Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ထေရဂာထာ-အဋ္ဌကထာ • Theragāthā-aṭṭhakathā |
၁၀. သုမနတ္ထေရဂာထာဝဏ္ဏနာ
10. Sumanattheragāthāvaṇṇanā
ယဒာ နဝော ပဗ္ဗဇိတောတိအာဒိကာ အာယသ္မတော သုမနတ္ထေရသ္သ ဂာထာ။ ကာ ဥပ္ပတ္တိ? အယမ္ပိ ပုရိမဗုဒ္ဓေသု ကတာဓိကာရော တတ္ထ တတ္ထ ဘဝေ ပုညာနိ ဥပစိနန္တော သိခိသ္သ ဘဂဝတော ကာလေ မာလာကာရကုလေ နိဗ္ဗတ္တိတ္ဝာ ဝိညုတံ ပတ္တော ဧကဒိဝသံ သိခိံ ဘဂဝန္တံ ပသ္သိတ္ဝာ ပသန္နမာနသော သုမနပုပ္ဖေဟိ ပူဇံ အကာသိ။ သော တေန ပုညကမ္မေန ဒေဝမနုသ္သေသု သံသရန္တော ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပာဒေ အညတရသ္သ ဥပာသကသ္သ ဂေဟေ ပဋိသန္ဓိံ ဂဏ္ဟိ။ သော စ ဥပာသကော အာယသ္မတော အနုရုဒ္ဓတ္ထေရသ္သ ဥပဋ္ဌာကော အဟောသိ။ တသ္သ စ တတော ပုဗ္ဗေ ဇာတာဇာတာ ဒာရကာ မရိံသု။ တေန သော ‘‘သစာဟံ ဣဒာနိ ဧကံ ပုတ္တံ လဘိသ္သာမိ, အယ္ယသ္သ အနုရုဒ္ဓတ္ထေရသ္သ သန္တိကေ ပဗ္ဗာဇေသ္သာမီ’’တိ စိတ္တံ ဥပ္ပာဒေသိ။ သော စ ဒသမာသစ္စယေန ဇာတော အရောဂောယေဝ ဟုတ္ဝာ အနုက္ကမေန ဝဍ္ဎေန္တော သတ္တဝသ္သိကော အဟောသိ, တံ ပိတာ ထေရသ္သ သန္တိကေ ပဗ္ဗာဇေသိ။ သော ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ တတော ပရိပက္ကဉာဏတ္တာ ဝိပသ္သနာယ ကမ္မံ ကရောန္တော နစိရသ္သေဝ ဆဠဘိညော ဟုတ္ဝာ ထေရံ ဥပဋ္ဌဟန္တော ‘‘ပာနီယံ အာဟရိသ္သာမီ’’တိ ဃဋံ အာဒာယ ဣဒ္ဓိယာ အနောတတ္တဒဟံ အဂမာသိ။ အထေကော မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကော နာဂရာဇာ အနောတတ္တဒဟံ ပဋိစ္ဆာဒေန္တော သတ္တက္ခတ္တုံ ဘောဂေန ပရိက္ခိပိတ္ဝာ ဥပရိ မဟန္တံ ဖဏံ ကတ္ဝာ သုမနသ္သ ပာနီယံ ဂဟေတုံ ဩကာသံ န ဒေတိ။ သုမနော ဂရုဠရူပံ ဂဟေတ္ဝာ တံ နာဂရာဇံ အဘိဘဝိတ္ဝာ ပာနီယံ ဂဟေတ္ဝာ ထေရသ္သ ဝသနဋ္ဌာနံ ဥဒ္ဒိသ္သ အာကာသေန ဂစ္ဆတိ။ တံ သတ္ထာ ဇေတဝနေ နိသိန္နော တထာ ဂစ္ဆန္တံ ဒိသ္ဝာ ဓမ္မသေနာပတိံ အာမန္တေတ္ဝာ, ‘‘သာရိပုတ္တ, ဣမံ ပသ္သာ’’တိအာဒိနာ စတူဟိ ဂာထာဟိ တသ္သ ဂုဏေ အဘာသိ။ အထ သုမနတ္ထေရော –
Yadānavo pabbajitotiādikā āyasmato sumanattherassa gāthā. Kā uppatti? Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave puññāni upacinanto sikhissa bhagavato kāle mālākārakule nibbattitvā viññutaṃ patto ekadivasaṃ sikhiṃ bhagavantaṃ passitvā pasannamānaso sumanapupphehi pūjaṃ akāsi. So tena puññakammena devamanussesu saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde aññatarassa upāsakassa gehe paṭisandhiṃ gaṇhi. So ca upāsako āyasmato anuruddhattherassa upaṭṭhāko ahosi. Tassa ca tato pubbe jātājātā dārakā mariṃsu. Tena so ‘‘sacāhaṃ idāni ekaṃ puttaṃ labhissāmi, ayyassa anuruddhattherassa santike pabbājessāmī’’ti cittaṃ uppādesi. So ca dasamāsaccayena jāto arogoyeva hutvā anukkamena vaḍḍhento sattavassiko ahosi, taṃ pitā therassa santike pabbājesi. So pabbajitvā tato paripakkañāṇattā vipassanāya kammaṃ karonto nacirasseva chaḷabhiñño hutvā theraṃ upaṭṭhahanto ‘‘pānīyaṃ āharissāmī’’ti ghaṭaṃ ādāya iddhiyā anotattadahaṃ agamāsi. Atheko micchādiṭṭhiko nāgarājā anotattadahaṃ paṭicchādento sattakkhattuṃ bhogena parikkhipitvā upari mahantaṃ phaṇaṃ katvā sumanassa pānīyaṃ gahetuṃ okāsaṃ na deti. Sumano garuḷarūpaṃ gahetvā taṃ nāgarājaṃ abhibhavitvā pānīyaṃ gahetvā therassa vasanaṭṭhānaṃ uddissa ākāsena gacchati. Taṃ satthā jetavane nisinno tathā gacchantaṃ disvā dhammasenāpatiṃ āmantetvā, ‘‘sāriputta, imaṃ passā’’tiādinā catūhi gāthāhi tassa guṇe abhāsi. Atha sumanatthero –
၄၂၉.
429.
‘‘ယဒာ နဝော ပဗ္ဗဇိတော၊ ဇာတိယာ သတ္တဝသ္သိကော။
‘‘Yadā navo pabbajito, jātiyā sattavassiko;
ဣဒ္ဓိယာ အဘိဘောတ္ဝာန၊ ပန္နဂိန္ဒံ မဟိဒ္ဓိကံ။
Iddhiyā abhibhotvāna, pannagindaṃ mahiddhikaṃ.
၄၃၀.
430.
‘‘ဥပဇ္ဈာယသ္သ ဥဒကံ၊ အနောတတ္တာ မဟာသရာ။
‘‘Upajjhāyassa udakaṃ, anotattā mahāsarā;
အာဟရာမိ တတော ဒိသ္ဝာ၊ မံ သတ္ထာ ဧတဒဗ္ရဝိ။
Āharāmi tato disvā, maṃ satthā etadabravi.
၄၃၁.
431.
‘‘သာရိပုတ္တ ဣမံ ပသ္သ၊ အာဂစ္ဆန္တံ ကုမာရကံ။
‘‘Sāriputta imaṃ passa, āgacchantaṃ kumārakaṃ;
ဥဒကကုမ္ဘမာဒာယ၊ အဇ္ဈတ္တံ သုသမာဟိတံ။
Udakakumbhamādāya, ajjhattaṃ susamāhitaṃ.
၄၃၂.
432.
‘‘ပာသာဒိကေန ဝတ္တေန၊ ကလ္ယာဏဣရိယာပထော။
‘‘Pāsādikena vattena, kalyāṇairiyāpatho;
သာမဏေရောနုရုဒ္ဓသ္သ၊ ဣဒ္ဓိယာ စ ဝိသာရဒော။
Sāmaṇeronuruddhassa, iddhiyā ca visārado.
၄၃၃.
433.
‘‘အာဇာနီယေန အာဇညော၊ သာဓုနာ သာဓုကာရိတော။
‘‘Ājānīyena ājañño, sādhunā sādhukārito;
ဝိနီတော အနုရုဒ္ဓေန၊ ကတကိစ္စေန သိက္ခိတော။
Vinīto anuruddhena, katakiccena sikkhito.
၄၃၄.
434.
‘‘သော ပတ္ဝာ ပရမံ သန္တိံ၊ သစ္ဆိကတ္ဝာ အကုပ္ပတံ။
‘‘So patvā paramaṃ santiṃ, sacchikatvā akuppataṃ;
သာမဏေရော သ သုမနော၊ မာ မံ ဇညာတိ ဣစ္ဆတီ’’တိ။ –
Sāmaṇero sa sumano, mā maṃ jaññāti icchatī’’ti. –
အညာဗ္ယာကရဏဝသေန ဆ ဂာထာ အဘာသိ။
Aññābyākaraṇavasena cha gāthā abhāsi.
တတ္ထ အာဒိတော ဒ္ဝေ ဂာထာ သုမနတ္ထေရေနေဝ ဘာသိတာ, ဣတရာ စတသ္သော တံ ပသံသန္တေန သတ္ထာရာ ဘာသိတာ။ တာ သဗ္ဗာ ဧကဇ္ဈံ ကတ္ဝာ သုမနတ္ထေရော ပစ္ဆာ အညာဗ္ယာကရဏဝသေန အဘာသိ။ တတ္ထ ပန္နဂိန္ဒန္တိ နာဂရာဇံ။ တတောတိ တတ္ထ, ယဒာ နဝော ပဗ္ဗဇိတော ဇာတိယာ သတ္တဝသ္သိကော ဣဒ္ဓိဗလေန မဟိဒ္ဓိကံ နာဂရာဇံ အဘိဘဝိတ္ဝာ အနောတတ္တဒဟတော ဥပဇ္ဈာယသ္သ ပာနီယံ အာဟရာမိ, တသ္မိံ ကာလေတိ အတ္ထော။
Tattha ādito dve gāthā sumanatthereneva bhāsitā, itarā catasso taṃ pasaṃsantena satthārā bhāsitā. Tā sabbā ekajjhaṃ katvā sumanatthero pacchā aññābyākaraṇavasena abhāsi. Tattha pannagindanti nāgarājaṃ. Tatoti tattha, yadā navo pabbajito jātiyā sattavassiko iddhibalena mahiddhikaṃ nāgarājaṃ abhibhavitvā anotattadahato upajjhāyassa pānīyaṃ āharāmi, tasmiṃ kāleti attho.
မံ ဥဒ္ဒိသ္သ မယ္ဟံ သတ္ထာ ဧတဒဗ္ရဝိ, တံ ဒသ္သေန္တော, ‘‘သာရိပုတ္တ, ဣမံ ပသ္သာ’’တိအာဒိမာဟ။ အဇ္ဈတ္တံ သုသမာဟိတန္တိ ဝိသယဇ္ဈတ္တဘူတေန အဂ္ဂဖလသမာဓိနာ သုဋ္ဌု သမာဟိတံ။
Maṃ uddissa mayhaṃ satthā etadabravi, taṃ dassento, ‘‘sāriputta, imaṃ passā’’tiādimāha. Ajjhattaṃ susamāhitanti visayajjhattabhūtena aggaphalasamādhinā suṭṭhu samāhitaṃ.
ပာသာဒိကေန ဝတ္တေနာတိ ပသ္သန္တာနံ ပသာဒာဝဟေန အာစာရဝတ္တေန, ကရဏတ္ထေ ဣဒံ ကရဏဝစနံ။ ကလ္ယာဏဣရိယာပထောတိ သမ္ပန္နိရိယာပထော။ ပာသာဒိကေန ဝတ္တေနာတိ ဝာ ဣတ္ထမ္ဘူတလက္ခဏေ ကရဏဝစနံ။ သမဏသ္သ ဘာဝော သာမဏ္ယံ, သာမညန္တိ အတ္ထော။ တဒတ္ထံ ဤရတိ ပဝတ္တတီတိ သာမဏေရော, သမဏုဒ္ဒေသော။ ဣဒ္ဓိယာ စ ဝိသာရဒောတိ ဣဒ္ဓိယမ္ပိ ဗ္ယတ္တော သုကုသလော။ အာဇာနီယေနာတိ ပုရိသာဇာနီယေန။ အတ္တဟိတပရဟိတာနံ သာဓနတော သာဓုနာ ကတကိစ္စေန အနုရုဒ္ဓေန သာဓု ဥဘယဟိတသာဓကော, သုဋ္ဌု ဝာ အာဇညော ကာရိတော ဒမိတော။ အဂ္ဂဝိဇ္ဇာယ ဝိနီတော အသေက္ခဘာဝာပာဒနေန သိက္ခိတော သိက္ခာပိတောတိ အတ္ထော။
Pāsādikena vattenāti passantānaṃ pasādāvahena ācāravattena, karaṇatthe idaṃ karaṇavacanaṃ. Kalyāṇairiyāpathoti sampanniriyāpatho. Pāsādikena vattenāti vā itthambhūtalakkhaṇe karaṇavacanaṃ. Samaṇassa bhāvo sāmaṇyaṃ, sāmaññanti attho. Tadatthaṃ īrati pavattatīti sāmaṇero, samaṇuddeso. Iddhiyā ca visāradoti iddhiyampi byatto sukusalo. Ājānīyenāti purisājānīyena. Attahitaparahitānaṃ sādhanato sādhunā katakiccena anuruddhena sādhu ubhayahitasādhako, suṭṭhu vā ājañño kārito damito. Aggavijjāya vinīto asekkhabhāvāpādanena sikkhito sikkhāpitoti attho.
သော သာမဏေရော သုမနော ပရမံ သန္တိံ နိဗ္ဗာနံ ပတ္ဝာ အဂ္ဂမဂ္ဂာဓိဂမေန အဓိဂန္တ္ဝာ သစ္ဆိကတ္ဝာ အတ္တပစ္စက္ခံ ကတ္ဝာ အကုပ္ပတံ အရဟတ္တဖလံ အပ္ပိစ္ဆဘာဝသ္သ ပရမုက္ကံသဂတတ္တာ မာ မံ ဇညာတိ မံ ‘‘အယံ ခီဏာသဝော’’တိ ဝာ ‘‘ဆဠဘိညော’’တိ ဝာ ကောစိပိ မာ ဇာနေယ္ယာတိ ဣစ္ဆတိ အဘိကင္ခတီတိ။
So sāmaṇero sumano paramaṃ santiṃ nibbānaṃ patvā aggamaggādhigamena adhigantvā sacchikatvā attapaccakkhaṃ katvā akuppataṃ arahattaphalaṃ appicchabhāvassa paramukkaṃsagatattā mā maṃ jaññāti maṃ ‘‘ayaṃ khīṇāsavo’’ti vā ‘‘chaḷabhiñño’’ti vā kocipi mā jāneyyāti icchati abhikaṅkhatīti.
သုမနတ္ထေရဂာထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Sumanattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ထေရဂာထာပာဠိ • Theragāthāpāḷi / ၁၀. သုမနတ္ထေရဂာထာ • 10. Sumanattheragāthā