Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ജാതക-അട്ഠകഥാ • Jātaka-aṭṭhakathā

    [൧൫൨] ൨. സിങ്ഗാലജാതകവണ്ണനാ

    [152] 2. Siṅgālajātakavaṇṇanā

    അസമേക്ഖിതകമ്മന്തന്തി ഇദം സത്ഥാ കൂടാഗാരസാലായം വിഹരന്തോ വേസാലിവാസികം ഏകം ന്ഹാപിതപുത്തം ആരബ്ഭ കഥേസി. തസ്സ കിര പിതാ രാജൂനം രാജോരോധാനം രാജകുമാരാനം രാജകുമാരികാനഞ്ച മസ്സുകരണകേസസണ്ഠപനഅട്ഠപദട്ഠപനാദീനി സബ്ബകിച്ചാനി കരോതി സദ്ധോ പസന്നോ തിസരണഗതോ സമാദിന്നപഞ്ചസീലോ, അന്തരന്തരേ സത്ഥു ധമ്മം സുണന്തോ കാലം വീതിനാമേതി. സോ ഏകസ്മിം ദിവസേ രാജനിവേസനേ കമ്മം കാതും ഗച്ഛന്തോ അത്തനോ പുത്തം ഗഹേത്വാ ഗതോ. സോ തത്ഥ ഏകം ദേവച്ഛരാപടിഭാഗം അലങ്കതപടിയത്തം ലിച്ഛവികുമാരികം ദിസ്വാ കിലേസവസേന പടിബദ്ധചിത്തോ ഹുത്വാ പിതരാ സദ്ധിം രാജനിവേസനാ നിക്ഖമിത്വാ ‘‘ഏതം കുമാരികം ലഭമാനോ ജീവിസ്സാമി, അലഭമാനസ്സ മേ ഏത്ഥേവ മരണ’’ന്തി ആഹാരുപച്ഛേദം കത്വാ മഞ്ചകം പരിസ്സജിത്വാ നിപജ്ജി.

    Asamekkhitakammantanti idaṃ satthā kūṭāgārasālāyaṃ viharanto vesālivāsikaṃ ekaṃ nhāpitaputtaṃ ārabbha kathesi. Tassa kira pitā rājūnaṃ rājorodhānaṃ rājakumārānaṃ rājakumārikānañca massukaraṇakesasaṇṭhapanaaṭṭhapadaṭṭhapanādīni sabbakiccāni karoti saddho pasanno tisaraṇagato samādinnapañcasīlo, antarantare satthu dhammaṃ suṇanto kālaṃ vītināmeti. So ekasmiṃ divase rājanivesane kammaṃ kātuṃ gacchanto attano puttaṃ gahetvā gato. So tattha ekaṃ devaccharāpaṭibhāgaṃ alaṅkatapaṭiyattaṃ licchavikumārikaṃ disvā kilesavasena paṭibaddhacitto hutvā pitarā saddhiṃ rājanivesanā nikkhamitvā ‘‘etaṃ kumārikaṃ labhamāno jīvissāmi, alabhamānassa me ettheva maraṇa’’nti āhārupacchedaṃ katvā mañcakaṃ parissajitvā nipajji.

    അഥ നം പിതാ ഉപസങ്കമിത്വാ ‘‘താത, അവത്ഥുമ്ഹി ഛന്ദരാഗം മാ കരി, ഹീനജച്ചോ ത്വം ന്ഹാപിതപുത്തോ, ലിച്ഛവികുമാരികാ ഖത്തിയധീതാ ജാതിസമ്പന്നാ, ന സാ തുയ്ഹം അനുച്ഛവികാ, അഞ്ഞം തേ ജാതിഗോത്തേഹി സദിസം കുമാരികം ആനേസ്സാമീ’’തി ആഹ. സോ പിതു കഥം ന ഗണ്ഹി. അഥ നം മാതാ ഭാതാ ഭഗിനീ ചൂളപിതാ ചൂളമാതാതി സബ്ബേപി ഞാതകാ ചേവ മിത്തസുഹജ്ജാ ച സന്നിപതിത്വാ സഞ്ഞാപേന്താപി സഞ്ഞാപേതും നാസക്ഖിംസു. സോ തത്ഥേവ സുസ്സിത്വാ പരിസുസ്സിത്വാ ജീവിതക്ഖയം പാപുണി. അഥസ്സ പിതാ സരീരകിച്ചപേതകിച്ചാനി കത്വാ തനുസോകോ ‘‘സത്ഥാരം വന്ദിസ്സാമീ’’തി ബഹും ഗന്ധമാലാവിലേപനം ഗഹേത്വാ മഹാവനം ഗന്ത്വാ സത്ഥാരം പൂജേത്വാ വന്ദിത്വാ ഏകമന്തം നിസിന്നോ ‘‘കിം നു ഖോ, ഉപാസക, ബഹൂനി ദിവസാനി ന ദിസ്സസീ’’തി വുത്തേ തമത്ഥം ആരോചേസി. സത്ഥാ ‘‘ന ഖോ, ഉപാസക, ഇദാനേവ തവ പുത്തോ അവത്ഥുസ്മിം ഛന്ദരാഗം ഉപ്പാദേത്വാ വിനാസം പാപുണി, പുബ്ബേപി പത്തോയേവാ’’തി വത്വാ തേന യാചിതോ അതീതം ആഹരി.

    Atha naṃ pitā upasaṅkamitvā ‘‘tāta, avatthumhi chandarāgaṃ mā kari, hīnajacco tvaṃ nhāpitaputto, licchavikumārikā khattiyadhītā jātisampannā, na sā tuyhaṃ anucchavikā, aññaṃ te jātigottehi sadisaṃ kumārikaṃ ānessāmī’’ti āha. So pitu kathaṃ na gaṇhi. Atha naṃ mātā bhātā bhaginī cūḷapitā cūḷamātāti sabbepi ñātakā ceva mittasuhajjā ca sannipatitvā saññāpentāpi saññāpetuṃ nāsakkhiṃsu. So tattheva sussitvā parisussitvā jīvitakkhayaṃ pāpuṇi. Athassa pitā sarīrakiccapetakiccāni katvā tanusoko ‘‘satthāraṃ vandissāmī’’ti bahuṃ gandhamālāvilepanaṃ gahetvā mahāvanaṃ gantvā satthāraṃ pūjetvā vanditvā ekamantaṃ nisinno ‘‘kiṃ nu kho, upāsaka, bahūni divasāni na dissasī’’ti vutte tamatthaṃ ārocesi. Satthā ‘‘na kho, upāsaka, idāneva tava putto avatthusmiṃ chandarāgaṃ uppādetvā vināsaṃ pāpuṇi, pubbepi pattoyevā’’ti vatvā tena yācito atītaṃ āhari.

    അതീതേ ബാരാണസിയം ബ്രഹ്മദത്തേ രജ്ജം കാരേന്തേ ബോധിസത്തോ ഹിമവന്തപദേസേ സീഹയോനിയം നിബ്ബത്തി. തസ്സ ഛ കനിട്ഠഭാതരോ ഏകാ ച ഭഗിനീ അഹോസി, സബ്ബേപി കഞ്ചനഗുഹായം വസന്തി. തസ്സാ പന ഗുഹായ അവിദൂരേ രജതപബ്ബതേ ഏകാ ഫലികഗുഹാ അത്ഥി, തത്ഥേകോ സിങ്ഗാലോ വസതി. അപരഭാഗേ സീഹാനം മാതാപിതരോ കാലമകംസു. തേ ഭഗിനിം സീഹപോതികം കഞ്ചനഗുഹായം ഠപേത്വാ ഗോചരായ പക്കമിത്വാ മംസം ആഹരിത്വാ തസ്സാ ദേന്തി. സോ സിങ്ഗാലോ തം സീഹപോതികം ദിസ്വാ പടിബദ്ധചിത്തോ അഹോസി. തസ്സാ പന മാതാപിതൂനം ധരമാനകാലേ ഓകാസം നാലത്ഥ, സോ സത്തന്നമ്പി തേസം ഗോചരായ പക്കന്തകാലേ ഫലികഗുഹായ ഓതരിത്വാ കഞ്ചനഗുഹായ ദ്വാരം ഗന്ത്വാ സീഹപോതികായ പുരതോ ലോകാമിസപടിസംയുത്തം ഏവരൂപം രഹസ്സകഥം കഥേസി – ‘‘സീഹപോതികേ, അഹമ്പി ചതുപ്പദോ, ത്വമ്പി ചതുപ്പദാ, ത്വം മേ പജാപതീ ഹോഹി, അഹം തേ പതി ഭവിസ്സാമി, തേ മയം സമഗ്ഗാ സമ്മോദമാനാ വസിസ്സാമ, ത്വം ഇതോ പട്ഠായ മം കിലേസവസേന സങ്ഗണ്ഹാഹീ’’തി. സാ തസ്സ വചനം സുത്വാ ചിന്തേസി – ‘‘അയം സിങ്ഗാലോ ചതുപ്പദാനം അന്തരേ ഹീനോ പടികുട്ഠോ ചണ്ഡാലസദിസോ, മയം ഉത്തമരാജകുലസമ്മതാ, ഏസ ഖോ മയാ സദ്ധിം അസബ്ഭിം അനനുച്ഛവികം കഥം കഥേതി, അഹം ഏവരൂപം കഥം സുത്വാ ജീവിതേന കിം കരിസ്സാമി, നാസാവാതം സന്നിരുജ്ഝിത്വാ മരിസ്സാമീ’’തി. അഥസ്സാ ഏതദഹോസി – ‘‘മയ്ഹം ഏവമേവ മരണം അയുത്തം, ഭാതികാ താവ മേ ആഗച്ഛന്തു, തേസം കഥേത്വാ മരിസ്സാമീ’’തി. സിങ്ഗാലോപി തസ്സാ സന്തികാ പടിവചനം അലഭിത്വാ ‘‘ഇദാനി ഏസാ മയ്ഹം കുജ്ഝതീ’’തി ദോമനസ്സപ്പത്തോ ഫലികഗുഹായം പവിസിത്വാ നിപജ്ജി.

    Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto himavantapadese sīhayoniyaṃ nibbatti. Tassa cha kaniṭṭhabhātaro ekā ca bhaginī ahosi, sabbepi kañcanaguhāyaṃ vasanti. Tassā pana guhāya avidūre rajatapabbate ekā phalikaguhā atthi, tattheko siṅgālo vasati. Aparabhāge sīhānaṃ mātāpitaro kālamakaṃsu. Te bhaginiṃ sīhapotikaṃ kañcanaguhāyaṃ ṭhapetvā gocarāya pakkamitvā maṃsaṃ āharitvā tassā denti. So siṅgālo taṃ sīhapotikaṃ disvā paṭibaddhacitto ahosi. Tassā pana mātāpitūnaṃ dharamānakāle okāsaṃ nālattha, so sattannampi tesaṃ gocarāya pakkantakāle phalikaguhāya otaritvā kañcanaguhāya dvāraṃ gantvā sīhapotikāya purato lokāmisapaṭisaṃyuttaṃ evarūpaṃ rahassakathaṃ kathesi – ‘‘sīhapotike, ahampi catuppado, tvampi catuppadā, tvaṃ me pajāpatī hohi, ahaṃ te pati bhavissāmi, te mayaṃ samaggā sammodamānā vasissāma, tvaṃ ito paṭṭhāya maṃ kilesavasena saṅgaṇhāhī’’ti. Sā tassa vacanaṃ sutvā cintesi – ‘‘ayaṃ siṅgālo catuppadānaṃ antare hīno paṭikuṭṭho caṇḍālasadiso, mayaṃ uttamarājakulasammatā, esa kho mayā saddhiṃ asabbhiṃ ananucchavikaṃ kathaṃ katheti, ahaṃ evarūpaṃ kathaṃ sutvā jīvitena kiṃ karissāmi, nāsāvātaṃ sannirujjhitvā marissāmī’’ti. Athassā etadahosi – ‘‘mayhaṃ evameva maraṇaṃ ayuttaṃ, bhātikā tāva me āgacchantu, tesaṃ kathetvā marissāmī’’ti. Siṅgālopi tassā santikā paṭivacanaṃ alabhitvā ‘‘idāni esā mayhaṃ kujjhatī’’ti domanassappatto phalikaguhāyaṃ pavisitvā nipajji.

    അഥേകോ സീഹപോതകോ മഹിംസവാരണാദീസു അഞ്ഞതരം വധിത്വാ മംസം ഖാദിത്വാ ഭഗിനിയാ ഭാഗം ആഹരിത്വാ ‘‘അമ്മ, മംസം ഖാദസ്സൂ’’തി ആഹ. ‘‘ഭാതിക, നാഹം മംസം ഖാദാമി, മരിസ്സാമീ’’തി. ‘‘കിം കാരണാ’’തി? സാ തം പവത്തിം ആചിക്ഖി. ‘‘ഇദാനി കഹം സോ സിങ്ഗാലോ’’തി ച വുത്തേ ഫലികഗുഹായം നിപന്നം സിങ്ഗാലം ‘‘ആകാസേ നിപന്നോ’’തി മഞ്ഞമാനാ ‘‘ഭാതിക, കിം ന പസ്സസി, ഏസോ രജതപബ്ബതേ ആകാസേ നിപന്നോ’’തി. സീഹപോതകോ തസ്സ ഫലികഗുഹായം നിപന്നഭാവം അജാനന്തോ ‘‘ആകാസേ നിപന്നോ’’തി സഞ്ഞീ ഹുത്വാ ‘‘മാരേസ്സാമി ന’’ന്തി സീഹവേഗേന പക്ഖന്ദിത്വാ ഫലികഗുഹം ഹദയേനേവ പഹരി. സോ ഹദയേന ഫലിതേന തത്ഥേവ ജീവിതക്ഖയം പത്വാ പബ്ബതപാദേ പതി. അഥാപരോ ആഗച്ഛി, സാ തസ്സപി തഥേവ കഥേസി. സോപി തഥേവ കത്വാ ജീവിതക്ഖയം പത്വാ പബ്ബതപാദേ പതി.

    Atheko sīhapotako mahiṃsavāraṇādīsu aññataraṃ vadhitvā maṃsaṃ khāditvā bhaginiyā bhāgaṃ āharitvā ‘‘amma, maṃsaṃ khādassū’’ti āha. ‘‘Bhātika, nāhaṃ maṃsaṃ khādāmi, marissāmī’’ti. ‘‘Kiṃ kāraṇā’’ti? Sā taṃ pavattiṃ ācikkhi. ‘‘Idāni kahaṃ so siṅgālo’’ti ca vutte phalikaguhāyaṃ nipannaṃ siṅgālaṃ ‘‘ākāse nipanno’’ti maññamānā ‘‘bhātika, kiṃ na passasi, eso rajatapabbate ākāse nipanno’’ti. Sīhapotako tassa phalikaguhāyaṃ nipannabhāvaṃ ajānanto ‘‘ākāse nipanno’’ti saññī hutvā ‘‘māressāmi na’’nti sīhavegena pakkhanditvā phalikaguhaṃ hadayeneva pahari. So hadayena phalitena tattheva jīvitakkhayaṃ patvā pabbatapāde pati. Athāparo āgacchi, sā tassapi tatheva kathesi. Sopi tatheva katvā jīvitakkhayaṃ patvā pabbatapāde pati.

    ഏവം ഛസുപി ഭാതികേസു മതേസു സബ്ബപച്ഛാ ബോധിസത്തോ ആഗച്ഛി. സാ തസ്സപി തം കാരണം ആരോചേത്വാ ‘‘ഇദാനി സോ കുഹി’’ന്തി വുത്തേ ‘‘ഏസോ രജതപബ്ബതമത്ഥകേ ആകാസേ നിപന്നോ’’തി ആഹ. ബോധിസത്തോ ചിന്തേസി – ‘‘സിങ്ഗാലാനം ആകാസേ പതിട്ഠാ നാമ നത്ഥി, ഫലികഗുഹായം നിപന്നകോ ഭവിസ്സതീ’’തി. സോ പബ്ബതപാദം ഓതരിത്വാ ഛ ഭാതികേ മതേ ദിസ്വാ ‘‘ഇമേ അത്തനോ ബാലതായ പരിഗ്ഗണ്ഹനപഞ്ഞായ അഭാവേന ഫലികഗുഹഭാവം അജാനിത്വാ ഹദയേന പഹരിത്വാ മതാ ഭവിസ്സന്തി, അസമേക്ഖിത്വാ അതിതുരിതം കരോന്താനം കമ്മം നാമ ഏവരൂപം ഹോതീ’’തി വത്വാ പഠമം ഗാഥമാഹ –

    Evaṃ chasupi bhātikesu matesu sabbapacchā bodhisatto āgacchi. Sā tassapi taṃ kāraṇaṃ ārocetvā ‘‘idāni so kuhi’’nti vutte ‘‘eso rajatapabbatamatthake ākāse nipanno’’ti āha. Bodhisatto cintesi – ‘‘siṅgālānaṃ ākāse patiṭṭhā nāma natthi, phalikaguhāyaṃ nipannako bhavissatī’’ti. So pabbatapādaṃ otaritvā cha bhātike mate disvā ‘‘ime attano bālatāya pariggaṇhanapaññāya abhāvena phalikaguhabhāvaṃ ajānitvā hadayena paharitvā matā bhavissanti, asamekkhitvā atituritaṃ karontānaṃ kammaṃ nāma evarūpaṃ hotī’’ti vatvā paṭhamaṃ gāthamāha –

    .

    3.

    ‘‘അസമേക്ഖിതകമ്മന്തം, തുരിതാഭിനിപാതിനം;

    ‘‘Asamekkhitakammantaṃ, turitābhinipātinaṃ;

    സാനി കമ്മാനി തപ്പേന്തി, ഉണ്ഹംവജ്ഝോഹിതം മുഖേ’’തി.

    Sāni kammāni tappenti, uṇhaṃvajjhohitaṃ mukhe’’ti.

    തത്ഥ അസമേക്ഖിതകമ്മന്തം, തുരിതാഭിനിപാതിനന്തി യോ പുഗ്ഗലോ യം കമ്മം കത്തുകാമോ ഹോതി, തത്ഥ ദോസം അസമേക്ഖിത്വാ അനുപധാരേത്വാ തുരിതോ ഹുത്വാ വേഗേനേവ തം കമ്മം കാതും അഭിനിപതതി പക്ഖന്ദതി പടിപജ്ജതി, തം അസമേക്ഖിതകമ്മന്തം തുരിതാഭിനിപാതിനം ഏവം സാനി കമ്മാനി തപ്പേന്തി, സോചേന്തി കിലമേന്തി. യഥാ കിം? ഉണ്ഹംവജ്ഝോഹിതം മുഖേതി, യഥാ ഭുഞ്ജന്തേന ‘‘ഇദം സീതലം ഇദം ഉണ്ഹ’’ന്തി അനുപധാരേത്വാ ഉണ്ഹം അജ്ഝോഹരണീയം മുഖേ അജ്ഝോഹരിതം ഠപിതം മുഖമ്പി കണ്ഠമ്പി കുച്ഛിമ്പി ദഹതി സോചേതി കിലമേതി, ഏവം തഥാരൂപം പുഗ്ഗലം സാനി കമ്മാനി തപ്പേന്തി.

    Tattha asamekkhitakammantaṃ, turitābhinipātinanti yo puggalo yaṃ kammaṃ kattukāmo hoti, tattha dosaṃ asamekkhitvā anupadhāretvā turito hutvā vegeneva taṃ kammaṃ kātuṃ abhinipatati pakkhandati paṭipajjati, taṃ asamekkhitakammantaṃ turitābhinipātinaṃ evaṃ sāni kammāni tappenti, socenti kilamenti. Yathā kiṃ? Uṇhaṃvajjhohitaṃ mukheti, yathā bhuñjantena ‘‘idaṃ sītalaṃ idaṃ uṇha’’nti anupadhāretvā uṇhaṃ ajjhoharaṇīyaṃ mukhe ajjhoharitaṃ ṭhapitaṃ mukhampi kaṇṭhampi kucchimpi dahati soceti kilameti, evaṃ tathārūpaṃ puggalaṃ sāni kammāni tappenti.

    ഇതി സോ സീഹോ ഇമം ഗാഥം വത്വാ ‘‘മമ ഭാതികാ അനുപായകുസലതായ ‘സിങ്ഗാലം മാരേസ്സാമാ’തി അതിവേഗേന പക്ഖന്ദിത്വാ സയം മതാ, അഹം പന ഏവരൂപം അകത്വാ സിങ്ഗാലസ്സ ഫലികഗുഹായം നിപന്നസ്സേവ ഹദയം ഫാലേസ്സാമീ’’തി സിങ്ഗാലസ്സ ആരോഹനഓരോഹനമഗ്ഗം സല്ലക്ഖേത്വാ തദഭിമുഖോ ഹുത്വാ തിക്ഖത്തും സീഹനാദം നദി, പഥവിയാ സദ്ധിം ആകാസം ഏകനിന്നാദം അഹോസി. സിങ്ഗാലസ്സ ഫലികഗുഹായം നിപന്നസ്സേവ സീതതസിതസ്സ ഹദയം ഫലി, സോ തത്ഥേവ ജീവിതക്ഖയം പാപുണി.

    Iti so sīho imaṃ gāthaṃ vatvā ‘‘mama bhātikā anupāyakusalatāya ‘siṅgālaṃ māressāmā’ti ativegena pakkhanditvā sayaṃ matā, ahaṃ pana evarūpaṃ akatvā siṅgālassa phalikaguhāyaṃ nipannasseva hadayaṃ phālessāmī’’ti siṅgālassa ārohanaorohanamaggaṃ sallakkhetvā tadabhimukho hutvā tikkhattuṃ sīhanādaṃ nadi, pathaviyā saddhiṃ ākāsaṃ ekaninnādaṃ ahosi. Siṅgālassa phalikaguhāyaṃ nipannasseva sītatasitassa hadayaṃ phali, so tattheva jīvitakkhayaṃ pāpuṇi.

    സത്ഥാ ‘‘ഏവം സോ സിങ്ഗാലോ സീഹനാദം സുത്വാ ജീവിതക്ഖയം പത്തോ’’തി വത്വാ അഭിസമ്ബുദ്ധോ ഹുത്വാ ദുതിയം ഗാഥമാഹ –

    Satthā ‘‘evaṃ so siṅgālo sīhanādaṃ sutvā jīvitakkhayaṃ patto’’ti vatvā abhisambuddho hutvā dutiyaṃ gāthamāha –

    .

    4.

    ‘‘സീഹോ ച സീഹനാദേന, ദദ്ദരം അഭിനാദയി;

    ‘‘Sīho ca sīhanādena, daddaraṃ abhinādayi;

    സുത്വാ സീഹസ്സ നിഗ്ഘോസം, സിങ്ഗാലോ ദദ്ദരേ വസം;

    Sutvā sīhassa nigghosaṃ, siṅgālo daddare vasaṃ;

    ഭീതോ സന്താസമാപാദി, ഹദയഞ്ചസ്സ അപ്ഫലീ’’തി.

    Bhīto santāsamāpādi, hadayañcassa apphalī’’ti.

    തത്ഥ സീഹോതി ചത്താരോ സീഹാ – തിണസീഹോ, പണ്ഡുസീഹോ, കാളസീഹോ, സുരത്തഹത്ഥപാദോ കേസരസീഹോതി. തേസു കേസരസീഹോ ഇധ അധിപ്പേതോ. ദദ്ദരം അഭിനാദയീതി തേന അസനിപാതസദ്ദസദിസേന ഭേരവതരേന സീഹനാദേന തം രജതപബ്ബതം അഭിനാദയി ഏകനിന്നാദം അകാസി. ദദ്ദരേ വസന്തി ഫലികമിസ്സകേ രജതപബ്ബതേ വസന്തോ. ഭീതോ സന്താസമാപാദീതി മരണഭയേന ഭീതോ ചിത്തുത്രാസം ആപാദി. ഹദയഞ്ചസ്സ അപ്ഫലീതി തേന ചസ്സ ഭയേന ഹദയം ഫലീതി.

    Tattha sīhoti cattāro sīhā – tiṇasīho, paṇḍusīho, kāḷasīho, surattahatthapādo kesarasīhoti. Tesu kesarasīho idha adhippeto. Daddaraṃ abhinādayīti tena asanipātasaddasadisena bheravatarena sīhanādena taṃ rajatapabbataṃ abhinādayi ekaninnādaṃ akāsi. Daddare vasanti phalikamissake rajatapabbate vasanto. Bhīto santāsamāpādīti maraṇabhayena bhīto cittutrāsaṃ āpādi. Hadayañcassa apphalīti tena cassa bhayena hadayaṃ phalīti.

    ഏവം സീഹോ സിങ്ഗാലം ജീവിതക്ഖയം പാപേത്വാ ഭാതരോ ഏകസ്മിം ഠാനേ പടിച്ഛാദേത്വാ തേസം മതഭാവം ഭഗിനിയാ ആചിക്ഖിത്വാ തം സമസ്സാസേത്വാ യാവജീവം കഞ്ചനഗുഹായം വസിത്വാ യഥാകമ്മം ഗതോ.

    Evaṃ sīho siṅgālaṃ jīvitakkhayaṃ pāpetvā bhātaro ekasmiṃ ṭhāne paṭicchādetvā tesaṃ matabhāvaṃ bhaginiyā ācikkhitvā taṃ samassāsetvā yāvajīvaṃ kañcanaguhāyaṃ vasitvā yathākammaṃ gato.

    സത്ഥാ ഇമം ധമ്മദേസനം ആഹരിത്വാ സച്ചാനി പകാസേത്വാ ജാതകം സമോധാനേസി, സച്ചപരിയോസാനേ ഉപാസകോ സോതാപത്തിഫലേ പതിട്ഠഹി. ‘‘തദാ സിങ്ഗാലോ ന്ഹാപിതപുത്തോ അഹോസി, സീഹപോതികാ ലിച്ഛവികുമാരികാ, ഛ കനിട്ഠഭാതരോ അഞ്ഞതരഥേരാ അഹേസും, ജേട്ഠഭാതികസീഹോ പന അഹമേവ അഹോസി’’ന്തി.

    Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi, saccapariyosāne upāsako sotāpattiphale patiṭṭhahi. ‘‘Tadā siṅgālo nhāpitaputto ahosi, sīhapotikā licchavikumārikā, cha kaniṭṭhabhātaro aññataratherā ahesuṃ, jeṭṭhabhātikasīho pana ahameva ahosi’’nti.

    സിങ്ഗാലജാതകവണ്ണനാ ദുതിയാ.

    Siṅgālajātakavaṇṇanā dutiyā.







    Related texts:



    തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / സുത്തപിടക • Suttapiṭaka / ഖുദ്ദകനികായ • Khuddakanikāya / ജാതകപാളി • Jātakapāḷi / ൧൫൨. സിങ്ഗാലജാതകം • 152. Siṅgālajātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact