನು ಅರಹಾ ನೇವ ವಿಸಿನೇತಿ ನ ಉಸ್ಸಿನೇತಿ ವಿಸಿನಿತ್ವಾ ಠಿತೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹಾ ನೇವ ವಿಸಿನೇತಿ ನ ಉಸ್ಸಿನೇತಿ ವಿಸಿನಿತ್ವಾ ಠಿತೋ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ’’ತಿ।
Nanu arahā neva visineti na ussineti visinitvā ṭhitoti? Āmantā. Hañci arahā neva visineti na ussineti visinitvā ṭhito, no ca vata re vattabbe – ‘‘parihāyati arahā arahattā’’ti.
ನನು ಅರಹಾ ನೇವ ವಿಧೂಪೇತಿ ನ ಸನ್ಧೂಪೇತಿ ವಿಧೂಪೇತ್ವಾ ಠಿತೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಅರಹಾ ನೇವ ವಿಧೂಪೇತಿ ನ ಸನ್ಧೂಪೇತಿ ವಿಧೂಪೇತ್ವಾ ಠಿತೋ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪರಿಹಾಯತಿ ಅರಹಾ ಅರಹತ್ತಾ’’ತಿ।
Nanu arahā neva vidhūpeti na sandhūpeti vidhūpetvā ṭhitoti? Āmantā. Hañci arahā neva vidhūpeti na sandhūpeti vidhūpetvā ṭhito, no ca vata re vattabbe – ‘‘parihāyati arahā arahattā’’ti.
ಪರಿಹಾನಿಕಥಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Parihānikathā niṭṭhitā.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಪಞ್ಚಪಕರಣ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ೨. ಪರಿಹಾನಿಕಥಾ • 2. Parihānikathā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ಪಞ್ಚಪಕರಣ-ಮೂಲಟೀಕಾ • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ೨. ಪರಿಹಾನಿಕಥಾ • 2. Parihānikathā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ಪಞ್ಚಪಕರಣ-ಅನುಟೀಕಾ • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ೨. ಪರಿಹಾನಿಕಥಾ • 2. Parihānikathā