A World of Knowledge
    Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಅಙ್ಗುತ್ತರನಿಕಾಯ • Aṅguttaranikāya

    ೯. ಪಠಮಅಗಾರವಸುತ್ತಂ

    9. Paṭhamaagāravasuttaṃ

    . ‘‘ಪಞ್ಚಹಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಮ್ಮೇಹಿ ಸಮನ್ನಾಗತೋ ಭಿಕ್ಖು ಅಗಾರವೋ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ಚವತಿ, ನಪ್ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ। ಕತಮೇಹಿ ಪಞ್ಚಹಿ? ಅಸ್ಸದ್ಧೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಅಗಾರವೋ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ಚವತಿ, ನಪ್ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ। ಅಹಿರಿಕೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಅಗಾರವೋ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ಚವತಿ, ನಪ್ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ। ಅನೋತ್ತಪ್ಪೀ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಅಗಾರವೋ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ಚವತಿ, ನಪ್ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ। ಕುಸೀತೋ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಅಗಾರವೋ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ಚವತಿ, ನಪ್ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ। ದುಪ್ಪಞ್ಞೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಅಗಾರವೋ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ಚವತಿ, ನಪ್ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ। ಇಮೇಹಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಞ್ಚಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ ಸಮನ್ನಾಗತೋ ಭಿಕ್ಖು ಅಗಾರವೋ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ಚವತಿ, ನಪ್ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ।

    9. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu agāravo appatisso cavati, nappatiṭṭhāti saddhamme. Katamehi pañcahi? Assaddho, bhikkhave, bhikkhu agāravo appatisso cavati, nappatiṭṭhāti saddhamme. Ahiriko, bhikkhave, bhikkhu agāravo appatisso cavati, nappatiṭṭhāti saddhamme. Anottappī, bhikkhave, bhikkhu agāravo appatisso cavati, nappatiṭṭhāti saddhamme. Kusīto , bhikkhave, bhikkhu agāravo appatisso cavati, nappatiṭṭhāti saddhamme. Duppañño, bhikkhave, bhikkhu agāravo appatisso cavati, nappatiṭṭhāti saddhamme. Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato bhikkhu agāravo appatisso cavati, nappatiṭṭhāti saddhamme.

    ‘‘ಪಞ್ಚಹಿ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಮ್ಮೇಹಿ ಸಮನ್ನಾಗತೋ ಭಿಕ್ಖು ಸಗಾರವೋ ಸಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ನ ಚವತಿ, ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ। ಕತಮೇಹಿ ಪಞ್ಚಹಿ? ಸದ್ಧೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಸಗಾರವೋ ಸಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ನ ಚವತಿ, ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ। ಹಿರಿಮಾ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಸಗಾರವೋ ಸಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ನ ಚವತಿ, ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ। ಓತ್ತಪ್ಪೀ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಸಗಾರವೋ ಸಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ನ ಚವತಿ, ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ। ಆರದ್ಧವೀರಿಯೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಸಗಾರವೋ ಸಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ನ ಚವತಿ, ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ। ಪಞ್ಞವಾ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಸಗಾರವೋ ಸಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ನ ಚವತಿ, ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ। ಇಮೇಹಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಞ್ಚಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ ಸಮನ್ನಾಗತೋ ಭಿಕ್ಖು ಸಗಾರವೋ ಸಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ನ ಚವತಿ, ಪತಿಟ್ಠಾತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ’’ತಿ। ನವಮಂ।

    ‘‘Pañcahi , bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu sagāravo sappatisso na cavati, patiṭṭhāti saddhamme. Katamehi pañcahi? Saddho, bhikkhave, bhikkhu sagāravo sappatisso na cavati, patiṭṭhāti saddhamme. Hirimā, bhikkhave, bhikkhu sagāravo sappatisso na cavati, patiṭṭhāti saddhamme. Ottappī, bhikkhave, bhikkhu sagāravo sappatisso na cavati, patiṭṭhāti saddhamme. Āraddhavīriyo, bhikkhave, bhikkhu sagāravo sappatisso na cavati, patiṭṭhāti saddhamme. Paññavā, bhikkhave, bhikkhu sagāravo sappatisso na cavati, patiṭṭhāti saddhamme. Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato bhikkhu sagāravo sappatisso na cavati, patiṭṭhāti saddhamme’’ti. Navamaṃ.







    Related texts:



    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಅಙ್ಗುತ್ತರನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ೯. ಪಠಮಅಗಾರವಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ • 9. Paṭhamaagāravasuttavaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ಅಙ್ಗುತ್ತರನಿಕಾಯ (ಟೀಕಾ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ೬. ಮಹಾಸುಪಿನಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ • 6. Mahāsupinasuttavaṇṇanā


    © 1991-2025 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact