Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / અઙ્ગુત્તરનિકાય • Aṅguttaranikāya |
૯. પઠમઇધલોકિકસુત્તં
9. Paṭhamaidhalokikasuttaṃ
૪૯. એકં સમયં ભગવા સાવત્થિયં વિહરતિ પુબ્બારામે મિગારમાતુપાસાદે. અથ ખો વિસાખા મિગારમાતા યેન ભગવા તેનુપસઙ્કમિ…પે॰…. એકમન્તં નિસિન્નં ખો વિસાખં મિગારમાતરં ભગવા એતદવોચ –
49. Ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati pubbārāme migāramātupāsāde. Atha kho visākhā migāramātā yena bhagavā tenupasaṅkami…pe…. Ekamantaṃ nisinnaṃ kho visākhaṃ migāramātaraṃ bhagavā etadavoca –
‘‘ચતૂહિ ખો, વિસાખે, ધમ્મેહિ સમન્નાગતો માતુગામો ઇધલોકવિજયાય પટિપન્નો હોતિ, અયંસ લોકો આરદ્ધો હોતિ. કતમેહિ ચતૂહિ? ઇધ, વિસાખે, માતુગામો સુસંવિહિતકમ્મન્તો હોતિ, સઙ્ગહિતપરિજનો, ભત્તુ મનાપં ચરતિ, સમ્ભતં અનુરક્ખતિ.
‘‘Catūhi kho, visākhe, dhammehi samannāgato mātugāmo idhalokavijayāya paṭipanno hoti, ayaṃsa loko āraddho hoti. Katamehi catūhi? Idha, visākhe, mātugāmo susaṃvihitakammanto hoti, saṅgahitaparijano, bhattu manāpaṃ carati, sambhataṃ anurakkhati.
‘‘કથઞ્ચ , વિસાખે, માતુગામો સુસંવિહિતકમ્મન્તો હોતિ? ઇધ, વિસાખે, માતુગામો યે તે ભત્તુ અબ્ભન્તરા કમ્મન્તા – ઉણ્ણાતિ વા કપ્પાસાતિ વા – તત્થ દક્ખા હોતિ અનલસા તત્રુપાયાય વીમંસાય સમન્નાગતા અલં કાતું અલં સંવિધાતું. એવં ખો, વિસાખે, માતુગામો સુસંવિહિતકમ્મન્તો હોતિ.
‘‘Kathañca , visākhe, mātugāmo susaṃvihitakammanto hoti? Idha, visākhe, mātugāmo ye te bhattu abbhantarā kammantā – uṇṇāti vā kappāsāti vā – tattha dakkhā hoti analasā tatrupāyāya vīmaṃsāya samannāgatā alaṃ kātuṃ alaṃ saṃvidhātuṃ. Evaṃ kho, visākhe, mātugāmo susaṃvihitakammanto hoti.
‘‘કથઞ્ચ, વિસાખે, માતુગામો સઙ્ગહિતપરિજનો હોતિ? ઇધ, વિસાખે, માતુગામો યો સો ભત્તુ અબ્ભન્તરો અન્તોજનો – દાસાતિ વા પેસ્સાતિ વા કમ્મકરાતિ વા – તેસં કતઞ્ચ કતતો જાનાતિ અકતઞ્ચ અકતતો જાનાતિ, ગિલાનકાનઞ્ચ બલાબલં જાનાતિ ખાદનીયં ભોજનીયઞ્ચસ્સ પચ્ચંસેન સંવિભજતિ. એવં ખો, વિસાખે, માતુગામો સઙ્ગહિતપરિજનો હોતિ.
‘‘Kathañca, visākhe, mātugāmo saṅgahitaparijano hoti? Idha, visākhe, mātugāmo yo so bhattu abbhantaro antojano – dāsāti vā pessāti vā kammakarāti vā – tesaṃ katañca katato jānāti akatañca akatato jānāti, gilānakānañca balābalaṃ jānāti khādanīyaṃ bhojanīyañcassa paccaṃsena saṃvibhajati. Evaṃ kho, visākhe, mātugāmo saṅgahitaparijano hoti.
‘‘કથઞ્ચ, વિસાખે, માતુગામો ભત્તુ મનાપં ચરતિ? ઇધ, વિસાખે, માતુગામો યં ભત્તુ અમનાપસઙ્ખાતં તં જીવિતહેતુપિ ન અજ્ઝાચરતિ. એવં ખો, વિસાખે, માતુગામો ભત્તુ મનાપં ચરતિ.
‘‘Kathañca, visākhe, mātugāmo bhattu manāpaṃ carati? Idha, visākhe, mātugāmo yaṃ bhattu amanāpasaṅkhātaṃ taṃ jīvitahetupi na ajjhācarati. Evaṃ kho, visākhe, mātugāmo bhattu manāpaṃ carati.
‘‘કથઞ્ચ, વિસાખે, માતુગામો સમ્ભતં અનુરક્ખતિ? ઇધ, વિસાખે, માતુગામો યં ભત્તા આહરતિ ધનં વા ધઞ્ઞં વા રજતં વા જાતરૂપં વા તં આરક્ખેન ગુત્તિયા સમ્પાદેતિ, તત્થ ચ હોતિ અધુત્તી અથેની અસોણ્ડી અવિનાસિકા. એવં ખો, વિસાખે, માતુગામો સમ્ભતં અનુરક્ખતિ. ઇમેહિ ખો, વિસાખે, ચતૂહિ ધમ્મેહિ સમન્નાગતો માતુગામો ઇધલોકવિજયાય પટિપન્નો હોતિ, અયંસ લોકો આરદ્ધો હોતિ.
‘‘Kathañca, visākhe, mātugāmo sambhataṃ anurakkhati? Idha, visākhe, mātugāmo yaṃ bhattā āharati dhanaṃ vā dhaññaṃ vā rajataṃ vā jātarūpaṃ vā taṃ ārakkhena guttiyā sampādeti, tattha ca hoti adhuttī athenī asoṇḍī avināsikā. Evaṃ kho, visākhe, mātugāmo sambhataṃ anurakkhati. Imehi kho, visākhe, catūhi dhammehi samannāgato mātugāmo idhalokavijayāya paṭipanno hoti, ayaṃsa loko āraddho hoti.
‘‘ચતૂહિ ખો , વિસાખે, ધમ્મેહિ સમન્નાગતો માતુગામો પરલોકવિજયાય પટિપન્નો હોતિ, પરલોકો આરદ્ધો હોતિ. કતમેહિ ચતૂહિ? ઇધ, વિસાખે, માતુગામો સદ્ધાસમ્પન્નો હોતિ, સીલસમ્પન્નો હોતિ, ચાગસમ્પન્નો હોતિ, પઞ્ઞાસમ્પન્નો હોતિ.
‘‘Catūhi kho , visākhe, dhammehi samannāgato mātugāmo paralokavijayāya paṭipanno hoti, paraloko āraddho hoti. Katamehi catūhi? Idha, visākhe, mātugāmo saddhāsampanno hoti, sīlasampanno hoti, cāgasampanno hoti, paññāsampanno hoti.
‘‘કથઞ્ચ , વિસાખે, માતુગામો સદ્ધાસમ્પન્નો હોતિ? ઇધ, વિસાખે, માતુગામો સદ્ધો હોતિ, સદ્દહતિ તથાગતસ્સ બોધિં – ‘ઇતિપિ સો ભગવા અરહં સમ્માસમ્બુદ્ધો વિજ્જાચરણસમ્પન્નો સુગતો લોકવિદૂ અનુત્તરો પુરિસદમ્મસારથિ સત્થા દેવમનુસ્સાનં બુદ્ધો ભગવા’તિ. એવં ખો, વિસાખે, માતુગામો સદ્ધાસમ્પન્નો હોતિ.
‘‘Kathañca , visākhe, mātugāmo saddhāsampanno hoti? Idha, visākhe, mātugāmo saddho hoti, saddahati tathāgatassa bodhiṃ – ‘itipi so bhagavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavā’ti. Evaṃ kho, visākhe, mātugāmo saddhāsampanno hoti.
‘‘કથઞ્ચ, વિસાખે, માતુગામો સીલસમ્પન્નો હોતિ? ઇધ , વિસાખે, માતુગામો પાણાતિપાતા પટિવિરતો હોતિ…પે॰… સુરામેરયમજ્જપમાદટ્ઠાના પટિવિરતો હોતિ. એવં ખો, વિસાખે, માતુગામો સીલસમ્પન્નો હોતિ.
‘‘Kathañca, visākhe, mātugāmo sīlasampanno hoti? Idha , visākhe, mātugāmo pāṇātipātā paṭivirato hoti…pe… surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭivirato hoti. Evaṃ kho, visākhe, mātugāmo sīlasampanno hoti.
‘‘કથઞ્ચ , વિસાખે, માતુગામો ચાગસમ્પન્નો હોતિ? ઇધ, વિસાખે, માતુગામો વિગતમલમચ્છેરેન ચેતસા અગારં અજ્ઝાવસતિ મુત્તચાગા પયતપાણિની વોસ્સગ્ગરતા યાચયોગા દાનસંવિભાગરતા. એવં ખો, વિસાખે, માતુગામો ચાગસમ્પન્નો હોતિ.
‘‘Kathañca , visākhe, mātugāmo cāgasampanno hoti? Idha, visākhe, mātugāmo vigatamalamaccherena cetasā agāraṃ ajjhāvasati muttacāgā payatapāṇinī vossaggaratā yācayogā dānasaṃvibhāgaratā. Evaṃ kho, visākhe, mātugāmo cāgasampanno hoti.
‘‘કથઞ્ચ, વિસાખે, માતુગામો પઞ્ઞાસમ્પન્નો હોતિ? ઇધ, વિસાખે, માતુગામો પઞ્ઞવા હોતિ…પે॰… એવં ખો, વિસાખે, માતુગામો પઞ્ઞાસમ્પન્નો હોતિ. ઇમેહિ ખો, વિસાખે, ચતૂહિ ધમ્મેહિ સમન્નાગતો માતુગામો પરલોકવિજયાય પટિપન્નો હોતિ, પરલોકો આરદ્ધો હોતી’’તિ.
‘‘Kathañca, visākhe, mātugāmo paññāsampanno hoti? Idha, visākhe, mātugāmo paññavā hoti…pe… evaṃ kho, visākhe, mātugāmo paññāsampanno hoti. Imehi kho, visākhe, catūhi dhammehi samannāgato mātugāmo paralokavijayāya paṭipanno hoti, paraloko āraddho hotī’’ti.
‘‘સુસંવિહિતકમ્મન્તા, સઙ્ગહિતપરિજ્જના;
‘‘Susaṃvihitakammantā, saṅgahitaparijjanā;
ભત્તુ મનાપં ચરતિ, સમ્ભતં અનુરક્ખતિ.
Bhattu manāpaṃ carati, sambhataṃ anurakkhati.
‘‘સદ્ધા સીલેન સમ્પન્ના, વદઞ્ઞૂ વીતમચ્છરા;
‘‘Saddhā sīlena sampannā, vadaññū vītamaccharā;
નિચ્ચં મગ્ગં વિસોધેતિ, સોત્થાનં સમ્પરાયિકં.
Niccaṃ maggaṃ visodheti, sotthānaṃ samparāyikaṃ.
‘‘ઇચ્ચેતે અટ્ઠ ધમ્મા ચ, યસ્સા વિજ્જન્તિ નારિયા;
‘‘Iccete aṭṭha dhammā ca, yassā vijjanti nāriyā;
તમ્પિ સીલવતિં આહુ, ધમ્મટ્ઠં સચ્ચવાદિનિં.
Tampi sīlavatiṃ āhu, dhammaṭṭhaṃ saccavādiniṃ.
‘‘સોળસાકારસમ્પન્ના, અટ્ઠઙ્ગસુસમાગતા;
‘‘Soḷasākārasampannā, aṭṭhaṅgasusamāgatā;
તાદિસી સીલવતી ઉપાસિકા;
Tādisī sīlavatī upāsikā;
ઉપપજ્જતિ દેવલોકં મનાપ’’ન્તિ. નવમં;
Upapajjati devalokaṃ manāpa’’nti. navamaṃ;
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / અઙ્ગુત્તરનિકાય (અટ્ઠકથા) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ૯-૧૦. ઇધલોકિકસુત્તદ્વયવણ્ણના • 9-10. Idhalokikasuttadvayavaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / અઙ્ગુત્તરનિકાય (ટીકા) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ૯-૧૦. પઠમઇધલોકિકસુત્તાદિવણ્ણના • 9-10. Paṭhamaidhalokikasuttādivaṇṇanā