Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / వినయవినిచ్ఛయ-ఉత్తరవినిచ్ఛయ • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya |
వస్సూపనాయికక్ఖన్ధకకథా
Vassūpanāyikakkhandhakakathā
౨౬౦౮.
2608.
పురిమా పచ్ఛిమా చాతి, దువే వస్సూపనాయికా;
Purimā pacchimā cāti, duve vassūpanāyikā;
ఆలయో వా వచీభేదో, కత్తబ్బో ఉపగచ్ఛతా.
Ālayo vā vacībhedo, kattabbo upagacchatā.
౨౬౦౯.
2609.
వస్సూపగమనం వాపి, జానం అనుపగచ్ఛతో;
Vassūpagamanaṃ vāpi, jānaṃ anupagacchato;
తేమాసమవసిత్వా వా, చరన్తస్సపి దుక్కటం.
Temāsamavasitvā vā, carantassapi dukkaṭaṃ.
౨౬౧౦.
2610.
రుక్ఖస్స సుసిరే ఛత్తే, చాటిఛవకుటీసు వా;
Rukkhassa susire chatte, cāṭichavakuṭīsu vā;
అజ్ఝోకాసేపి వా వస్సం, ఉపగన్తుం న వట్టతి.
Ajjhokāsepi vā vassaṃ, upagantuṃ na vaṭṭati.
౨౬౧౧.
2611.
వస్సచ్ఛేదే అనాపత్తి, అన్తరాయో సచే సియా;
Vassacchede anāpatti, antarāyo sace siyā;
ఛిన్నవస్సస్స భిక్ఖుస్స, వారితావ పవారణా.
Chinnavassassa bhikkhussa, vāritāva pavāraṇā.
౨౬౧౨.
2612.
మాతాపితూనం పన దస్సనత్థం;
Mātāpitūnaṃ pana dassanatthaṃ;
పఞ్చన్నమత్థే సహధమ్మికానం;
Pañcannamatthe sahadhammikānaṃ;
దట్ఠుం గిలానం తదుపట్ఠకానం;
Daṭṭhuṃ gilānaṃ tadupaṭṭhakānaṃ;
భత్తాది నేసం పరియేసనత్థం.
Bhattādi nesaṃ pariyesanatthaṃ.
౨౬౧౩.
2613.
తథానభిరతం గన్త్వా, వూపకాసేస్సముట్ఠితం;
Tathānabhirataṃ gantvā, vūpakāsessamuṭṭhitaṃ;
దిట్ఠిం వా తస్స కుక్కుచ్చం, వినోదేస్సామహన్తి వా.
Diṭṭhiṃ vā tassa kukkuccaṃ, vinodessāmahanti vā.
౨౬౧౪.
2614.
ఏవం సత్తాహకిచ్చేన, భిక్ఖునా వినయఞ్ఞునా;
Evaṃ sattāhakiccena, bhikkhunā vinayaññunā;
అపేసితేపి గన్తబ్బం, పగేవ పహితే పన.
Apesitepi gantabbaṃ, pageva pahite pana.
౨౬౧౫.
2615.
వస్సం ఉపగతేనేత్థ, అనిమన్తితభిక్ఖునా;
Vassaṃ upagatenettha, animantitabhikkhunā;
ధమ్మస్స సవనత్థాయ, గన్తుం పన న వట్టతి.
Dhammassa savanatthāya, gantuṃ pana na vaṭṭati.
౨౬౧౬.
2616.
‘‘అసుకం నామ దివసం, సన్నిపాతో భవిస్సతి’’;
‘‘Asukaṃ nāma divasaṃ, sannipāto bhavissati’’;
ఇచ్చేవం కతికా పుబ్బం, కతా చే పన వట్టతి.
Iccevaṃ katikā pubbaṃ, katā ce pana vaṭṭati.
౨౬౧౭.
2617.
‘‘ధోవిస్సామి రజిస్సామి, భణ్డక’’న్తి న వట్టతి;
‘‘Dhovissāmi rajissāmi, bhaṇḍaka’’nti na vaṭṭati;
సచాచరియుపజ్ఝాయా, పహిణన్తి చ వట్టతి.
Sacācariyupajjhāyā, pahiṇanti ca vaṭṭati.
౨౬౧౮.
2618.
ఉద్దేసాదీనమత్థాయ, గన్తుం నేవ చ వట్టతి;
Uddesādīnamatthāya, gantuṃ neva ca vaṭṭati;
గరూనం దస్సనత్థాయ, గన్తుం లభతి పుగ్గలో.
Garūnaṃ dassanatthāya, gantuṃ labhati puggalo.
౨౬౧౯.
2619.
సచే ఆచరియో ‘‘అజ్జ, మా గచ్ఛాహీ’’తి భాసతి;
Sace ācariyo ‘‘ajja, mā gacchāhī’’ti bhāsati;
రత్తిచ్ఛేదే అనాపత్తి, హోతీతి పరిదీపితా.
Ratticchede anāpatti, hotīti paridīpitā.
౨౬౨౦.
2620.
యస్స కస్సచి ఞాతిస్స, ఉపట్ఠాకకులస్స వా;
Yassa kassaci ñātissa, upaṭṭhākakulassa vā;
గచ్ఛతో దస్సనత్థాయ, రత్తిచ్ఛేదే చ దుక్కటం.
Gacchato dassanatthāya, ratticchede ca dukkaṭaṃ.
౨౬౨౧.
2621.
‘‘ఆగమిస్సామి అజ్జేవ, గన్త్వాహం గామక’’న్తి చ;
‘‘Āgamissāmi ajjeva, gantvāhaṃ gāmaka’’nti ca;
సచే పాపుణితుం గచ్ఛం, న సక్కోతేవ వట్టతి.
Sace pāpuṇituṃ gacchaṃ, na sakkoteva vaṭṭati.
౨౬౨౨.
2622.
వజే సత్థేపి నావాయం, తీసు ఠానేసు భిక్ఖునో;
Vaje satthepi nāvāyaṃ, tīsu ṭhānesu bhikkhuno;
వస్సచ్ఛేదే అనాపత్తి, పవారేతుఞ్చ వట్టతి.
Vassacchede anāpatti, pavāretuñca vaṭṭati.
౨౬౨౩.
2623.
సతి పచ్చయవేకల్లే, సరీరాఫాసుతాయ వా;
Sati paccayavekalle, sarīrāphāsutāya vā;
ఏసేవ అన్తరాయోతి, వస్సం ఛేత్వాపి పక్కమే.
Eseva antarāyoti, vassaṃ chetvāpi pakkame.
౨౬౨౪.
2624.
యేన కేనన్తరాయేన, వస్సం నోపగతో హి యో;
Yena kenantarāyena, vassaṃ nopagato hi yo;
దుతియా ఉపగన్తబ్బా, ఛిన్నవస్సేన వా పన.
Dutiyā upagantabbā, chinnavassena vā pana.
౨౬౨౫.
2625.
వస్సం అనుపగన్త్వా వా, తదహేవ చ గచ్ఛతి;
Vassaṃ anupagantvā vā, tadaheva ca gacchati;
బహిద్ధా ఏవ సత్తాహం, ఉపగన్త్వాపి వా పన.
Bahiddhā eva sattāhaṃ, upagantvāpi vā pana.
౨౬౨౬.
2626.
వీతినామేతి చే తస్స, పురిమాపి న విజ్జతి;
Vītināmeti ce tassa, purimāpi na vijjati;
పటిస్సవే చ భిక్ఖుస్స, హోతి ఆపత్తి దుక్కటం.
Paṭissave ca bhikkhussa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
౨౬౨౭.
2627.
వస్సం పనుపగన్త్వా చ, ఉట్ఠాపేత్వా న చారుణం;
Vassaṃ panupagantvā ca, uṭṭhāpetvā na cāruṇaṃ;
గచ్ఛతో పన సత్తాహ-కరణేనేవ భిక్ఖునో.
Gacchato pana sattāha-karaṇeneva bhikkhuno.
౨౬౨౮.
2628.
అన్తోయేవ చ సత్తాహం, నివత్తన్తస్స తస్స తు;
Antoyeva ca sattāhaṃ, nivattantassa tassa tu;
అనాపత్తీతి కో వాదో, వసిత్వా బహి గచ్ఛతో.
Anāpattīti ko vādo, vasitvā bahi gacchato.
౨౬౨౯.
2629.
‘‘వసిస్సామీధ వస్స’’న్తి, ఆలయో యది విజ్జతి;
‘‘Vasissāmīdha vassa’’nti, ālayo yadi vijjati;
నోపేతసతియా వస్సం, తేన సేనాసనం పన.
Nopetasatiyā vassaṃ, tena senāsanaṃ pana.
౨౬౩౦.
2630.
గహితం సుగ్గహితం హోతి, ఛిన్నవస్సో న హోతి సో;
Gahitaṃ suggahitaṃ hoti, chinnavasso na hoti so;
లభతేవ పవారేతుం, న దోసో కోచి విజ్జతి.
Labhateva pavāretuṃ, na doso koci vijjati.
౨౬౩౧.
2631.
‘‘ఇమస్మిం విహారే తేమాసం, ఇమం వస్సం ఉపేమి’’తి;
‘‘Imasmiṃ vihāre temāsaṃ, imaṃ vassaṃ upemi’’ti;
నిచ్ఛారితే చ తిక్ఖత్తుం, వస్సం ఉపగతో సియా.
Nicchārite ca tikkhattuṃ, vassaṃ upagato siyā.
౨౬౩౨.
2632.
ఆదిం తు నవమిం కత్వా, గన్తుం వట్టతి భిక్ఖునో;
Ādiṃ tu navamiṃ katvā, gantuṃ vaṭṭati bhikkhuno;
ఆగచ్ఛతు చ పచ్ఛా సో, మా వా దోసో న విజ్జతి.
Āgacchatu ca pacchā so, mā vā doso na vijjati.
వస్సూపనాయికక్ఖన్ధకకథా.
Vassūpanāyikakkhandhakakathā.