Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / జాతక-అట్ఠకథా • Jātaka-aṭṭhakathā

    [౧౧౭] ౭. తిత్తిరజాతకవణ్ణనా

    [117] 7. Tittirajātakavaṇṇanā

    అచ్చుగ్గతాతిబలతాతి ఇదం సత్థా జేతవనే విహరన్తో కోకాలికం ఆరబ్భ కథేసి. తస్స వత్థు తేరసకనిపాతే తక్కారియజాతకే (జా॰ ౧.౧౩.౧౦౪ ఆదయో) ఆవి భవిస్సతి. సత్థా పన ‘‘న, భిక్ఖవే, కోకాలికో ఇదానేవ అత్తనో వాచం నిస్సాయ నట్ఠో, పుబ్బేపి నట్ఠోయేవా’’తి వత్వా అతీతం ఆహరి.

    Accuggatātibalatāti idaṃ satthā jetavane viharanto kokālikaṃ ārabbha kathesi. Tassa vatthu terasakanipāte takkāriyajātake (jā. 1.13.104 ādayo) āvi bhavissati. Satthā pana ‘‘na, bhikkhave, kokāliko idāneva attano vācaṃ nissāya naṭṭho, pubbepi naṭṭhoyevā’’ti vatvā atītaṃ āhari.

    అతీతే బారాణసియం బ్రహ్మదత్తే రజ్జం కారేన్తే బోధిసత్తో ఉదిచ్చబ్రాహ్మణకులే నిబ్బత్తిత్వా వయప్పత్తో తక్కసిలాయం సబ్బసిప్పాని ఉగ్గణ్హిత్వా కామే పహాయ ఇసిపబ్బజ్జం పబ్బజిత్వా పఞ్చాభిఞ్ఞా అట్ఠ సమాపత్తియో నిబ్బత్తేసి. హిమవన్తప్పదేసే సబ్బో ఇసిగణో సన్నిపతిత్వా తం ఓవాదాచరియం కత్వా పరివారేసి. సో పఞ్చన్నం ఇసిసతానం ఓవాదాచరియో హుత్వా ఝానకీళం కీళన్తో హిమవన్తే వసతి. తదా ఏకో చేత్థ పణ్డురోగీ తాపసో కుఠారిం గహేత్వా కట్ఠం ఫాలేతి. అథేకో ముఖరతాపసో తస్స సన్తికే నిసీదిత్వా ‘‘ఇధ పహారం దేహి, ఇధ పహారం దేహీ’’తి తం తాపసం రోసేసి. సో కుజ్ఝిత్వా ‘‘న దాని మే త్వం దారుఫాలనసిప్పం సిక్ఖాపనకాచరియో’’తి తిణ్హం కుఠారిం ఉక్ఖిపిత్వా నం ఏకప్పహారేనేవ జీవితక్ఖయం పాపేసి. బోధిసత్తో తస్స సరీరకిచ్చం కారేసి. తదా అస్సమతో అవిదూరే ఏకస్మిం వమ్మికపాదే ఏకో తిత్తిరో వసతి. సో సాయం పాతం తస్మిం వమ్మికమత్థకే ఠత్వా మహావస్సితం వస్సతి. తం సుత్వా ఏకో లుద్దకో ‘‘తిత్తిరేన భవితబ్బ’’న్తి చిన్తేత్వా సద్దసఞ్ఞాయ తత్థ గన్త్వా తం వధిత్వా ఆదాయ గతో.

    Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto udiccabrāhmaṇakule nibbattitvā vayappatto takkasilāyaṃ sabbasippāni uggaṇhitvā kāme pahāya isipabbajjaṃ pabbajitvā pañcābhiññā aṭṭha samāpattiyo nibbattesi. Himavantappadese sabbo isigaṇo sannipatitvā taṃ ovādācariyaṃ katvā parivāresi. So pañcannaṃ isisatānaṃ ovādācariyo hutvā jhānakīḷaṃ kīḷanto himavante vasati. Tadā eko cettha paṇḍurogī tāpaso kuṭhāriṃ gahetvā kaṭṭhaṃ phāleti. Atheko mukharatāpaso tassa santike nisīditvā ‘‘idha pahāraṃ dehi, idha pahāraṃ dehī’’ti taṃ tāpasaṃ rosesi. So kujjhitvā ‘‘na dāni me tvaṃ dāruphālanasippaṃ sikkhāpanakācariyo’’ti tiṇhaṃ kuṭhāriṃ ukkhipitvā naṃ ekappahāreneva jīvitakkhayaṃ pāpesi. Bodhisatto tassa sarīrakiccaṃ kāresi. Tadā assamato avidūre ekasmiṃ vammikapāde eko tittiro vasati. So sāyaṃ pātaṃ tasmiṃ vammikamatthake ṭhatvā mahāvassitaṃ vassati. Taṃ sutvā eko luddako ‘‘tittirena bhavitabba’’nti cintetvā saddasaññāya tattha gantvā taṃ vadhitvā ādāya gato.

    బోధిసత్తో తస్స సద్దం అసుణన్తో ‘‘అసుకట్ఠానే తిత్తిరో వసతి, కిం ను ఖో తస్స సద్దో న సూయతీ’’తి తాపసే పుచ్ఛి. తే తస్స తమత్థం ఆరోచేసుం. సో ఉభోపి తాని కారణాని సంసన్దేత్వా ఇసిగణమజ్ఝే ఇమం గాథమాహ –

    Bodhisatto tassa saddaṃ asuṇanto ‘‘asukaṭṭhāne tittiro vasati, kiṃ nu kho tassa saddo na sūyatī’’ti tāpase pucchi. Te tassa tamatthaṃ ārocesuṃ. So ubhopi tāni kāraṇāni saṃsandetvā isigaṇamajjhe imaṃ gāthamāha –

    ౧౧౭.

    117.

    ‘‘అచ్చుగ్గతాతిబలతా, అతివేలం పభాసితా;

    ‘‘Accuggatātibalatā, ativelaṃ pabhāsitā;

    వాచా హనతి దుమ్మేధం, తిత్తిరం వాతివస్సిత’’న్తి.

    Vācā hanati dummedhaṃ, tittiraṃ vātivassita’’nti.

    తత్థ అచ్చుగ్గతాతి అతిఉగ్గతా. అతిబలతాతి పునప్పునం భాసనేన అతిబలసభావా. అతివేలం పభాసితాతి అతిక్కన్తవేలా పమాణాతిక్కమేన భాసితా. తిత్తిరం వాతివస్సితన్తి యథా తిత్తిరం అతివస్సితం హనతి, తథా ఏవరూపా వాచా దుమ్మేధం బాలపుగ్గలం హనతీతి.

    Tattha accuggatāti atiuggatā. Atibalatāti punappunaṃ bhāsanena atibalasabhāvā. Ativelaṃ pabhāsitāti atikkantavelā pamāṇātikkamena bhāsitā. Tittiraṃ vātivassitanti yathā tittiraṃ ativassitaṃ hanati, tathā evarūpā vācā dummedhaṃ bālapuggalaṃ hanatīti.

    ఏవం బోధిసత్తో ఇసిగణస్స ఓవాదం దత్వా చత్తారో బ్రహ్మవిహారే భావేత్వా బ్రహ్మలోకపరాయణో అహోసి.

    Evaṃ bodhisatto isigaṇassa ovādaṃ datvā cattāro brahmavihāre bhāvetvā brahmalokaparāyaṇo ahosi.

    సత్థా ‘‘న, భిక్ఖవే, కోకాలికో ఇదానేవ అత్తనో వచనం నిస్సాయ నట్ఠో, పుబ్బేపి నట్ఠోయేవా’’తి వత్వా ఇమం ధమ్మదేసనం ఆహరిత్వా జాతకం సమోధానేసి – ‘‘తదా ముఖరతాపసో కోకాలికో అహోసి, ఇసిగణో బుద్ధపరిసా, గణసత్థా పన అహమేవ అహోసి’’న్తి.

    Satthā ‘‘na, bhikkhave, kokāliko idāneva attano vacanaṃ nissāya naṭṭho, pubbepi naṭṭhoyevā’’ti vatvā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā mukharatāpaso kokāliko ahosi, isigaṇo buddhaparisā, gaṇasatthā pana ahameva ahosi’’nti.

    తిత్తిరజాతకవణ్ణనా సత్తమా.

    Tittirajātakavaṇṇanā sattamā.







    Related texts:



    తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / సుత్తపిటక • Suttapiṭaka / ఖుద్దకనికాయ • Khuddakanikāya / జాతకపాళి • Jātakapāḷi / ౧౧౭. తిత్తిరజాతకం • 117. Tittirajātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact