Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဓမ္မသင္ဂဏီ-မူလဋီကာ • Dhammasaṅgaṇī-mūlaṭīkā

    ဓမ္မုဒ္ဒေသဝာရကထာ

    Dhammuddesavārakathā

    ဖသ္သပဉ္စမကရာသိဝဏ္ဏနာ

    Phassapañcamakarāsivaṇṇanā

    အာစရိယာနန္တိ ရေဝတာစရိယသ္သ။ န ပနေတံ သာရတော ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ န ဟိ ဖသ္သာဒီနံ ကာမာဝစရာဒိဘာဝဒသ္သနတ္ထံ ဣဒမာရဒ္ဓံ, ကိန္တု တသ္မိံ သမယေ ဖသ္သာဒိသဘာဝဒသ္သနတ္ထန္တိ။

    Ācariyānanti revatācariyassa. Na panetaṃ sārato daṭṭhabbaṃ. Na hi phassādīnaṃ kāmāvacarādibhāvadassanatthaṃ idamāraddhaṃ, kintu tasmiṃ samaye phassādisabhāvadassanatthanti.

    စိတ္တသ္သ ပဌမာဘိနိပာတတ္တာတိ သဗ္ဗေ စေတသိကာ စိတ္တာယတ္တာ စိတ္တကိရိယာဘာဝေန ဝုစ္စန္တီတိ ဖသ္သော ‘‘စိတ္တသ္သ ပဌမာဘိနိပာတော’’တိ ဝုတ္တော။ ကာမံ ဥပ္ပန္နဖသ္သော ပုဂ္ဂလော စိတ္တစေတသိကရာသိ ဝာ အာရမ္မဏေန ဖုဋ္ဌော ဖသ္သသဟဇာတာယ ဝေဒနာယ တံသမကာလမေဝ ဝေဒေတိ, ဖသ္သော ပန ဩဘာသသ္သ ပဒီပော ဝိယ ဝေဒနာဒီနံ ပစ္စယဝိသေသော ဟောတီတိ ပုရိမကာလော ဝိယ ဝုတ္တော။ ဂောပာနသီနံ ဥပရိ တိရိယံ ဌပိတကဋ္ဌံ ပက္ခပာသော။ ကဋ္ဌဒ္ဝယာဒိ ဝိယ ဧကဒေသေန ဧကပသ္သေန အနလ္လီယမာနောပိ ရူပေန သဟ ဖသ္သသ္သ သာမညံ အနလ္လီယမာနံ သင္ဃဋ္ဋနမေဝ, န ဝိသယဘာဝော, သင္ဃဋ္ဋနဉ္စ ဖသ္သသ္သ စိတ္တာရမ္မဏာနံ သန္နိပတနဘာဝော ဧဝ။ ဝတ္ထာရမ္မဏသန္နိပာတေန သမ္ပဇ္ဇတီတိ သင္ဃဋ္ဋနသမ္ပတ္တိကော ဖသ္သော။ ပာဏိဒ္ဝယသ္သ သန္နိပာတော ဝိယ စိတ္တာရမ္မဏသန္နိပာတော ဖသ္သော စိတ္တသ္သ အာရမ္မဏေ သန္နိပတိတပ္ပဝတ္တိယာ ပစ္စယော ဟောတီတိ ကိစ္စဋ္ဌေနေဝ ရသေန သင္ဃဋ္ဋနရသော။ တထာ ပစ္စယဘာဝော ဟိ တသ္သ ဖသ္သသ္သ သင္ဃဋ္ဋနကိစ္စန္တိ။ ယထာ ဟိ ပာဏိယာ ပာဏိမ္ဟိ သင္ဃဋ္ဋနံ တဗ္ဗိသေသဘူတာ ရူပဓမ္မာ, ဧဝံ စိတ္တသ္သ အာရမ္မဏေ သင္ဃဋ္ဋနံ တဗ္ဗိသေသဘူတော ဧကော စေတသိကဓမ္မော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ စိတ္တေယေဝာတိ ဧတေန စေတသိကသဘာဝတံ ဝတ္ထာရမ္မဏေဟိ အသံသဋ္ဌံ သင္ဃဋ္ဋနံ ဝေဒနာယ ဒသ္သေတိ, န ပန ဝတ္ထုနိသ္သယတံ ပဋိက္ခိပတိ။ တသ္သ ဖသ္သသ္သ ကာရဏဘူတော တဒနုရူပော သမန္နာဟာရော တဇ္ဇာသမန္နာဟာရော။ ဣန္ဒ္ရိယသ္သ တဒဘိမုခဘာဝော အာဝဇ္ဇနာယ စ အာရမ္မဏကရဏံ ဝိသယသ္သ ပရိက္ခတတာ အဘိသင္ခတတာ ဝိညာဏသ္သ ဝိသယဘာဝကရဏန္တိ အတ္ထော။

    Cittassa paṭhamābhinipātattāti sabbe cetasikā cittāyattā cittakiriyābhāvena vuccantīti phasso ‘‘cittassa paṭhamābhinipāto’’ti vutto. Kāmaṃ uppannaphasso puggalo cittacetasikarāsi vā ārammaṇena phuṭṭho phassasahajātāya vedanāya taṃsamakālameva vedeti, phasso pana obhāsassa padīpo viya vedanādīnaṃ paccayaviseso hotīti purimakālo viya vutto. Gopānasīnaṃ upari tiriyaṃ ṭhapitakaṭṭhaṃ pakkhapāso. Kaṭṭhadvayādi viya ekadesena ekapassena anallīyamānopi rūpena saha phassassa sāmaññaṃ anallīyamānaṃ saṅghaṭṭanameva, na visayabhāvo, saṅghaṭṭanañca phassassa cittārammaṇānaṃ sannipatanabhāvo eva. Vatthārammaṇasannipātena sampajjatīti saṅghaṭṭanasampattiko phasso. Pāṇidvayassa sannipāto viya cittārammaṇasannipāto phasso cittassa ārammaṇe sannipatitappavattiyā paccayo hotīti kiccaṭṭheneva rasena saṅghaṭṭanaraso. Tathā paccayabhāvo hi tassa phassassa saṅghaṭṭanakiccanti. Yathā hi pāṇiyā pāṇimhi saṅghaṭṭanaṃ tabbisesabhūtā rūpadhammā, evaṃ cittassa ārammaṇe saṅghaṭṭanaṃ tabbisesabhūto eko cetasikadhammo daṭṭhabbo. Citteyevāti etena cetasikasabhāvataṃ vatthārammaṇehi asaṃsaṭṭhaṃ saṅghaṭṭanaṃ vedanāya dasseti, na pana vatthunissayataṃ paṭikkhipati. Tassa phassassa kāraṇabhūto tadanurūpo samannāhāro tajjāsamannāhāro. Indriyassa tadabhimukhabhāvo āvajjanāya ca ārammaṇakaraṇaṃ visayassa parikkhatatā abhisaṅkhatatā viññāṇassa visayabhāvakaraṇanti attho.

    သုခဝေဒနာယမေဝ လဗ္ဘတိ အသ္သာဒဘာဝတောတိ အဓိပ္ပာယော။ ဝိသ္သဝိတာယာတိ အရဟတာယ။ အနေကတ္ထတ္တာ ဟိ ဓာတူနံ အရဟတ္ထော ဝိပုဗ္ဗော သုသဒ္ဒော။ ဝိသ္သဝံ ဝာ သဇနံ ဝသိတာ ကာမကာရိတာ ဝိသ္သဝိတာ။ အာရမ္မဏရသေကဒေသမေဝ အနုဘဝန္တီတိ ဣဒံ ဖုသနာဒိကိစ္စံ ဧကဒေသာနုဘဝနမိဝ ဟောတီတိ ကတ္ဝာ ဝုတ္တံ။ ဝေဒယိတသဘာဝော ဧဝ ဟိ အနုဘဝနန္တိ။ ဖုသနာဒိဘာဝေန ဝာ အာရမ္မဏဂ္ဂဟဏံ ဧကဒေသာနုဘဝနံ, ဝေဒယိတဘာဝေန ဂဟဏံ ယထာကာမံ သဗ္ဗာနုဘဝနံ။ ဧဝံ သဘာဝာနေဝ တာနိ ဂဟဏာနီတိ န ဝေဒနာယ ဝိယ ဖသ္သာဒီနမ္ပိ ယထာသကကိစ္စကရဏေန သာမိဘာဝာနုဘဝနံ စောဒေတဗ္ဗံ။ အယံ ဣဓာတိ ဧတေန ပဉ္စသု ဝေဒနာသု ဣမသ္မိံ စိတ္တေ အဓိပ္ပေတံ သောမနသ္သဝေဒနံ ဝဒတိ, တသ္မာ အသောမနသ္သဝေဒနံ အပနေတ္ဝာ ဂဟိတာယ သောမနသ္သဝေဒနာယ သမာနာ ဣဋ္ဌာကာရသမ္ဘောဂရသတာ ဝုတ္တာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။

    Sukhavedanāyameva labbhati assādabhāvatoti adhippāyo. Vissavitāyāti arahatāya. Anekatthattā hi dhātūnaṃ arahattho vipubbo susaddo. Vissavaṃ vā sajanaṃ vasitā kāmakāritā vissavitā. Ārammaṇarasekadesameva anubhavantīti idaṃ phusanādikiccaṃ ekadesānubhavanamiva hotīti katvā vuttaṃ. Vedayitasabhāvo eva hi anubhavananti. Phusanādibhāvena vā ārammaṇaggahaṇaṃ ekadesānubhavanaṃ, vedayitabhāvena gahaṇaṃ yathākāmaṃ sabbānubhavanaṃ. Evaṃ sabhāvāneva tāni gahaṇānīti na vedanāya viya phassādīnampi yathāsakakiccakaraṇena sāmibhāvānubhavanaṃ codetabbaṃ. Ayaṃ idhāti etena pañcasu vedanāsu imasmiṃ citte adhippetaṃ somanassavedanaṃ vadati, tasmā asomanassavedanaṃ apanetvā gahitāya somanassavedanāya samānā iṭṭhākārasambhogarasatā vuttāti veditabbā.

    နိမိတ္တေန ပုနသဉ္ဇာနနကိစ္စာ ပစ္စာဘိညာဏရသာ။ ပုနသဉ္ဇာနနသ္သ ပစ္စယော ပုနသဉ္ဇာနနပစ္စယော, တဒေဝ နိမိတ္တံ ပုန။ပေ.။ နိမိတ္တံ, တသ္သ ကရဏံ ပုန။ပေ.။ ကရဏံ။ ပုနသဉ္ဇာနနပစ္စယဘူတံ ဝာ နိမိတ္တကရဏံ ပုန။ပေ.။ ကရဏံ, တဒသ္သာ ကိစ္စန္တိ အတ္ထော။ ပုနသဉ္ဇာနနပစ္စယနိမိတ္တကရဏံ နိမိတ္တကာရိကာယ နိမိတ္တေန သဉ္ဇာနန္တိယာ စ သဗ္ဗာယ သညာယ သမာနံ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ဉာဏမေဝ အနုဝတ္တတိ, တသ္မာ အဘိနိဝေသကာရိကာ ဝိပရီတဂ္ဂာဟိကာ စ န ဟောတီတိ အဓိပ္ပာယော။ ဧတေနုပာယေန သမာဓိသမ္ပယုတ္တာယ အစိရဋ္ဌာနတာ စ န ဟောတီတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။

    Nimittena punasañjānanakiccā paccābhiññāṇarasā. Punasañjānanassa paccayo punasañjānanapaccayo, tadeva nimittaṃ puna…pe… nimittaṃ, tassa karaṇaṃ puna…pe… karaṇaṃ. Punasañjānanapaccayabhūtaṃ vā nimittakaraṇaṃ puna…pe… karaṇaṃ, tadassā kiccanti attho. Punasañjānanapaccayanimittakaraṇaṃ nimittakārikāya nimittena sañjānantiyā ca sabbāya saññāya samānaṃ veditabbaṃ. Ñāṇameva anuvattati, tasmā abhinivesakārikā viparītaggāhikā ca na hotīti adhippāyo. Etenupāyena samādhisampayuttāya aciraṭṭhānatā ca na hotīti daṭṭhabbā.

    အဘိသန္ဒဟတီတိ ပဗန္ဓတိ ပဝတ္တေတိ။ စေတနာဘာဝော ဗ္ယာပာရဘာဝော။ ဒိဂုဏုသ္သာဟာတိ န ဒိဂုဏံ ဝီရိယယောဂံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ, အတ္တနော ဧဝ ပန ဗ္ယာပာရကိစ္စသ္သ မဟန္တဘာဝံ ဒီပေတိ။ ဥသ္သာဟနဘာဝေနာတိ အာဒရဘာဝေန။ သာ ဟိ သယံ အာဒရဘူတာ သမ္ပယုတ္တေ အာဒရယတီတိ။

    Abhisandahatīti pabandhati pavatteti. Cetanābhāvo byāpārabhāvo. Diguṇussāhāti na diguṇaṃ vīriyayogaṃ sandhāya vuttaṃ, attano eva pana byāpārakiccassa mahantabhāvaṃ dīpeti. Ussāhanabhāvenāti ādarabhāvena. Sā hi sayaṃ ādarabhūtā sampayutte ādarayatīti.

    ဝိဇာနနံ အာရမ္မဏသ္သ ဥပလဒ္ဓိ။ သန္ဒဟနံ စိတ္တန္တရသ္သ အနုပ္ပဗန္ဓနံ။ စက္ခုနာ ဟိ ဒိဋ္ဌန္တိ စက္ခုနာ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ ယထာ ‘‘ဒိဋ္ဌံ သုတံ မုတံ ဝိညာတ’’န္တိ ဒဋ္ဌဗ္ဗာဒိ ဝုစ္စတိ, ဧဝမိဓာပိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ စက္ခုနာ ဟီတိအာဒီသု စက္ခုနာ။ပေ.။ မနသာ ဒ္ဝာရေနာတိ အတ္ထော။ နဂရဂုတ္တိကသ္သ ဝိယ စိတ္တသ္သ အာရမ္မဏဝိဘာဝနမတ္တံ ဥပဓာရဏမတ္တံ ဥပလဒ္ဓိမတ္တံ ကိစ္စံ, အာရမ္မဏပဋိဝေဓနပစ္စာဘိညာဏာဒိ ပန ကိစ္စံ ပညာသညာဒီနန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ပုရိမနိဒ္ဒိဋ္ဌန္တိ သမယဝဝတ္ထာနေ နိဒ္ဒိဋ္ဌံ။ ဘာဝေန္တော ဝိယ န န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, ကိန္တု ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘စိတ္တံ ဟောတီ’’တိ ဝုတ္တန္တိ ဧတံ ဟောတိ-သဒ္ဒသ္သ ဥပ္ပဇ္ဇတိ-သဒ္ဒသ္သ စ သမာနတ္ထတ္တေ သတိ ယုဇ္ဇေယ္ယ, တဒတ္ထတ္တေ စ တတ္ထ ဥပ္ပန္နံ ဟောတီတိ န ဝုစ္စေယ္ယ။ န ဟိ ယုတ္တံ ဥပ္ပန္နံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ဝတ္တုံ။ စိတ္တသ္သ စ ဥပ္ပန္နတာ သမယဝဝတ္ထာနေ ဝုတ္တာ ဧဝာတိ ကိံ တသ္သ ပုန ဥပ္ပတ္တိဒသ္သနေန။ ယေန စ သမယဝဝတ္ထာနံ ကတံ, တသ္သ နိဒ္ဒေသော န န သက္ကာ ကာတုန္တိ ကိံ တံ နိဒ္ဒေသတ္ထံ ဥဒ္ဒေသေန ဒုတိယေန, နိဒ္ဒေသေနေဝ စ ဖသ္သာဒီဟိ စ အညတ္တံ စိတ္တသ္သ သိဇ္ဈတီတိ ကိံ တဒတ္ထေန ပုန ဝစနေန, အညပ္ပယောဇနတ္တာ ပန ပုရိမသ္သ စိတ္တဝစနသ္သ ပစ္ဆိမံ ဝုတ္တံ။ ပုရိမဉ္ဟိ သမယဝဝတ္ထာနတ္ထမေဝ ဝုတ္တံ, န ဝဝတ္ထိတသမယေ ဝိဇ္ဇမာနဓမ္မဒသ္သနတ္ထံ, ဣတရဉ္စ တသ္မိံ သမယေ ဝိဇ္ဇမာနဓမ္မဒသ္သနတ္ထံ ဝုတ္တံ, န သမယဝဝတ္ထာနတ္ထံ, န စ အညဒတ္ထံ ဝစနံ အညဒတ္ထံ ဝဒတိ, န စ လေသေန ဝုတ္တောတိ ကတ္ဝာ မဟာကာရုဏိကော အတ္ထံ ပာကဋံ န ကရောတီတိ။

    Vijānanaṃ ārammaṇassa upaladdhi. Sandahanaṃ cittantarassa anuppabandhanaṃ. Cakkhunā hi diṭṭhanti cakkhunā daṭṭhabbaṃ. Yathā ‘‘diṭṭhaṃ sutaṃ mutaṃ viññāta’’nti daṭṭhabbādi vuccati, evamidhāpi veditabbaṃ. Cakkhunā hītiādīsu cakkhunā…pe… manasā dvārenāti attho. Nagaraguttikassa viya cittassa ārammaṇavibhāvanamattaṃ upadhāraṇamattaṃ upaladdhimattaṃ kiccaṃ, ārammaṇapaṭivedhanapaccābhiññāṇādi pana kiccaṃ paññāsaññādīnanti veditabbaṃ. Purimaniddiṭṭhanti samayavavatthāne niddiṭṭhaṃ. Bhāvento viya na na uppajjati, kintu uppajjatīti dassetuṃ ‘‘cittaṃ hotī’’ti vuttanti etaṃ hoti-saddassa uppajjati-saddassa ca samānatthatte sati yujjeyya, tadatthatte ca tattha uppannaṃ hotīti na vucceyya. Na hi yuttaṃ uppannaṃ uppajjatīti vattuṃ. Cittassa ca uppannatā samayavavatthāne vuttā evāti kiṃ tassa puna uppattidassanena. Yena ca samayavavatthānaṃ kataṃ, tassa niddeso na na sakkā kātunti kiṃ taṃ niddesatthaṃ uddesena dutiyena, niddeseneva ca phassādīhi ca aññattaṃ cittassa sijjhatīti kiṃ tadatthena puna vacanena, aññappayojanattā pana purimassa cittavacanassa pacchimaṃ vuttaṃ. Purimañhi samayavavatthānatthameva vuttaṃ, na vavatthitasamaye vijjamānadhammadassanatthaṃ, itarañca tasmiṃ samaye vijjamānadhammadassanatthaṃ vuttaṃ, na samayavavatthānatthaṃ, na ca aññadatthaṃ vacanaṃ aññadatthaṃ vadati, na ca lesena vuttoti katvā mahākāruṇiko atthaṃ pākaṭaṃ na karotīti.

    ဖသ္သပဉ္စမကရာသိဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Phassapañcamakarāsivaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ဓမ္မသင္ဂဏီ-အနုဋီကာ • Dhammasaṅgaṇī-anuṭīkā / ဖသ္သပဉ္စမကရာသိဝဏ္ဏနာ • Phassapañcamakarāsivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact