Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā |
సిక్ఖాసాజీవపదభాజనీయవణ్ణనా
Sikkhāsājīvapadabhājanīyavaṇṇanā
సిక్ఖితబ్బాతి ఆసేవితబ్బా. ఉత్తమన్తి విసిట్ఠం. అధిసీలాదీసు విజ్జమానేసు సీలాదీహిపి భవితబ్బం. యథా హి ఓమకతరప్పమాణం ఛత్తం వా ధజం వా ఉపాదాయ అతిరేకప్పమాణం ‘‘అతిఛత్తం అతిధజో’’తి వుచ్చతి, ఏవమిహాపి ‘‘అనుక్కట్ఠసీలం ఉపాదాయ అధిసీలేన భవితబ్బం, తథా అనుక్కట్ఠం చిత్తం పఞ్ఞఞ్చ ఉపాదాయ అధిచిత్తేన అధిపఞ్ఞాయ చ భవితబ్బ’’న్తి మనసి కత్వా సీలాదిం సరూపతో విభావేతుకామో ‘‘కతమం పనేత్థ సీల’’న్తిఆదిమాహ. అట్ఠఙ్గసీలం దసఙ్గసీలేస్వేవ అన్తోగధత్తా విసుం అగ్గహేత్వా ‘‘పఞ్చఙ్గదసఙ్గసీల’’న్తి ఏత్తకమేవ వుత్తం. పాతిమోక్ఖసంవరసీలన్తి చారిత్తవారిత్తవసేన దువిధం వినయపిటకపరియాపన్నం సిక్ఖాపదసీలం. తఞ్హి యో నం పాతి రక్ఖతి, తం మోక్ఖేతి మోచేతి ఆపాయికాదీహి దుక్ఖేహీతి పాతిమోక్ఖన్తి వుచ్చతి. సంవరణం సంవరో , కాయవాచాహి అవీతిక్కమో. పాతిమోక్ఖమేవ సంవరో పాతిమోక్ఖసంవరో. సో ఏవ సీలనట్ఠేన సీలన్తి పాతిమోక్ఖసంవరసీలం.
Sikkhitabbāti āsevitabbā. Uttamanti visiṭṭhaṃ. Adhisīlādīsu vijjamānesu sīlādīhipi bhavitabbaṃ. Yathā hi omakatarappamāṇaṃ chattaṃ vā dhajaṃ vā upādāya atirekappamāṇaṃ ‘‘atichattaṃ atidhajo’’ti vuccati, evamihāpi ‘‘anukkaṭṭhasīlaṃ upādāya adhisīlena bhavitabbaṃ, tathā anukkaṭṭhaṃ cittaṃ paññañca upādāya adhicittena adhipaññāya ca bhavitabba’’nti manasi katvā sīlādiṃ sarūpato vibhāvetukāmo ‘‘katamaṃ panettha sīla’’ntiādimāha. Aṭṭhaṅgasīlaṃ dasaṅgasīlesveva antogadhattā visuṃ aggahetvā ‘‘pañcaṅgadasaṅgasīla’’nti ettakameva vuttaṃ. Pātimokkhasaṃvarasīlanti cārittavārittavasena duvidhaṃ vinayapiṭakapariyāpannaṃ sikkhāpadasīlaṃ. Tañhi yo naṃ pāti rakkhati, taṃ mokkheti moceti āpāyikādīhi dukkhehīti pātimokkhanti vuccati. Saṃvaraṇaṃ saṃvaro , kāyavācāhi avītikkamo. Pātimokkhameva saṃvaro pātimokkhasaṃvaro. So eva sīlanaṭṭhena sīlanti pātimokkhasaṃvarasīlaṃ.
అపరో నయో (ఉదా॰ అట్ఠ॰ ౩౧; ఇతివు॰ అట్ఠ॰ ౯౭) – కిలేసానం బలవభావతో పాపకిరియాయ సుకరభావతో పుఞ్ఞకిరియాయ చ దుక్కరభావతో బహుక్ఖత్తుం అపాయేసు పతనసీలోతి పాతీ, పుథుజ్జనో. అనిచ్చతాయ వా భవాభవాదీసు కమ్మవేగక్ఖిత్తో ఘటియన్తం వియ అనవట్ఠానేన పరిబ్భమనతో గమనసీలోతి పాతీ, మరణవసేన వా తమ్హి తమ్హి సత్తనికాయే అత్తభావస్స పతనసీలోతి పాతీ, సత్తసన్తానో, చిత్తమేవ వా. తం పాతినం సంసారదుక్ఖతో మోక్ఖేతీతి పాతిమోక్ఖం. చిత్తస్స హి విమోక్ఖేన సత్తో విముత్తోతి వుచ్చతి. వుత్తఞ్హి ‘‘చిత్తవోదానా విసుజ్ఝన్తీ’’తి (సం॰ ని॰ ౩.౧౦౦), ‘‘అనుపాదాయ ఆసవేహి చిత్తం విముత్త’’న్తి (మహావ॰ ౨౮) చ.
Aparo nayo (udā. aṭṭha. 31; itivu. aṭṭha. 97) – kilesānaṃ balavabhāvato pāpakiriyāya sukarabhāvato puññakiriyāya ca dukkarabhāvato bahukkhattuṃ apāyesu patanasīloti pātī, puthujjano. Aniccatāya vā bhavābhavādīsu kammavegakkhitto ghaṭiyantaṃ viya anavaṭṭhānena paribbhamanato gamanasīloti pātī, maraṇavasena vā tamhi tamhi sattanikāye attabhāvassa patanasīloti pātī, sattasantāno, cittameva vā. Taṃ pātinaṃ saṃsāradukkhato mokkhetīti pātimokkhaṃ. Cittassa hi vimokkhena satto vimuttoti vuccati. Vuttañhi ‘‘cittavodānā visujjhantī’’ti (saṃ. ni. 3.100), ‘‘anupādāya āsavehi cittaṃ vimutta’’nti (mahāva. 28) ca.
అథ వా అవిజ్జాదినా హేతునా సంసారే పతతి గచ్ఛతి పవత్తతీతి పాతి. ‘‘అవిజ్జానీవరణానం సత్తానం తణ్హాసంయోజనానం సన్ధావతం సంసరత’’న్తి (సం॰ ని॰ ౨.౧౨౪) హి వుత్తం. తస్స పాతినో సత్తస్స తణ్హాదిసంకిలేసత్తయతో మోక్ఖో ఏతేనాతి పాతిమోక్ఖో. ‘‘కణ్ఠేకాళో’’తిఆదీనం వియస్స సమాససిద్ధి వేదితబ్బా.
Atha vā avijjādinā hetunā saṃsāre patati gacchati pavattatīti pāti. ‘‘Avijjānīvaraṇānaṃ sattānaṃ taṇhāsaṃyojanānaṃ sandhāvataṃ saṃsarata’’nti (saṃ. ni. 2.124) hi vuttaṃ. Tassa pātino sattassa taṇhādisaṃkilesattayato mokkho etenāti pātimokkho. ‘‘Kaṇṭhekāḷo’’tiādīnaṃ viyassa samāsasiddhi veditabbā.
అథ వా పాతేతి వినిపాతేతి దుక్ఖేహీతి పాతి, చిత్తం. వుత్తఞ్హి ‘‘చిత్తేన నీయతి లోకో, చిత్తేన పరికస్సతీ’’తి (సం॰ ని॰ ౧.౬౨). తస్స పాతినో మోక్ఖో ఏతేనాతి పాతిమోక్ఖో. పతతి వా ఏతేన అపాయదుక్ఖే సంసారదుక్ఖే చాతి పాతి, తణ్హాసంకిలేసో. వుత్తఞ్హి ‘‘తణ్హా జనేతి పురిసం (సం॰ ని॰ ౧.౫౫-౫౭), తణ్హాదుతియో పురిసో’’తి (అ॰ ని॰ ౪.౯; ఇతివు॰ ౧౫, ౧౦౫) చ ఆది. తతో పాతితో మోక్ఖోతి పాతిమోక్ఖో.
Atha vā pāteti vinipāteti dukkhehīti pāti, cittaṃ. Vuttañhi ‘‘cittena nīyati loko, cittena parikassatī’’ti (saṃ. ni. 1.62). Tassa pātino mokkho etenāti pātimokkho. Patati vā etena apāyadukkhe saṃsāradukkhe cāti pāti, taṇhāsaṃkileso. Vuttañhi ‘‘taṇhā janeti purisaṃ (saṃ. ni. 1.55-57), taṇhādutiyo puriso’’ti (a. ni. 4.9; itivu. 15, 105) ca ādi. Tato pātito mokkhoti pātimokkho.
అథ వా పతతి ఏత్థాతి పాతి, ఛ అజ్ఝత్తికబాహిరాని ఆయతనాని. వుత్తఞ్హి ‘‘ఛసు లోకో సముప్పన్నో, ఛసు కుబ్బతి సన్థవ’’న్తి (సం॰ ని॰ ౧.౭౦; సు॰ ని॰ ౧౭౧). తతో ఛఅజ్ఝత్తికబాహిరాయతనసఙ్ఖాతతో పాతితో మోక్ఖోతి పాతిమోక్ఖో.
Atha vā patati etthāti pāti, cha ajjhattikabāhirāni āyatanāni. Vuttañhi ‘‘chasu loko samuppanno, chasu kubbati santhava’’nti (saṃ. ni. 1.70; su. ni. 171). Tato chaajjhattikabāhirāyatanasaṅkhātato pātito mokkhoti pātimokkho.
అథ వా పాతో వినిపాతో అస్స అత్థీతి పాతీ, సంసారో. తతో మోక్ఖోతి పాతిమోక్ఖో.
Atha vā pāto vinipāto assa atthīti pātī, saṃsāro. Tato mokkhoti pātimokkho.
అథ వా సబ్బలోకాధిపతిభావతో ధమ్మిస్సరో భగవా పతీతి వుచ్చతి, ముచ్చతి ఏతేనాతి మోక్ఖో, పతినో మోక్ఖో తేన పఞ్ఞత్తత్తాతి పతిమోక్ఖో, పతిమోక్ఖో ఏవ పాతిమోక్ఖో. సబ్బగుణానం వా మూలభావతో ఉత్తమట్ఠేన పతి చ సో యథావుత్తేన అత్థేన మోక్ఖో చాతి పతిమోక్ఖో, పతిమోక్ఖో ఏవ పాతిమోక్ఖో. తథా హి వుత్తం ‘‘పాతిమోక్ఖన్తి ముఖమేతం పముఖమేత’’న్తి (మహావ॰ ౧౩౫) విత్థారో.
Atha vā sabbalokādhipatibhāvato dhammissaro bhagavā patīti vuccati, muccati etenāti mokkho, patino mokkho tena paññattattāti patimokkho, patimokkho eva pātimokkho. Sabbaguṇānaṃ vā mūlabhāvato uttamaṭṭhena pati ca so yathāvuttena atthena mokkho cāti patimokkho, patimokkho eva pātimokkho. Tathā hi vuttaṃ ‘‘pātimokkhanti mukhametaṃ pamukhameta’’nti (mahāva. 135) vitthāro.
అథ వా ప-ఇతి పకారే, అతీతి అచ్చన్తత్థే నిపాతో, తస్మా పకారేహి అచ్చన్తం మోక్ఖేతీతి పాతిమోక్ఖో. ఇదఞ్హి సీలం సయం తదఙ్గవసేన సమాధిసహితం పఞ్ఞాసహితఞ్చ విక్ఖమ్భనవసేన సముచ్ఛేదవసేన చ అచ్చన్తం మోక్ఖేతి మోచేతీతి పాతిమోక్ఖో.
Atha vā pa-iti pakāre, atīti accantatthe nipāto, tasmā pakārehi accantaṃ mokkhetīti pātimokkho. Idañhi sīlaṃ sayaṃ tadaṅgavasena samādhisahitaṃ paññāsahitañca vikkhambhanavasena samucchedavasena ca accantaṃ mokkheti mocetīti pātimokkho.
పతి పతి మోక్ఖోతి వా పతిమోక్ఖో, తమ్హా తమ్హా వీతిక్కమదోసతో పచ్చేకం మోక్ఖేతీతి అత్థో, పతిమోక్ఖో ఏవ పాతిమోక్ఖో. మోక్ఖో వా నిబ్బానం, తస్స మోక్ఖస్స పటిబిమ్బభూతోతి పతిమోక్ఖో. సీలసంవరో హి సూరియస్స అరుణుగ్గమనం వియ నిబ్బానస్స ఉదయభూతో తప్పటిభాగో చ యథారహం కిలేసనిబ్బాపనతో, పతిమోక్ఖోయేవ పాతిమోక్ఖో. పతివత్తతి మోక్ఖాభిముఖన్తి వా పతిమోక్ఖం, పతిమోక్ఖమేవ పాతిమోక్ఖన్తి ఏవం తావేత్థ పాతిమోక్ఖసద్దస్స అత్థో వేదితబ్బో.
Pati pati mokkhoti vā patimokkho, tamhā tamhā vītikkamadosato paccekaṃ mokkhetīti attho, patimokkho eva pātimokkho. Mokkho vā nibbānaṃ, tassa mokkhassa paṭibimbabhūtoti patimokkho. Sīlasaṃvaro hi sūriyassa aruṇuggamanaṃ viya nibbānassa udayabhūto tappaṭibhāgo ca yathārahaṃ kilesanibbāpanato, patimokkhoyeva pātimokkho. Pativattati mokkhābhimukhanti vā patimokkhaṃ, patimokkhameva pātimokkhanti evaṃ tāvettha pātimokkhasaddassa attho veditabbo.
సంవరతి పిదహతి ఏతేనాతి సంవరో, పాతిమోక్ఖమేవ సంవరో పాతిమోక్ఖసంవరో. సో ఏవ సీలం పాతిమోక్ఖసంవరసీలం, అత్థతో పన తతో తతో వీతిక్కమితబ్బతో విరతియో చేవ చేతనా చ.
Saṃvarati pidahati etenāti saṃvaro, pātimokkhameva saṃvaro pātimokkhasaṃvaro. So eva sīlaṃ pātimokkhasaṃvarasīlaṃ, atthato pana tato tato vītikkamitabbato viratiyo ceva cetanā ca.
అధిసీలన్తి వుచ్చతీతి అనవసేసతో కాయికవాచసికసంవరభావతో చ మగ్గసీలస్స పదట్ఠానభావతో చ పాతిమోక్ఖసంవరసీలం అధికం విసిట్ఠం సీలం అధిసీలన్తి వుచ్చతి. పజ్జోతానన్తి ఆలోకానం. నను చ పచ్చేకబుద్ధాపి ధమ్మతావసేన పాతిమోక్ఖసంవరసీలేన సమన్నాగతావ హోన్తి, ఏవం సతి కస్మా ‘‘బుద్ధుప్పాదేయేవ పవత్తతి, న వినా బుద్ధుప్పాదా’’తి నియమేత్వా వుత్తన్తి ఆహ – ‘‘న హి తం పఞ్ఞత్తిం ఉద్ధరిత్వా’’తిఆది. కిఞ్చాపి పచ్చేకబుద్ధా పాతిమోక్ఖసంవరసమ్పన్నాగతా హోన్తి, న పన తేసం వసేన విత్థారితం హుత్వా పవత్తతీతి అధిప్పాయో. ‘‘ఇమస్మిం వత్థుస్మిం ఇమస్మిం వీతిక్కమే ఇదం నామ హోతీ’’తి పఞ్ఞపనం అఞ్ఞేసం అవిసయో, బుద్ధానంయేవ ఏస విసయో, బుద్ధానం బలన్తి ఆహ – ‘‘బుద్ధాయేవ పనా’’తిఆది. లోకియసీలస్స అధిసీలభావో పరియాయేనాతి నిప్పరియాయమేవ తం దస్సేతుం ‘‘పాతిమోక్ఖసంవరతోపి చ మగ్గఫలసమ్పయుత్తమేవ సీలం అధిసీల’’న్తి వుత్తం. న హి తం సమాపన్నో భిక్ఖూతి గహట్ఠేసు సోతాపన్నానం సదారవీతిక్కమసమ్భవతో వుత్తం. తథా హి తే సపుత్తదారా అగారం అజ్ఝావసన్తి.
Adhisīlanti vuccatīti anavasesato kāyikavācasikasaṃvarabhāvato ca maggasīlassa padaṭṭhānabhāvato ca pātimokkhasaṃvarasīlaṃ adhikaṃ visiṭṭhaṃ sīlaṃ adhisīlanti vuccati. Pajjotānanti ālokānaṃ. Nanu ca paccekabuddhāpi dhammatāvasena pātimokkhasaṃvarasīlena samannāgatāva honti, evaṃ sati kasmā ‘‘buddhuppādeyeva pavattati, na vinā buddhuppādā’’ti niyametvā vuttanti āha – ‘‘na hi taṃ paññattiṃ uddharitvā’’tiādi. Kiñcāpi paccekabuddhā pātimokkhasaṃvarasampannāgatā honti, na pana tesaṃ vasena vitthāritaṃ hutvā pavattatīti adhippāyo. ‘‘Imasmiṃ vatthusmiṃ imasmiṃ vītikkame idaṃ nāma hotī’’ti paññapanaṃ aññesaṃ avisayo, buddhānaṃyeva esa visayo, buddhānaṃ balanti āha – ‘‘buddhāyeva panā’’tiādi. Lokiyasīlassa adhisīlabhāvo pariyāyenāti nippariyāyameva taṃ dassetuṃ ‘‘pātimokkhasaṃvaratopi ca maggaphalasampayuttameva sīlaṃ adhisīla’’nti vuttaṃ. Na hi taṃ samāpanno bhikkhūti gahaṭṭhesu sotāpannānaṃ sadāravītikkamasambhavato vuttaṃ. Tathā hi te saputtadārā agāraṃ ajjhāvasanti.
సమాదాపనం సమాదానఞ్చాతి అఞ్ఞేసం సమాదాపనం సయం సమాదానఞ్చ. అధిచిత్తన్తి వుచ్చతీతి మగ్గసమాధిస్స అధిట్ఠానభావతో అధిచిత్తన్తి వుచ్చతి. న వినా బుద్ధుప్పాదాతి కిఞ్చాపి పచ్చేకబుద్ధానం విపస్సనాపాదకం అట్ఠసమాపత్తిచిత్తం హోతియేవ, న పన తే తత్థ అఞ్ఞే సమాదాపేతుం సక్కోన్తీతి న తేసం వసేన విత్థారితం హుత్వా పవత్తతీతి అధిప్పాయో. విపస్సనాపఞ్ఞాయపి అధిపఞ్ఞతాసాధనే ‘‘న వినా బుద్ధుప్పాదా’’తి వచనం ఇమినావ అధిప్పాయేన వుత్తన్తి వేదితబ్బం. లోకియచిత్తస్స అధిచిత్తతా పరియాయేనాతి నిప్పరియాయమేవ తం దస్సేతుం ‘‘తతోపి చ మగ్గఫలచిత్తమేవ అధిచిత్త’’న్తి ఆహ. తం పన ఇధ అనధిప్పేతన్తి ఇమినా అట్ఠకథావచనేన లోకియచిత్తస్స వసేన అధిచిత్తసిక్ఖాపి ఇధ అధిప్పేతాతి విఞ్ఞాయతి. న హి తం సమాపన్నో భిక్ఖు మేథునం ధమ్మం పటిసేవతీతి చ ఇమినా లోకియఅధిచిత్తం సమాపన్నో మేథునం ధమ్మం పటిసేవతీతి ఆపన్నం. అధిపఞ్ఞానిద్దేసే చ ‘‘తతోపి చ మగ్గఫలపఞ్ఞావ అధిపఞ్ఞా’’తి వత్వా ‘‘సా పన ఇధ అనధిప్పేతా. న హి తం సమాపన్నో భిక్ఖు మేథునం ధమ్మం పటిసేవతీ’’తి వుత్తత్తా లోకియపఞ్ఞావసేన అధిపఞ్ఞాసిక్ఖాయపి ఇధాధిప్పేతభావో తం సమాపన్నస్స మేథునధమ్మపటిసేవనఞ్చ అట్ఠకథాయం అనుఞ్ఞాతన్తి విఞ్ఞాయతి. ఇదఞ్చ సబ్బం ‘‘తత్ర యాయం అధిసీలసిక్ఖా, అయం ఇమస్మిం అత్థే అధిప్పేతా సిక్ఖా’’తి ఇమాయ పాళియా న సమేతి. అయఞ్హి పాళి అధిసీలసిక్ఖావ ఇధ అధిప్పేతా, న ఇతరాతి దీపేతి, తస్మా పాళియా అట్ఠకథాయ చ ఏవమధిప్పాయో వేదితబ్బో – లోకియఅధిచిత్తఅధిపఞ్ఞాసమాపన్నస్స తథారూపపచ్చయం పటిచ్చ ‘‘మేథునం ధమ్మం పటిసేవిస్సామీ’’తి చిత్తే ఉప్పన్నే తతో అధిచిత్తతో అధిపఞ్ఞతో చ పరిహాని సమ్భవతీతి తం ద్వయం సమాపన్నేన న సక్కా మేథునం ధమ్మం పటిసేవితున్తి పాళియం అధిసీలసిక్ఖావ వుత్తా. అధిసీలసిక్ఖఞ్హి యావ వీతిక్కమం న కరోతి, తావ సమాపన్నోవ హోతి. న హి చిత్తుప్పాదమత్తేన పాతిమోక్ఖసంవరసీలం భిన్నం నామ హోతీతి. అట్ఠకథాయం పన లోకియఅధిచిత్తతో అధిపఞ్ఞతో చ పరిహాయిత్వాపి భిక్ఖునో మేథునధమ్మపటిసేవనం కదాచి భవేయ్యాతి తం ద్వయం అప్పటిక్ఖిపిత్వా మగ్గఫలధమ్మానం అకుప్పసభావత్తా తం సమాపన్నస్స భిక్ఖునో తతో పరిహాయిత్వా మేథునధమ్మపటిసేవనం నామ న కదాచి సమ్భవతీతి లోకుత్తరాధిచిత్తఅధిపఞ్ఞానంయేవ పటిక్ఖేపో కతోతి వేదితబ్బో.
Samādāpanaṃsamādānañcāti aññesaṃ samādāpanaṃ sayaṃ samādānañca. Adhicittanti vuccatīti maggasamādhissa adhiṭṭhānabhāvato adhicittanti vuccati. Na vinā buddhuppādāti kiñcāpi paccekabuddhānaṃ vipassanāpādakaṃ aṭṭhasamāpatticittaṃ hotiyeva, na pana te tattha aññe samādāpetuṃ sakkontīti na tesaṃ vasena vitthāritaṃ hutvā pavattatīti adhippāyo. Vipassanāpaññāyapi adhipaññatāsādhane ‘‘na vinā buddhuppādā’’ti vacanaṃ imināva adhippāyena vuttanti veditabbaṃ. Lokiyacittassa adhicittatā pariyāyenāti nippariyāyameva taṃ dassetuṃ ‘‘tatopi ca maggaphalacittameva adhicitta’’nti āha. Taṃ pana idha anadhippetanti iminā aṭṭhakathāvacanena lokiyacittassa vasena adhicittasikkhāpi idha adhippetāti viññāyati. Na hi taṃ samāpanno bhikkhu methunaṃ dhammaṃ paṭisevatīti ca iminā lokiyaadhicittaṃ samāpanno methunaṃ dhammaṃ paṭisevatīti āpannaṃ. Adhipaññāniddese ca ‘‘tatopi ca maggaphalapaññāva adhipaññā’’ti vatvā ‘‘sā pana idha anadhippetā. Na hi taṃ samāpanno bhikkhu methunaṃ dhammaṃ paṭisevatī’’ti vuttattā lokiyapaññāvasena adhipaññāsikkhāyapi idhādhippetabhāvo taṃ samāpannassa methunadhammapaṭisevanañca aṭṭhakathāyaṃ anuññātanti viññāyati. Idañca sabbaṃ ‘‘tatra yāyaṃ adhisīlasikkhā, ayaṃ imasmiṃ atthe adhippetā sikkhā’’ti imāya pāḷiyā na sameti. Ayañhi pāḷi adhisīlasikkhāva idha adhippetā, na itarāti dīpeti, tasmā pāḷiyā aṭṭhakathāya ca evamadhippāyo veditabbo – lokiyaadhicittaadhipaññāsamāpannassa tathārūpapaccayaṃ paṭicca ‘‘methunaṃ dhammaṃ paṭisevissāmī’’ti citte uppanne tato adhicittato adhipaññato ca parihāni sambhavatīti taṃ dvayaṃ samāpannena na sakkā methunaṃ dhammaṃ paṭisevitunti pāḷiyaṃ adhisīlasikkhāva vuttā. Adhisīlasikkhañhi yāva vītikkamaṃ na karoti, tāva samāpannova hoti. Na hi cittuppādamattena pātimokkhasaṃvarasīlaṃ bhinnaṃ nāma hotīti. Aṭṭhakathāyaṃ pana lokiyaadhicittato adhipaññato ca parihāyitvāpi bhikkhuno methunadhammapaṭisevanaṃ kadāci bhaveyyāti taṃ dvayaṃ appaṭikkhipitvā maggaphaladhammānaṃ akuppasabhāvattā taṃ samāpannassa bhikkhuno tato parihāyitvā methunadhammapaṭisevanaṃ nāma na kadāci sambhavatīti lokuttarādhicittaadhipaññānaṃyeva paṭikkhepo katoti veditabbo.
అత్థి దిన్నం అత్థి యిట్ఠన్తిఆదినయప్పవత్తన్తి ఇమినా –
Atthi dinnaṃ atthi yiṭṭhantiādinayappavattanti iminā –
‘‘తత్థ కతమం కమ్మస్సకతఞ్ఞాణం? ‘అత్థి దిన్నం, అత్థి యిట్ఠం, అత్థి హుతం, అత్థి సుకతదుక్కటానం కమ్మానం ఫలం విపాకో, అత్థి అయం లోకో, అత్థి పరో లోకో, అత్థి మాతా, అత్థి పితా, అత్థి సత్తా ఓపపాతికా, అత్థి లోకే సమణబ్రాహ్మణా సమ్మగ్గతా సమ్మా పటిపన్నా, యే ఇమఞ్చ లోకం పరఞ్చ లోకం సయం అభిఞ్ఞా సచ్ఛికత్వా పవేదేన్తీ’తి యా ఏవరూపా పఞ్ఞా పజాననా…పే॰… అమోహో ధమ్మవిచయో సమ్మాదిట్ఠి, ఇదం వుచ్చతి కమ్మస్సకతఞ్ఞాణం. ఠపేత్వా సచ్చానులోమికం ఞాణం సబ్బాపి సాసవా కుసలా పఞ్ఞా కమ్మస్సకతఞ్ఞాణ’’న్తి (విభ॰ ౭౯౩) –
‘‘Tattha katamaṃ kammassakataññāṇaṃ? ‘Atthi dinnaṃ, atthi yiṭṭhaṃ, atthi hutaṃ, atthi sukatadukkaṭānaṃ kammānaṃ phalaṃ vipāko, atthi ayaṃ loko, atthi paro loko, atthi mātā, atthi pitā, atthi sattā opapātikā, atthi loke samaṇabrāhmaṇā sammaggatā sammā paṭipannā, ye imañca lokaṃ parañca lokaṃ sayaṃ abhiññā sacchikatvā pavedentī’ti yā evarūpā paññā pajānanā…pe… amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi, idaṃ vuccati kammassakataññāṇaṃ. Ṭhapetvā saccānulomikaṃ ñāṇaṃ sabbāpi sāsavā kusalā paññā kammassakataññāṇa’’nti (vibha. 793) –
ఇమం విభఙ్గపాళిం సఙ్గణ్హాతి.
Imaṃ vibhaṅgapāḷiṃ saṅgaṇhāti.
తత్థ (విభ॰ అట్ఠ॰ ౭౯౩) అత్థి దిన్నన్తిఆదీసు దిన్నపచ్చయా ఫలం అత్థీతి ఇమినా ఉపాయేన అత్థో వేదితబ్బో. దిన్నన్తి చ దేయ్యధమ్మసీసేన దానం వుత్తం. యిట్ఠన్తి మహాయాగో, సబ్బసాధారణం మహాదానన్తి అత్థో. హుతన్తి పహోనకసక్కారో అధిప్పేతో. అత్థి మాతా, అత్థి పితాతి మాతాపితూసు సమ్మాపటిపత్తిమిచ్ఛాపటిపత్తిఆదీనం ఫలసమ్భవో వుత్తో. ఇదం వుచ్చతీతి యం ఞాణం ‘‘ఇదం కమ్మం సకం, ఇదం నో సక’’న్తి జానాతి, ఇదం కమ్మస్సకతఞ్ఞాణం నామ వుచ్చతీతి అత్థో. తత్థ తివిధం కాయదుచ్చరితం చతుబ్బిధం వచీదుచ్చరితం తివిధం మనోదుచ్చరితన్తి ఇదం న సకకమ్మం నామ, తీసు ద్వారేసు దసవిధమ్పి సుచరితం సకకమ్మం నామ. అత్తనో వాపి హోతు పరస్స వా, సబ్బమ్పి అకుసలం న సకకమ్మం నామ. కస్మా? అత్థభఞ్జనతో అనత్థజననతో చ. అత్తనో వా హోతు పరస్స వా, సబ్బమ్పి కుసలం సకకమ్మం నామ. కస్మా? అనత్థభఞ్జనతో అత్థజననతో చ. ఏవం జాననసమత్థే ఇమస్మిం కమ్మస్సకతఞ్ఞాణే ఠత్వా బహుం దానం దత్వా సీలం పూరేత్వా ఉపోసథం సమాదియిత్వా సుఖేన సుఖం సమ్పత్తియా సమ్పత్తిం అనుభవిత్వా నిబ్బానం పత్తానం సత్తానం గణనపరిచ్ఛేదో నత్థి. ఠపేత్వా సచ్చానులోమికం ఞాణన్తి మగ్గసచ్చస్స పరమత్థసచ్చస్స చ అనులోమనతో సచ్చానులోమికన్తి లద్ధనామం విపస్సనాఞాణం ఠపేత్వా అవసేసా సబ్బాపి సాసవా కుసలా పఞ్ఞా కమ్మస్సకతఞ్ఞాణమేవాతి అత్థో.
Tattha (vibha. aṭṭha. 793) atthi dinnantiādīsu dinnapaccayā phalaṃ atthīti iminā upāyena attho veditabbo. Dinnanti ca deyyadhammasīsena dānaṃ vuttaṃ. Yiṭṭhanti mahāyāgo, sabbasādhāraṇaṃ mahādānanti attho. Hutanti pahonakasakkāro adhippeto. Atthi mātā, atthi pitāti mātāpitūsu sammāpaṭipattimicchāpaṭipattiādīnaṃ phalasambhavo vutto. Idaṃ vuccatīti yaṃ ñāṇaṃ ‘‘idaṃ kammaṃ sakaṃ, idaṃ no saka’’nti jānāti, idaṃ kammassakataññāṇaṃ nāma vuccatīti attho. Tattha tividhaṃ kāyaduccaritaṃ catubbidhaṃ vacīduccaritaṃ tividhaṃ manoduccaritanti idaṃ na sakakammaṃ nāma, tīsu dvāresu dasavidhampi sucaritaṃ sakakammaṃ nāma. Attano vāpi hotu parassa vā, sabbampi akusalaṃ na sakakammaṃ nāma. Kasmā? Atthabhañjanato anatthajananato ca. Attano vā hotu parassa vā, sabbampi kusalaṃ sakakammaṃ nāma. Kasmā? Anatthabhañjanato atthajananato ca. Evaṃ jānanasamatthe imasmiṃ kammassakataññāṇe ṭhatvā bahuṃ dānaṃ datvā sīlaṃ pūretvā uposathaṃ samādiyitvā sukhena sukhaṃ sampattiyā sampattiṃ anubhavitvā nibbānaṃ pattānaṃ sattānaṃ gaṇanaparicchedo natthi. Ṭhapetvā saccānulomikaṃ ñāṇanti maggasaccassa paramatthasaccassa ca anulomanato saccānulomikanti laddhanāmaṃ vipassanāñāṇaṃ ṭhapetvā avasesā sabbāpi sāsavā kusalā paññā kammassakataññāṇamevāti attho.
తిలక్ఖణాకారపరిచ్ఛేదకన్తి అనిచ్చాదిలక్ఖణత్తయస్స హుత్వా అభావాదిఆకారపఅచ్ఛిన్దనకం. అధిపఞ్ఞాతి వుచ్చతీతి మగ్గపఞ్ఞాయ అధిట్ఠానభావతో విపస్సనాఞాణం అధిపఞ్ఞాతి వుచ్చతి.
Tilakkhaṇākāraparicchedakanti aniccādilakkhaṇattayassa hutvā abhāvādiākārapaacchindanakaṃ. Adhipaññāti vuccatīti maggapaññāya adhiṭṭhānabhāvato vipassanāñāṇaṃ adhipaññāti vuccati.
‘‘కల్యాణకారీ కల్యాణం, పాపకారీ చ పాపకం;
‘‘Kalyāṇakārī kalyāṇaṃ, pāpakārī ca pāpakaṃ;
అనుభోతి ద్వయమేతం, అనుబన్ధతి కారక’’న్తి. (సం॰ ని॰ ౧.౨౫౬);
Anubhoti dvayametaṃ, anubandhati kāraka’’nti. (saṃ. ni. 1.256);
ఏవం అతీతే అనాగతే చ వట్టమూలకదుక్ఖసల్లక్ఖణవసేన సంవేగవత్థుతాయ విముత్తిఆకఙ్ఖాయ పచ్చయభూతా కమ్మస్సకతపఞ్ఞా అధిపఞ్ఞాతిపి వదన్తి. లోకియపఞ్ఞాయ అధిపఞ్ఞాభావో పరియాయేనాతి నిప్పరియాయమేవ తం దస్సేతుం ‘‘తతోపి చ మగ్గఫలపఞ్ఞావ అధిపఞ్ఞా’’తి వుత్తం.
Evaṃ atīte anāgate ca vaṭṭamūlakadukkhasallakkhaṇavasena saṃvegavatthutāya vimuttiākaṅkhāya paccayabhūtā kammassakatapaññā adhipaññātipi vadanti. Lokiyapaññāya adhipaññābhāvo pariyāyenāti nippariyāyameva taṃ dassetuṃ ‘‘tatopi ca maggaphalapaññāva adhipaññā’’ti vuttaṃ.
సహ ఆజీవన్తి ఏత్థాతి సాజీవోతి సబ్బసిక్ఖాపదం వుత్తన్తి ఆహ – ‘‘సబ్బమ్పి…పే॰… తస్మా సాజీవన్తి వుచ్చతీ’’తి. తత్థ సిక్ఖాపదన్తి ‘‘నామకాయో పదకాయో నిరుత్తికాయో బ్యఞ్జనకాయో’’తి వుత్తం భగవతో వచనసఙ్ఖాతం సిక్ఖాపదం. సభాగవుత్తినోతి సమానవుత్తికా, సదిసప్పవత్తికాతి అత్థో. తస్మిం సిక్ఖతీతి ఏత్థ ఆధేయ్యాపేక్ఖత్తా అధికరణస్స కిమాధేయ్యమపేక్ఖిత్వా ‘‘తస్మి’’న్తి అధికరణం నిద్దిట్ఠన్తి ఆహ – ‘‘తం సిక్ఖాపదం చిత్తస్స అధికరణం కత్వా’’తి, తం సాజీవసఙ్ఖాతం సిక్ఖాపదం ‘‘యథాసిక్ఖాపదం ను ఖో సిక్ఖామి, న సిక్ఖామీ’’తి ఏవం పవత్తివసేన సిక్ఖాపదవిసయత్తా తదాధేయ్యభూతస్స చిత్తస్స అధికరణం కత్వాతి అత్థో. నను చ ‘‘సిక్ఖాసాజీవసమాపన్నో’’తి ఇమస్స పదభాజనం కరోన్తేన ‘‘యం సిక్ఖం సాజీవఞ్చ సమాపన్నో, తదుభయం దస్సేత్వా తేసు సిక్ఖతి, తేన వుచ్చతి సిక్ఖాసాజీవసమాపన్నో’’తి వత్తబ్బం సియా, ఏవమవత్వా ‘‘తస్మిం సిక్ఖతి, తేన వుచ్చతి సాజీవసమాపన్నో’’తి ఏత్తకమేవ కస్మా వుత్తన్తి అన్తోలీనచోదనం సన్ధాయాహ ‘‘న కేవలఞ్చాయమేతస్మి’’న్తిఆది.
Saha ājīvanti etthāti sājīvoti sabbasikkhāpadaṃ vuttanti āha – ‘‘sabbampi…pe… tasmā sājīvanti vuccatī’’ti. Tattha sikkhāpadanti ‘‘nāmakāyo padakāyo niruttikāyo byañjanakāyo’’ti vuttaṃ bhagavato vacanasaṅkhātaṃ sikkhāpadaṃ. Sabhāgavuttinoti samānavuttikā, sadisappavattikāti attho. Tasmiṃ sikkhatīti ettha ādheyyāpekkhattā adhikaraṇassa kimādheyyamapekkhitvā ‘‘tasmi’’nti adhikaraṇaṃ niddiṭṭhanti āha – ‘‘taṃ sikkhāpadaṃ cittassa adhikaraṇaṃ katvā’’ti, taṃ sājīvasaṅkhātaṃ sikkhāpadaṃ ‘‘yathāsikkhāpadaṃ nu kho sikkhāmi, na sikkhāmī’’ti evaṃ pavattivasena sikkhāpadavisayattā tadādheyyabhūtassa cittassa adhikaraṇaṃ katvāti attho. Nanu ca ‘‘sikkhāsājīvasamāpanno’’ti imassa padabhājanaṃ karontena ‘‘yaṃ sikkhaṃ sājīvañca samāpanno, tadubhayaṃ dassetvā tesu sikkhati, tena vuccati sikkhāsājīvasamāpanno’’ti vattabbaṃ siyā, evamavatvā ‘‘tasmiṃ sikkhati, tena vuccati sājīvasamāpanno’’ti ettakameva kasmā vuttanti antolīnacodanaṃ sandhāyāha ‘‘na kevalañcāyametasmi’’ntiādi.
తస్సా చ సిక్ఖాయాతి తస్సా అధిసీలసఙ్ఖాతాయ సిక్ఖాయ. సిక్ఖం పరిపూరేన్తోతి
Tassā ca sikkhāyāti tassā adhisīlasaṅkhātāya sikkhāya. Sikkhaṃ paripūrentoti
సీలసంవరం పరిపూరేన్తో, వారిత్తసీలవసేన విరతిసమ్పయుత్తం చేతనం చారిత్తసీలవసేన విరతివిప్పయుత్తం చేతనఞ్చ అత్తని పవత్తేన్తోతి అత్థో. తస్మిఞ్చ సిక్ఖాపదే అవీతిక్కమన్తో సిక్ఖతీతి ‘‘నామకాయో పదకాయో నిరుత్తికాయో బ్యఞ్జనకాయో’’తి ఏవం వుత్తం భగవతో వచనసఙ్ఖాతం సిక్ఖాపదం అవీతిక్కమన్తో హుత్వా తస్మిం యథావుత్తసిక్ఖాపదే సిక్ఖతీతి అత్థో. సీలసంవరపూరణం సాజీవానతిక్కమనఞ్చాతి ఇదమేవ చ ద్వయం ఇధ సిక్ఖనం నామాతి అధిప్పాయో. తత్థ సాజీవానతిక్కమో సిక్ఖాపారిపూరియా పచ్చయో. సాజీవానతిక్కమతో హి యావ మగ్గా సిక్ఖాపారిపూరీ హోతి. అపిచేత్థ ‘‘సిక్ఖం పరిపూరేన్తో సిక్ఖతీ’’తి ఇమినా విరతిచేతనాసఙ్ఖాతస్స సీలసంవరస్స విసేసతో సన్తానే పవత్తనకాలోవ గహితో, ‘‘అవీతిక్కమన్తో సిక్ఖతీ’’తి ఇమినా పన అప్పవత్తనకాలోపి. సిక్ఖఞ్హి పరిపూరణవసేన అత్తని పవత్తేన్తోపి నిద్దాదివసేన అప్పవత్తేన్తోపి వీతిక్కమాభావా ‘‘అవీతిక్కమన్తో సిక్ఖతీ’’తి వుచ్చతీతి.
Sīlasaṃvaraṃ paripūrento, vārittasīlavasena viratisampayuttaṃ cetanaṃ cārittasīlavasena virativippayuttaṃ cetanañca attani pavattentoti attho. Tasmiñca sikkhāpade avītikkamanto sikkhatīti ‘‘nāmakāyo padakāyo niruttikāyo byañjanakāyo’’ti evaṃ vuttaṃ bhagavato vacanasaṅkhātaṃ sikkhāpadaṃ avītikkamanto hutvā tasmiṃ yathāvuttasikkhāpade sikkhatīti attho. Sīlasaṃvarapūraṇaṃ sājīvānatikkamanañcāti idameva ca dvayaṃ idha sikkhanaṃ nāmāti adhippāyo. Tattha sājīvānatikkamo sikkhāpāripūriyā paccayo. Sājīvānatikkamato hi yāva maggā sikkhāpāripūrī hoti. Apicettha ‘‘sikkhaṃ paripūrento sikkhatī’’ti iminā viraticetanāsaṅkhātassa sīlasaṃvarassa visesato santāne pavattanakālova gahito, ‘‘avītikkamanto sikkhatī’’ti iminā pana appavattanakālopi. Sikkhañhi paripūraṇavasena attani pavattentopi niddādivasena appavattentopi vītikkamābhāvā ‘‘avītikkamanto sikkhatī’’ti vuccatīti.
సిక్ఖాసాజీవపదభాజనీయవణ్ణనా నిట్ఠితా.
Sikkhāsājīvapadabhājanīyavaṇṇanā niṭṭhitā.