Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / મહાવગ્ગપાળિ • Mahāvaggapāḷi |
૮૩. પાતિમોક્ખુદ્દેસકઅજ્ઝેસનાદિ
83. Pātimokkhuddesakaajjhesanādi
૧૫૫. અથ ખો ભગવા રાજગહે યથાભિરન્તં વિહરિત્વા યેન ચોદનાવત્થુ તેન ચારિકં પક્કામિ. અનુપુબ્બેન ચારિકં ચરમાનો યેન ચોદનાવત્થુ તદવસરિ. તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરસ્મિં આવાસે સમ્બહુલા ભિક્ખૂ વિહરન્તિ . તત્થ થેરો ભિક્ખુ બાલો હોતિ અબ્યત્તો. સો ન જાનાતિ ઉપોસથં વા ઉપોસથકમ્મં વા, પાતિમોક્ખં વા પાતિમોક્ખુદ્દેસં વા. અથ ખો તેસં ભિક્ખૂનં એતદહોસિ – ‘‘ભગવતા પઞ્ઞત્તં ‘થેરાધિકં પાતિમોક્ખ’ન્તિ, અયઞ્ચ અમ્હાકં થેરો બાલો અબ્યત્તો, ન જાનાતિ ઉપોસથં વા ઉપોસથકમ્મં વા, પાતિમોક્ખં વા પાતિમોક્ખુદ્દેસં વા. કથં નુ ખો અમ્હેહિ પટિપજ્જિતબ્બ’’ન્તિ? ભગવતો એતમત્થં આરોચેસું. અનુજાનામિ, ભિક્ખવે, યો તત્થ ભિક્ખુ બ્યત્તો પટિબલો તસ્સાધેય્યં પાતિમોક્ખન્તિ.
155. Atha kho bhagavā rājagahe yathābhirantaṃ viharitvā yena codanāvatthu tena cārikaṃ pakkāmi. Anupubbena cārikaṃ caramāno yena codanāvatthu tadavasari. Tena kho pana samayena aññatarasmiṃ āvāse sambahulā bhikkhū viharanti . Tattha thero bhikkhu bālo hoti abyatto. So na jānāti uposathaṃ vā uposathakammaṃ vā, pātimokkhaṃ vā pātimokkhuddesaṃ vā. Atha kho tesaṃ bhikkhūnaṃ etadahosi – ‘‘bhagavatā paññattaṃ ‘therādhikaṃ pātimokkha’nti, ayañca amhākaṃ thero bālo abyatto, na jānāti uposathaṃ vā uposathakammaṃ vā, pātimokkhaṃ vā pātimokkhuddesaṃ vā. Kathaṃ nu kho amhehi paṭipajjitabba’’nti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Anujānāmi, bhikkhave, yo tattha bhikkhu byatto paṭibalo tassādheyyaṃ pātimokkhanti.
તેન ખો પન સમયેન અઞ્ઞતરસ્મિં આવાસે તદહુપોસથે સમ્બહુલા ભિક્ખૂ વિહરન્તિ બાલા અબ્યત્તા. તે ન જાનન્તિ ઉપોસથં વા ઉપોસથકમ્મં વા, પાતિમોક્ખં વા પાતિમોક્ખુદ્દેસં વા. તે થેરં અજ્ઝેસિંસુ – ‘‘ઉદ્દિસતુ, ભન્તે, થેરો પાતિમોક્ખ’’ન્તિ. સો એવમાહ – ‘‘ન મે, આવુસો, વત્તતી’’તિ. દુતિયં થેરં અજ્ઝેસિંસુ – ‘‘ઉદ્દિસતુ, ભન્તે, થેરો પાતિમોક્ખ’’ન્તિ. સોપિ એવમાહ – ‘‘ન મે, આવુસો, વત્તતી’’તિ. તતિયં થેરં અજ્ઝેસિંસુ – ‘‘ઉદ્દિસતુ , ભન્તે, થેરો પાતિમોક્ખ’’ન્તિ. સોપિ એવમાહ – ‘‘ન મે, આવુસો, વત્તતી’’તિ. એતેનેવ ઉપાયેન યાવ સઙ્ઘનવકં અજ્ઝેસિંસુ – ‘‘ઉદ્દિસતુ આયસ્મા પાતિમોક્ખ’’ન્તિ. સોપિ એવમાહ – ‘‘ન મે, ભન્તે, વત્તતી’’તિ. ભગવતો એતમત્થં આરોચેસું.
Tena kho pana samayena aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā bhikkhū viharanti bālā abyattā. Te na jānanti uposathaṃ vā uposathakammaṃ vā, pātimokkhaṃ vā pātimokkhuddesaṃ vā. Te theraṃ ajjhesiṃsu – ‘‘uddisatu, bhante, thero pātimokkha’’nti. So evamāha – ‘‘na me, āvuso, vattatī’’ti. Dutiyaṃ theraṃ ajjhesiṃsu – ‘‘uddisatu, bhante, thero pātimokkha’’nti. Sopi evamāha – ‘‘na me, āvuso, vattatī’’ti. Tatiyaṃ theraṃ ajjhesiṃsu – ‘‘uddisatu , bhante, thero pātimokkha’’nti. Sopi evamāha – ‘‘na me, āvuso, vattatī’’ti. Eteneva upāyena yāva saṅghanavakaṃ ajjhesiṃsu – ‘‘uddisatu āyasmā pātimokkha’’nti. Sopi evamāha – ‘‘na me, bhante, vattatī’’ti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ.
ઇધ પન, ભિક્ખવે, અઞ્ઞતરસ્મિં આવાસે તદહુપોસથે સમ્બહુલા ભિક્ખૂ વિહરન્તિ બાલા અબ્યત્તા. તે ન જાનન્તિ ઉપોસથં વા ઉપોસથકમ્મં વા, પાતિમોક્ખં વા પાતિમોક્ખુદ્દેસં વા. તે થેરં અજ્ઝેસન્તિ – ‘‘ઉદ્દિસતુ, ભન્તે, થેરો પાતિમોક્ખ’’ન્તિ. સો એવં વદેતિ – ‘‘ન મે, આવુસો, વત્તતી’’તિ. દુતિયં થેરં અજ્ઝેસન્તિ – ‘‘ઉદ્દિસતુ, ભન્તે, થેરો પાતિમોક્ખ’’ન્તિ. સોપિ એવં વદેતિ – ‘‘ન મે, આવુસો, વત્તતી’’તિ. તતિયં થેરં અજ્ઝેસન્તિ – ‘‘ઉદ્દિસતુ, ભન્તે, થેરો પાતિમોક્ખ’’ન્તિ. સોપિ એવં વદેતિ – ‘‘ન મે, આવુસો, વત્તતી’’તિ. એતેનેવ ઉપાયેન યાવ સઙ્ઘનવકં અજ્ઝેસન્તિ – ‘‘ઉદ્દિસતુ આયસ્મા પાતિમોક્ખ’’ન્તિ. સોપિ એવં વદેતિ – ‘‘ન મે, ભન્તે, વત્તતી’’તિ. તેહિ, ભિક્ખવે, ભિક્ખૂહિ એકો ભિક્ખુ સામન્તા આવાસા સજ્જુકં પાહેતબ્બો – ગચ્છાવુસો, સંખિત્તેન વા વિત્થારેન વા પાતિમોક્ખં પરિયાપુણિત્વાન આગચ્છાહીતિ.
Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā bhikkhū viharanti bālā abyattā. Te na jānanti uposathaṃ vā uposathakammaṃ vā, pātimokkhaṃ vā pātimokkhuddesaṃ vā. Te theraṃ ajjhesanti – ‘‘uddisatu, bhante, thero pātimokkha’’nti. So evaṃ vadeti – ‘‘na me, āvuso, vattatī’’ti. Dutiyaṃ theraṃ ajjhesanti – ‘‘uddisatu, bhante, thero pātimokkha’’nti. Sopi evaṃ vadeti – ‘‘na me, āvuso, vattatī’’ti. Tatiyaṃ theraṃ ajjhesanti – ‘‘uddisatu, bhante, thero pātimokkha’’nti. Sopi evaṃ vadeti – ‘‘na me, āvuso, vattatī’’ti. Eteneva upāyena yāva saṅghanavakaṃ ajjhesanti – ‘‘uddisatu āyasmā pātimokkha’’nti. Sopi evaṃ vadeti – ‘‘na me, bhante, vattatī’’ti. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi eko bhikkhu sāmantā āvāsā sajjukaṃ pāhetabbo – gacchāvuso, saṃkhittena vā vitthārena vā pātimokkhaṃ pariyāpuṇitvāna āgacchāhīti.
અથ ખો ભિક્ખૂનં એતદહોસિ – ‘‘કેન નુ ખો પાહેતબ્બો’’તિ? ભગવતો એતમત્થં આરોચેસું. અનુજાનામિ, ભિક્ખવે, થેરેન ભિક્ખુના નવં ભિક્ખું આણાપેતુન્તિ. થેરેન આણત્તા નવા ભિક્ખૂ ન ગચ્છન્તિ. ભગવતો એતમત્થં આરોચેસું. ન, ભિક્ખવે, થેરેન આણત્તેન અગિલાનેન ન ગન્તબ્બં. યો ન ગચ્છેય્ય, આપત્તિ દુક્કટસ્સાતિ.
Atha kho bhikkhūnaṃ etadahosi – ‘‘kena nu kho pāhetabbo’’ti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Anujānāmi, bhikkhave, therena bhikkhunā navaṃ bhikkhuṃ āṇāpetunti. Therena āṇattā navā bhikkhū na gacchanti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Na, bhikkhave, therena āṇattena agilānena na gantabbaṃ. Yo na gaccheyya, āpatti dukkaṭassāti.
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / વિનયપિટક (અટ્ઠકથા) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / મહાવગ્ગ-અટ્ઠકથા • Mahāvagga-aṭṭhakathā / અધમ્મકમ્મપટિક્કોસનાદિકથા • Adhammakammapaṭikkosanādikathā
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / સારત્થદીપની-ટીકા • Sāratthadīpanī-ṭīkā / પાતિમોક્ખુદ્દેસકઅજ્ઝેસનાદિકથાવણ્ણના • Pātimokkhuddesakaajjhesanādikathāvaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વજિરબુદ્ધિ-ટીકા • Vajirabuddhi-ṭīkā / પાતિમોક્ખુદ્દેસકઅજ્ઝેસનાદિકથાવણ્ણના • Pātimokkhuddesakaajjhesanādikathāvaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વિમતિવિનોદની-ટીકા • Vimativinodanī-ṭīkā / અધમ્મકમ્મપટિક્કોસનાદિકથાવણ્ણના • Adhammakammapaṭikkosanādikathāvaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / પાચિત્યાદિયોજનાપાળિ • Pācityādiyojanāpāḷi / ૮૩. પાતિમોક્ખુદ્દેસકઅજ્ઝેસનાદિકથા • 83. Pātimokkhuddesakaajjhesanādikathā