Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဇာတက-အဋ္ဌကထာ • Jātaka-aṭṭhakathā

    [၃၆၇] ၇. သာဠိယဇာတကဝဏ္ဏနာ

    [367] 7. Sāḷiyajātakavaṇṇanā

    ယ္ဝာယံ သာဠိယဆာပောတီတိ ဣဒံ သတ္ထာ ဝေဠုဝနေ ဝိဟရန္တော ‘‘အာဝုသော, ဒေဝဒတ္တော တာသကာရကောပိ ဘဝိတုံ နာသက္ခီ’’တိ ဝစနံ အာရဗ္ဘ ကထေသိ။ တဒာ ဟိ သတ္ထာ ‘‘န, ဘိက္ခဝေ, ဣဒာနေဝ, ပုဗ္ဗေပေသ မမ တာသကာရကောပိ ဘဝိတုံ နာသက္ခီ’’တိ ဝတ္ဝာ အတီတံ အာဟရိ။

    Yvāyaṃ sāḷiyachāpotīti idaṃ satthā veḷuvane viharanto ‘‘āvuso, devadatto tāsakārakopi bhavituṃ nāsakkhī’’ti vacanaṃ ārabbha kathesi. Tadā hi satthā ‘‘na, bhikkhave, idāneva, pubbepesa mama tāsakārakopi bhavituṃ nāsakkhī’’ti vatvā atītaṃ āhari.

    အတီတေ ဗာရာဏသိယံ ဗ္ရဟ္မဒတ္တေ ရဇ္ဇံ ကာရေန္တေ ဗောဓိသတ္တော ဂာမကေ ကုဋုမ္ဗိကကုလေ နိဗ္ဗတ္တိတ္ဝာ တရုဏကာလေ ပံသုကီဠကေဟိ ဒာရကေဟိ သဒ္ဓိံ ဂာမဒ္ဝာရေ နိဂ္ရောဓရုက္ခမူလေ ကီဠတိ။ တဒာ ဧကော ဒုဗ္ဗလဝေဇ္ဇော ဂာမေ ကိဉ္စိ အလဘိတ္ဝာ နိက္ခမန္တော တံ ဌာနံ ပတ္ဝာ ဧကံ သပ္ပံ ဝိဋပဗ္ဘန္တရေန သီသံ နီဟရိတ္ဝာ နိဒ္ဒာယန္တံ ဒိသ္ဝာ ‘‘မယာ ဂာမေ ကိဉ္စိ န လဒ္ဓံ, ဣမေ ဒာရကေ ဝဉ္စေတ္ဝာ သပ္ပေန ဍံသာပေတ္ဝာ တိကိစ္ဆိတ္ဝာ ကိဉ္စိဒေဝ ဂဏ္ဟိသ္သာမီ’’တိ စိန္တေတ္ဝာ ဗောဓိသတ္တံ အာဟ ‘‘သစေ သာဠိယဆာပံ ပသ္သေယ္ယာသိ, ဂဏ္ဟေယ္ယာသီ’’တိ။ ‘‘အာမ, ဂဏ္ဟေယ္ယ’’န္တိ ။ ‘‘ပသ္သေသော ဝိဋပဗ္ဘန္တရေ သယိတော’’တိ။ သော တသ္သ သပ္ပဘာဝံ အဇာနန္တော ရုက္ခံ အာရုယ္ဟ တံ ဂီဝာယံ ဂဟေတ္ဝာ ‘‘သပ္ပော’’တိ ဉတ္ဝာ နိဝတ္တိတုံ အဒေန္တော သုဂ္ဂဟိတံ ဂဟေတ္ဝာ ဝေဂေန ခိပိ။ သော ဂန္တ္ဝာ ဝေဇ္ဇသ္သ ဂီဝာယံ ပတိတော ဂီဝံ ပလိဝေဌေတ္ဝာ ‘‘ကရ ကရာ’’တိ ဍံသိတ္ဝာ တတ္ထေဝ နံ ပာတေတ္ဝာ ပလာယိ။ မနုသ္သာ ပရိဝာရယိံသု။

    Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto gāmake kuṭumbikakule nibbattitvā taruṇakāle paṃsukīḷakehi dārakehi saddhiṃ gāmadvāre nigrodharukkhamūle kīḷati. Tadā eko dubbalavejjo gāme kiñci alabhitvā nikkhamanto taṃ ṭhānaṃ patvā ekaṃ sappaṃ viṭapabbhantarena sīsaṃ nīharitvā niddāyantaṃ disvā ‘‘mayā gāme kiñci na laddhaṃ, ime dārake vañcetvā sappena ḍaṃsāpetvā tikicchitvā kiñcideva gaṇhissāmī’’ti cintetvā bodhisattaṃ āha ‘‘sace sāḷiyachāpaṃ passeyyāsi, gaṇheyyāsī’’ti. ‘‘Āma, gaṇheyya’’nti . ‘‘Passeso viṭapabbhantare sayito’’ti. So tassa sappabhāvaṃ ajānanto rukkhaṃ āruyha taṃ gīvāyaṃ gahetvā ‘‘sappo’’ti ñatvā nivattituṃ adento suggahitaṃ gahetvā vegena khipi. So gantvā vejjassa gīvāyaṃ patito gīvaṃ paliveṭhetvā ‘‘kara karā’’ti ḍaṃsitvā tattheva naṃ pātetvā palāyi. Manussā parivārayiṃsu.

    မဟာသတ္တော သမ္ပတ္တပရိသာယ ဓမ္မံ ဒေသေန္တော ဣမာ ဂာထာ အဘာသိ –

    Mahāsatto sampattaparisāya dhammaṃ desento imā gāthā abhāsi –

    ၉၀.

    90.

    ‘‘ယ္ဝာယံ သာဠိယဆာပောတိ၊ ကဏ္ဟသပ္ပံ အဂာဟယိ။

    ‘‘Yvāyaṃ sāḷiyachāpoti, kaṇhasappaṃ agāhayi;

    တေန သပ္ပေနယံ ဒဋ္ဌော၊ ဟတော ပာပာနုသာသကော။

    Tena sappenayaṃ daṭṭho, hato pāpānusāsako.

    ၉၁.

    91.

    ‘‘အဟန္တာရမဟန္တာရံ၊ ယော နရော ဟန္တုမိစ္ဆတိ။

    ‘‘Ahantāramahantāraṃ, yo naro hantumicchati;

    ဧဝံ သော နိဟတော သေတိ၊ ယထာယံ ပုရိသော ဟတော။

    Evaṃ so nihato seti, yathāyaṃ puriso hato.

    ၉၂.

    92.

    ‘‘အဟန္တာရမဃာတေန္တံ ၊ ယော နရော ဟန္တုမိစ္ဆတိ။

    ‘‘Ahantāramaghātentaṃ , yo naro hantumicchati;

    ဧဝံ သော နိဟတော သေတိ၊ ယထာယံ ပုရိသော ဟတော။

    Evaṃ so nihato seti, yathāyaṃ puriso hato.

    ၉၃.

    93.

    ‘‘ယထာ ပံသုမုဋ္ဌိံ ပုရိသော၊ ပဋိဝာတံ ပဋိက္ခိပေ။

    ‘‘Yathā paṃsumuṭṭhiṃ puriso, paṭivātaṃ paṭikkhipe;

    တမေဝ သော ရဇော ဟန္တိ၊ တထာယံ ပုရိသော ဟတော။

    Tameva so rajo hanti, tathāyaṃ puriso hato.

    ၉၄.

    94.

    ‘‘ယော အပ္ပဒုဋ္ဌသ္သ နရသ္သ ဒုသ္သတိ၊ သုဒ္ဓသ္သ ပောသသ္သ အနင္ဂဏသ္သ။

    ‘‘Yo appaduṭṭhassa narassa dussati, suddhassa posassa anaṅgaṇassa;

    တမေဝ ဗာလံ ပစ္စေတိ ပာပံ၊ သုခုမော ရဇော ပဋိဝာတံဝ ခိတ္တော’’တိ။

    Tameva bālaṃ pacceti pāpaṃ, sukhumo rajo paṭivātaṃva khitto’’ti.

    တတ္ထ ယ္ဝာယန္တိ ယော အယံ, အယမေဝ ဝာ ပာဌော။ သပ္ပေနယန္တိ သော အယံ တေန သပ္ပေန ဒဋ္ဌော။ ပာပာနုသာသကောတိ ပာပကံ အနုသာသကော။

    Tattha yvāyanti yo ayaṃ, ayameva vā pāṭho. Sappenayanti so ayaṃ tena sappena daṭṭho. Pāpānusāsakoti pāpakaṃ anusāsako.

    အဟန္တာရန္တိ အပဟရန္တံ။ အဟန္တာရန္တိ အမာရေန္တံ။ သေတီတိ မတသယနံ သယတိ။ အဃာတေန္တန္တိ အမာရေန္တံ။ သုဒ္ဓသ္သာတိ နိရပရာဓသ္သ။ ပောသသ္သာတိ သတ္တသ္သ။ အနင္ဂဏသ္သာတိ ဣဒမ္ပိ နိရပရာဓဘာဝညေဝ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ ပစ္စေတီတိ ကမ္မသရိက္ခကံ ဟုတ္ဝာ ပတိဧတိ။

    Ahantāranti apaharantaṃ. Ahantāranti amārentaṃ. Setīti matasayanaṃ sayati. Aghātentanti amārentaṃ. Suddhassāti niraparādhassa. Posassāti sattassa. Anaṅgaṇassāti idampi niraparādhabhāvaññeva sandhāya vuttaṃ. Paccetīti kammasarikkhakaṃ hutvā patieti.

    သတ္ထာ ဣမံ ဓမ္မဒေသနံ အာဟရိတ္ဝာ ဇာတကံ သမောဓာနေသိ – ‘‘တဒာ ဒုဗ္ဗလဝေဇ္ဇော ဒေဝဒတ္တော အဟောသိ, ပဏ္ဍိတဒာရကော ပန အဟမေဝ အဟောသိ’’န္တိ။

    Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā dubbalavejjo devadatto ahosi, paṇḍitadārako pana ahameva ahosi’’nti.

    သာဠိယဇာတကဝဏ္ဏနာ သတ္တမာ။

    Sāḷiyajātakavaṇṇanā sattamā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ဇာတကပာဠိ • Jātakapāḷi / ၃၆၇. သာဠိယဇာတကံ • 367. Sāḷiyajātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact