Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / પેતવત્થુપાળિ • Petavatthupāḷi |
૨. ઉબ્બરિવગ્ગો
2. Ubbarivaggo
૧. સંસારમોચકપેતિવત્થુ
1. Saṃsāramocakapetivatthu
૯૫.
95.
‘‘નગ્ગા દુબ્બણ્ણરૂપાસિ, કિસા ધમનિસન્થતા;
‘‘Naggā dubbaṇṇarūpāsi, kisā dhamanisanthatā;
ઉપ્ફાસુલિકે 1 કિસિકે, કા નુ ત્વં ઇધ તિટ્ઠસી’’તિ.
Upphāsulike 2 kisike, kā nu tvaṃ idha tiṭṭhasī’’ti.
૯૬.
96.
‘‘અહં ભદન્તે પેતીમ્હિ, દુગ્ગતા યમલોકિકા;
‘‘Ahaṃ bhadante petīmhi, duggatā yamalokikā;
પાપકમ્મં કરિત્વાન, પેતલોકં ઇતો ગતા’’તિ.
Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā’’ti.
૯૭.
97.
‘‘કિં નુ કાયેન વાચાય, મનસા દુક્કટં કતં;
‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;
કિસ્સ કમ્મવિપાકેન, પેતલોકં ઇતો ગતા’’તિ.
Kissa kammavipākena, petalokaṃ ito gatā’’ti.
૯૮.
98.
‘‘અનુકમ્પકા મય્હં નાહેસું ભન્તે, પિતા ચ માતા અથવાપિ ઞાતકા;
‘‘Anukampakā mayhaṃ nāhesuṃ bhante, pitā ca mātā athavāpi ñātakā;
યે મં નિયોજેય્યું દદાહિ દાનં, પસન્નચિત્તા સમણબ્રાહ્મણાનં.
Ye maṃ niyojeyyuṃ dadāhi dānaṃ, pasannacittā samaṇabrāhmaṇānaṃ.
૯૯.
99.
‘‘ઇતો અહં વસ્સસતાનિ પઞ્ચ, યં એવરૂપા વિચરામિ નગ્ગા;
‘‘Ito ahaṃ vassasatāni pañca, yaṃ evarūpā vicarāmi naggā;
ખુદાય તણ્હાય ચ ખજ્જમાના, પાપસ્સ કમ્મસ્સ ફલં મમેદં.
Khudāya taṇhāya ca khajjamānā, pāpassa kammassa phalaṃ mamedaṃ.
૧૦૦.
100.
‘‘વન્દામિ તં અય્ય પસન્નચિત્તા, અનુકમ્પ મં વીર મહાનુભાવ;
‘‘Vandāmi taṃ ayya pasannacittā, anukampa maṃ vīra mahānubhāva;
દત્વા ચ મે આદિસ યં હિ કિઞ્ચિ, મોચેહિ મં દુગ્ગતિયા ભદન્તે’’તિ.
Datvā ca me ādisa yaṃ hi kiñci, mocehi maṃ duggatiyā bhadante’’ti.
૧૦૧.
101.
સાધૂતિ સો પટિસ્સુત્વા, સારિપુત્તોનુકમ્પકો;
Sādhūti so paṭissutvā, sāriputtonukampako;
ભિક્ખૂનં આલોપં દત્વા, પાણિમત્તઞ્ચ ચોળકં;
Bhikkhūnaṃ ālopaṃ datvā, pāṇimattañca coḷakaṃ;
થાલકસ્સ ચ પાનીયં, તસ્સા દક્ખિણમાદિસિ.
Thālakassa ca pānīyaṃ, tassā dakkhiṇamādisi.
૧૦૨.
102.
સમનન્તરાનુદ્દિટ્ઠે, વિપાકો ઉદપજ્જથ;
Samanantarānuddiṭṭhe, vipāko udapajjatha;
ભોજનચ્છાદનપાનીયં, દક્ખિણાય ઇદં ફલં.
Bhojanacchādanapānīyaṃ, dakkhiṇāya idaṃ phalaṃ.
૧૦૩.
103.
તતો સુદ્ધા સુચિવસના, કાસિકુત્તમધારિની;
Tato suddhā sucivasanā, kāsikuttamadhārinī;
વિચિત્તવત્થાભરણા, સારિપુત્તં ઉપસઙ્કમિ.
Vicittavatthābharaṇā, sāriputtaṃ upasaṅkami.
૧૦૪.
104.
‘‘અભિક્કન્તેન વણ્ણેન, યા ત્વં તિટ્ઠસિ દેવતે;
‘‘Abhikkantena vaṇṇena, yā tvaṃ tiṭṭhasi devate;
ઓભાસેન્તી દિસા સબ્બા, ઓસધી વિય તારકા.
Obhāsentī disā sabbā, osadhī viya tārakā.
૧૦૫.
105.
‘‘કેન તેતાદિસો વણ્ણો, કેન તે ઇધ મિજ્ઝતિ;
‘‘Kena tetādiso vaṇṇo, kena te idha mijjhati;
ઉપ્પજ્જન્તિ ચ તે ભોગા, યે કેચિ મનસો પિયા.
Uppajjanti ca te bhogā, ye keci manaso piyā.
૧૦૬.
106.
‘‘પુચ્છામિ તં દેવિ મહાનુભાવે, મનુસ્સભૂતા કિમકાસિ પુઞ્ઞં;
‘‘Pucchāmi taṃ devi mahānubhāve, manussabhūtā kimakāsi puññaṃ;
કેનાસિ એવં જલિતાનુભાવા, વણ્ણો ચ તે સબ્બદિસા પભાસતી’’તિ.
Kenāsi evaṃ jalitānubhāvā, vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.
૧૦૭.
107.
‘‘ઉપ્પણ્ડુકિં કિસં છાતં, નગ્ગં સમ્પતિતચ્છવિં 3;
‘‘Uppaṇḍukiṃ kisaṃ chātaṃ, naggaṃ sampatitacchaviṃ 4;
મુનિ કારુણિકો લોકે, તં મં અદ્દક્ખિ દુગ્ગતં.
Muni kāruṇiko loke, taṃ maṃ addakkhi duggataṃ.
૧૦૮.
108.
‘‘ભિક્ખૂનં આલોપં દત્વા, પાણિમત્તઞ્ચ ચોળકં;
‘‘Bhikkhūnaṃ ālopaṃ datvā, pāṇimattañca coḷakaṃ;
થાલકસ્સ ચ પાનીયં, મમ દક્ખિણમાદિસિ.
Thālakassa ca pānīyaṃ, mama dakkhiṇamādisi.
૧૦૯.
109.
‘‘આલોપસ્સ ફલં પસ્સ, ભત્તં વસ્સસતં દસ;
‘‘Ālopassa phalaṃ passa, bhattaṃ vassasataṃ dasa;
ભુઞ્જામિ કામકામિની, અનેકરસબ્યઞ્જનં.
Bhuñjāmi kāmakāminī, anekarasabyañjanaṃ.
૧૧૦.
110.
‘‘પાણિમત્તસ્સ ચોળસ્સ, વિપાકં પસ્સ યાદિસં;
‘‘Pāṇimattassa coḷassa, vipākaṃ passa yādisaṃ;
યાવતા નન્દરાજસ્સ, વિજિતસ્મિં પટિચ્છદા.
Yāvatā nandarājassa, vijitasmiṃ paṭicchadā.
૧૧૧.
111.
‘‘તતો બહુતરા ભન્તે, વત્થાનચ્છાદનાનિ મે;
‘‘Tato bahutarā bhante, vatthānacchādanāni me;
કોસેય્યકમ્બલીયાનિ, ખોમકપ્પાસિકાનિ ચ.
Koseyyakambalīyāni, khomakappāsikāni ca.
૧૧૨.
112.
‘‘વિપુલા ચ મહગ્ઘા ચ, તેપાકાસેવલમ્બરે;
‘‘Vipulā ca mahagghā ca, tepākāsevalambare;
સાહં તં પરિદહામિ, યં યં હિ મનસો પિયં.
Sāhaṃ taṃ paridahāmi, yaṃ yaṃ hi manaso piyaṃ.
૧૧૩.
113.
‘‘થાલકસ્સ ચ પાનીયં, વિપાકં પસ્સ યાદિસં;
‘‘Thālakassa ca pānīyaṃ, vipākaṃ passa yādisaṃ;
ગમ્ભીરા ચતુરસ્સા ચ, પોક્ખરઞ્ઞો સુનિમ્મિતા.
Gambhīrā caturassā ca, pokkharañño sunimmitā.
૧૧૪.
114.
‘‘સેતોદકા સુપ્પતિત્થા, સીતા અપ્પટિગન્ધિયા;
‘‘Setodakā suppatitthā, sītā appaṭigandhiyā;
પદુમુપ્પલસઞ્છન્ના, વારિકિઞ્જક્ખપૂરિતા.
Padumuppalasañchannā, vārikiñjakkhapūritā.
૧૧૫.
115.
‘‘સાહં રમામિ કીળામિ, મોદામિ અકુતોભયા;
‘‘Sāhaṃ ramāmi kīḷāmi, modāmi akutobhayā;
મુનિં કારુણિકં લોકે, ભન્તે વન્દિતુમાગતા’’તિ.
Muniṃ kāruṇikaṃ loke, bhante vanditumāgatā’’ti.
સંસારમોચકપેતિવત્થુ પઠમં.
Saṃsāramocakapetivatthu paṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / પેતવત્થુ-અટ્ઠકથા • Petavatthu-aṭṭhakathā / ૧. સંસારમોચકપેતિવત્થુવણ્ણના • 1. Saṃsāramocakapetivatthuvaṇṇanā