Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / उदानपाळि • Udānapāḷi |
९. उपसेनसुत्तं
9. Upasenasuttaṃ
३९. एवं मे सुतं – एकं समयं भगवा राजगहे विहरति वेळुवने कलन्दकनिवापे। अथ खो आयस्मतो उपसेनस्स वङ्गन्तपुत्तस्स रहोगतस्स पटिसल्लीनस्स एवं चेतसो परिवितक्को उदपादि – ‘‘लाभा वत मे, सुलद्धं वत मे, सत्था च मे भगवा अरहं सम्मासम्बुद्धो; स्वाक्खाते चम्हि धम्मविनये अगारस्मा अनगारियं पब्बजितो; सब्रह्मचारिनो च मे सीलवन्तो कल्याणधम्मा; सीलेसु चम्हि परिपूरकारी; सुसमाहितो चम्हि एकग्गचित्तो; अरहा चम्हि खीणासवो; महिद्धिको चम्हि महानुभावो। भद्दकं मे जीवितं, भद्दकं मरण’’न्ति।
39. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe. Atha kho āyasmato upasenassa vaṅgantaputtassa rahogatassa paṭisallīnassa evaṃ cetaso parivitakko udapādi – ‘‘lābhā vata me, suladdhaṃ vata me, satthā ca me bhagavā arahaṃ sammāsambuddho; svākkhāte camhi dhammavinaye agārasmā anagāriyaṃ pabbajito; sabrahmacārino ca me sīlavanto kalyāṇadhammā; sīlesu camhi paripūrakārī; susamāhito camhi ekaggacitto; arahā camhi khīṇāsavo; mahiddhiko camhi mahānubhāvo. Bhaddakaṃ me jīvitaṃ, bhaddakaṃ maraṇa’’nti.
अथ खो भगवा आयस्मतो उपसेनस्स वङ्गन्तपुत्तस्स चेतसा चेतोपरिवितक्कमञ्ञाय तायं वेलायं इमं उदानं उदानेसि –
Atha kho bhagavā āyasmato upasenassa vaṅgantaputtassa cetasā cetoparivitakkamaññāya tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi –
‘‘यं जीवितं न तपति, मरणन्ते न सोचति।
‘‘Yaṃ jīvitaṃ na tapati, maraṇante na socati;
स वे दिट्ठपदो धीरो, सोकमज्झे न सोचति॥
Sa ve diṭṭhapado dhīro, sokamajjhe na socati.
‘‘उच्छिन्नभवतण्हस्स , सन्तचित्तस्स भिक्खुनो।
‘‘Ucchinnabhavataṇhassa , santacittassa bhikkhuno;
विक्खीणो जातिसंसारो, नत्थि तस्स पुनब्भवो’’ति॥ नवमं।
Vikkhīṇo jātisaṃsāro, natthi tassa punabbhavo’’ti. navamaṃ;
Related texts:
अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / सुत्तपिटक (अट्ठकथा) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / खुद्दकनिकाय (अट्ठकथा) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / उदान-अट्ठकथा • Udāna-aṭṭhakathā / ९. उपसेनसुत्तवण्णना • 9. Upasenasuttavaṇṇanā