Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / పేతవత్థుపాళి • Petavatthupāḷi |
౨. ఉబ్బరివగ్గో
2. Ubbarivaggo
౧. సంసారమోచకపేతివత్థు
1. Saṃsāramocakapetivatthu
౯౫.
95.
‘‘నగ్గా దుబ్బణ్ణరూపాసి, కిసా ధమనిసన్థతా;
‘‘Naggā dubbaṇṇarūpāsi, kisā dhamanisanthatā;
ఉప్ఫాసులికే 1 కిసికే, కా ను త్వం ఇధ తిట్ఠసీ’’తి.
Upphāsulike 2 kisike, kā nu tvaṃ idha tiṭṭhasī’’ti.
౯౬.
96.
‘‘అహం భదన్తే పేతీమ్హి, దుగ్గతా యమలోకికా;
‘‘Ahaṃ bhadante petīmhi, duggatā yamalokikā;
పాపకమ్మం కరిత్వాన, పేతలోకం ఇతో గతా’’తి.
Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā’’ti.
౯౭.
97.
‘‘కిం ను కాయేన వాచాయ, మనసా దుక్కటం కతం;
‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;
కిస్స కమ్మవిపాకేన, పేతలోకం ఇతో గతా’’తి.
Kissa kammavipākena, petalokaṃ ito gatā’’ti.
౯౮.
98.
‘‘అనుకమ్పకా మయ్హం నాహేసుం భన్తే, పితా చ మాతా అథవాపి ఞాతకా;
‘‘Anukampakā mayhaṃ nāhesuṃ bhante, pitā ca mātā athavāpi ñātakā;
యే మం నియోజేయ్యుం దదాహి దానం, పసన్నచిత్తా సమణబ్రాహ్మణానం.
Ye maṃ niyojeyyuṃ dadāhi dānaṃ, pasannacittā samaṇabrāhmaṇānaṃ.
౯౯.
99.
‘‘ఇతో అహం వస్ససతాని పఞ్చ, యం ఏవరూపా విచరామి నగ్గా;
‘‘Ito ahaṃ vassasatāni pañca, yaṃ evarūpā vicarāmi naggā;
ఖుదాయ తణ్హాయ చ ఖజ్జమానా, పాపస్స కమ్మస్స ఫలం మమేదం.
Khudāya taṇhāya ca khajjamānā, pāpassa kammassa phalaṃ mamedaṃ.
౧౦౦.
100.
‘‘వన్దామి తం అయ్య పసన్నచిత్తా, అనుకమ్ప మం వీర మహానుభావ;
‘‘Vandāmi taṃ ayya pasannacittā, anukampa maṃ vīra mahānubhāva;
దత్వా చ మే ఆదిస యం హి కిఞ్చి, మోచేహి మం దుగ్గతియా భదన్తే’’తి.
Datvā ca me ādisa yaṃ hi kiñci, mocehi maṃ duggatiyā bhadante’’ti.
౧౦౧.
101.
సాధూతి సో పటిస్సుత్వా, సారిపుత్తోనుకమ్పకో;
Sādhūti so paṭissutvā, sāriputtonukampako;
భిక్ఖూనం ఆలోపం దత్వా, పాణిమత్తఞ్చ చోళకం;
Bhikkhūnaṃ ālopaṃ datvā, pāṇimattañca coḷakaṃ;
థాలకస్స చ పానీయం, తస్సా దక్ఖిణమాదిసి.
Thālakassa ca pānīyaṃ, tassā dakkhiṇamādisi.
౧౦౨.
102.
సమనన్తరానుద్దిట్ఠే, విపాకో ఉదపజ్జథ;
Samanantarānuddiṭṭhe, vipāko udapajjatha;
భోజనచ్ఛాదనపానీయం, దక్ఖిణాయ ఇదం ఫలం.
Bhojanacchādanapānīyaṃ, dakkhiṇāya idaṃ phalaṃ.
౧౦౩.
103.
తతో సుద్ధా సుచివసనా, కాసికుత్తమధారినీ;
Tato suddhā sucivasanā, kāsikuttamadhārinī;
విచిత్తవత్థాభరణా, సారిపుత్తం ఉపసఙ్కమి.
Vicittavatthābharaṇā, sāriputtaṃ upasaṅkami.
౧౦౪.
104.
‘‘అభిక్కన్తేన వణ్ణేన, యా త్వం తిట్ఠసి దేవతే;
‘‘Abhikkantena vaṇṇena, yā tvaṃ tiṭṭhasi devate;
ఓభాసేన్తీ దిసా సబ్బా, ఓసధీ వియ తారకా.
Obhāsentī disā sabbā, osadhī viya tārakā.
౧౦౫.
105.
‘‘కేన తేతాదిసో వణ్ణో, కేన తే ఇధ మిజ్ఝతి;
‘‘Kena tetādiso vaṇṇo, kena te idha mijjhati;
ఉప్పజ్జన్తి చ తే భోగా, యే కేచి మనసో పియా.
Uppajjanti ca te bhogā, ye keci manaso piyā.
౧౦౬.
106.
‘‘పుచ్ఛామి తం దేవి మహానుభావే, మనుస్సభూతా కిమకాసి పుఞ్ఞం;
‘‘Pucchāmi taṃ devi mahānubhāve, manussabhūtā kimakāsi puññaṃ;
కేనాసి ఏవం జలితానుభావా, వణ్ణో చ తే సబ్బదిసా పభాసతీ’’తి.
Kenāsi evaṃ jalitānubhāvā, vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.
౧౦౭.
107.
‘‘ఉప్పణ్డుకిం కిసం ఛాతం, నగ్గం సమ్పతితచ్ఛవిం 3;
‘‘Uppaṇḍukiṃ kisaṃ chātaṃ, naggaṃ sampatitacchaviṃ 4;
ముని కారుణికో లోకే, తం మం అద్దక్ఖి దుగ్గతం.
Muni kāruṇiko loke, taṃ maṃ addakkhi duggataṃ.
౧౦౮.
108.
‘‘భిక్ఖూనం ఆలోపం దత్వా, పాణిమత్తఞ్చ చోళకం;
‘‘Bhikkhūnaṃ ālopaṃ datvā, pāṇimattañca coḷakaṃ;
థాలకస్స చ పానీయం, మమ దక్ఖిణమాదిసి.
Thālakassa ca pānīyaṃ, mama dakkhiṇamādisi.
౧౦౯.
109.
‘‘ఆలోపస్స ఫలం పస్స, భత్తం వస్ససతం దస;
‘‘Ālopassa phalaṃ passa, bhattaṃ vassasataṃ dasa;
భుఞ్జామి కామకామినీ, అనేకరసబ్యఞ్జనం.
Bhuñjāmi kāmakāminī, anekarasabyañjanaṃ.
౧౧౦.
110.
‘‘పాణిమత్తస్స చోళస్స, విపాకం పస్స యాదిసం;
‘‘Pāṇimattassa coḷassa, vipākaṃ passa yādisaṃ;
యావతా నన్దరాజస్స, విజితస్మిం పటిచ్ఛదా.
Yāvatā nandarājassa, vijitasmiṃ paṭicchadā.
౧౧౧.
111.
‘‘తతో బహుతరా భన్తే, వత్థానచ్ఛాదనాని మే;
‘‘Tato bahutarā bhante, vatthānacchādanāni me;
కోసేయ్యకమ్బలీయాని, ఖోమకప్పాసికాని చ.
Koseyyakambalīyāni, khomakappāsikāni ca.
౧౧౨.
112.
‘‘విపులా చ మహగ్ఘా చ, తేపాకాసేవలమ్బరే;
‘‘Vipulā ca mahagghā ca, tepākāsevalambare;
సాహం తం పరిదహామి, యం యం హి మనసో పియం.
Sāhaṃ taṃ paridahāmi, yaṃ yaṃ hi manaso piyaṃ.
౧౧౩.
113.
‘‘థాలకస్స చ పానీయం, విపాకం పస్స యాదిసం;
‘‘Thālakassa ca pānīyaṃ, vipākaṃ passa yādisaṃ;
గమ్భీరా చతురస్సా చ, పోక్ఖరఞ్ఞో సునిమ్మితా.
Gambhīrā caturassā ca, pokkharañño sunimmitā.
౧౧౪.
114.
‘‘సేతోదకా సుప్పతిత్థా, సీతా అప్పటిగన్ధియా;
‘‘Setodakā suppatitthā, sītā appaṭigandhiyā;
పదుముప్పలసఞ్ఛన్నా, వారికిఞ్జక్ఖపూరితా.
Padumuppalasañchannā, vārikiñjakkhapūritā.
౧౧౫.
115.
‘‘సాహం రమామి కీళామి, మోదామి అకుతోభయా;
‘‘Sāhaṃ ramāmi kīḷāmi, modāmi akutobhayā;
మునిం కారుణికం లోకే, భన్తే వన్దితుమాగతా’’తి.
Muniṃ kāruṇikaṃ loke, bhante vanditumāgatā’’ti.
సంసారమోచకపేతివత్థు పఠమం.
Saṃsāramocakapetivatthu paṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / పేతవత్థు-అట్ఠకథా • Petavatthu-aṭṭhakathā / ౧. సంసారమోచకపేతివత్థువణ్ణనా • 1. Saṃsāramocakapetivatthuvaṇṇanā