Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಥೇರಗಾಥಾ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Theragāthā-aṭṭhakathā |
೧೦. ಉಸಭತ್ಥೇರಗಾಥಾವಣ್ಣನಾ
10. Usabhattheragāthāvaṇṇanā
ನಗಾ ನಗಗ್ಗೇಸು ಸುಸಂವಿರೂಳ್ಹಾತಿ ಆಯಸ್ಮತೋ ಉಸಭತ್ಥೇರಸ್ಸ ಗಾಥಾ। ಕಾ ಉಪ್ಪತಿ? ಅಯಮ್ಪಿ ಪುರಿಮಬುದ್ಧೇಸು ಕತಾಧಿಕಾರೋ ತತ್ಥ ತತ್ಥ ಭವೇ ವಿವಟ್ಟೂಪನಿಸ್ಸಯಾನಿ ಪುಞ್ಞಾನಿ ಕರೋನ್ತೋ ಇತೋ ಏಕತಿಂಸೇ ಕಪ್ಪೇ ಸಿಖಿಸ್ಸ ಭಗವತೋ ಕಾಲೇ ದೇವಪುತ್ತೋ ಹುತ್ವಾ ನಿಬ್ಬತ್ತೋ ಏಕದಿವಸಂ ಸತ್ಥಾರಂ ದಿಸ್ವಾ ಪಸನ್ನಮಾನಸೋ ದಿಬ್ಬಪುಪ್ಫೇಹಿ ಪೂಜಂ ಅಕಾಸಿ। ಸಾ ಪುಪ್ಫಪೂಜಾ ಸತ್ತಾಹಂ ಪುಪ್ಫಮಣ್ಡಪಾಕಾರೇನ ಅಟ್ಠಾಸಿ। ದೇವಮನುಸ್ಸಾನಂ ಮಹಾಸಮಾಗಮೋ ಅಹೋಸಿ। ಸೋ ತೇನ ಪುಞ್ಞಕಮ್ಮೇನ ದೇವಮನುಸ್ಸೇಸು ಸಂಸರನ್ತೋ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಬುದ್ಧುಪ್ಪಾದೇ ಕೋಸಲರಟ್ಠೇ ಇಬ್ಭಕುಲೇ ನಿಬ್ಬತ್ತಿ, ತಸ್ಸ ಉಸಭೋತಿ ನಾಮಂ ಅಹೋಸಿ। ಸೋ ವಿಞ್ಞುತಂ ಪತ್ತೋ ಜೇತವನಪಟಿಗ್ಗಹಣೇ ಸತ್ಥರಿ ಲದ್ಧಪ್ಪಸಾದೋ ಪಬ್ಬಜಿತ್ವಾ ಕತಪುಬ್ಬಕಿಚ್ಚೋ ಅರಞ್ಞೇ ಪಬ್ಬತಪಾದೇ ವಿಹರತಿ। ತೇನ ಚ ಸಮಯೇನ ಪಾವುಸಕಾಲಮೇಘೇ ಅಭಿಪ್ಪವುಟ್ಠೇ ಪಬ್ಬತಸಿಖರೇಸು ರುಕ್ಖಗಚ್ಛಲತಾಯ ಘನಪಣ್ಣಸಣ್ಡಿನೋ ಹೋನ್ತಿ । ಅಥೇಕದಿವಸಂ ಥೇರೋ ಲೇಣತೋ ನಿಕ್ಖಮಿತ್ವಾ ತಂ ವನರಾಮಣೇಯ್ಯಕಂ ಪಬ್ಬತರಾಮಣೇಯ್ಯಕಞ್ಚ ದಿಸ್ವಾ ಯೋನಿಸೋಮನಸಿಕಾರವಸೇನ ‘‘ಇಮೇಪಿ ನಾಮ ರುಕ್ಖಾದಯೋ ಅಚೇತನಾ ಉತುಸಮ್ಪತ್ತಿಯಾ ವಡ್ಢಿಂ ಪಾಪುಣನ್ತಿ, ಅಥ ಕಸ್ಮಾ ನಾಹಂ ಉತುಸಪ್ಪಾಯಂ ಲಭಿತ್ವಾ ಗುಣೇಹಿ ವಡ್ಢಿಂ ಪಾಪುಣಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಚಿನ್ತೇನ್ತೋ –
Nagā nagaggesu susaṃvirūḷhāti āyasmato usabhattherassa gāthā. Kā uppati? Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayāni puññāni karonto ito ekatiṃse kappe sikhissa bhagavato kāle devaputto hutvā nibbatto ekadivasaṃ satthāraṃ disvā pasannamānaso dibbapupphehi pūjaṃ akāsi. Sā pupphapūjā sattāhaṃ pupphamaṇḍapākārena aṭṭhāsi. Devamanussānaṃ mahāsamāgamo ahosi. So tena puññakammena devamanussesu saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde kosalaraṭṭhe ibbhakule nibbatti, tassa usabhoti nāmaṃ ahosi. So viññutaṃ patto jetavanapaṭiggahaṇe satthari laddhappasādo pabbajitvā katapubbakicco araññe pabbatapāde viharati. Tena ca samayena pāvusakālameghe abhippavuṭṭhe pabbatasikharesu rukkhagacchalatāya ghanapaṇṇasaṇḍino honti . Athekadivasaṃ thero leṇato nikkhamitvā taṃ vanarāmaṇeyyakaṃ pabbatarāmaṇeyyakañca disvā yonisomanasikāravasena ‘‘imepi nāma rukkhādayo acetanā utusampattiyā vaḍḍhiṃ pāpuṇanti, atha kasmā nāhaṃ utusappāyaṃ labhitvā guṇehi vaḍḍhiṃ pāpuṇissāmī’’ti cintento –
೧೧೦.
110.
‘‘ನಗಾ ನಗಗ್ಗೇಸು ಸುಸಂವಿರೂಳ್ಹಾ, ಉದಗ್ಗಮೇಘೇನ ನವೇನ ಸಿತ್ತಾ।
‘‘Nagā nagaggesu susaṃvirūḷhā, udaggameghena navena sittā;
ವಿವೇಕಕಾಮಸ್ಸ ಅರಞ್ಞಸಞ್ಞಿನೋ, ಜನೇತಿ ಭಿಯ್ಯೋ ಉಸಭಸ್ಸ ಕಲ್ಯತ’’ನ್ತಿ॥ –
Vivekakāmassa araññasaññino, janeti bhiyyo usabhassa kalyata’’nti. –
ಗಾಥಂ ಅಭಾಸಿ।
Gāthaṃ abhāsi.
ತತ್ಥ ನಗಾತಿ ರುಕ್ಖಾ, ‘‘ನಾಗಾ’’ತಿ ಕೇಚಿ ವದನ್ತಿ, ನಾಗರುಕ್ಖಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ನಗಗ್ಗೇಸೂತಿ ಪಬ್ಬತಸಿಖರೇಸು। ಸುಸಂವಿರೂಳ್ಹಾತಿ ಸುಟ್ಠು ಸಮನ್ತತೋ ವಿರೂಳ್ಹಮೂಲಾ ಹುತ್ವಾ ಪರಿತೋ ಉಪರಿ ಚ ಸಮ್ಮದೇವ ಸಞ್ಜಾತಸಾಖಗ್ಗಪಲ್ಲವಪ್ಪಸಾಖಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಉದಗ್ಗಮೇಘೇನ ನವೇನ ಸಿತ್ತಾತಿ ಪಠಮುಪ್ಪನ್ನೇನ ಉಳಾರೇನ ಮಹತಾ ಪಾವುಸಮೇಘೇನ ಅಭಿಪ್ಪವುಟ್ಠಾ। ವಿವೇಕಕಾಮಸ್ಸಾತಿ ಕಿಲೇಸವಿವಿತ್ತಂ ಚಿತ್ತವಿವೇಕಂ ಇಚ್ಛನ್ತಸ್ಸ, ಅರಞ್ಞವಾಸೇನ ತಾವ ಕಾಯವಿವೇಕೋ ಲದ್ಧೋ, ಇದಾನಿ ಉಪಧಿವಿವೇಕಾಧಿಗಮಸ್ಸ ನಿಸ್ಸಯಭೂತೋ ಚಿತ್ತವಿವೇಕೋ ಲದ್ಧಬ್ಬೋತಿ ತಂ ಪತ್ಥಯಮಾನಸ್ಸ, ಜಾಗರಿಯಂ ಅನುಯುಞ್ಜನ್ತಸ್ಸಾತಿ ಅತ್ಥೋ, ತೇನಾಹ ‘‘ಅರಞ್ಞಸಞ್ಞಿನೋ’’ತಿ। ಅರಞ್ಞವಾಸೋ ನಾಮ ಸತ್ಥಾರಾ ವಣ್ಣಿತೋ ಥೋಮಿತೋ। ಸೋ ಚ ಖೋ ಯಾವದೇವ ಸಮಥವಿಪಸ್ಸನಾಭಾವನಾಪಾರಿಪೂರಿಯಾ, ತಸ್ಮಾ ಸಾ ಮಯಾ ಹತ್ಥಗತಾ ಕಾತಬ್ಬಾತಿ ಏವಂ ಅರಞ್ಞಗತಸಞ್ಞಿನೋ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಸಙ್ಕಪ್ಪಬಹುಲಸ್ಸಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಜನೇತೀತಿ ಉಪ್ಪಾದೇನ್ತಿ, ಪುಥುತ್ತೇ ಹಿ ಇದಂ ಏಕವಚನಂ। ಕೇಚಿ ಪನ ‘‘ಜನೇನ್ತೀ’’ತಿ ಪಠನ್ತಿ। ಭಿಯ್ಯೋತಿ ಉಪರೂಪರಿ। ಉಸಭಸ್ಸಾತಿ ಅತ್ತಾನಮೇವ ಪರಂ ವಿಯ ವದತಿ। ಕಲ್ಯತನ್ತಿ ಕಲ್ಯಭಾವಂ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಕಮ್ಮಞ್ಞತಂ ಭಾವನಾಯೋಗ್ಯತಂ। ಸ್ವಾಯಮತ್ಥೋ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತೋಯೇವ। ಏವಂ ಥೇರೋ ಇಮಂ ಗಾಥಂ ವದನ್ತೋಯೇವ ವಿಪಸ್ಸನಂ ಉಸ್ಸುಕ್ಕಾಪೇತ್ವಾ ಅರಹತ್ತಂ ಪಾಪುಣಿ। ತೇನ ವುತ್ತಂ ಅಪದಾನೇ (ಅಪ॰ ಥೇರ ೧.೧೬.೨೫-೨೯) –
Tattha nagāti rukkhā, ‘‘nāgā’’ti keci vadanti, nāgarukkhāti attho. Nagaggesūti pabbatasikharesu. Susaṃvirūḷhāti suṭṭhu samantato virūḷhamūlā hutvā parito upari ca sammadeva sañjātasākhaggapallavappasākhāti attho. Udaggameghena navena sittāti paṭhamuppannena uḷārena mahatā pāvusameghena abhippavuṭṭhā. Vivekakāmassāti kilesavivittaṃ cittavivekaṃ icchantassa, araññavāsena tāva kāyaviveko laddho, idāni upadhivivekādhigamassa nissayabhūto cittaviveko laddhabboti taṃ patthayamānassa, jāgariyaṃ anuyuñjantassāti attho, tenāha ‘‘araññasaññino’’ti. Araññavāso nāma satthārā vaṇṇito thomito. So ca kho yāvadeva samathavipassanābhāvanāpāripūriyā, tasmā sā mayā hatthagatā kātabbāti evaṃ araññagatasaññino nekkhammasaṅkappabahulassāti attho. Janetīti uppādenti, puthutte hi idaṃ ekavacanaṃ. Keci pana ‘‘janentī’’ti paṭhanti. Bhiyyoti uparūpari. Usabhassāti attānameva paraṃ viya vadati. Kalyatanti kalyabhāvaṃ cittassa kammaññataṃ bhāvanāyogyataṃ. Svāyamattho heṭṭhā vuttoyeva. Evaṃ thero imaṃ gāthaṃ vadantoyeva vipassanaṃ ussukkāpetvā arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 1.16.25-29) –
‘‘ದೇವಪುತ್ತೋ ಅಹಂ ಸನ್ತೋ, ಪೂಜಯಿಂ ಸಿಖಿನಾಯಕಂ।
‘‘Devaputto ahaṃ santo, pūjayiṃ sikhināyakaṃ;
ಮನ್ದಾರವೇನ ಪುಪ್ಫೇನ, ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಅಭಿರೋಪಯಿಂ॥
Mandāravena pupphena, buddhassa abhiropayiṃ.
‘‘ಸತ್ತಾಹಂ ಛದನಂ ಆಸಿ, ದಿಬ್ಬಂ ಮಾಲಂ ತಥಾಗತೇ।
‘‘Sattāhaṃ chadanaṃ āsi, dibbaṃ mālaṃ tathāgate;
ಸಬ್ಬೇ ಜನಾ ಸಮಾಗನ್ತ್ವಾ, ನಮಸ್ಸಿಂಸು ತಥಾಗತಂ॥
Sabbe janā samāgantvā, namassiṃsu tathāgataṃ.
‘‘ಏಕತಿಂಸೇ ಇತೋ ಕಪ್ಪೇ, ಯಂ ಪುಪ್ಫಮಭಿಪೂಜಯಿಂ।
‘‘Ekatiṃse ito kappe, yaṃ pupphamabhipūjayiṃ;
ದುಗ್ಗತಿಂ ನಾಭಿಜಾನಾಮಿ, ಬುದ್ಧಪೂಜಾಯಿದಂ ಫಲಂ॥
Duggatiṃ nābhijānāmi, buddhapūjāyidaṃ phalaṃ.
‘‘ಇತೋ ಚ ದಸಮೇ ಕಪ್ಪೇ, ರಾಜಾಹೋಸಿಂ ಜುತಿನ್ಧರೋ।
‘‘Ito ca dasame kappe, rājāhosiṃ jutindharo;
ಸತ್ತರತನಸಮ್ಪನ್ನೋ, ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಮಹಬ್ಬಲೋ॥
Sattaratanasampanno, cakkavattī mahabbalo.
‘‘ಕಿಲೇಸಾ ಝಾಪಿತಾ ಮಯ್ಹಂ…ಪೇ॰… ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನ’’ನ್ತಿ॥
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.
ಅಯಮೇವ ಚ ಥೇರಸ್ಸ ಅಞ್ಞಾಬ್ಯಾಕರಣಗಾಥಾ ಅಹೋಸೀತಿ।
Ayameva ca therassa aññābyākaraṇagāthā ahosīti.
ಉಸಭತ್ಥೇರಗಾಥಾವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Usabhattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.
ಏಕಾದಸಮವಗ್ಗವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Ekādasamavaggavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ಸುತ್ತಪಿಟಕ • Suttapiṭaka / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ • Khuddakanikāya / ಥೇರಗಾಥಾಪಾಳಿ • Theragāthāpāḷi / ೧೦. ಉಸಭತ್ಥೇರಗಾಥಾ • 10. Usabhattheragāthā