Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అఙ్గుత్తరనికాయ (టీకా) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) |
౭. పఠమతథాగతఅచ్ఛరియసుత్తవణ్ణనా
7. Paṭhamatathāgataacchariyasuttavaṇṇanā
౧౨౭. సత్తమే వత్తమానసమీపే వత్తమానే వియ వోహరితబ్బన్తి ‘‘ఓక్కమతీ’’తి ఆహ ‘‘ఓక్కన్తో హోతీతి అత్థో’’తి. దససహస్సచక్కవాళపత్థరణో సముజ్జలభావేన ఉళారో. దేవానుభావన్తి దేవానం పభానుభావం. దేవానఞ్హి పభం సో ఓభాసో అధిభవతి, న దేవే. తేనాహ ‘‘దేవాన’’న్తిఆది. రుక్ఖగచ్ఛాదినా కేనచి న హఞ్ఞతీతి అఘా, అసమ్బాధా. తేనాహ ‘‘నిచ్చవివరా’’తి. అసంవుతాతి హేట్ఠా ఉపరి కేనచి అపిహితా. తేనాహ ‘‘హేట్ఠాపి అప్పతిట్ఠా’’తి. తత్థ పి-సద్దేన యథా హేట్ఠా ఉదకస్స పిధాయికా సన్ధారికా పథవీ నత్థి అసంవుతా లోకన్తరికా, ఏవం ఉపరిపి చక్కవాళేసు దేవవిమానానం అభావతో అసంవుతా అప్పతిట్ఠాతి దస్సేతి. అన్ధకారో ఏత్థ అత్థీతి అన్ధకారా. చక్ఖువిఞ్ఞాణం న జాయతి ఆలోకస్స అభావతో, న చక్ఖునో. తథా హి ‘‘తేనోభాసేన అఞ్ఞమఞ్ఞం సఞ్జానన్తీ’’తి వుత్తం. జమ్బుదీపే ఠితమజ్ఝన్హికవేలాయ పుబ్బవిదేహవాసీనం అత్థఙ్గమవసేన ఉపడ్ఢం సూరియమణ్డలం పఞ్ఞాయతి, అపరగోయానవాసీనం ఉగ్గమనవసేన. ఏవం సేసదీపేసుపీతి ఆహ ‘‘ఏకప్పహారేనేవ తీసు దీపేసు పఞ్ఞాయన్తీ’’తి. ఇతో అఞ్ఞథా ద్వీసు ఏవ దీపేసు పఞ్ఞాయన్తి. ఏకేకాయ దిసాయ నవనవయోజనసతసహస్సాని అన్ధకారవిధమనమ్పి ఇమినావ నయేన దట్ఠబ్బం. పభాయ నప్పహోన్తీతి అత్తనో పభాయ ఓభాసితుం నాభిసమ్భుణన్తి. యుగన్ధరపబ్బతమత్థకసమప్పమాణే ఆకాసే విచరణతో ‘‘చక్కవాళపబ్బతస్స వేమజ్ఝేన చరన్తీ’’తి వుత్తం.
127. Sattame vattamānasamīpe vattamāne viya voharitabbanti ‘‘okkamatī’’ti āha ‘‘okkanto hotīti attho’’ti. Dasasahassacakkavāḷapattharaṇo samujjalabhāvena uḷāro. Devānubhāvanti devānaṃ pabhānubhāvaṃ. Devānañhi pabhaṃ so obhāso adhibhavati, na deve. Tenāha ‘‘devāna’’ntiādi. Rukkhagacchādinā kenaci na haññatīti aghā, asambādhā. Tenāha ‘‘niccavivarā’’ti. Asaṃvutāti heṭṭhā upari kenaci apihitā. Tenāha ‘‘heṭṭhāpi appatiṭṭhā’’ti. Tattha pi-saddena yathā heṭṭhā udakassa pidhāyikā sandhārikā pathavī natthi asaṃvutā lokantarikā, evaṃ uparipi cakkavāḷesu devavimānānaṃ abhāvato asaṃvutā appatiṭṭhāti dasseti. Andhakāro ettha atthīti andhakārā. Cakkhuviññāṇaṃ na jāyati ālokassa abhāvato, na cakkhuno. Tathā hi ‘‘tenobhāsenaaññamaññaṃ sañjānantī’’ti vuttaṃ. Jambudīpe ṭhitamajjhanhikavelāya pubbavidehavāsīnaṃ atthaṅgamavasena upaḍḍhaṃ sūriyamaṇḍalaṃ paññāyati, aparagoyānavāsīnaṃ uggamanavasena. Evaṃ sesadīpesupīti āha ‘‘ekappahāreneva tīsu dīpesu paññāyantī’’ti. Ito aññathā dvīsu eva dīpesu paññāyanti. Ekekāya disāya navanavayojanasatasahassāni andhakāravidhamanampi imināva nayena daṭṭhabbaṃ. Pabhāya nappahontīti attano pabhāya obhāsituṃ nābhisambhuṇanti. Yugandharapabbatamatthakasamappamāṇe ākāse vicaraṇato ‘‘cakkavāḷapabbatassa vemajjhena carantī’’ti vuttaṃ.
బ్యావటాతి ఖాదనత్థం గణ్హితుం ఉపక్కమన్తా. విపరివత్తిత్వాతి వివట్టిత్వా. ఛిజ్జిత్వాతి ముచ్ఛాపవత్తియా ఠితట్ఠానతో ముచ్చిత్వా, అఙ్గపచ్చఙ్గఛేదనవసేన వా ఛిజ్జిత్వా. అచ్చన్తఖారేతి ఆతపసన్తపాభావేన అతిసీతభావం సన్ధాయ అచ్చన్తఖారతా వుత్తా సియా. న హి తం కప్పసణ్ఠానఉదకం సమ్పత్తికరమహామేఘవుట్ఠం పథవిసన్ధారకం కప్పవినాసకఉదకం వియ ఖారం భవితుమరహతి, తథా సతి పథవీపి విలీయేయ్య, తేసం వా పాపకమ్మఫలేన పేతానం పకతిఉదకస్స పుబ్బఖేళభావాపత్తి వియ తస్స ఉదకస్స ఖారభావాపత్తి హోతీతి వుత్తం ‘‘అచ్చన్తఖారే ఉదకే’’తి.
Byāvaṭāti khādanatthaṃ gaṇhituṃ upakkamantā. Viparivattitvāti vivaṭṭitvā. Chijjitvāti mucchāpavattiyā ṭhitaṭṭhānato muccitvā, aṅgapaccaṅgachedanavasena vā chijjitvā. Accantakhāreti ātapasantapābhāvena atisītabhāvaṃ sandhāya accantakhāratā vuttā siyā. Na hi taṃ kappasaṇṭhānaudakaṃ sampattikaramahāmeghavuṭṭhaṃ pathavisandhārakaṃ kappavināsakaudakaṃ viya khāraṃ bhavitumarahati, tathā sati pathavīpi vilīyeyya, tesaṃ vā pāpakammaphalena petānaṃ pakatiudakassa pubbakheḷabhāvāpatti viya tassa udakassa khārabhāvāpatti hotīti vuttaṃ ‘‘accantakhāre udake’’ti.
పఠమతథాగతఅచ్ఛరియసుత్తవణ్ణనా నిట్ఠితా.
Paṭhamatathāgataacchariyasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / సుత్తపిటక • Suttapiṭaka / అఙ్గుత్తరనికాయ • Aṅguttaranikāya / ౭. పఠమతథాగతఅచ్ఛరియసుత్తం • 7. Paṭhamatathāgataacchariyasuttaṃ
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / అఙ్గుత్తరనికాయ (అట్ఠకథా) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ౭. పఠమతథాగతఅచ్ఛరియసుత్తవణ్ణనా • 7. Paṭhamatathāgataacchariyasuttavaṇṇanā