Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဒ္ဝေမာတိကာပာဠိ • Dvemātikāpāḷi

    ပာဋိဒေသနီယကဏ္ဍော

    Pāṭidesanīyakaṇḍo

    ၁. သပ္ပိဝိညာပနသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ

    1. Sappiviññāpanasikkhāpadavaṇṇanā

    ပာဋိဒေသနီယေသု ပဌမေ သပ္ပိန္တိ ပုဗ္ဗေ ဝုတ္တဝိနိစ္ဆယံ ပာဠိအာဂတံ (ပာစိ. ၁၂၃၀) ဂောသပ္ပိအာဒိမေဝ။ ဝိညာပေတ္ဝာ ဘုဉ္ဇေယ္ယာတိ ဧတ္ထ ‘‘ဝိညတ္တိယာ ပဋိလဒ္ဓံ ဘုဉ္ဇိသ္သာမီ’’တိ ဂဟဏေ ဒုက္ကဋံ, ဂဟိတသ္သ အဇ္ဈောဟာရေ အဇ္ဈောဟာရေ ပာဋိဒေသနီယံ။

    Pāṭidesanīyesu paṭhame sappinti pubbe vuttavinicchayaṃ pāḷiāgataṃ (pāci. 1230) gosappiādimeva. Viññāpetvā bhuñjeyyāti ettha ‘‘viññattiyā paṭiladdhaṃ bhuñjissāmī’’ti gahaṇe dukkaṭaṃ, gahitassa ajjhohāre ajjhohāre pāṭidesanīyaṃ.

    သာဝတ္ထိယံ ဆဗ္ဗဂ္ဂိယာ ဘိက္ခုနိယော အာရဗ္ဘ သပ္ပိံ ဝိညာပေတ္ဝာ ဘုဉ္ဇနဝတ္ထုသ္မိံ ပညတ္တံ, ‘‘အဂိလာနာ’’တိ အယမေတ္ထ အနုပညတ္တိ, တိကပာဋိဒေသနီယံ, ဂိလာနာယ ဒ္ဝိကဒုက္ကဋံ။ ယာ ပန ဂိလာနာ ဂိလာနသညာ, ဂိလာနကာလေ ဝာ ဝိညာပေတ္ဝာ ပစ္ဆာ အဂိလာနာ ဟုတ္ဝာ ဘုဉ္ဇတိ, ဂိလာနာယ ဝာ သေသကံ, ဉာတကပ္ပဝာရိတဋ္ဌာနတော ဝာ ဝိညတ္တံ, အညသ္သ ဝာ အတ္ထာယ, အတ္တနော ဝာ ဓနေန ဂဟိတံ ဘုဉ္ဇတိ, တသ္သာ, ဥမ္မတ္တိကာဒီနဉ္စ အနာပတ္တိ။ ဝုတ္တလက္ခဏသပ္ပိတာ, အနုညာတကာရဏာဘာဝော, ဝိညတ္တိ, အဇ္ဈောဟာရောတိ ဣမာနေတ္ထ စတ္တာရိ အင္ဂာနိ။ သမုဋ္ဌာနာဒီနိ အဒ္ဓာနသဒိသာနီတိ။

    Sāvatthiyaṃ chabbaggiyā bhikkhuniyo ārabbha sappiṃ viññāpetvā bhuñjanavatthusmiṃ paññattaṃ, ‘‘agilānā’’ti ayamettha anupaññatti, tikapāṭidesanīyaṃ, gilānāya dvikadukkaṭaṃ. Yā pana gilānā gilānasaññā, gilānakāle vā viññāpetvā pacchā agilānā hutvā bhuñjati, gilānāya vā sesakaṃ, ñātakappavāritaṭṭhānato vā viññattaṃ, aññassa vā atthāya, attano vā dhanena gahitaṃ bhuñjati, tassā, ummattikādīnañca anāpatti. Vuttalakkhaṇasappitā, anuññātakāraṇābhāvo, viññatti, ajjhohāroti imānettha cattāri aṅgāni. Samuṭṭhānādīni addhānasadisānīti.

    သပ္ပိဝိညာပနသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Sappiviññāpanasikkhāpadavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ၂. တေလဝိညာပနာဒိသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ

    2. Telaviññāpanādisikkhāpadavaṇṇanā

    ဒုတိယာဒီသုပိ တေလာဒီနိ ပုဗ္ဗေ ဝုတ္တဝိနိစ္ဆယာနိ ပာဠိယံ (ပာစိ. ၁၂၃၆) အာဂတာနေဝ, ပာဠိယံ အနာဂတေသု ပန အဋ္ဌသုပိ ဒုက္ကဋမေဝ။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ပဌမေ ဝုတ္တသဒိသမေဝာတိ။

    Dutiyādīsupi telādīni pubbe vuttavinicchayāni pāḷiyaṃ (pāci. 1236) āgatāneva, pāḷiyaṃ anāgatesu pana aṭṭhasupi dukkaṭameva. Sesaṃ sabbattha paṭhame vuttasadisamevāti.

    တေလဝိညာပနာဒိသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Telaviññāpanādisikkhāpadavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ကင္ခာဝိတရဏိယာ ပာတိမောက္ခဝဏ္ဏနာယ

    Kaṅkhāvitaraṇiyā pātimokkhavaṇṇanāya

    ဘိက္ခုနိပာတိမောက္ခေ

    Bhikkhunipātimokkhe

    ပာဋိဒေသနီယဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Pāṭidesanīyavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ၁. ပရိမဏ္ဍလာဒိသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ

    1. Parimaṇḍalādisikkhāpadavaṇṇanā

    ဣတော ပရံ ပန သေခိယာနိ စေဝ အဓိကရဏသမထာ စ သဗ္ဗပကာရတော ဘိက္ခုပာတိမောက္ခဝဏ္ဏနာယံ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗာတိ။

    Ito paraṃ pana sekhiyāni ceva adhikaraṇasamathā ca sabbapakārato bhikkhupātimokkhavaṇṇanāyaṃ vuttanayeneva veditabbāti.

    ကင္ခာဝိတရဏိယာ ပာတိမောက္ခဝဏ္ဏနာယ

    Kaṅkhāvitaraṇiyā pātimokkhavaṇṇanāya

    ဘိက္ခုနိပာတိမောက္ခဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Bhikkhunipātimokkhavaṇṇanā niṭṭhitā.

    နိဂမနကထာ

    Nigamanakathā

    ဧတ္တာဝတာ စ

    Ettāvatā ca

    ဝဏ္ဏနံ ပာတိမောက္ခသ္သ၊ သောဏတ္ထေရေန ယာစိတော။

    Vaṇṇanaṃ pātimokkhassa, soṇattherena yācito;

    ဝိနယေ ဇာတကင္ခာနံ၊ ကင္ခာဝိတရဏတ္ထိကော။

    Vinaye jātakaṅkhānaṃ, kaṅkhāvitaraṇatthiko.

    အာရဘိံ ယမဟံ သဗ္ဗံ၊ သီဟဠဋ္ဌကထာနယံ။

    Ārabhiṃ yamahaṃ sabbaṃ, sīhaḷaṭṭhakathānayaṃ;

    မဟာဝိဟာရဝာသီနံ၊ ဝာစနာမဂ္ဂနိသ္သိတံ။

    Mahāvihāravāsīnaṃ, vācanāmagganissitaṃ.

    နိသ္သာယ သာ အယံ နိဋ္ဌံ၊ ဂတာ အာဒာယ သဗ္ဗသော။

    Nissāya sā ayaṃ niṭṭhaṃ, gatā ādāya sabbaso;

    သဗ္ဗံ အဋ္ဌကထာသာရံ၊ ပာဠိယတ္ထဉ္စ ကေဝလံ။

    Sabbaṃ aṭṭhakathāsāraṃ, pāḷiyatthañca kevalaṃ.

    န ဟေတ္ထ တံ ပဒံ အတ္ထိ၊ ယံ ဝိရုဇ္ဈေယ္ယ ပာဠိယာ။

    Na hettha taṃ padaṃ atthi, yaṃ virujjheyya pāḷiyā;

    မဟာဝိဟာရဝာသီနံ၊ ပောရာဏဋ္ဌကထာဟိ ဝာ။

    Mahāvihāravāsīnaṃ, porāṇaṭṭhakathāhi vā.

    ယသ္မာ တသ္မာ အကတ္ဝာဝ၊ ဧတ္ထ ကင္ခံ ဟိတေသိနာ။

    Yasmā tasmā akatvāva, ettha kaṅkhaṃ hitesinā;

    သိက္ခိတဗ္ဗာဝ သက္ကစ္စံ၊ ကင္ခာဝိတရဏီ အယံ။

    Sikkhitabbāva sakkaccaṃ, kaṅkhāvitaraṇī ayaṃ.

    ယထာ စ နိဋ္ဌံ သမ္ပတ္တာ၊ ကင္ခာဝိတရဏီ အယံ။

    Yathā ca niṭṭhaṃ sampattā, kaṅkhāvitaraṇī ayaṃ;

    ဒ္ဝာဝီသတိ ဘာဏဝာရပအမာဏာယ ပာဠိယာ။

    Dvāvīsati bhāṇavārapaamāṇāya pāḷiyā.

    ဧဝံ အနန္တရာယေန၊ နိဋ္ဌံ ကလ္ယာဏနိသ္သိတာ။

    Evaṃ anantarāyena, niṭṭhaṃ kalyāṇanissitā;

    အစိရံ သဗ္ဗသတ္တာနံ၊ ယန္တု သဗ္ဗေ မနောရထာတိ။

    Aciraṃ sabbasattānaṃ, yantu sabbe manorathāti.

    ပရမဝိသုဒ္ဓသဒ္ဓာဗုဒ္ဓိဝီရိယပ္ပဋိမဏ္ဍိတေန သီလာစာရဇ္ဇဝမဒ္ဒဝာဒိဂုဏသမုဒယသမုဒိတေန သကသမယသမယန္တရဂဟနဇ္ဈောဂာဟဏသမတ္ထေန ပညာဝေယ္ယတ္တိယသမန္နာဂတေန တိပိဋကပရိယတ္တိပ္ပဘေဒေ သာဋ္ဌကထေ သတ္ထုသာသနေ အပ္ပဋိဟတဉာဏပ္ပဘာဝေန မဟာဝေယ္ယာကရဏေန ကရဏသမ္ပတ္တိဇနိတသုဝိနိဂ္ဂတမဓဥရောဒာရဝစနလာဝဏ္ဏယုတ္တေန ယုတ္တမုတ္တဝာဒိနာ ဝာဒီဝရေန မဟာကဝိနာ ပဘိန္နပဋိသမ္ဘိဒာပရိဝာရေ ဆဠဘိညာဒိပ္ပဘေဒဂုဏပ္ပဋိမဏ္ဍိတေ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မေ သုပ္ပတိဋ္ဌိတဗုဒ္ဓီနံ ထေရဝံသပ္ပဒီပာနံ ထေရာနံ မဟာဝိဟာရဝာသီနံ ဝံသာလင္ကာရဘူတေန ဝိပုလဝိသုဒ္ဓဗုဒ္ဓိနာ ဗုဒ္ဓဃောသောတိ ဂရူဟိ ဂဟိတနာမဓေယ္ယေန ထေရေန ကတာ အယံ ကင္ခာဝိတရဏီ နာမ ပာတိမောက္ခဝဏ္ဏနာ –

    Paramavisuddhasaddhābuddhivīriyappaṭimaṇḍitena sīlācārajjavamaddavādiguṇasamudayasamuditena sakasamayasamayantaragahanajjhogāhaṇasamatthena paññāveyyattiyasamannāgatena tipiṭakapariyattippabhede sāṭṭhakathe satthusāsane appaṭihatañāṇappabhāvena mahāveyyākaraṇena karaṇasampattijanitasuviniggatamadhaurodāravacanalāvaṇṇayuttena yuttamuttavādinā vādīvarena mahākavinā pabhinnapaṭisambhidāparivāre chaḷabhiññādippabhedaguṇappaṭimaṇḍite uttarimanussadhamme suppatiṭṭhitabuddhīnaṃ theravaṃsappadīpānaṃ therānaṃ mahāvihāravāsīnaṃ vaṃsālaṅkārabhūtena vipulavisuddhabuddhinā buddhaghosoti garūhi gahitanāmadheyyena therena katā ayaṃ kaṅkhāvitaraṇī nāma pātimokkhavaṇṇanā –

    တာဝ တိဋ္ဌတု လောကသ္မိံ၊ လောကနိတ္ထရဏေသိနံ။

    Tāva tiṭṭhatu lokasmiṃ, lokanittharaṇesinaṃ;

    ဒသ္သေန္တီ ကုလပုတ္တာနံ၊ နယံ သီလဝိသုဒ္ဓိယာ။

    Dassentī kulaputtānaṃ, nayaṃ sīlavisuddhiyā.

    ယာဝ ‘‘ဗုဒ္ဓော’’တိ နာမမ္ပိ၊ သုဒ္ဓစိတ္တသ္သ တာဒိနော။

    Yāva ‘‘buddho’’ti nāmampi, suddhacittassa tādino;

    လောကမ္ဟိ လောကဇေဋ္ဌသ္သ၊ ပဝတ္တတိ မဟေသိနောတိ။

    Lokamhi lokajeṭṭhassa, pavattati mahesinoti.

    ကင္ခာဝိတရဏီ-အဋ္ဌကထာ နိဋ္ဌိတာ။

    Kaṅkhāvitaraṇī-aṭṭhakathā niṭṭhitā.


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact