Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / အင္ဂုတ္တရနိကာယ (ဋီကာ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā)

    ၅. ဝပ္ပသုတ္တဝဏ္ဏနာ

    5. Vappasuttavaṇṇanā

    ၁၉၅. ပဉ္စမေ ပိဟိတတ္တာတိ အကုသလသ္သ ပဝေသနဒ္ဝာရံ ပိဒဟိတ္ဝာ ဌိတတ္တာ။ ကာယေန သံဝရိတဗ္ဗဉ္ဟိ အပိဟိတေန ဒ္ဝာရေန ပဝတ္တနကံ ပာပဓမ္မံ သံဝရိတ္ဝာ ဌိတော ကာယေန သံဝုတော နာမ။ ခယဝိရာဂေနာတိ အစ္စန္တခယသင္ခာတေန ဝိရဇ္ဇနေန, အနုပ္ပာဒနိရောဓေနာတိ အတ္ထော။ ကိံ ဝိဇ္ဇာ ပုဗ္ဗေ ဥပ္ပန္နာတိ? ဥဘယမေတံ န ဝတ္တဗ္ဗံ။ ပဟာနာဘိသမယဘာဝနာဘိသမယာနံ အဘိန္နကာလတ္တာ ပဒီပုဇ္ဇလနေန အန္ဓကာရံ ဝိယ ဝိဇ္ဇုပ္ပာဒေန အဝိဇ္ဇာ နိရုဒ္ဓာဝ ဟောတိ, ဝတ္တဗ္ဗံ ဝာ ဟေတုဖလတ္တမုပစာရဝသေန။ ယထာ ဟိ ပဒီပုဇ္ဇလနဟေတုကော အန္ဓကာရဝိဂမော, ဧဝံ ဝိဇ္ဇုပ္ပာဒဟေတုကော အဝိဇ္ဇာနိရောဓော။ ဟေတုဖလဓမ္မာ စ သမာနကာလာပိ ပုဗ္ဗာပရကာလာ ဝိယ ဝောဟရီယန္တိ ယထာ ‘‘စက္ခုဉ္စ ပဋိစ္စ ရူပေ စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုဝိညာဏ’’န္တိ (မ. နိ. ၁.၄၀၀; ၃.၄၂၁, ၄၂၅, ၄၂၆; သံ. နိ. ၂.၄၃-၄၄; ၂.၄.၆၀; ကထာ. ၄၆၅, ၄၆၇) ပစ္စယာဒာနုပ္ပဇ္ဇနကိရိယာ။ စိတ္တသ္သ ကာယသ္သ စ ဝိဟနနတော ဝိဃာတော, ဒုက္ခံ။ ပရိဒဟနတော ပရိဠာဟော

    195. Pañcame pihitattāti akusalassa pavesanadvāraṃ pidahitvā ṭhitattā. Kāyena saṃvaritabbañhi apihitena dvārena pavattanakaṃ pāpadhammaṃ saṃvaritvā ṭhito kāyena saṃvuto nāma. Khayavirāgenāti accantakhayasaṅkhātena virajjanena, anuppādanirodhenāti attho. Kiṃ vijjā pubbe uppannāti? Ubhayametaṃ na vattabbaṃ. Pahānābhisamayabhāvanābhisamayānaṃ abhinnakālattā padīpujjalanena andhakāraṃ viya vijjuppādena avijjā niruddhāva hoti, vattabbaṃ vā hetuphalattamupacāravasena. Yathā hi padīpujjalanahetuko andhakāravigamo, evaṃ vijjuppādahetuko avijjānirodho. Hetuphaladhammā ca samānakālāpi pubbāparakālā viya voharīyanti yathā ‘‘cakkhuñca paṭicca rūpe ca uppajjati cakkhuviññāṇa’’nti (ma. ni. 1.400; 3.421, 425, 426; saṃ. ni. 2.43-44; 2.4.60; kathā. 465, 467) paccayādānuppajjanakiriyā. Cittassa kāyassa ca vihananato vighāto, dukkhaṃ. Paridahanato pariḷāho.

    နိစ္စဝိဟာရာတိ သဗ္ဗဒာ ပဝတ္တနကဝိဟာရာ။ ဌပေတ္ဝာ ဟိ သမာပတ္တိဝေလံ ဘဝင္ဂဝေလဉ္စ ခီဏာသဝာ ဣမိနာ ဆဠင္ဂုပေက္ခာဝိဟာရေန သဗ္ဗကာလံ ဝိဟရန္တိ။ စက္ခုနာ ရူပံ ဒိသ္ဝာတိ စက္ခုဝိညာဏေန ရူပံ ဒိသ္ဝာ။ စက္ခုနာ ရူပံ ဒိသ္ဝာတိ ဟိ နိသ္သယဝောဟာရေန ဝုတ္တံ။ သသမ္ဘာရကထာ ဟေသာ ယထာ ‘‘ဓနုနာ ဝိဇ္ဈတီ’’တိ, တသ္မာ နိသ္သယသီသေန နိသ္သိတသ္သ ဂဟဏံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ ရာဂဝသေန န သောမနသ္သဇာတော ဟောတီတိ ဂေဟသိတပေမဝသေနပိ ဇဝနက္ခဏေ သောမနသ္သဇာတော န ဟောတိ မဂ္ဂေန သမုစ္ဆိန္နတ္တာ, န ဒောမနသ္သဇာတော ပသာဒညထတ္တဝသေနပိ။ ဥပေက္ခကော မဇ္ဈတ္တော ဟုတ္ဝာ ဝိဟရတီတိ အသမပေက္ခနေန မောဟံ အနုပ္ပာဒေန္တော ဉာဏုပေက္ခာဝသေနေဝ ဥပေက္ခကော ဝိဟရတိ မဇ္ဈတ္တော။ ခီဏာသဝော ဟိ ဣဋ္ဌေပိ အနိဋ္ဌေပိ မဇ္ဈတ္တေပိ အာရမ္မဏေ ယော အသမပေက္ခနေန သမသမာ အယောနိသောဂဟဏေ အခီဏာသဝာနံ မောဟော ဥပ္ပဇ္ဇတိ, တံ အနုပ္ပာဒေန္တော မဂ္ဂေနေဝ တသ္သ သမုဂ္ဃာတိတတ္တာ ဉာဏုပေက္ခာဝသေနေဝ ဥပေက္ခကော ဝိဟရတိ, အယဉ္စသ္သ ပဋိပတ္တိ သတိဝေပုလ္လပတ္တိယာ ပညာဝေပုလ္လပတ္တိယာ စာတိ ဝုတ္တံ ‘‘သတိသမ္ပဇညပရိဂ္ဂဟိတာယာ’’တိ။

    Niccavihārāti sabbadā pavattanakavihārā. Ṭhapetvā hi samāpattivelaṃ bhavaṅgavelañca khīṇāsavā iminā chaḷaṅgupekkhāvihārena sabbakālaṃ viharanti. Cakkhunā rūpaṃ disvāti cakkhuviññāṇena rūpaṃ disvā. Cakkhunā rūpaṃ disvāti hi nissayavohārena vuttaṃ. Sasambhārakathā hesā yathā ‘‘dhanunā vijjhatī’’ti, tasmā nissayasīsena nissitassa gahaṇaṃ daṭṭhabbaṃ. Rāgavasena na somanassajāto hotīti gehasitapemavasenapi javanakkhaṇe somanassajāto na hoti maggena samucchinnattā, na domanassajāto pasādaññathattavasenapi. Upekkhako majjhatto hutvā viharatīti asamapekkhanena mohaṃ anuppādento ñāṇupekkhāvaseneva upekkhako viharati majjhatto. Khīṇāsavo hi iṭṭhepi aniṭṭhepi majjhattepi ārammaṇe yo asamapekkhanena samasamā ayonisogahaṇe akhīṇāsavānaṃ moho uppajjati, taṃ anuppādento maggeneva tassa samugghātitattā ñāṇupekkhāvaseneva upekkhako viharati, ayañcassa paṭipatti sativepullapattiyā paññāvepullapattiyā cāti vuttaṃ ‘‘satisampajaññapariggahitāyā’’ti.

    ဧတ္ထ စ ‘‘ဆသု ဒ္ဝာရေသု ဥပေက္ခကော ဝိဟရတီ’’တိ ဣမိနာ ဆဠင္ဂုပေက္ခာ ကထိတာ။ ‘‘သမ္ပဇာနော’’တိ ဝစနတော ပန စတ္တာရိ ဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တာနိ လဗ္ဘန္တိ တေဟိ ဝိနာ သမ္ပဇာနတာယ အသမ္ဘဝတော။ ‘‘သတတဝိဟာရာ’’တိ ဝစနတော အဋ္ဌပိ မဟာကိရိယစိတ္တာနိ လဗ္ဘန္တိ ဉာဏုပ္ပတ္တိပစ္စယရဟိတကာလေပိ ပဝတ္တိဇောတနတော။ ‘‘အရဇ္ဇန္တော အဒုသ္သန္တော’’တိ ဝစနတော ဟသိတုပ္ပာဒဝောဋ္ဌဗ္ဗနေဟိ သဒ္ဓိံ ဒသ စိတ္တာနိ လဗ္ဘန္တိ။ အရဇ္ဇနာဒုသ္သနဝသေန ပဝတ္တိ ဟိ တေသမ္ပိ သာဓာရဏာတိ။ နနု စေတ္ထ ‘‘ဥပေက္ခကော ဝိဟရတီ’’တိ ဆဠင္ဂုပေက္ခာဝသေန ဣမေသံ သတတဝိဟာရာနံ အာဂတတ္တာ သောမနသ္သံ ကထံ လဗ္ဘတီတိ? အာသေဝနတောတိ။ ကိဉ္စာပိ ဟိ ခီဏာသဝော ဣဋ္ဌာနိဋ္ဌေပိ အာရမ္မဏေ မဇ္ဈတ္တေ ဝိယ ဗဟုလံ ဥပေက္ခကော ဝိဟရတိ အတ္တနော ပရိသုဒ္ဓပ္ပကတိဘာဝာဝိဇဟနတော, ကဒာစိ ပန တထာ စေတောဘိသင္ခာရဘာဝေ ယံ တံ သဘာဝတော ဣဋ္ဌံ အာရမ္မဏံ , တသ္သ ယာထာဝတော သဘာဝဂ္ဂဟဏဝသေနပိ အရဟတော စိတ္တံ သောမနသ္သသဟဂတံ ဟုတ္ဝာ ပဝတ္တတေဝ, တဉ္စ ခော ပုဗ္ဗာသေဝနဝသေန။

    Ettha ca ‘‘chasu dvāresu upekkhako viharatī’’ti iminā chaḷaṅgupekkhā kathitā. ‘‘Sampajāno’’ti vacanato pana cattāri ñāṇasampayuttacittāni labbhanti tehi vinā sampajānatāya asambhavato. ‘‘Satatavihārā’’ti vacanato aṭṭhapi mahākiriyacittāni labbhanti ñāṇuppattipaccayarahitakālepi pavattijotanato. ‘‘Arajjanto adussanto’’ti vacanato hasituppādavoṭṭhabbanehi saddhiṃ dasa cittāni labbhanti. Arajjanādussanavasena pavatti hi tesampi sādhāraṇāti. Nanu cettha ‘‘upekkhako viharatī’’ti chaḷaṅgupekkhāvasena imesaṃ satatavihārānaṃ āgatattā somanassaṃ kathaṃ labbhatīti? Āsevanatoti. Kiñcāpi hi khīṇāsavo iṭṭhāniṭṭhepi ārammaṇe majjhatte viya bahulaṃ upekkhako viharati attano parisuddhappakatibhāvāvijahanato, kadāci pana tathā cetobhisaṅkhārabhāve yaṃ taṃ sabhāvato iṭṭhaṃ ārammaṇaṃ , tassa yāthāvato sabhāvaggahaṇavasenapi arahato cittaṃ somanassasahagataṃ hutvā pavattateva, tañca kho pubbāsevanavasena.

    ကာယောတိ (သံ. နိ. ဋီ. ၂.၂.၅၁) ပဉ္စဒ္ဝာရကာယော, သော အန္တော အဝသာနံ ဧတိသ္သာတိ ကာယန္တိကာ, တံ ကာယန္တိကံ။ တေနာဟ – ‘‘ယာဝ ပဉ္စဒ္ဝာရကာယော ပဝတ္တတိ, တာဝ ပဝတ္တ’’န္တိ။ ဇီဝိတန္တိကန္တိ ဧတ္ထာပိ ဧသေဝ နယော။ ပစ္ဆာ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ဝာတိ ဧတသ္မိံ အတ္တဘာဝေ မနောဒ္ဝာရိကဝေဒနာတော ပစ္ဆာ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ဝာ တတော ပဌမံ နိရုဇ္ဈတိ, တတော ဧဝ အတ္ထသိဒ္ဓမတ္ထံ သရူပေနေဝ ဒသ္သေတုံ ‘‘မနောဒ္ဝာရိကဝေဒနာ ပဌမံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ဝာ ပစ္ဆာ နိရုဇ္ဈတီ’’တိ ဝုတ္တံ။ ဣဒာနိ တမေဝ သင္ခေပေန ဝုတ္တံ ဝိဝရိတုံ ‘‘သာ ဟီ’’တိအာဒိမာဟ။ ယာဝ တေတ္တိံသဝသ္သာနိ ပဌမဝယော။ ပညာသဝသ္သကာလေတိ ပဌမဝယတော ယာဝ ပညာသဝသ္သကာလာ, တာဝ။ ဌိတာ ဟောတီတိ ဝဍ္ဎိဟာနိယော အနုပဂန္တ္ဝာ သမရူပေနေဝ ဌိတာ ဟောတိ။ မန္ဒာတိ မုဒုကာ အတိခိဏာ။ တဒာတိ အသီတိနဝုတိဝသ္သကာလေ ဝဒန္တေပိ တထာစိရပရိစိတေပီတိ အဓိပ္ပာယော။ ဘဂ္ဂာတိ တေဇောဘဂ္ဂေန ဘဂ္ဂာ ဒုဗ္ဗဏ္ဏာ။ ဟဒယကောဋိံယေဝာတိ စက္ခာဒိဝတ္ထူသု အပ္ပဝတ္တိတ္ဝာ တေသံ အာဒိအန္တကောဋိဘူတံ ဟဒယဝတ္ထုံယေဝ။ တာဝာတိ ယာဝ ဝေဒနာ ဝတ္တတိ, တာဝ။

    Kāyoti (saṃ. ni. ṭī. 2.2.51) pañcadvārakāyo, so anto avasānaṃ etissāti kāyantikā, taṃ kāyantikaṃ. Tenāha – ‘‘yāva pañcadvārakāyo pavattati, tāva pavatta’’nti. Jīvitantikanti etthāpi eseva nayo. Pacchā uppajjitvāti etasmiṃ attabhāve manodvārikavedanāto pacchā uppajjitvā tato paṭhamaṃ nirujjhati, tato eva atthasiddhamatthaṃ sarūpeneva dassetuṃ ‘‘manodvārikavedanā paṭhamaṃ uppajjitvā pacchā nirujjhatī’’ti vuttaṃ. Idāni tameva saṅkhepena vuttaṃ vivarituṃ ‘‘sā hī’’tiādimāha. Yāva tettiṃsavassāni paṭhamavayo. Paññāsavassakāleti paṭhamavayato yāva paññāsavassakālā, tāva. Ṭhitā hotīti vaḍḍhihāniyo anupagantvā samarūpeneva ṭhitā hoti. Mandāti mudukā atikhiṇā. Tadāti asītinavutivassakāle vadantepi tathāciraparicitepīti adhippāyo. Bhaggāti tejobhaggena bhaggā dubbaṇṇā. Hadayakoṭiṃyevāti cakkhādivatthūsu appavattitvā tesaṃ ādiantakoṭibhūtaṃ hadayavatthuṃyeva. Tāvāti yāva vedanā vattati, tāva.

    ဝာပိယာတိ မဟာတဠာကေန။ ပဉ္စဥဒကမဂ္ဂသမ္ပန္နန္တိ ပဉ္စဟိ ဥဒကသ္သ ပဝိသနနိက္ခမနမဂ္ဂေဟိ ယုတ္တံ။ တတော တတော ဝိသ္သန္ဒမာနံ သဗ္ဗသော ပုဏ္ဏတ္တာ။ ပဌမံ ဒေဝေ ဝသ္သန္တေတိအာဒိ ဥပမာသံသန္ဒနံ။ ဣမံ ဝေဒနံ သန္ဓာယာတိ ဣမံ ယထာဝုတ္တံ ပရိယောသာနပ္ပတ္တံ မနောဒ္ဝာရိကဝေဒနံ သန္ဓာယ။

    Vāpiyāti mahātaḷākena. Pañcaudakamaggasampannanti pañcahi udakassa pavisananikkhamanamaggehi yuttaṃ. Tato tato vissandamānaṃ sabbaso puṇṇattā. Paṭhamaṃ deve vassantetiādi upamāsaṃsandanaṃ. Imaṃ vedanaṃ sandhāyāti imaṃ yathāvuttaṃ pariyosānappattaṃ manodvārikavedanaṃ sandhāya.

    ကာယသ္သ ဘေဒာတိ အတ္တဘာဝသ္သ ဝိနာသနတော။ ပရတော အဂန္တ္ဝာတိ ပရလောကဝသေန အဂန္တ္ဝာ။ ဝေဒနာနံ သီတိဘာဝော နာမ သင္ခာရဒရထပရိဠာဟာဘာဝော။ သော ပနာယံ သဗ္ဗသော အပ္ပဝတ္တိဝသေနေဝာတိ အာဟ ‘‘အပ္ပဝတ္တနဓမ္မာနိ ဘဝိသ္သန္တီ’’တိ။

    Kāyassa bhedāti attabhāvassa vināsanato. Parato agantvāti paralokavasena agantvā. Vedanānaṃ sītibhāvo nāma saṅkhāradarathapariḷāhābhāvo. So panāyaṃ sabbaso appavattivasenevāti āha ‘‘appavattanadhammāni bhavissantī’’ti.

    အတ္တဘာဝံ နာသေတုကာမသ္သ ဒဠ္ဟံ ဥပ္ပန္နံ သံဝေဂဉာဏံ သန္ဓာယာဟ ‘‘ကုဒာလော ဝိယ ပညာ’’တိ။ တတော နိဗ္ဗတ္တိတဇ္ဈာနသမာဓိံ သန္ဓာယ ‘‘ပိဋကံ ဝိယ သမာဓီ’’တိ။ တန္နိသ္သာယ ပဝတ္တေတဗ္ဗဝိပသ္သနာရမ္ဘဉာဏံ သန္ဓာယ ‘‘ခနိတ္တိ ဝိယ ဝိပသ္သနာ’’တိ စ ဝုတ္တံ။ သေသမေတ္ထ ဥတ္တာနမေဝ။

    Attabhāvaṃ nāsetukāmassa daḷhaṃ uppannaṃ saṃvegañāṇaṃ sandhāyāha ‘‘kudālo viya paññā’’ti. Tato nibbattitajjhānasamādhiṃ sandhāya ‘‘piṭakaṃ viya samādhī’’ti. Tannissāya pavattetabbavipassanārambhañāṇaṃ sandhāya ‘‘khanitti viya vipassanā’’ti ca vuttaṃ. Sesamettha uttānameva.

    ဝပ္ပသုတ္တဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Vappasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / အင္ဂုတ္တရနိကာယ • Aṅguttaranikāya / ၅. ဝပ္ပသုတ္တံ • 5. Vappasuttaṃ

    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / အင္ဂုတ္တရနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ၅. ဝပ္ပသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 5. Vappasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact