Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / മഹാവഗ്ഗ-അട്ഠകഥാ • Mahāvagga-aṭṭhakathā

    സമത്തിംസവിരേചനകഥാ

    Samattiṃsavirecanakathā

    ൩൩൬. സിനേഹേഥാതി കിം പന ഭഗവതോ കായോ ലൂഖോതി ന ലൂഖോ? ഭഗവതോ ഹി ആഹാരേ സദാ ദേവതാ ദിബ്ബോജം പക്ഖിപന്തി, സിനേഹപാനം പന സബ്ബത്ഥ ദോസേ തേമേതി, സിരാ മുദുകാ കരോതി, തേനായം ഏവമാഹ. തീണി ഉപ്പലഹത്ഥാനീതി ഏകം ഓളാരികദോസഹരണത്ഥം, ഏകം മജ്ഝിമദോസഹരണത്ഥം, ഏകം സുഖുമദോസഹരണത്ഥം. നചിരസ്സേവ പകതത്തോ അഹോസീതി ഏവം പകതത്തേ പന കായേ നാഗരാ ദാനം സമ്പാദേസും. ജീവകോ ആഗന്ത്വാ ഭഗവന്തം ഏതദവോച – ‘‘ഭഗവാ അജ്ജ നാഗരാ തുമ്ഹാകം ദാനം ദാതുകാമാ, മാ അന്തോഗാമം പിണ്ഡായ പവിസഥാ’’തി. മഹാമോഗ്ഗല്ലാനത്ഥേരോ ചിന്തേസി – ‘‘കുതോ നു ഖോ അജ്ജ ഭഗവതോ പഠമം പിണ്ഡപാതോ ലദ്ധും വട്ടതീ’’തി. തതോ ചിന്തേസി – ‘‘സോണോ സേട്ഠിപുത്തോ ഖേത്തപരികമ്മതോ പട്ഠായ അഞ്ഞേഹി അസാധാരണാനം ഖീരോദകസേചനസംവദ്ധാനം ഗന്ധസാലീനം ഓദനം ഭുഞ്ജതി, തതോ ഭഗവതോ പിണ്ഡപാതം ആഹരിസ്സാമീ’’തി ഇദ്ധിയാ ഗന്ത്വാ തസ്സ പാസാദതലേ അത്താനം ദസ്സേസി. സോ ഥേരസ്സ പത്തം ഗഹേത്വാ പണീതം പിണ്ഡപാതം അദാസി. ഥേരസ്സ ച ഗമനാകാരം ദിസ്വാ ‘‘ഭുഞ്ജഥ ഭന്തേ’’തി ആഹ. ഥേരോ തമത്ഥം ആരോചേസി ‘‘ഭുഞ്ജഥ ഭന്തേ, അഹം അഞ്ഞം ഭഗവതോ ദസ്സാമീ’’തി ഥേരം ഭോജേത്വാ ഗന്ധേഹി പത്തം ഉബ്ബട്ടേത്വാ പിണ്ഡപാതസ്സ പൂരേത്വാ അദാസി, തം ഥേരോ ആഹരിത്വാ ഭഗവതോ അദാസി.

    336.Sinehethāti kiṃ pana bhagavato kāyo lūkhoti na lūkho? Bhagavato hi āhāre sadā devatā dibbojaṃ pakkhipanti, sinehapānaṃ pana sabbattha dose temeti, sirā mudukā karoti, tenāyaṃ evamāha. Tīṇi uppalahatthānīti ekaṃ oḷārikadosaharaṇatthaṃ, ekaṃ majjhimadosaharaṇatthaṃ, ekaṃ sukhumadosaharaṇatthaṃ. Nacirasseva pakatatto ahosīti evaṃ pakatatte pana kāye nāgarā dānaṃ sampādesuṃ. Jīvako āgantvā bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘bhagavā ajja nāgarā tumhākaṃ dānaṃ dātukāmā, mā antogāmaṃ piṇḍāya pavisathā’’ti. Mahāmoggallānatthero cintesi – ‘‘kuto nu kho ajja bhagavato paṭhamaṃ piṇḍapāto laddhuṃ vaṭṭatī’’ti. Tato cintesi – ‘‘soṇo seṭṭhiputto khettaparikammato paṭṭhāya aññehi asādhāraṇānaṃ khīrodakasecanasaṃvaddhānaṃ gandhasālīnaṃ odanaṃ bhuñjati, tato bhagavato piṇḍapātaṃ āharissāmī’’ti iddhiyā gantvā tassa pāsādatale attānaṃ dassesi. So therassa pattaṃ gahetvā paṇītaṃ piṇḍapātaṃ adāsi. Therassa ca gamanākāraṃ disvā ‘‘bhuñjatha bhante’’ti āha. Thero tamatthaṃ ārocesi ‘‘bhuñjatha bhante, ahaṃ aññaṃ bhagavato dassāmī’’ti theraṃ bhojetvā gandhehi pattaṃ ubbaṭṭetvā piṇḍapātassa pūretvā adāsi, taṃ thero āharitvā bhagavato adāsi.

    രാജാപി ഖോ ബിമ്ബിസാരോ ‘‘അജ്ജ ഭഗവാ കിം ഭുഞ്ജിസ്സതീ’’തി വിഹാരം ആഗന്ത്വാ പവിസമാനോവ പിണ്ഡപാതഗന്ധം ഘായിത്വാ ഭുഞ്ജിതുകാമോ അഹോസി . ഭഗവതോ ദ്വീസുയേവ പിണ്ഡപാതേസു ഭാജനഗതേസു ദേവതാ ഓജം പക്ഖിപിംസു – യഞ്ച സുജാതാ അദാസി; യഞ്ച പരിനിബ്ബാനകാലേ ചുന്ദോ കമ്മാരപുത്തോ; അഞ്ഞേസു കബളേ കബളേ പക്ഖിപിംസു, തസ്മാ ഭഗവാ രഞ്ഞോ ഇച്ഛം ജാനിത്വാ അപക്ഖിത്തോജമേവ ഥോകം പിണ്ഡപാതം രഞ്ഞോ ദാപേസി. സോ പരിഭുഞ്ജിത്വാ പുച്ഛി – ‘‘കിം ഭന്തേ, ഉത്തരകുരുതോ ആഭതം ഭോജന’’ന്തി? ‘‘ന മഹാരാജ, ഉത്തരകുരുതോ; അപിച ഖോ തവേവ രട്ഠവാസിനോ ഗഹപതിപുത്തസ്സ ഭോജനം ഏത’’ന്തി വത്വാ സോണസ്സ സമ്പത്തിം ആചിക്ഖി. തം സുത്വാ രാജാ സോണം ദട്ഠുകാമോ ഹുത്വാ ചമ്മക്ഖന്ധകേ വുത്തനയേന അസീതിയാ കുലപുത്തസഹസ്സേഹി സദ്ധിം സോണസ്സ ആഗമനം അകാസി. തേ ഭഗവതോ ധമ്മദേസനം സുത്വാ സോതാപന്നാ ജാതാ. സോണോ പന പബ്ബജിത്വാ അരഹത്തേ പതിട്ഠിതോ. ഭഗവാപി ഏതദത്ഥമേവ രഞ്ഞോ പിണ്ഡപാതം ദാപേസി.

    Rājāpi kho bimbisāro ‘‘ajja bhagavā kiṃ bhuñjissatī’’ti vihāraṃ āgantvā pavisamānova piṇḍapātagandhaṃ ghāyitvā bhuñjitukāmo ahosi . Bhagavato dvīsuyeva piṇḍapātesu bhājanagatesu devatā ojaṃ pakkhipiṃsu – yañca sujātā adāsi; yañca parinibbānakāle cundo kammāraputto; aññesu kabaḷe kabaḷe pakkhipiṃsu, tasmā bhagavā rañño icchaṃ jānitvā apakkhittojameva thokaṃ piṇḍapātaṃ rañño dāpesi. So paribhuñjitvā pucchi – ‘‘kiṃ bhante, uttarakuruto ābhataṃ bhojana’’nti? ‘‘Na mahārāja, uttarakuruto; apica kho taveva raṭṭhavāsino gahapatiputtassa bhojanaṃ eta’’nti vatvā soṇassa sampattiṃ ācikkhi. Taṃ sutvā rājā soṇaṃ daṭṭhukāmo hutvā cammakkhandhake vuttanayena asītiyā kulaputtasahassehi saddhiṃ soṇassa āgamanaṃ akāsi. Te bhagavato dhammadesanaṃ sutvā sotāpannā jātā. Soṇo pana pabbajitvā arahatte patiṭṭhito. Bhagavāpi etadatthameva rañño piṇḍapātaṃ dāpesi.







    Related texts:



    തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / വിനയപിടക • Vinayapiṭaka / മഹാവഗ്ഗപാളി • Mahāvaggapāḷi / ൨൦൯. സമത്തിംസവിരേചനകഥാ • 209. Samattiṃsavirecanakathā

    ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / സാരത്ഥദീപനീ-ടീകാ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / പജ്ജോതരാജവത്ഥുകഥാദിവണ്ണനാ • Pajjotarājavatthukathādivaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / വജിരബുദ്ധി-ടീകാ • Vajirabuddhi-ṭīkā / സമത്തിംസവിരേചനകഥാവണ്ണനാ • Samattiṃsavirecanakathāvaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / വിമതിവിനോദനീ-ടീകാ • Vimativinodanī-ṭīkā / ജീവകവത്ഥുകഥാദിവണ്ണനാ • Jīvakavatthukathādivaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / പാചിത്യാദിയോജനാപാളി • Pācityādiyojanāpāḷi / ൨൦൯. സമത്തിംസവിരേചനകഥാ • 209. Samattiṃsavirecanakathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact