Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / సంయుత్తనికాయ • Saṃyuttanikāya |
౫. సుభాసితసుత్తం
5. Subhāsitasuttaṃ
౨౧౩. సావత్థినిదానం. తత్ర ఖో భగవా భిక్ఖూ ఆమన్తేసి – ‘‘భిక్ఖవో’’తి. ‘‘భదన్తే’’తి తే భిక్ఖూ భగవతో పచ్చస్సోసుం. భగవా ఏతదవోచ –
213. Sāvatthinidānaṃ. Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘bhikkhavo’’ti. ‘‘Bhadante’’ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca –
‘‘చతూహి, భిక్ఖవే, అఙ్గేహి సమన్నాగతా వాచా సుభాసితా హోతి, నో దుబ్భాసితా; అనవజ్జా చ అననువజ్జా చ విఞ్ఞూనం. కతమేహి చతూహి? ఇధ, భిక్ఖవే, భిక్ఖు సుభాసితంయేవ భాసతి నో దుబ్భాసితం, ధమ్మంయేవ భాసతి నో అధమ్మం, పియంయేవ భాసతి నో అప్పియం, సచ్చంయేవ భాసతి నో అలికం. ఇమేహి ఖో, భిక్ఖవే, చతూహి అఙ్గేహి సమన్నాగతా వాచా సుభాసితా హోతి, నో దుబ్భాసితా, అనవజ్జా చ అననువజ్జా చ విఞ్ఞూన’’న్తి. ఇదమవోచ భగవా, ఇదం వత్వాన సుగతో అథాపరం ఏతదవోచ సత్థా –
‘‘Catūhi, bhikkhave, aṅgehi samannāgatā vācā subhāsitā hoti, no dubbhāsitā; anavajjā ca ananuvajjā ca viññūnaṃ. Katamehi catūhi? Idha, bhikkhave, bhikkhu subhāsitaṃyeva bhāsati no dubbhāsitaṃ, dhammaṃyeva bhāsati no adhammaṃ, piyaṃyeva bhāsati no appiyaṃ, saccaṃyeva bhāsati no alikaṃ. Imehi kho, bhikkhave, catūhi aṅgehi samannāgatā vācā subhāsitā hoti, no dubbhāsitā, anavajjā ca ananuvajjā ca viññūna’’nti. Idamavoca bhagavā, idaṃ vatvāna sugato athāparaṃ etadavoca satthā –
‘‘సుభాసితం ఉత్తమమాహు సన్తో,
‘‘Subhāsitaṃ uttamamāhu santo,
ధమ్మం భణే నాధమ్మం తం దుతియం;
Dhammaṃ bhaṇe nādhammaṃ taṃ dutiyaṃ;
పియం భణే నాప్పియం తం తతియం,
Piyaṃ bhaṇe nāppiyaṃ taṃ tatiyaṃ,
సచ్చం భణే నాలికం తం చతుత్థ’’న్తి.
Saccaṃ bhaṇe nālikaṃ taṃ catuttha’’nti.
అథ ఖో ఆయస్మా వఙ్గీసో ఉట్ఠాయాసనా ఏకంసం ఉత్తరాసఙ్గం కరిత్వా యేన భగవా తేనఞ్జలిం పణామేత్వా భగవన్తం ఏతదవోచ – ‘‘పటిభాతి మం భగవా, పటిభాతి మం సుగతా’’తి. ‘‘పటిభాతు తం వఙ్గీసా’’తి భగవా అవోచ. అథ ఖో ఆయస్మా వఙ్గీసో భగవన్తం సమ్ముఖా సారుప్పాహి గాథాహి అభిత్థవి –
Atha kho āyasmā vaṅgīso uṭṭhāyāsanā ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ karitvā yena bhagavā tenañjaliṃ paṇāmetvā bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘paṭibhāti maṃ bhagavā, paṭibhāti maṃ sugatā’’ti. ‘‘Paṭibhātu taṃ vaṅgīsā’’ti bhagavā avoca. Atha kho āyasmā vaṅgīso bhagavantaṃ sammukhā sāruppāhi gāthāhi abhitthavi –
‘‘తమేవ వాచం భాసేయ్య, యాయత్తానం న తాపయే;
‘‘Tameva vācaṃ bhāseyya, yāyattānaṃ na tāpaye;
పరే చ న విహింసేయ్య, సా వే వాచా సుభాసితా.
Pare ca na vihiṃseyya, sā ve vācā subhāsitā.
‘‘పియవాచంవ భాసేయ్య, యా వాచా పటినన్దితా;
‘‘Piyavācaṃva bhāseyya, yā vācā paṭinanditā;
యం అనాదాయ పాపాని, పరేసం భాసతే పియం.
Yaṃ anādāya pāpāni, paresaṃ bhāsate piyaṃ.
‘‘సచ్చం వే అమతా వాచా, ఏస ధమ్మో సనన్తనో;
‘‘Saccaṃ ve amatā vācā, esa dhammo sanantano;
సచ్చే అత్థే చ ధమ్మే చ, ఆహు సన్తో పతిట్ఠితా.
Sacce atthe ca dhamme ca, āhu santo patiṭṭhitā.
‘‘యం బుద్ధో భాసతే వాచం, ఖేమం నిబ్బానపత్తియా;
‘‘Yaṃ buddho bhāsate vācaṃ, khemaṃ nibbānapattiyā;
దుక్ఖస్సన్తకిరియాయ, సా వే వాచానముత్తమా’’తి.
Dukkhassantakiriyāya, sā ve vācānamuttamā’’ti.
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / సంయుత్తనికాయ (అట్ఠకథా) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ౫. సుభాసితసుత్తవణ్ణనా • 5. Subhāsitasuttavaṇṇanā
టీకా • Tīkā / సుత్తపిటక (టీకా) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / సంయుత్తనికాయ (టీకా) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ౫. సుభాసితసుత్తవణ్ణనా • 5. Subhāsitasuttavaṇṇanā