Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / વિનયવિનિચ્છય-ટીકા • Vinayavinicchaya-ṭīkā

    સિક્ખાકરણીયકથાવણ્ણના

    Sikkhākaraṇīyakathāvaṇṇanā

    ૨૪૩૮. પાટિદેસનીયાનન્તરં ઉદ્દિટ્ઠાનિ પઞ્ચસત્તતિ સેખિયાનિ મહાવિભઙ્ગે વુત્તવિનિચ્છયાનેવાતિ તદેવ અતિદિસન્તો આહ ‘‘સેખિયા પન યે ધમ્મા’’તિઆદિ. યે પન પઞ્ચસત્તતિ સેખિયા ધમ્મા પાટિદેસનીયાનન્તરં ઉદ્દિટ્ઠા, તેસં અત્થવિનિચ્છયો મહાવિભઙ્ગે વુત્તોવાતિ યોજના, અત્થિકેહિ તતોવ ગહેતબ્બો, ન પુન ઇધ દસ્સેસ્સામીતિ અધિપ્પાયો.

    2438. Pāṭidesanīyānantaraṃ uddiṭṭhāni pañcasattati sekhiyāni mahāvibhaṅge vuttavinicchayānevāti tadeva atidisanto āha ‘‘sekhiyā pana ye dhammā’’tiādi. Ye pana pañcasattati sekhiyā dhammā pāṭidesanīyānantaraṃ uddiṭṭhā, tesaṃ atthavinicchayo mahāvibhaṅge vuttovāti yojanā, atthikehi tatova gahetabbo, na puna idha dassessāmīti adhippāyo.

    ઇતિ વિનયત્થસારસન્દીપનિયા વિનયવિનિચ્છયવણ્ણનાય

    Iti vinayatthasārasandīpaniyā vinayavinicchayavaṇṇanāya

    સિક્ખાકરણીયકથાવણ્ણના નિટ્ઠિતા.

    Sikkhākaraṇīyakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.

    ૨૪૩૯-૪૦. સવિભઙ્ગાનં ઉભતોવિભઙ્ગસહિતાનં ઉભતોપાતિમોક્ખાનં ભિક્ખૂનં, ભિક્ખુનીનઞ્ચ પાતિમોક્ખાનં અટ્ઠકથાસારો સબ્બટ્ઠકથાનં સારભૂતો યો સો અત્થો વિસેસતો સમન્તપાસાદિકાયં વુત્તો. તં સબ્બં સારભૂતં અત્થં સમાદાય યો વિનયસ્સવિનિચ્છયો ભિક્ખૂનં, ભિક્ખુનીનઞ્ચ હિતત્થાય મયા કતો વિરચિતોતિ સમ્બન્ધો.

    2439-40.Savibhaṅgānaṃ ubhatovibhaṅgasahitānaṃ ubhatopātimokkhānaṃ bhikkhūnaṃ, bhikkhunīnañca pātimokkhānaṃ aṭṭhakathāsāro sabbaṭṭhakathānaṃ sārabhūto yo so attho visesato samantapāsādikāyaṃ vutto. Taṃ sabbaṃ sārabhūtaṃ atthaṃ samādāya yo vinayassavinicchayo bhikkhūnaṃ, bhikkhunīnañca hitatthāya mayā kato viracitoti sambandho.

    ૨૪૪૧. નો અમ્હાકં પટિભાણજં પટિભાણતો જાતં ઇમં તુ ઇમં વિનયવિનિચ્છયં પન યે જન્તુનો સત્તા સુણન્તિ , તે જન્તુનો જનસ્સ સત્તલોકસ્સ હિતે અધિસીલસિક્ખાપકાસકત્તા ઉપકારકે સુમતસ્સ સોભણન્તિ બુદ્ધાદીહિ મતસ્સ, સોભણેહિ વા બુદ્ધાદીહિ મતસ્સ પટિવિદ્ધસ્સ અમતમહાનિબ્બાનસ્સ અયને અઞ્જસભૂતે જનસ્સ તાયને કાયિકવાચસિકવીતિક્કમપટિપક્ખત્તા અપાયભયનિવારણટ્ઠેન તાણભૂતે વિનયે વિનયપિટકે પકતઞ્ઞુનો યથાસભાવં જાનન્તા તઞ્ઞુનો ભવન્તિ તં તં કપ્પિયાકપ્પિયં સેવિતબ્બાસેવિતબ્બં જાનન્તા ભવન્તેવાતિ અત્થો.

    2441.No amhākaṃ paṭibhāṇajaṃ paṭibhāṇato jātaṃ imaṃ tu imaṃ vinayavinicchayaṃ pana ye jantuno sattā suṇanti , te jantuno janassa sattalokassa hite adhisīlasikkhāpakāsakattā upakārake sumatassa sobhaṇanti buddhādīhi matassa, sobhaṇehi vā buddhādīhi matassa paṭividdhassa amatamahānibbānassa ayane añjasabhūte janassa tāyane kāyikavācasikavītikkamapaṭipakkhattā apāyabhayanivāraṇaṭṭhena tāṇabhūte vinaye vinayapiṭake pakataññuno yathāsabhāvaṃ jānantā taññuno bhavanti taṃ taṃ kappiyākappiyaṃ sevitabbāsevitabbaṃ jānantā bhavantevāti attho.

    ૨૪૪૨. બહવો સારભૂતા નયા એત્થાતિ બહુસારનયો, તસ્મિં બહુસારનયે. પરમે ઉત્તમે વિનયે વિનયપિટકે વિસારદતં વેસારજ્જં અસંહીરઞાણં અભિપત્થયતા વિસેસતો ઇચ્છન્તેન બુદ્ધિમતા ઞાણાતિસયમન્તેન યતિના સબ્બકાલં તિવિધસિક્ખાપરિપૂરણે અસિથિલપવત્તસમ્માવાયામેન ભિક્ખુના ઇમસ્મિં વિનયવિનિચ્છયે પરમા ઉત્તરિતરા મહતી આદરતા કરણીયતમા વિસેસેન કાતબ્બાયેવાતિ અત્થો.

    2442. Bahavo sārabhūtā nayā etthāti bahusāranayo, tasmiṃ bahusāranaye. Parame uttame vinaye vinayapiṭake visāradataṃ vesārajjaṃ asaṃhīrañāṇaṃ abhipatthayatā visesato icchantena buddhimatā ñāṇātisayamantena yatinā sabbakālaṃ tividhasikkhāparipūraṇe asithilapavattasammāvāyāmena bhikkhunā imasmiṃ vinayavinicchaye paramā uttaritarā mahatī ādaratā karaṇīyatamā visesena kātabbāyevāti attho.

    ૨૪૪૩. ઇચ્ચેવં સીલવિસુદ્ધિસાધને વિનયપિટકે વેસારજ્જહેતુતાય ઇમસ્સ વિનયવિનિચ્છયસ્સ સીલવિસુદ્ધિઆદિસત્તવિસુદ્ધિપરમ્પરાય અધિગન્તબ્બસ્સ અમતમહાનિબ્બાનસ્સ પત્તિયાપિ મૂલભૂતતં દસ્સેતુમાહ ‘‘અવગચ્છતી’’તિઆદિ.

    2443. Iccevaṃ sīlavisuddhisādhane vinayapiṭake vesārajjahetutāya imassa vinayavinicchayassa sīlavisuddhiādisattavisuddhiparamparāya adhigantabbassa amatamahānibbānassa pattiyāpi mūlabhūtataṃ dassetumāha ‘‘avagacchatī’’tiādi.

    યો પન ભિક્ખુ અત્થયુત્તં મહતા પયોજનત્થેન, અભિધેય્યત્થેન ચ સમન્નાગતં ઇમં વિનયસ્સવિનિચ્છયં અવગચ્છતિ અવેચ્ચ યાથાવતો જાનાતિ, સો અપરમ્પરં મરણાભાવા અમરં જરાયાભાવા અજરં રાગાદિકિલેસરજપટિપક્ખત્તા અરજં અનેકપ્પકારરોગાનં અપ્પવત્તિહેતુત્તા અરુજં સન્તિપદં સબ્બકિલેસદરથપરિળાહાનં વૂપસમહેતુત્તા સન્તિસઙ્ખાતં નિબ્બાનપદં અધિગચ્છતિ સીલવિસુદ્ધિઆદિસત્તવિસુદ્ધિપરમ્પરાય ગન્ત્વા પટિવિજ્ઝતીતિ યોજના.

    Yo pana bhikkhu atthayuttaṃ mahatā payojanatthena, abhidheyyatthena ca samannāgataṃ imaṃ vinayassavinicchayaṃ avagacchati avecca yāthāvato jānāti, so aparamparaṃ maraṇābhāvā amaraṃ jarāyābhāvā ajaraṃ rāgādikilesarajapaṭipakkhattā arajaṃ anekappakārarogānaṃ appavattihetuttā arujaṃ santipadaṃ sabbakilesadarathapariḷāhānaṃ vūpasamahetuttā santisaṅkhātaṃ nibbānapadaṃ adhigacchati sīlavisuddhiādisattavisuddhiparamparāya gantvā paṭivijjhatīti yojanā.

    ઇતિ વિનયત્થસારસન્દીપનિયા વિનયવિનિચ્છયવણ્ણનાય

    Iti vinayatthasārasandīpaniyā vinayavinicchayavaṇṇanāya

    ભિક્ખુનિવિભઙ્ગકથાવણ્ણના નિટ્ઠિતા.

    Bhikkhunivibhaṅgakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact