Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / സാരത്ഥദീപനീ-ടീകാ • Sāratthadīpanī-ṭīkā

    ൫. തലസത്തികസിക്ഖാപദവണ്ണനാ

    5. Talasattikasikkhāpadavaṇṇanā

    ൪൫൭. പഞ്ചമേ ന പഹരിതുകാമതായ ദിന്നത്താ ദുക്കടന്തി ഏത്ഥ പഹരിതുകാമതായ പഹടേ പുരിമസിക്ഖാപദേന പാചിത്തിയം, ഉച്ചാരേതുകാമതായ കേവലം ഉഗ്ഗിരണമത്തേ കതേ ഇമിനാ പാചിത്തിയം. ഇമിനാ പന വിരജ്ഝിത്വാ പഹാരോ ദിന്നോ, തസ്മാ ദുക്കടം. കിമിദം ദുക്കടം പഹാരപച്ചയാ, ഉദാഹു ഉഗ്ഗിരണപച്ചയാതി? തത്ഥ കേചി താവ വദന്തി ‘‘പഹാരപച്ചയാ ഏവ ദുക്കടം, ഉഗ്ഗിരണപച്ചയാ പാചിത്തിയന്തി സദുക്കടം പാചിത്തിയം യുജ്ജതി. പുരിമഞ്ഹി ഉഗ്ഗിരണം, പച്ഛാ പഹാരോ, ന ച പച്ഛാ പഹാരം നിസ്സായ പുരിമം ഉഗ്ഗിരണം അനാപത്തിവത്ഥുകം ഭവിതുമരഹതീ’’തി.

    457. Pañcame na paharitukāmatāya dinnattā dukkaṭanti ettha paharitukāmatāya pahaṭe purimasikkhāpadena pācittiyaṃ, uccāretukāmatāya kevalaṃ uggiraṇamatte kate iminā pācittiyaṃ. Iminā pana virajjhitvā pahāro dinno, tasmā dukkaṭaṃ. Kimidaṃ dukkaṭaṃ pahārapaccayā, udāhu uggiraṇapaccayāti? Tattha keci tāva vadanti ‘‘pahārapaccayā eva dukkaṭaṃ, uggiraṇapaccayā pācittiyanti sadukkaṭaṃ pācittiyaṃ yujjati. Purimañhi uggiraṇaṃ, pacchā pahāro, na ca pacchā pahāraṃ nissāya purimaṃ uggiraṇaṃ anāpattivatthukaṃ bhavitumarahatī’’ti.

    മയം പനേത്ഥ ഏവം തക്കയാമ ‘‘ഉഗ്ഗിരണസ്സ അത്തനോ സഭാവേനേവ അസണ്ഠിതത്താ തപ്പച്ചയാ പാചിത്തിയേന ന ഭവിതബ്ബം, അസുദ്ധചിത്തേന കതപയോഗത്താ പന ന സക്കാ ഏത്ഥ അനാപത്തിയാ ഭവിതുന്തി ദുക്കടം വുത്തം. ‘ന പഹരിതുകാമതായ ദിന്നത്താ’തി ഇമിനാ ച പഹാരപച്ചയാ പുരിമസിക്ഖാപദേന പാചിത്തിയാസമ്ഭവേ കാരണം വുത്തം, ന പന പഹാരപച്ചയാ ദുക്കടസമ്ഭവേ. ന ഹി അപഹരിതുകാമതായ പഹാരേ ദിന്നേ പുരിമസിക്ഖാപദേന പഹാരപച്ചയാ പാചിത്തിയേന ദുക്കടേന വാ ഭവിതും യുത്ത’’ന്തി. ‘‘തിരച്ഛാനാദീനം അസുചികരണാദിം ദിസ്വാ കുജ്ഝിത്വാപി ഉഗ്ഗിരന്തസ്സ മോക്ഖാധിപ്പായോ ഏവാ’’തി വദന്തി. സേസമേത്ഥ ഉത്താനമേവ. കുപിതതാ, ന മോക്ഖാധിപ്പായതാ, ഉപസമ്പന്നസ്സ തലസത്തിഉഗ്ഗിരണന്തി ഇമാനി പനേത്ഥ തീണി അങ്ഗാനി.

    Mayaṃ panettha evaṃ takkayāma ‘‘uggiraṇassa attano sabhāveneva asaṇṭhitattā tappaccayā pācittiyena na bhavitabbaṃ, asuddhacittena katapayogattā pana na sakkā ettha anāpattiyā bhavitunti dukkaṭaṃ vuttaṃ. ‘Na paharitukāmatāya dinnattā’ti iminā ca pahārapaccayā purimasikkhāpadena pācittiyāsambhave kāraṇaṃ vuttaṃ, na pana pahārapaccayā dukkaṭasambhave. Na hi apaharitukāmatāya pahāre dinne purimasikkhāpadena pahārapaccayā pācittiyena dukkaṭena vā bhavituṃ yutta’’nti. ‘‘Tiracchānādīnaṃ asucikaraṇādiṃ disvā kujjhitvāpi uggirantassa mokkhādhippāyo evā’’ti vadanti. Sesamettha uttānameva. Kupitatā, na mokkhādhippāyatā, upasampannassa talasattiuggiraṇanti imāni panettha tīṇi aṅgāni.

    തലസത്തികസിക്ഖാപദവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.

    Talasattikasikkhāpadavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / വിനയപിടക • Vinayapiṭaka / മഹാവിഭങ്ഗ • Mahāvibhaṅga / ൮. സഹധമ്മികവഗ്ഗോ • 8. Sahadhammikavaggo

    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / വിനയപിടക (അട്ഠകഥാ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / മഹാവിഭങ്ഗ-അട്ഠകഥാ • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ൫. തലസത്തികസിക്ഖാപദവണ്ണനാ • 5. Talasattikasikkhāpadavaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / വിമതിവിനോദനീ-ടീകാ • Vimativinodanī-ṭīkā / ൫. തലസത്തികസിക്ഖാപദവണ്ണനാ • 5. Talasattikasikkhāpadavaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / പാചിത്യാദിയോജനാപാളി • Pācityādiyojanāpāḷi / ൫. തലസത്തികസിക്ഖാപദം • 5. Talasattikasikkhāpadaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact