Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / ચૂળનિદ્દેસપાળિ • Cūḷaniddesapāḷi

    ૩. પુણ્ણકમાણવપુચ્છા

    3. Puṇṇakamāṇavapucchā

    ૬૮.

    68.

    ‘‘અનેજં મૂલદસ્સાવિં, [ઇચ્ચાયસ્મા પુણ્ણકો]

    ‘‘Anejaṃ mūladassāviṃ, [iccāyasmā puṇṇako]

    અત્થિ પઞ્હેન આગમં;

    Atthi pañhena āgamaṃ;

    કિં નિસ્સિતા ઇસયો મનુજા, ખત્તિયા બ્રાહ્મણા દેવતાનં;

    Kiṃ nissitā isayo manujā, khattiyā brāhmaṇā devatānaṃ;

    યઞ્ઞમકપ્પયિંસુ પુથૂધ લોકે, પુચ્છામિ તં ભગવા બ્રૂહિ મેતં’’.

    Yaññamakappayiṃsu puthūdha loke, pucchāmi taṃ bhagavā brūhi metaṃ’’.

    ૬૯.

    69.

    ‘‘યે કેચિમે ઇસયો મનુજા, [પુણ્ણકાતિ ભગવા]

    ‘‘Ye kecime isayo manujā, [puṇṇakāti bhagavā]

    ખત્તિયા બ્રાહ્મણા દેવતાનં;

    Khattiyā brāhmaṇā devatānaṃ;

    યઞ્ઞમકપ્પયિંસુ પુથૂધ લોકે, આસીસમાના પુણ્ણક ઇત્થત્તં;

    Yaññamakappayiṃsu puthūdha loke, āsīsamānā puṇṇaka itthattaṃ;

    જરં સિતા યઞ્ઞમકપ્પયિંસુ’’.

    Jaraṃ sitā yaññamakappayiṃsu’’.

    ૭૦.

    70.

    ‘‘યે કેચિમે ઇસયો મનુજા, [ઇચ્ચાયસ્મા પુણ્ણકો]

    ‘‘Ye kecime isayo manujā, [iccāyasmā puṇṇako]

    ખત્તિયા બ્રાહ્મણા દેવતાનં;

    Khattiyā brāhmaṇā devatānaṃ;

    યઞ્ઞમકપ્પયિંસુ પુથૂધ લોકે, કચ્ચિસુ તે ભગવા યઞ્ઞપથે અપ્પમત્તા;

    Yaññamakappayiṃsu puthūdha loke, kaccisu te bhagavā yaññapathe appamattā;

    અતારું જાતિઞ્ચ જરઞ્ચ મારિસ, પુચ્છામિ તં ભગવા બ્રૂહિ મેતં’’.

    Atāruṃ jātiñca jarañca mārisa, pucchāmi taṃ bhagavā brūhi metaṃ’’.

    ૭૧.

    71.

    ‘‘આસીસન્તિ થોમયન્તિ, અભિજપ્પન્તિ જુહન્તિ; [પુણ્ણકાતિ ભગવા]

    ‘‘Āsīsanti thomayanti, abhijappanti juhanti; [Puṇṇakāti bhagavā]

    કામાભિજપ્પન્તિ પટિચ્ચ લાભં, તે યાજયોગા ભવરાગરત્તા;

    Kāmābhijappanti paṭicca lābhaṃ, te yājayogā bhavarāgarattā;

    નાતરિંસુ જાતિજરન્તિ બ્રૂમિ’’.

    Nātariṃsu jātijaranti brūmi’’.

    ૭૨.

    72.

    ‘‘તે ચે નાતરિંસુ યાજયોગા, [ઇચ્ચાયસ્મા પુણ્ણકો]

    ‘‘Te ce nātariṃsu yājayogā, [iccāyasmā puṇṇako]

    યઞ્ઞેહિ જાતિઞ્ચ જરઞ્ચ મારિસ;

    Yaññehi jātiñca jarañca mārisa;

    અથ કો ચરહિ દેવમનુસ્સલોકે, અતારિ જાતિઞ્ચ જરઞ્ચ મારિસ;

    Atha ko carahi devamanussaloke, atāri jātiñca jarañca mārisa;

    પુચ્છામિ તં ભગવા બ્રૂહિ મેતં’’.

    Pucchāmi taṃ bhagavā brūhi metaṃ’’.

    ૭૩.

    73.

    ‘‘સઙ્ખાય લોકસ્મિ પરોપરાનિ, [પુણ્ણકાતિ ભગવા]

    ‘‘Saṅkhāya lokasmi paroparāni, [puṇṇakāti bhagavā]

    યસ્સિઞ્જિતં નત્થિ કુહિઞ્ચિ લોકે;

    Yassiñjitaṃ natthi kuhiñci loke;

    સન્તો વિધૂમો અનીઘો નિરાસો, અતારિ સો જાતિજરન્તિ બ્રૂમી’’તિ.

    Santo vidhūmo anīgho nirāso, atāri so jātijaranti brūmī’’ti.

    પુણ્ણકમાણવપુચ્છા તતિયા.

    Puṇṇakamāṇavapucchā tatiyā.







    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ચૂળનિદ્દેસ-અટ્ઠકથા • Cūḷaniddesa-aṭṭhakathā / ૩. પુણ્ણકમાણવસુત્તનિદ્દેસવણ્ણના • 3. Puṇṇakamāṇavasuttaniddesavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact