Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / വിനയവിനിച്ഛയ-ഉത്തരവിനിച്ഛയ • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

    സങ്ഘാദിസേസകഥാ

    Saṅghādisesakathā

    ൨൦൧൧.

    2011.

    യാ പന ഭിക്ഖുനീ ഉസ്സയവാദാ;

    Yā pana bhikkhunī ussayavādā;

    അട്ടകരീ മുഖരീ വിഹരേയ്യ;

    Aṭṭakarī mukharī vihareyya;

    യേന കേനചി നരേനിധ സദ്ധിം;

    Yena kenaci narenidha saddhiṃ;

    സാ ഗരുകം കിര ദോസമുപേതി.

    Sā garukaṃ kira dosamupeti.

    ൨൦൧൨.

    2012.

    സക്ഖിം വാപി സഹായം വാ, പരിയേസതി ദുക്കടം;

    Sakkhiṃ vāpi sahāyaṃ vā, pariyesati dukkaṭaṃ;

    പദേ പദേ തഥാ അട്ടം, കാതും ഗച്ഛന്തിയാപി ച.

    Pade pade tathā aṭṭaṃ, kātuṃ gacchantiyāpi ca.

    ൨൦൧൩.

    2013.

    ആരോചേതി സചേ പുബ്ബം, ഭിക്ഖുനീ അത്തനോ കഥം;

    Āroceti sace pubbaṃ, bhikkhunī attano kathaṃ;

    ദിസ്വാ വോഹാരികം തസ്സാ, ഹോതി ആപത്തി ദുക്കടം.

    Disvā vohārikaṃ tassā, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    ൨൦൧൪.

    2014.

    ആരോചേതി സചേ പച്ഛാ, ഇതരോ അത്തനോ കഥം;

    Āroceti sace pacchā, itaro attano kathaṃ;

    ഹോതി ഭിക്ഖുനിയാ തസ്സാ, ഥുല്ലച്ചയമനന്തരം.

    Hoti bhikkhuniyā tassā, thullaccayamanantaraṃ.

    ൨൦൧൫.

    2015.

    ആരോചേതിതരോ പുബ്ബം, സചേ സോ അത്തനോ കഥം;

    Ārocetitaro pubbaṃ, sace so attano kathaṃ;

    പച്ഛാ ഭിക്ഖുനീ ചേ പുബ്ബ-സദിസോവ വിനിച്ഛയോ.

    Pacchā bhikkhunī ce pubba-sadisova vinicchayo.

    ൨൦൧൬.

    2016.

    ‘‘ആരോചേഹീ’’തി വുത്താ ചേ, ‘‘കഥം തവ മമാപി ച’’;

    ‘‘Ārocehī’’ti vuttā ce, ‘‘kathaṃ tava mamāpi ca’’;

    ആരോചേതു യഥാകാമം, പഠമേ ദുക്കടം സിയാ.

    Ārocetu yathākāmaṃ, paṭhame dukkaṭaṃ siyā.

    ൨൦൧൭.

    2017.

    ദുതിയാരോചനേ തസ്സാ, ഥുല്ലച്ചയമുദീരിതം;

    Dutiyārocane tassā, thullaccayamudīritaṃ;

    ഉപാസകേന വുത്തേപി, അയമേവ വിനിച്ഛയോ.

    Upāsakena vuttepi, ayameva vinicchayo.

    ൨൦൧൮.

    2018.

    ആരോചിതകഥം സുത്വാ, ഉഭിന്നമ്പി യഥാ തഥാ;

    Ārocitakathaṃ sutvā, ubhinnampi yathā tathā;

    വിനിച്ഛയേ കതേ തേഹി, അട്ടേ പന ച നിട്ഠിതേ.

    Vinicchaye kate tehi, aṭṭe pana ca niṭṭhite.

    ൨൦൧൯.

    2019.

    അട്ടസ്സ പരിയോസാനേ, ജയേ ഭിക്ഖുനിയാ പന;

    Aṭṭassa pariyosāne, jaye bhikkhuniyā pana;

    പരാജയേപി വാ തസ്സാ, ഹോതി സങ്ഘാദിസേസതാ.

    Parājayepi vā tassā, hoti saṅghādisesatā.

    ൨൦൨൦.

    2020.

    ദൂതം വാപി പഹിണിത്വാ, ആഗന്ത്വാന സയമ്പി വാ;

    Dūtaṃ vāpi pahiṇitvā, āgantvāna sayampi vā;

    പച്ചത്ഥികമനുസ്സേഹി, ആകഡ്ഢീയതി യാ പന.

    Paccatthikamanussehi, ākaḍḍhīyati yā pana.

    ൨൦൨൧.

    2021.

    ആരാമേ പന അഞ്ഞേഹി, അനാചാരം കതം സചേ;

    Ārāme pana aññehi, anācāraṃ kataṃ sace;

    അനോദിസ്സ പരം കിഞ്ചി, രക്ഖം യാചതി തത്ഥ യാ.

    Anodissa paraṃ kiñci, rakkhaṃ yācati tattha yā.

    ൨൦൨൨.

    2022.

    യായ കിഞ്ചി അവുത്താവ, ധമ്മട്ഠാ സയമേവ തു;

    Yāya kiñci avuttāva, dhammaṭṭhā sayameva tu;

    സുത്വാ തം അഞ്ഞതോ അട്ടം, നിട്ഠാപേന്തി സചേ പന.

    Sutvā taṃ aññato aṭṭaṃ, niṭṭhāpenti sace pana.

    ൨൦൨൩.

    2023.

    തസ്സാ, ഉമ്മത്തികാദീന-മനാപത്തി പകാസിതാ;

    Tassā, ummattikādīna-manāpatti pakāsitā;

    കഥിനേന സമുട്ഠാനം, തുല്യം സകിരിയം ഇദം.

    Kathinena samuṭṭhānaṃ, tulyaṃ sakiriyaṃ idaṃ.

    അട്ടകാരികഥാ.

    Aṭṭakārikathā.

    ൨൦൨൪.

    2024.

    ജാനന്തീ ഭിക്ഖുനീ ചോരിം, വജ്ഝം വിദിതമേവ യാ;

    Jānantī bhikkhunī coriṃ, vajjhaṃ viditameva yā;

    സങ്ഘം അനപലോകേത്വാ, രാജാനം ഗണമേവ വാ.

    Saṅghaṃ anapaloketvā, rājānaṃ gaṇameva vā.

    ൨൦൨൫.

    2025.

    വുട്ഠാപേയ്യ വിനാ കപ്പം, ചോരിവുട്ഠാപനം പന;

    Vuṭṭhāpeyya vinā kappaṃ, corivuṭṭhāpanaṃ pana;

    സങ്ഘാദിസേസമാപത്തി-മാപന്നാ നാമ ഹോതി സാ.

    Saṅghādisesamāpatti-māpannā nāma hoti sā.

    ൨൦൨൬.

    2026.

    പഞ്ചമാസഗ്ഘനം യായ, ഹരിതം പരസന്തകം;

    Pañcamāsagghanaṃ yāya, haritaṃ parasantakaṃ;

    അതിരേകഗ്ഘനം വാപി, അയം ‘‘ചോരീ’’തി വുച്ചതി.

    Atirekagghanaṃ vāpi, ayaṃ ‘‘corī’’ti vuccati.

    ൨൦൨൭.

    2027.

    ഭിക്ഖുനീസു പനഞ്ഞാസു, തിത്ഥിയേസുപി വാ തഥാ;

    Bhikkhunīsu panaññāsu, titthiyesupi vā tathā;

    യാ പബ്ബജിതപുബ്ബാ സാ, അയം ‘‘കപ്പാ’’തി വുച്ചതി.

    Yā pabbajitapubbā sā, ayaṃ ‘‘kappā’’ti vuccati.

    ൨൦൨൮.

    2028.

    വുട്ഠാപേതി ച യാ ചോരിം, ഠപേത്വാ കപ്പമേവിദം;

    Vuṭṭhāpeti ca yā coriṃ, ṭhapetvā kappamevidaṃ;

    സചേ ആചരിനിം പത്തം, ചീവരം പരിയേസതി.

    Sace ācariniṃ pattaṃ, cīvaraṃ pariyesati.

    ൨൦൨൯.

    2029.

    സമ്മന്നതി ച സീമം വാ, തസ്സാ ആപത്തി ദുക്കടം;

    Sammannati ca sīmaṃ vā, tassā āpatti dukkaṭaṃ;

    ഞത്തിയാ ദുക്കടം ദ്വീഹി, കമ്മവാചാഹി ച ദ്വയം.

    Ñattiyā dukkaṭaṃ dvīhi, kammavācāhi ca dvayaṃ.

    ൨൦൩൦.

    2030.

    ഥുല്ലച്ചയസ്സ, കമ്മന്തേ, ഗരുകം നിദ്ദിസേ ബുധോ;

    Thullaccayassa, kammante, garukaṃ niddise budho;

    ഗണോ ആചരിനീ ചേവ, ന ച മുച്ചതി ദുക്കടം.

    Gaṇo ācarinī ceva, na ca muccati dukkaṭaṃ.

    ൨൦൩൧.

    2031.

    അനാപത്തി അജാനന്തീ, വുട്ഠാപേതി, തഥേവ ച;

    Anāpatti ajānantī, vuṭṭhāpeti, tatheva ca;

    കപ്പം വാ അപലോകേത്വാ, തസ്സാ ഉമ്മത്തികായ വാ.

    Kappaṃ vā apaloketvā, tassā ummattikāya vā.

    ൨൦൩൨.

    2032.

    ചോരിവുട്ഠാപനം നാമ, ജായതേ വാചചിത്തതോ;

    Corivuṭṭhāpanaṃ nāma, jāyate vācacittato;

    കായവാചാദിതോ ചേവ, സചിത്തഞ്ച ക്രിയാക്രിയം.

    Kāyavācādito ceva, sacittañca kriyākriyaṃ.

    ചോരിവുട്ഠാപനകഥാ.

    Corivuṭṭhāpanakathā.

    ൨൦൩൩.

    2033.

    ഗാമന്തരം നദീപാരം, ഗച്ഛേയ്യേകാവ യാ സചേ;

    Gāmantaraṃ nadīpāraṃ, gaccheyyekāva yā sace;

    ഓഹീയേയ്യ ഗണമ്ഹാ വാ, രത്തിം വിപ്പവസേയ്യ വാ.

    Ohīyeyya gaṇamhā vā, rattiṃ vippavaseyya vā.

    ൨൦൩൪.

    2034.

    പഠമാപത്തികം ധമ്മം, സാപന്നാ ഗരുകം സിയാ;

    Paṭhamāpattikaṃ dhammaṃ, sāpannā garukaṃ siyā;

    സകഗാമാ അനാപത്തി, ഞാതബ്ബാ നിക്ഖമന്തിയാ.

    Sakagāmā anāpatti, ñātabbā nikkhamantiyā.

    ൨൦൩൫.

    2035.

    നിക്ഖമിത്വാ തതോ അഞ്ഞം, ഗാമം ഗച്ഛന്തിയാ പന;

    Nikkhamitvā tato aññaṃ, gāmaṃ gacchantiyā pana;

    ദുക്കടം പദവാരേന, വേദിതബ്ബം വിഭാവിനാ.

    Dukkaṭaṃ padavārena, veditabbaṃ vibhāvinā.

    ൨൦൩൬.

    2036.

    ഏകേന പദവാരേന, ഗാമസ്സ ഇതരസ്സ ച;

    Ekena padavārena, gāmassa itarassa ca;

    പരിക്ഖേപേ അതിക്കന്തേ, ഉപചാരോക്കമേപി വാ.

    Parikkhepe atikkante, upacārokkamepi vā.

    ൨൦൩൭.

    2037.

    ഥുല്ലച്ചയം അതിക്കന്തേ, ഓക്കന്തേ ദുതിയേന തു;

    Thullaccayaṃ atikkante, okkante dutiyena tu;

    പാദേന ഗരുകാപത്തി, ഹോതി ഭിക്ഖുനിയാ പന.

    Pādena garukāpatti, hoti bhikkhuniyā pana.

    ൨൦൩൮.

    2038.

    നിക്ഖമിത്വാ സചേ പച്ഛാ, സകം ഗാമം വിസന്തിയാ;

    Nikkhamitvā sace pacchā, sakaṃ gāmaṃ visantiyā;

    അയമേവ നയോ ഞേയ്യോ, വതിച്ഛിദ്ദേന വാ തഥാ.

    Ayameva nayo ñeyyo, vaticchiddena vā tathā.

    ൨൦൩൯.

    2039.

    പാകാരേന വിഹാരസ്സ, ഭൂമിം തു പവിസന്തിയാ;

    Pākārena vihārassa, bhūmiṃ tu pavisantiyā;

    കപ്പിയന്തി പവിട്ഠത്താ, ന ദോസോ കോചി വിജ്ജതി.

    Kappiyanti paviṭṭhattā, na doso koci vijjati.

    ൨൦൪൦.

    2040.

    ഭിക്ഖുനീനം വിഹാരസ്സ, ഭൂമി താസം തു കപ്പിയാ;

    Bhikkhunīnaṃ vihārassa, bhūmi tāsaṃ tu kappiyā;

    ഹോതി ഭിക്ഖുവിഹാരസ്സ, ഭൂമി താസമകപ്പിയാ.

    Hoti bhikkhuvihārassa, bhūmi tāsamakappiyā.

    ൨൦൪൧.

    2041.

    ഹത്ഥിഅസ്സരഥാദീഹി, ഇദ്ധിയാ വാ വിസന്തിയാ;

    Hatthiassarathādīhi, iddhiyā vā visantiyā;

    അനാപത്തി സിയാപത്തി, പദസാ ഗമനേ പന.

    Anāpatti siyāpatti, padasā gamane pana.

    ൨൦൪൨.

    2042.

    യം കിഞ്ചി സകഗാമം വാ, പരഗാമമ്പി വാ തഥാ;

    Yaṃ kiñci sakagāmaṃ vā, paragāmampi vā tathā;

    ബഹിഗാമേ പന ഠത്വാ, ആപത്തി പവിസന്തിയാ.

    Bahigāme pana ṭhatvā, āpatti pavisantiyā.

    ൨൦൪൩.

    2043.

    ലക്ഖണേനുപപന്നായ, നദിയാ ദുതിയം വിനാ;

    Lakkhaṇenupapannāya, nadiyā dutiyaṃ vinā;

    പാരം ഗച്ഛതി യാ തീരം, തസ്സാ സമണിയാ പന.

    Pāraṃ gacchati yā tīraṃ, tassā samaṇiyā pana.

    ൨൦൪൪.

    2044.

    പഠമം ഉദ്ധരിത്വാന, പാദം തീരേ ഠപേന്തിയാ;

    Paṭhamaṃ uddharitvāna, pādaṃ tīre ṭhapentiyā;

    ഹോതി ഥുല്ലച്ചയാപത്തി, ദുതിയാതിക്കമേ ഗരു.

    Hoti thullaccayāpatti, dutiyātikkame garu.

    ൨൦൪൫.

    2045.

    അന്തരനദിയംയേവ, സദ്ധിം ദുതിയികായ ഹി;

    Antaranadiyaṃyeva, saddhiṃ dutiyikāya hi;

    ഭണ്ഡിത്വാ ഓരിമം തീരം, തഥാ പച്ചുത്തരന്തിയാ.

    Bhaṇḍitvā orimaṃ tīraṃ, tathā paccuttarantiyā.

    ൨൦൪൬.

    2046.

    ഇദ്ധിയാ സേതുനാ നാവാ-യാനരജ്ജൂഹി വാ പന;

    Iddhiyā setunā nāvā-yānarajjūhi vā pana;

    ഏവമ്പി ച പരം തീരം, അനാപത്തുത്തരന്തിയാ.

    Evampi ca paraṃ tīraṃ, anāpattuttarantiyā.

    ൨൦൪൭.

    2047.

    ന്ഹായിതും പിവിതും വാപി, ഓതിണ്ണാഥ നദിം പുന;

    Nhāyituṃ pivituṃ vāpi, otiṇṇātha nadiṃ puna;

    പദസാവോരിമം തീരം, പച്ചുത്തരതി വട്ടതി.

    Padasāvorimaṃ tīraṃ, paccuttarati vaṭṭati.

    ൨൦൪൮.

    2048.

    പദസാ ഓതരിത്വാന, നദിം ഉത്തരണേ പന;

    Padasā otaritvāna, nadiṃ uttaraṇe pana;

    ആരോഹിത്വാ തഥാ സേതും, അനാപത്തുത്തരന്തിയാ.

    Ārohitvā tathā setuṃ, anāpattuttarantiyā.

    ൨൦൪൯.

    2049.

    സേതുനാ ഉപഗന്ത്വാ വാ, യാനാകാസേഹി വാ സചേ;

    Setunā upagantvā vā, yānākāsehi vā sace;

    യാതി ഉത്തരണേ കാലേ, പദസാ ഗരുകം ഫുസേ.

    Yāti uttaraṇe kāle, padasā garukaṃ phuse.

    ൨൦൫൦.

    2050.

    നദിയാ പാരിമം തീരം, ഇതോ ഓരിമതീരതോ;

    Nadiyā pārimaṃ tīraṃ, ito orimatīrato;

    ഉല്ലങ്ഘിത്വാന വേഗേന, അനാപത്തുത്തരന്തിയാ.

    Ullaṅghitvāna vegena, anāpattuttarantiyā.

    ൨൦൫൧.

    2051.

    പിട്ഠിയം വാ നിസീദിത്വാ, ഖന്ധേ വാ ഉത്തരന്തിയാ;

    Piṭṭhiyaṃ vā nisīditvā, khandhe vā uttarantiyā;

    ഹത്ഥസങ്ഘാതനേ വാപി, ദുസ്സയാനേപി വട്ടതി.

    Hatthasaṅghātane vāpi, dussayānepi vaṭṭati.

    ൨൦൫൨.

    2052.

    ‘‘പുരേരുണോദയായേവ , പാസം ദുതിയികായ ഹി;

    ‘‘Pureruṇodayāyeva , pāsaṃ dutiyikāya hi;

    ഗമിസ്സാമീ’’തി ആഭോഗം, വിനാ ഭിക്ഖുനിയാ പന.

    Gamissāmī’’ti ābhogaṃ, vinā bhikkhuniyā pana.

    ൨൦൫൩.

    2053.

    ഏകഗബ്ഭേപി വാ ഹത്ഥ-പാസം ദുതിയികായ ഹി;

    Ekagabbhepi vā hattha-pāsaṃ dutiyikāya hi;

    അതിക്കമ്മ സിയാപത്തി, അരുണം ഉട്ഠപേന്തിയാ.

    Atikkamma siyāpatti, aruṇaṃ uṭṭhapentiyā.

    ൨൦൫൪.

    2054.

    ‘‘ഗമിസ്സാമീ’’തി ആഭോഗം, കത്വാ ഗച്ഛന്തിയാ പന;

    ‘‘Gamissāmī’’ti ābhogaṃ, katvā gacchantiyā pana;

    ന ദോസോ ദുതിയാ പാസം, ഉട്ഠേതി അരുണം സചേ.

    Na doso dutiyā pāsaṃ, uṭṭheti aruṇaṃ sace.

    ൨൦൫൫.

    2055.

    ഇന്ദഖീലമതിക്കമ്മ, അരഞ്ഞം ഏത്ഥ ദീപിതം;

    Indakhīlamatikkamma, araññaṃ ettha dīpitaṃ;

    ഗാമതോ ബഹി നിക്ഖമ്മ, തസ്സാ ദുതിയികായ തു.

    Gāmato bahi nikkhamma, tassā dutiyikāya tu.

    ൨൦൫൬.

    2056.

    ദസ്സനസ്സുപചാരം തു, ജാനിത്വാ വിജഹന്തിയാ;

    Dassanassupacāraṃ tu, jānitvā vijahantiyā;

    ഹോതി ഥുല്ലച്ചയാപത്തി, ജഹിതേ ഗരുകം സിയാ.

    Hoti thullaccayāpatti, jahite garukaṃ siyā.

    ൨൦൫൭.

    2057.

    സാണിപാകാരപാകാര-തരുഅന്തരിതേ പന;

    Sāṇipākārapākāra-taruantarite pana;

    സവനസ്സുപചാരേപി, സതി ആപത്തി ഹോതി ഹി.

    Savanassupacārepi, sati āpatti hoti hi.

    ൨൦൫൮.

    2058.

    അജ്ഝോകാസേ തു ദൂരേപി, ദസ്സനസ്സുപചാരതാ;

    Ajjhokāse tu dūrepi, dassanassupacāratā;

    ഹോതി, ഏത്ഥ കഥം ധമ്മ-സവനാരോചനേ വിയ.

    Hoti, ettha kathaṃ dhamma-savanārocane viya.

    ൨൦൫൯.

    2059.

    മഗ്ഗമൂള്ഹസ്സ സദ്ദേന, വിയ കൂജന്തിയാ പന;

    Maggamūḷhassa saddena, viya kūjantiyā pana;

    ‘‘അയ്യേ’’തി തസ്സാ സദ്ദസ്സ, സവനാതിക്കമേപി ച.

    ‘‘Ayye’’ti tassā saddassa, savanātikkamepi ca.

    ൨൦൬൦.

    2060.

    ഹോതി, ഭിക്ഖുനിയാപത്തി, ഗരുകാ ഏവരൂപകേ;

    Hoti, bhikkhuniyāpatti, garukā evarūpake;

    ഏത്ഥ ഭിക്ഖുനീ ഏകാപി, ഗണായേവാതി വുച്ചതി.

    Ettha bhikkhunī ekāpi, gaṇāyevāti vuccati.

    ൨൦൬൧.

    2061.

    ഓഹീയിത്വാഥ ഗച്ഛന്തീ, ‘‘പാപുണിസ്സാമി ദാനിഹം’’;

    Ohīyitvātha gacchantī, ‘‘pāpuṇissāmi dānihaṃ’’;

    ഇച്ചേവം തു സഉസ്സാഹാ, അനുബന്ധതി വട്ടതി.

    Iccevaṃ tu saussāhā, anubandhati vaṭṭati.

    ൨൦൬൨.

    2062.

    ദ്വിന്നം മഗ്ഗം ഗച്ഛന്തീനം, ഏകാ ഗന്തും നോ സക്കോതി;

    Dvinnaṃ maggaṃ gacchantīnaṃ, ekā gantuṃ no sakkoti;

    ഉസ്സാഹസ്സച്ഛേദം കത്വാ, ഓഹീനാ ചേ തസ്സാപത്തി.

    Ussāhassacchedaṃ katvā, ohīnā ce tassāpatti.

    ൨൦൬൩.

    2063.

    ഇതരാപി സചേ യാതി, ‘‘ഓഹീയതു അയ’’ന്തി ച;

    Itarāpi sace yāti, ‘‘ohīyatu aya’’nti ca;

    ഹോതി തസ്സാപി ആപത്തി, സഉസ്സാഹാ ന ഹോതി ചേ.

    Hoti tassāpi āpatti, saussāhā na hoti ce.

    ൨൦൬൪.

    2064.

    ഗച്ഛന്തീസു തഥാ ദ്വീസു, പുരിമാ യാതി ഏകകം;

    Gacchantīsu tathā dvīsu, purimā yāti ekakaṃ;

    അഞ്ഞം പന സചേ മഗ്ഗം, പച്ഛിമാപി ച ഗണ്ഹതി.

    Aññaṃ pana sace maggaṃ, pacchimāpi ca gaṇhati.

    ൨൦൬൫.

    2065.

    ഏകിസ്സാ പന പക്കന്ത-ട്ഠാനേ തിട്ഠതി ചേതരാ;

    Ekissā pana pakkanta-ṭṭhāne tiṭṭhati cetarā;

    തസ്മാ തത്ഥ ഉഭിന്നമ്പി, അനാപത്തി പകാസിതാ.

    Tasmā tattha ubhinnampi, anāpatti pakāsitā.

    ൨൦൬൬.

    2066.

    അരുണുഗ്ഗമനാ പുബ്ബേ, നിക്ഖമിത്വാ സഗാമതോ;

    Aruṇuggamanā pubbe, nikkhamitvā sagāmato;

    അരുണുഗ്ഗമനേ കാലേ, ഗാമന്തരഗതായ ഹി.

    Aruṇuggamane kāle, gāmantaragatāya hi.

    ൨൦൬൭.

    2067.

    അതിക്കമന്തിയാ പാരം, നദിയാ ദുതിയികം വിനാ;

    Atikkamantiyā pāraṃ, nadiyā dutiyikaṃ vinā;

    ആപത്തിയോ ചതസ്സോപി, ഹോന്തി ഏകക്ഖണേ പന.

    Āpattiyo catassopi, honti ekakkhaṇe pana.

    ൨൦൬൮.

    2068.

    പക്കന്താ വാപി വിബ്ഭന്താ, യാതാ പേതാനം ലോകം വാ;

    Pakkantā vāpi vibbhantā, yātā petānaṃ lokaṃ vā;

    പക്ഖസങ്കന്താ വാ നട്ഠാ, സദ്ധിം യാതാ സാ ചേ ഹോതി.

    Pakkhasaṅkantā vā naṭṭhā, saddhiṃ yātā sā ce hoti.

    ൨൦൬൯.

    2069.

    ഗാമന്തരോക്കമാദീനി, ചത്താരിപി കരോന്തിയാ;

    Gāmantarokkamādīni, cattāripi karontiyā;

    അനാപത്തീതി ഞാതബ്ബം, ഏവം ഉമ്മത്തികായപി.

    Anāpattīti ñātabbaṃ, evaṃ ummattikāyapi.

    ൨൦൭൦.

    2070.

    രത്തിയം വിപ്പവാസം തു, ഹത്ഥപാസോവ രക്ഖതി;

    Rattiyaṃ vippavāsaṃ tu, hatthapāsova rakkhati;

    അഗാമകേ അരഞ്ഞേ തു, ഗണാ ഓഹീയനം മതം.

    Agāmake araññe tu, gaṇā ohīyanaṃ mataṃ.

    ൨൦൭൧.

    2071.

    സകഗാമേ യഥാകാമം, ദിവാ ച വിചരന്തിയാ;

    Sakagāme yathākāmaṃ, divā ca vicarantiyā;

    ചത്താരോപി ച സങ്ഘാദി-സേസാ തസ്സാ ന വിജ്ജരേ.

    Cattāropi ca saṅghādi-sesā tassā na vijjare.

    ൨൦൭൨.

    2072.

    സമുട്ഠാനാദയോ തുല്യാ, പഠമന്തിമവത്ഥുനാ;

    Samuṭṭhānādayo tulyā, paṭhamantimavatthunā;

    സചിത്തം കായകമ്മഞ്ച, തിചിത്തഞ്ച തിവേദനം.

    Sacittaṃ kāyakammañca, ticittañca tivedanaṃ.

    ഗാമന്തരഗമനകഥാ.

    Gāmantaragamanakathā.

    ൨൦൭൩.

    2073.

    സീമാസമ്മുതിയാ ചേവ, ഗണസ്സ പരിയേസനേ;

    Sīmāsammutiyā ceva, gaṇassa pariyesane;

    ഞത്തിയാ ദുക്കടം, ദ്വീഹി, ഹോന്തി ഥുല്ലച്ചയാ ദുവേ.

    Ñattiyā dukkaṭaṃ, dvīhi, honti thullaccayā duve.

    ൨൦൭൪.

    2074.

    കമ്മസ്സ പരിയോസാനേ, ഹോതി സങ്ഘാദിസേസതാ;

    Kammassa pariyosāne, hoti saṅghādisesatā;

    തികസങ്ഘാദിസേസം തു, അധമ്മേ തികദുക്കടം.

    Tikasaṅghādisesaṃ tu, adhamme tikadukkaṭaṃ.

    ൨൦൭൫.

    2075.

    പുച്ഛിത്വാ കാരകം സങ്ഘം, ഛന്ദം ദത്വാ ഗണസ്സ വാ;

    Pucchitvā kārakaṃ saṅghaṃ, chandaṃ datvā gaṇassa vā;

    വത്തേ വാ പന വത്തന്തിം, അസന്തേ കാരകേപി വാ.

    Vatte vā pana vattantiṃ, asante kārakepi vā.

    ൨൦൭൬.

    2076.

    ഭിക്ഖുനിം പന ഉക്ഖിത്തം, യാ ഓസാരേതി ഭിക്ഖുനീ;

    Bhikkhuniṃ pana ukkhittaṃ, yā osāreti bhikkhunī;

    തസ്സാ ഉമ്മത്തികാദീന-മനാപത്തി പകാസിതാ.

    Tassā ummattikādīna-manāpatti pakāsitā.

    ൨൦൭൭.

    2077.

    സങ്ഘഭേദസമാ വുത്താ, സമുട്ഠാനാദയോ നയാ;

    Saṅghabhedasamā vuttā, samuṭṭhānādayo nayā;

    ക്രിയാക്രിയമിദം വുത്തം, അയമേവ വിസേസതാ.

    Kriyākriyamidaṃ vuttaṃ, ayameva visesatā.

    ചതുത്ഥം.

    Catutthaṃ.

    ൨൦൭൮.

    2078.

    സയം അവസ്സുതാ തഥാ, അവസ്സുതസ്സ ഹത്ഥതോ;

    Sayaṃ avassutā tathā, avassutassa hatthato;

    മനുസ്സപുഗ്ഗലസ്സ ചേ, യദേവ കിഞ്ചി ഗണ്ഹതി.

    Manussapuggalassa ce, yadeva kiñci gaṇhati.

    ൨൦൭൯.

    2079.

    ആമിസം, ഗഹണേ തസ്സാ;

    Āmisaṃ, gahaṇe tassā;

    ഥുല്ലച്ചയമുദീരിതം;

    Thullaccayamudīritaṃ;

    അജ്ഝോഹാരേസു സങ്ഘാദി-;

    Ajjhohāresu saṅghādi-;

    സേസാ ഹോന്തി പയോഗതോ.

    Sesā honti payogato.

    ൨൦൮൦.

    2080.

    ഏകതോവസ്സുതേ കിഞ്ചി, പടിഗ്ഗണ്ഹതി, ദുക്കടം;

    Ekatovassute kiñci, paṭiggaṇhati, dukkaṭaṃ;

    അജ്ഝോഹാരപ്പയോഗേസു, ഥുല്ലച്ചയചയോ സിയാ.

    Ajjhohārappayogesu, thullaccayacayo siyā.

    ൨൦൮൧.

    2081.

    യക്ഖപേതതിരച്ഛാന-പണ്ഡകാനഞ്ച ഹത്ഥതോ;

    Yakkhapetatiracchāna-paṇḍakānañca hatthato;

    മനുസ്സവിഗ്ഗഹാനമ്പി, ഉഭതോവസ്സുതേ തഥാ.

    Manussaviggahānampi, ubhatovassute tathā.

    ൨൦൮൨.

    2082.

    ഏകതോവസ്സുതേ ഏത്ഥ, ഉദകേ ദന്തകട്ഠകേ;

    Ekatovassute ettha, udake dantakaṭṭhake;

    ഗഹണേ പരിഭോഗേ ച, സബ്ബത്ഥാപി ച ദുക്കടം.

    Gahaṇe paribhoge ca, sabbatthāpi ca dukkaṭaṃ.

    ൨൦൮൩.

    2083.

    ഉഭയാവസ്സുതാഭാവേ, ന ദോസോ യദി ഗണ്ഹതി;

    Ubhayāvassutābhāve, na doso yadi gaṇhati;

    ‘‘അവസ്സുതോ ന ചായ’’ന്തി, ഞത്വാ ഗണ്ഹതി യാ പന.

    ‘‘Avassuto na cāya’’nti, ñatvā gaṇhati yā pana.

    ൨൦൮൪.

    2084.

    തസ്സാ ഉമ്മത്തികാദീന-മനാപത്തി പകാസിതാ;

    Tassā ummattikādīna-manāpatti pakāsitā;

    സമുട്ഠാനാദയോ തുല്യാ, പഠമന്തിമവത്ഥുനാ.

    Samuṭṭhānādayo tulyā, paṭhamantimavatthunā.

    പഞ്ചമം.

    Pañcamaṃ.

    ൨൦൮൫.

    2085.

    ഉയ്യോജനേ പനേകിസ്സാ, ഇതരിസ്സാ പടിഗ്ഗഹേ;

    Uyyojane panekissā, itarissā paṭiggahe;

    ദുക്കടാനി ച ഭോഗേസു, ഥുല്ലച്ചയഗണോ സിയാ.

    Dukkaṭāni ca bhogesu, thullaccayagaṇo siyā.

    ൨൦൮൬.

    2086.

    ഭോജനസ്സാവസാനസ്മിം , ഹോതി സങ്ഘാദിസേസതാ;

    Bhojanassāvasānasmiṃ , hoti saṅghādisesatā;

    യക്ഖാദീനം ചതുന്നമ്പി, തഥേവ പുരിസസ്സ ച.

    Yakkhādīnaṃ catunnampi, tatheva purisassa ca.

    ൨൦൮൭.

    2087.

    ദന്തകട്ഠുദകാനഞ്ച, ഗഹണുയ്യോജനേ പന;

    Dantakaṭṭhudakānañca, gahaṇuyyojane pana;

    തേസഞ്ച പരിഭോഗേപി, ദുക്കടം പരികിത്തിതം.

    Tesañca paribhogepi, dukkaṭaṃ parikittitaṃ.

    ൨൦൮൮.

    2088.

    യക്ഖാദീനം തു സേസസ്സ, ഗഹണുയ്യോജനേ പന;

    Yakkhādīnaṃ tu sesassa, gahaṇuyyojane pana;

    ഭോഗേ ച ദുക്കടം, ഭുത്തേ, ഥുല്ലച്ചയമുദീരിതം.

    Bhoge ca dukkaṭaṃ, bhutte, thullaccayamudīritaṃ.

    ൨൦൮൯.

    2089.

    ‘‘നാവസ്സുതോ’’തി ഞത്വാ വാ, കുപിതാ വാ ന ഗണ്ഹതി;

    ‘‘Nāvassuto’’ti ñatvā vā, kupitā vā na gaṇhati;

    കുലാനുദ്ദയതാ വാപി, ഉയ്യോജേതി ച യാ പന.

    Kulānuddayatā vāpi, uyyojeti ca yā pana.

    ൨൦൯൦.

    2090.

    തസ്സാ ഉമ്മത്തികാദീന-മനാപത്തി പകാസിതാ;

    Tassā ummattikādīna-manāpatti pakāsitā;

    അദിന്നാദാനതുല്യാവ, സമുട്ഠാനാദയോ നയാ.

    Adinnādānatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.

    ഛട്ഠം.

    Chaṭṭhaṃ.

    ൨൦൯൧.

    2091.

    സത്തമം അട്ഠമം സങ്ഘ-ഭേദേന സദിസം മതം;

    Sattamaṃ aṭṭhamaṃ saṅgha-bhedena sadisaṃ mataṃ;

    സമുട്ഠാനാദിനാ സദ്ധിം, നത്ഥി കാചി വിസേസതാ.

    Samuṭṭhānādinā saddhiṃ, natthi kāci visesatā.

    സത്തമട്ഠമാനി.

    Sattamaṭṭhamāni.

    ൨൦൯൨.

    2092.

    നവമേ ദസമേ വാപി, വത്തബ്ബം നത്ഥി കിഞ്ചിപി;

    Navame dasame vāpi, vattabbaṃ natthi kiñcipi;

    അനന്തരസമായേവ, സമുട്ഠാനാദയോ നയാ.

    Anantarasamāyeva, samuṭṭhānādayo nayā.

    നവമദസമാനി.

    Navamadasamāni.

    ൨൦൯൩.

    2093.

    ദുട്ഠദോസദ്വയേനാപി, സഞ്ചരിത്തേന തേന ഛ;

    Duṭṭhadosadvayenāpi, sañcarittena tena cha;

    യാവതതിയകാ അട്ഠ, ചത്താരി ച ഇതോ തതോ.

    Yāvatatiyakā aṭṭha, cattāri ca ito tato.

    സങ്ഘാദിസേസകഥാ.

    Saṅghādisesakathā.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact