Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સુત્તનિપાતપાળિ • Suttanipātapāḷi

    ૩. પુણ્ણકમાણવપુચ્છા

    3. Puṇṇakamāṇavapucchā

    ૧૦૪૯.

    1049.

    ‘‘અનેજં મૂલદસ્સાવિં, (ઇચ્ચાયસ્મા પુણ્ણકો)

    ‘‘Anejaṃ mūladassāviṃ, (iccāyasmā puṇṇako)

    અત્થિ 1 પઞ્હેન આગમં;

    Atthi 2 pañhena āgamaṃ;

    કિં નિસ્સિતા ઇસયો મનુજા, ખત્તિયા બ્રાહ્મણા દેવતાનં;

    Kiṃ nissitā isayo manujā, khattiyā brāhmaṇā devatānaṃ;

    યઞ્ઞમકપ્પયિંસુ પુથૂધ લોકે, પુચ્છામિ તં ભગવા બ્રૂહિ મે તં’’.

    Yaññamakappayiṃsu puthūdha loke, pucchāmi taṃ bhagavā brūhi me taṃ’’.

    ૧૦૫૦.

    1050.

    ‘‘યે કેચિમે ઇસયો મનુજા, (પુણ્ણકાતિ ભગવા)

    ‘‘Ye kecime isayo manujā, (puṇṇakāti bhagavā)

    ખત્તિયા બ્રાહ્મણા દેવતાનં;

    Khattiyā brāhmaṇā devatānaṃ;

    યઞ્ઞમકપ્પયિંસુ પુથૂધ લોકે, આસીસમાના પુણ્ણક ઇત્થત્તં 3;

    Yaññamakappayiṃsu puthūdha loke, āsīsamānā puṇṇaka itthattaṃ 4;

    જરં સિતા યઞ્ઞમકપ્પયિંસુ’’.

    Jaraṃ sitā yaññamakappayiṃsu’’.

    ૧૦૫૧.

    1051.

    ‘‘યે કેચિમે ઇસયો મનુજા, (ઇચ્ચાયસ્મા પુણ્ણકો)

    ‘‘Ye kecime isayo manujā, (iccāyasmā puṇṇako)

    ખત્તિયા બ્રાહ્મણા દેવતાનં;

    Khattiyā brāhmaṇā devatānaṃ;

    યઞ્ઞમકપ્પયિંસુ પુથૂધ લોકે, કચ્ચિસ્સુ તે ભગવા યઞ્ઞપથે અપ્પમત્તા;

    Yaññamakappayiṃsu puthūdha loke, kaccissu te bhagavā yaññapathe appamattā;

    અતારું જાતિઞ્ચ જરઞ્ચ મારિસ, પુચ્છામિ તં ભગવા બ્રૂહિ મે તં’’.

    Atāruṃ jātiñca jarañca mārisa, pucchāmi taṃ bhagavā brūhi me taṃ’’.

    ૧૦૫૨.

    1052.

    ‘‘આસીસન્તિ થોમયન્તિ, અભિજપ્પન્તિ જુહન્તિ; (પુણ્ણકાતિ ભગવા)

    ‘‘Āsīsanti thomayanti, abhijappanti juhanti; (Puṇṇakāti bhagavā)

    કામાભિજપ્પન્તિ પટિચ્ચ લાભં, તે યાજયોગા ભવરાગરત્તા;

    Kāmābhijappanti paṭicca lābhaṃ, te yājayogā bhavarāgarattā;

    નાતરિંસુ જાતિજરન્તિ બ્રૂમિ’’.

    Nātariṃsu jātijaranti brūmi’’.

    ૧૦૫૩.

    1053.

    ‘‘તે ચે નાતરિંસુ યાજયોગા, (ઇચ્ચાયસ્મા પુણ્ણકો)

    ‘‘Te ce nātariṃsu yājayogā, (iccāyasmā puṇṇako)

    યઞ્ઞેહિ જાતિઞ્ચ જરઞ્ચ મારિસ;

    Yaññehi jātiñca jarañca mārisa;

    અથ કો ચરહિ દેવમનુસ્સલોકે, અતારિ જાતિઞ્ચ જરઞ્ચ મારિસ;

    Atha ko carahi devamanussaloke, atāri jātiñca jarañca mārisa;

    પુચ્છામિ તં ભગવા બ્રૂહિ મે તં’’.

    Pucchāmi taṃ bhagavā brūhi me taṃ’’.

    ૧૦૫૪.

    1054.

    ‘‘સઙ્ખાય લોકસ્મિ પરોપરાનિ 5, (પુણ્ણકાતિ ભગવા)

    ‘‘Saṅkhāya lokasmi paroparāni 6, (puṇṇakāti bhagavā)

    યસ્સિઞ્જિતં નત્થિ કુહિઞ્ચિ લોકે;

    Yassiñjitaṃ natthi kuhiñci loke;

    સન્તો વિધૂમો અનીઘો નિરાસો, અતારિ સો જાતિજરન્તિ બ્રૂમી’’તિ.

    Santo vidhūmo anīgho nirāso, atāri so jātijaranti brūmī’’ti.

    પુણ્ણકમાણવપુચ્છા તતિયા નિટ્ઠિતા.

    Puṇṇakamāṇavapucchā tatiyā niṭṭhitā.







    Footnotes:
    1. અત્થી (સ્યા॰)
    2. atthī (syā.)
    3. ઇત્થભાવં (સી॰ સ્યા॰)
    4. itthabhāvaṃ (sī. syā.)
    5. પરોવરાનિ (સી॰ સ્યા॰)
    6. parovarāni (sī. syā.)



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / સુત્તનિપાત-અટ્ઠકથા • Suttanipāta-aṭṭhakathā / ૩. પુણ્ણકસુત્તવણ્ણના • 3. Puṇṇakasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact