Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಜಾತಕಪಾಳಿ • Jātakapāḷi |
೫೪೭. ವೇಸ್ಸನ್ತರಜಾತಕಂ (೧೦)
547. Vessantarajātakaṃ (10)
ದಸವರಕಥಾ
Dasavarakathā
೧೬೫೫.
1655.
ಪಥಬ್ಯಾ ಚಾರುಪುಬ್ಬಙ್ಗಿ, ಯಂ ತುಯ್ಹಂ ಮನಸೋ ಪಿಯಂ’’॥
Pathabyā cārupubbaṅgi, yaṃ tuyhaṃ manaso piyaṃ’’.
೧೬೫೬.
1656.
‘‘ದೇವರಾಜ ನಮೋ ತ್ಯತ್ಥು, ಕಿಂ ಪಾಪಂ ಪಕತಂ ಮಯಾ।
‘‘Devarāja namo tyatthu, kiṃ pāpaṃ pakataṃ mayā;
ರಮ್ಮಾ ಚಾವೇಸಿ ಮಂ ಠಾನಾ, ವಾತೋವ ಧರಣೀರುಹಂ’’॥
Rammā cāvesi maṃ ṭhānā, vātova dharaṇīruhaṃ’’.
೧೬೫೭.
1657.
‘‘ನ ಚೇವ ತೇ ಕತಂ ಪಾಪಂ, ನ ಚ ಮೇ ತ್ವಮಸಿ ಅಪ್ಪಿಯಾ।
‘‘Na ceva te kataṃ pāpaṃ, na ca me tvamasi appiyā;
ಪುಞ್ಞಞ್ಚ ತೇ ಪರಿಕ್ಖೀಣಂ, ಯೇನ ತೇವಂ ವದಾಮಹಂ॥
Puññañca te parikkhīṇaṃ, yena tevaṃ vadāmahaṃ.
೧೬೫೮.
1658.
‘‘ಸನ್ತಿಕೇ ಮರಣಂ ತುಯ್ಹಂ, ವಿನಾಭಾವೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ।
‘‘Santike maraṇaṃ tuyhaṃ, vinābhāvo bhavissati;
ಪಟಿಗಣ್ಹಾಹಿ ಮೇ ಏತೇ, ವರೇ ದಸ ಪವೇಚ್ಛತೋ’’॥
Paṭigaṇhāhi me ete, vare dasa pavecchato’’.
೧೬೫೯.
1659.
‘‘ವರಂ ಚೇ ಮೇ ಅದೋ ಸಕ್ಕ, ಸಬ್ಬಭೂತಾನಮಿಸ್ಸರ।
‘‘Varaṃ ce me ado sakka, sabbabhūtānamissara;
ಸಿವಿರಾಜಸ್ಸ ಭದ್ದನ್ತೇ, ತತ್ಥ ಅಸ್ಸಂ ನಿವೇಸನೇ॥
Sivirājassa bhaddante, tattha assaṃ nivesane.
೧೬೬೦.
1660.
‘‘ನೀಲನೇತ್ತಾ ನೀಲಭಮು, ನಿಲಕ್ಖೀ ಚ ಯಥಾ ಮಿಗೀ।
‘‘Nīlanettā nīlabhamu, nilakkhī ca yathā migī;
ಫುಸ್ಸತೀ ನಾಮ ನಾಮೇನ, ತತ್ಥಪಸ್ಸಂ ಪುರಿನ್ದದ॥
Phussatī nāma nāmena, tatthapassaṃ purindada.
೧೬೬೧.
1661.
ಪೂಜಿತಂ ಪಟಿರಾಜೂಹಿ, ಕಿತ್ತಿಮನ್ತಂ ಯಸಸ್ಸಿನಂ॥
Pūjitaṃ paṭirājūhi, kittimantaṃ yasassinaṃ.
೧೬೬೨.
1662.
‘‘ಗಬ್ಭಂ ಮೇ ಧಾರಯನ್ತಿಯಾ, ಮಜ್ಝಿಮಙ್ಗಂ ಅನುನ್ನತಂ।
‘‘Gabbhaṃ me dhārayantiyā, majjhimaṅgaṃ anunnataṃ;
ಕುಚ್ಛಿ ಅನುನ್ನತೋ ಅಸ್ಸ, ಚಾಪಂವ ಲಿಖಿತಂ ಸಮಂ॥
Kucchi anunnato assa, cāpaṃva likhitaṃ samaṃ.
೧೬೬೩.
1663.
‘‘ಥನಾ ಮೇ ನಪ್ಪಪತೇಯ್ಯುಂ, ಪಲಿತಾ ನ ಸನ್ತು ವಾಸವ।
‘‘Thanā me nappapateyyuṃ, palitā na santu vāsava;
ಕಾಯೇ ರಜೋ ನ ಲಿಮ್ಪೇಥ, ವಜ್ಝಞ್ಚಾಪಿ ಪಮೋಚಯೇ॥
Kāye rajo na limpetha, vajjhañcāpi pamocaye.
೧೬೬೪.
1664.
‘‘ಮಯೂರಕೋಞ್ಚಾಭಿರುದೇ, ನಾರಿವರಗಣಾಯುತೇ।
‘‘Mayūrakoñcābhirude, nārivaragaṇāyute;
ಖುಜ್ಜಚೇಲಾಪಕಾಕಿಣ್ಣೇ , ಸೂದಮಾಗಧವಣ್ಣಿತೇ॥
Khujjacelāpakākiṇṇe , sūdamāgadhavaṇṇite.
೧೬೬೫.
1665.
‘‘ಚಿತ್ರಗ್ಗಳೇರುಘುಸಿತೇ, ಸುರಾಮಂಸಪಬೋಧನೇ।
‘‘Citraggaḷerughusite, surāmaṃsapabodhane;
ಸಿವಿರಾಜಸ್ಸ ಭದ್ದನ್ತೇ, ತತ್ಥಸ್ಸಂ ಮಹೇಸೀ ಪಿಯಾ’’॥
Sivirājassa bhaddante, tatthassaṃ mahesī piyā’’.
೧೬೬೬.
1666.
‘‘ಯೇ ತೇ ದಸ ವರಾ ದಿನ್ನಾ, ಮಯಾ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸೋಭನೇ।
‘‘Ye te dasa varā dinnā, mayā sabbaṅgasobhane;
ಸಿವಿರಾಜಸ್ಸ ವಿಜಿತೇ, ಸಬ್ಬೇ ತೇ ಲಚ್ಛಸೀ ವರೇ॥
Sivirājassa vijite, sabbe te lacchasī vare.
೧೬೬೭.
1667.
‘‘ಇದಂ ವತ್ವಾನ ಮಘವಾ, ದೇವರಾಜಾ ಸುಜಮ್ಪತಿ।
‘‘Idaṃ vatvāna maghavā, devarājā sujampati;
ಫುಸ್ಸತಿಯಾ ವರಂ ದತ್ವಾ, ಅನುಮೋದಿತ್ಥ ವಾಸವೋ॥
Phussatiyā varaṃ datvā, anumodittha vāsavo.
ದಸವರಕಥಾ ನಾಮ।
Dasavarakathā nāma.
ಹೇಮವನ್ತಂ
Hemavantaṃ
೧೬೬೮.
1668.
‘‘ಪರೂಳ್ಹಕಚ್ಛನಖಲೋಮಾ , ಪಙ್ಕದನ್ತಾ ರಜಸ್ಸಿರಾ।
‘‘Parūḷhakacchanakhalomā , paṅkadantā rajassirā;
ಪಗ್ಗಯ್ಹ ದಕ್ಖಿಣಂ ಬಾಹುಂ, ಕಿಂ ಮಂ ಯಾಚನ್ತಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ’’॥
Paggayha dakkhiṇaṃ bāhuṃ, kiṃ maṃ yācanti brāhmaṇā’’.
೧೬೬೯.
1669.
‘‘ರತನಂ ದೇವ ಯಾಚಾಮ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನಂ।
‘‘Ratanaṃ deva yācāma, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhanaṃ;
ದದಾಹಿ ಪವರಂ ನಾಗಂ, ಈಸಾದನ್ತಂ ಉರೂಳ್ಹವಂ’’॥
Dadāhi pavaraṃ nāgaṃ, īsādantaṃ urūḷhavaṃ’’.
೧೬೭೦.
1670.
‘‘ದದಾಮಿ ನ ವಿಕಮ್ಪಾಮಿ, ಯಂ ಮಂ ಯಾಚನ್ತಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ।
‘‘Dadāmi na vikampāmi, yaṃ maṃ yācanti brāhmaṇā;
ಪಭಿನ್ನಂ ಕುಞ್ಜರಂ ದನ್ತಿಂ, ಓಪವಯ್ಹಂ ಗಜುತ್ತಮಂ’’॥
Pabhinnaṃ kuñjaraṃ dantiṃ, opavayhaṃ gajuttamaṃ’’.
೧೬೭೧.
1671.
‘‘ಹತ್ಥಿಕ್ಖನ್ಧತೋ ಓರುಯ್ಹ, ರಾಜಾ ಚಾಗಾಧಿಮಾನಸೋ।
‘‘Hatthikkhandhato oruyha, rājā cāgādhimānaso;
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ ಅದಾ ದಾನಂ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೋ’’॥
Brāhmaṇānaṃ adā dānaṃ, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhano’’.
೧೬೭೨.
1672.
‘‘ತದಾಸಿ ಯಂ ಭಿಂಸನಕಂ, ತದಾಸಿ ಲೋಮಹಂಸನಂ।
‘‘Tadāsi yaṃ bhiṃsanakaṃ, tadāsi lomahaṃsanaṃ;
ಹತ್ಥಿನಾಗೇ ಪದಿನ್ನಮ್ಹಿ, ಮೇದನೀ ಸಮ್ಪಕಮ್ಪಥ॥
Hatthināge padinnamhi, medanī sampakampatha.
೧೬೭೩.
1673.
‘‘ತದಾಸಿ ಯಂ ಭಿಂಸನಕಂ, ತದಾಸಿ ಲೋಮಹಂಸನಂ।
‘‘Tadāsi yaṃ bhiṃsanakaṃ, tadāsi lomahaṃsanaṃ;
ಹತ್ಥಿನಾಗೇ ಪದಿನ್ನಮ್ಹಿ, ಖುಬ್ಭಿತ್ಥ ನಗರಂ ತದಾ॥
Hatthināge padinnamhi, khubbhittha nagaraṃ tadā.
೧೬೭೪.
1674.
‘‘ಸಮಾಕುಲಂ ಪುರಂ ಆಸಿ, ಘೋಸೋ ಚ ವಿಪುಲೋ ಮಹಾ।
‘‘Samākulaṃ puraṃ āsi, ghoso ca vipulo mahā;
ಹತ್ಥಿನಾಗೇ ಪದಿನ್ನಮ್ಹಿ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ’’॥
Hatthināge padinnamhi, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane’’.
೧೬೭೫.
1675.
‘‘ಉಗ್ಗಾ ಚ ರಾಜಪುತ್ತಾ ಚ, ವೇಸಿಯಾನಾ ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ।
‘‘Uggā ca rājaputtā ca, vesiyānā ca brāhmaṇā;
ಹತ್ಥಾರೋಹಾ ಅನೀಕಟ್ಠಾ, ರಥಿಕಾ ಪತ್ತಿಕಾರಕಾ॥
Hatthārohā anīkaṭṭhā, rathikā pattikārakā.
೧೬೭೬.
1676.
‘‘ಕೇವಲೋ ಚಾಪಿ ನಿಗಮೋ, ಸಿವಯೋ ಚ ಸಮಾಗತಾ।
‘‘Kevalo cāpi nigamo, sivayo ca samāgatā;
ದಿಸ್ವಾ ನಾಗಂ ನೀಯಮಾನಂ, ತೇ ರಞ್ಞೋ ಪಟಿವೇದಯುಂ॥
Disvā nāgaṃ nīyamānaṃ, te rañño paṭivedayuṃ.
೧೬೭೭.
1677.
‘‘ವಿಧಮಂ ದೇವ ತೇ ರಟ್ಠಂ, ಪುತ್ತೋ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ತವ।
‘‘Vidhamaṃ deva te raṭṭhaṃ, putto vessantaro tava;
ಕಥಂ ನೋ ಹತ್ಥಿನಂ ದಜ್ಜಾ, ನಾಗಂ ರಟ್ಠಸ್ಸ ಪೂಜಿತಂ॥
Kathaṃ no hatthinaṃ dajjā, nāgaṃ raṭṭhassa pūjitaṃ.
೧೬೭೮.
1678.
‘‘ಕಥಂ ನೋ ಕುಞ್ಜರಂ ದಜ್ಜಾ, ಈಸಾದನ್ತಂ ಉರೂಳ್ಹವಂ।
‘‘Kathaṃ no kuñjaraṃ dajjā, īsādantaṃ urūḷhavaṃ;
ಖೇತ್ತಞ್ಞುಂ ಸಬ್ಬಯುದ್ಧಾನಂ, ಸಬ್ಬಸೇತಂ ಗಜುತ್ತಮಂ॥
Khettaññuṃ sabbayuddhānaṃ, sabbasetaṃ gajuttamaṃ.
೧೬೭೯.
1679.
‘‘ಪಣ್ಡುಕಮ್ಬಲಸಞ್ಛನ್ನಂ, ಪಭಿನ್ನಂ ಸತ್ತುಮದ್ದನಂ।
‘‘Paṇḍukambalasañchannaṃ, pabhinnaṃ sattumaddanaṃ;
ದನ್ತಿಂ ಸವಾಳಬೀಜನಿಂ, ಸೇತಂ ಕೇಲಾಸಸಾದಿಸಂ॥
Dantiṃ savāḷabījaniṃ, setaṃ kelāsasādisaṃ.
೧೬೮೦.
1680.
‘‘ಸಸೇತಚ್ಛತ್ತಂ ಸಉಪಾಧೇಯ್ಯಂ, ಸಾಥಬ್ಬನಂ ಸಹತ್ಥಿಪಂ।
‘‘Sasetacchattaṃ saupādheyyaṃ, sāthabbanaṃ sahatthipaṃ;
೧೬೮೧.
1681.
ಏತಂ ಖೋ ದಾನಂ ಪತಿರೂಪಂ, ಏತಂ ಖೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾರಹಂ॥
Etaṃ kho dānaṃ patirūpaṃ, etaṃ kho brāhmaṇārahaṃ.
೧೬೮೨.
1682.
ಕಥಂ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ಪುತ್ತೋ, ಗಜಂ ಭಾಜೇತಿ ಸಞ್ಜಯ॥
Kathaṃ vessantaro putto, gajaṃ bhājeti sañjaya.
೧೬೮೩.
1683.
‘‘ಸಚೇ ತ್ವಂ ನ ಕರಿಸ್ಸಸಿ, ಸಿವೀನಂ ವಚನಂ ಇದಂ।
‘‘Sace tvaṃ na karissasi, sivīnaṃ vacanaṃ idaṃ;
ಮಞ್ಞೇ ತಂ ಸಹ ಪುತ್ತೇನ, ಸಿವೀ ಹತ್ಥೇ ಕರಿಸ್ಸರೇ’’॥
Maññe taṃ saha puttena, sivī hatthe karissare’’.
೧೬೮೪.
1684.
‘‘ಕಾಮಂ ಜನಪದೋ ಮಾಸಿ, ರಟ್ಠಞ್ಚಾಪಿ ವಿನಸ್ಸತು।
‘‘Kāmaṃ janapado māsi, raṭṭhañcāpi vinassatu;
ನಾಹಂ ಸಿವೀನಂ ವಚನಾ, ರಾಜಪುತ್ತಂ ಅದೂಸಕಂ।
Nāhaṃ sivīnaṃ vacanā, rājaputtaṃ adūsakaṃ;
ಪಬ್ಬಾಜೇಯ್ಯಂ ಸಕಾ ರಟ್ಠಾ, ಪುತ್ತೋ ಹಿ ಮಮ ಓರಸೋ॥
Pabbājeyyaṃ sakā raṭṭhā, putto hi mama oraso.
೧೬೮೫.
1685.
‘‘ಕಾಮಂ ಜನಪದೋ ಮಾಸಿ, ರಟ್ಠಞ್ಚಾಪಿ ವಿನಸ್ಸತು।
‘‘Kāmaṃ janapado māsi, raṭṭhañcāpi vinassatu;
ನಾಹಂ ಸಿವೀನಂ ವಚನಾ, ರಾಜಪುತ್ತಂ ಅದೂಸಕಂ।
Nāhaṃ sivīnaṃ vacanā, rājaputtaṃ adūsakaṃ;
ಪಬ್ಬಾಜೇಯ್ಯಂ ಸಕಾ ರಟ್ಠಾ, ಪುತ್ತೋ ಹಿ ಮಮ ಅತ್ರಜೋ॥
Pabbājeyyaṃ sakā raṭṭhā, putto hi mama atrajo.
೧೬೮೬.
1686.
‘‘ನ ಚಾಹಂ ತಸ್ಮಿಂ ದುಬ್ಭೇಯ್ಯಂ, ಅರಿಯಸೀಲವತೋ ಹಿ ಸೋ।
‘‘Na cāhaṃ tasmiṃ dubbheyyaṃ, ariyasīlavato hi so;
ಅಸಿಲೋಕೋಪಿ ಮೇ ಅಸ್ಸ, ಪಾಪಞ್ಚ ಪಸವೇ ಬಹುಂ।
Asilokopi me assa, pāpañca pasave bahuṃ;
ಕಥಂ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ಪುತ್ತಂ, ಸತ್ಥೇನ ಘಾತಯಾಮಸೇ’’॥
Kathaṃ vessantaraṃ puttaṃ, satthena ghātayāmase’’.
೧೬೮೭.
1687.
‘‘ಮಾ ನಂ ದಣ್ಡೇನ ಸತ್ಥೇನ, ನ ಹಿ ಸೋ ಬನ್ಧನಾರಹೋ।
‘‘Mā naṃ daṇḍena satthena, na hi so bandhanāraho;
ಪಬ್ಬಾಜೇಹಿ ಚ ನಂ ರಟ್ಠಾ, ವಙ್ಕೇ ವಸತು ಪಬ್ಬತೇ’’॥
Pabbājehi ca naṃ raṭṭhā, vaṅke vasatu pabbate’’.
೧೬೮೮.
1688.
‘‘ಏಸೋ ಚೇ ಸಿವೀನಂ ಛನ್ದೋ, ಛನ್ದಂ ನ ಪನುದಾಮಸೇ।
‘‘Eso ce sivīnaṃ chando, chandaṃ na panudāmase;
ಇಮಂ ಸೋ ವಸತು ರತ್ತಿಂ, ಕಾಮೇ ಚ ಪರಿಭುಞ್ಜತು॥
Imaṃ so vasatu rattiṃ, kāme ca paribhuñjatu.
೧೬೮೯.
1689.
ಸಮಗ್ಗಾ ಸಿವಯೋ ಹುತ್ವಾ, ರಟ್ಠಾ ಪಬ್ಬಾಜಯನ್ತು ನಂ’’॥
Samaggā sivayo hutvā, raṭṭhā pabbājayantu naṃ’’.
೧೬೯೦.
1690.
‘‘ಉಟ್ಠೇಹಿ ಕತ್ತೇ ತರಮಾನೋ, ಗನ್ತ್ವಾ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ವದ।
‘‘Uṭṭhehi katte taramāno, gantvā vessantaraṃ vada;
ಸಿವಯೋ ದೇವ ತೇ ಕುದ್ಧಾ, ನೇಗಮಾ ಚ ಸಮಾಗತಾ॥
Sivayo deva te kuddhā, negamā ca samāgatā.
೧೬೯೧.
1691.
‘‘ಉಗ್ಗಾ ಚ ರಾಜಪುತ್ತಾ ಚ, ವೇಸಿಯಾನಾ ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ।
‘‘Uggā ca rājaputtā ca, vesiyānā ca brāhmaṇā;
ಹತ್ಥಾರೋಹಾ ಅನೀಕಟ್ಠಾ, ರಥಿಕಾ ಪತ್ತಿಕಾರಕಾ।
Hatthārohā anīkaṭṭhā, rathikā pattikārakā;
ಕೇವಲೋ ಚಾಪಿ ನಿಗಮೋ, ಸಿವಯೋ ಚ ಸಮಾಗತಾ॥
Kevalo cāpi nigamo, sivayo ca samāgatā.
೧೬೯೨.
1692.
‘‘ಅಸ್ಮಾ ರತ್ಯಾ ವಿವಸಾನೇ, ಸೂರಿಯಸ್ಸುಗ್ಗಮನಂ ಪತಿ।
‘‘Asmā ratyā vivasāne, sūriyassuggamanaṃ pati;
ಸಮಗ್ಗಾ ಸಿವಯೋ ಹುತ್ವಾ, ರಟ್ಠಾ ಪಬ್ಬಾಜಯನ್ತಿ ತಂ॥
Samaggā sivayo hutvā, raṭṭhā pabbājayanti taṃ.
೧೬೯೩.
1693.
‘‘ಸ ಕತ್ತಾ ತರಮಾನೋವ, ಸಿವಿರಾಜೇನ ಪೇಸಿತೋ।
‘‘Sa kattā taramānova, sivirājena pesito;
ಆಮುತ್ತಹತ್ಥಾಭರಣಾ, ಸುವತ್ಥೋ ಚನ್ದನಭೂಸಿತೋ॥
Āmuttahatthābharaṇā, suvattho candanabhūsito.
೧೬೯೪.
1694.
‘‘ಸೀಸಂ ನ್ಹಾತೋ ಉದಕೇ ಸೋ, ಆಮುತ್ತಮಣಿಕುಣ್ಡಲೋ।
‘‘Sīsaṃ nhāto udake so, āmuttamaṇikuṇḍalo;
ಉಪಾಗಮಿ ಪುರಂ ರಮ್ಮಂ, ವೇಸ್ಸನ್ತರನಿವೇಸನಂ॥
Upāgami puraṃ rammaṃ, vessantaranivesanaṃ.
೧೬೯೫.
1695.
‘‘ತತ್ಥದ್ದಸ ಕುಮಾರಂ ಸೋ, ರಮಮಾನಂ ಸಕೇ ಪುರೇ।
‘‘Tatthaddasa kumāraṃ so, ramamānaṃ sake pure;
ಪರಿಕಿಣ್ಣಂ ಅಮಚ್ಚೇಹಿ, ತಿದಸಾನಂವ ವಾಸವಂ॥
Parikiṇṇaṃ amaccehi, tidasānaṃva vāsavaṃ.
೧೬೯೬.
1696.
‘‘ಸೋ ತತ್ಥ ಗನ್ತ್ವಾ ತರಮಾನೋ, ಕತ್ತಾ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂಬ್ರವಿ।
‘‘So tattha gantvā taramāno, kattā vessantaraṃbravi;
ದುಕ್ಖಂ ತೇ ವೇದಯಿಸ್ಸಾಮಿ, ಮಾ ಮೇ ಕುಜ್ಝಿ ರಥೇಸಭ॥
Dukkhaṃ te vedayissāmi, mā me kujjhi rathesabha.
೧೬೯೭.
1697.
‘‘ವನ್ದಿತ್ವಾ ರೋದಮಾನೋ ಸೋ, ಕತ್ತಾ ರಾಜಾನಮಬ್ರವಿ।
‘‘Vanditvā rodamāno so, kattā rājānamabravi;
ಭತ್ತಾ ಮೇಸಿ ಮಹಾರಾಜ, ಸಬ್ಬಕಾಮರಸಾಹರೋ॥
Bhattā mesi mahārāja, sabbakāmarasāharo.
೧೬೯೮.
1698.
‘‘ದುಕ್ಖಂ ತೇ ವೇದಯಿಸ್ಸಾಮಿ, ತತ್ಥ ಅಸ್ಸಾಸಯನ್ತು ಮಂ।
‘‘Dukkhaṃ te vedayissāmi, tattha assāsayantu maṃ;
ಸಿವಯೋ ದೇವ ತೇ ಕುದ್ಧಾ, ನೇಗಮಾ ಚ ಸಮಾಗತಾ॥
Sivayo deva te kuddhā, negamā ca samāgatā.
೧೬೯೯.
1699.
‘‘ಉಗ್ಗಾ ಚ ರಾಜಪುತ್ತಾ ಚ, ವೇಸಿಯಾನಾ ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ।
‘‘Uggā ca rājaputtā ca, vesiyānā ca brāhmaṇā;
ಹತ್ಥಾರೋಹಾ ಅನೀಕಟ್ಠಾ, ರಥಿಕಾ ಪತ್ತಿಕಾರಕಾ।
Hatthārohā anīkaṭṭhā, rathikā pattikārakā;
ಕೇವಲೋ ಚಾಪಿ ನಿಗಮೋ, ಸಿವಯೋ ಚ ಸಮಾಗತಾ॥
Kevalo cāpi nigamo, sivayo ca samāgatā.
೧೭೦೦.
1700.
‘‘ಅಸ್ಮಾ ರತ್ಯಾ ವಿವಸಾನೇ, ಸೂರಿಯಸ್ಸುಗ್ಗಮನಂ ಪತಿ।
‘‘Asmā ratyā vivasāne, sūriyassuggamanaṃ pati;
ಸಮಗ್ಗಾ ಸಿವಯೋ ಹುತ್ವಾ, ರಟ್ಠಾ ಪಬ್ಬಾಜಯನ್ತಿ ತಂ’’॥
Samaggā sivayo hutvā, raṭṭhā pabbājayanti taṃ’’.
೧೭೦೧.
1701.
‘‘ಕಿಸ್ಮಿಂ ಮೇ ಸಿವಯೋ ಕುದ್ಧಾ, ನಾಹಂ ಪಸ್ಸಾಮಿ ದುಕ್ಕಟಂ।
‘‘Kismiṃ me sivayo kuddhā, nāhaṃ passāmi dukkaṭaṃ;
ತಂ ಮೇ ಕತ್ತೇ ವಿಯಾಚಿಕ್ಖ, ಕಸ್ಮಾ ಪಬ್ಬಾಜಯನ್ತಿ ಮಂ’’॥
Taṃ me katte viyācikkha, kasmā pabbājayanti maṃ’’.
೧೭೦೨.
1702.
‘‘ಉಗ್ಗಾ ಚ ರಾಜಪುತ್ತಾ ಚ, ವೇಸಿಯಾನಾ ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ।
‘‘Uggā ca rājaputtā ca, vesiyānā ca brāhmaṇā;
ಹತ್ಥಾರೋಹಾ ಅನೀಕಟ್ಠಾ, ರಥಿಕಾ ಪತ್ತಿಕಾರಕಾ।
Hatthārohā anīkaṭṭhā, rathikā pattikārakā;
ನಾಗದಾನೇನ ಖಿಯ್ಯನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ಪಬ್ಬಾಜಯನ್ತಿ ತಂ’’॥
Nāgadānena khiyyanti, tasmā pabbājayanti taṃ’’.
೧೭೦೩.
1703.
‘‘ಹದಯಂ ಚಕ್ಖುಮ್ಪಹಂ ದಜ್ಜಂ, ಕಿಂ ಮೇ ಬಾಹಿರಕಂ ಧನಂ।
‘‘Hadayaṃ cakkhumpahaṃ dajjaṃ, kiṃ me bāhirakaṃ dhanaṃ;
ಹಿರಞ್ಞಂ ವಾ ಸುವಣ್ಣಂ ವಾ, ಮುತ್ತಾ ವೇಳುರಿಯಾ ಮಣಿ॥
Hiraññaṃ vā suvaṇṇaṃ vā, muttā veḷuriyā maṇi.
೧೭೦೪.
1704.
‘‘ದಕ್ಖಿಣಂ ವಾಪಹಂ ಬಾಹುಂ, ದಿಸ್ವಾ ಯಾಚಕಮಾಗತೇ।
‘‘Dakkhiṇaṃ vāpahaṃ bāhuṃ, disvā yācakamāgate;
ದದೇಯ್ಯಂ ನ ವಿಕಮ್ಪೇಯ್ಯಂ, ದಾನೇ ಮೇ ರಮತೇ ಮನೋ॥
Dadeyyaṃ na vikampeyyaṃ, dāne me ramate mano.
೧೭೦೫.
1705.
‘‘ಕಾಮಂ ಮಂ ಸಿವಯೋ ಸಬ್ಬೇ, ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತು ಹನನ್ತು ವಾ।
‘‘Kāmaṃ maṃ sivayo sabbe, pabbājentu hanantu vā;
ನೇವ ದಾನಾ ವಿರಮಿಸ್ಸಂ, ಕಾಮಂ ಛಿನ್ದನ್ತು ಸತ್ತಧಾ’’॥
Neva dānā viramissaṃ, kāmaṃ chindantu sattadhā’’.
೧೭೦೬.
1706.
‘‘ಏವಂ ತಂ ಸಿವಯೋ ಆಹು, ನೇಗಮಾ ಚ ಸಮಾಗತಾ।
‘‘Evaṃ taṃ sivayo āhu, negamā ca samāgatā;
ಕೋನ್ತಿಮಾರಾಯ ತೀರೇನ, ಗಿರಿಮಾರಞ್ಜರಂ ಪತಿ।
Kontimārāya tīrena, girimārañjaraṃ pati;
ಯೇನ ಪಬ್ಬಾಜಿತಾ ಯನ್ತಿ, ತೇನ ಗಚ್ಛತು ಸುಬ್ಬತೋ’’॥
Yena pabbājitā yanti, tena gacchatu subbato’’.
೧೭೦೭.
1707.
‘‘ಸೋಹಂ ತೇನ ಗಮಿಸ್ಸಾಮಿ, ಯೇನ ಗಚ್ಛನ್ತಿ ದೂಸಕಾ।
‘‘Sohaṃ tena gamissāmi, yena gacchanti dūsakā;
ರತ್ತಿನ್ದಿವಂ ಮೇ ಖಮಥ, ಯಾವ ದಾನಂ ದದಾಮಹಂ’’॥
Rattindivaṃ me khamatha, yāva dānaṃ dadāmahaṃ’’.
೧೭೦೮.
1708.
‘‘ಆಮನ್ತಯಿತ್ಥ ರಾಜಾನಂ, ಮದ್ದಿಂ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸೋಭನಂ।
‘‘Āmantayittha rājānaṃ, maddiṃ sabbaṅgasobhanaṃ;
ಯಂ ತೇ ಕಿಞ್ಚಿ ಮಯಾ ದಿನ್ನಂ, ಧನಂ ಧಞ್ಞಞ್ಚ ವಿಜ್ಜತಿ॥
Yaṃ te kiñci mayā dinnaṃ, dhanaṃ dhaññañca vijjati.
೧೭೦೯.
1709.
‘‘ಹಿರಞ್ಞಂ ವಾ ಸುವಣ್ಣಂ ವಾ, ಮುತ್ತಾ ವೇಳುರಿಯಾ ಬಹೂ।
‘‘Hiraññaṃ vā suvaṇṇaṃ vā, muttā veḷuriyā bahū;
ಸಬ್ಬಂ ತಂ ನಿದಹೇಯ್ಯಾಸಿ, ಯಞ್ಚ ತೇ ಪೇತ್ತಿಕಂ ಧನಂ॥
Sabbaṃ taṃ nidaheyyāsi, yañca te pettikaṃ dhanaṃ.
೧೭೧೦.
1710.
‘‘ತಮಬ್ರವಿ ರಾಜಪುತ್ತೀ, ಮದ್ದೀ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸೋಭನಾ।
‘‘Tamabravi rājaputtī, maddī sabbaṅgasobhanā;
ಕುಹಿಂ ದೇವ ನಿದಹಾಮಿ, ತಂ ಮೇ ಅಕ್ಖಾಹಿ ಪುಚ್ಛಿತೋ’’॥
Kuhiṃ deva nidahāmi, taṃ me akkhāhi pucchito’’.
೧೭೧೧.
1711.
‘‘ಸೀಲವನ್ತೇಸು ದಜ್ಜಾಸಿ, ದಾನಂ ಮದ್ದಿ ಯಥಾರಹಂ।
‘‘Sīlavantesu dajjāsi, dānaṃ maddi yathārahaṃ;
ನ ಹಿ ದಾನಾ ಪರಂ ಅತ್ಥಿ, ಪತಿಟ್ಠಾ ಸಬ್ಬಪಾಣಿನಂ॥
Na hi dānā paraṃ atthi, patiṭṭhā sabbapāṇinaṃ.
೧೭೧೨.
1712.
‘‘ಪುತ್ತೇಸು ಮದ್ದಿ ದಯೇಸಿ, ಸಸ್ಸುಯಾ ಸಸುರಮ್ಹಿ ಚ।
‘‘Puttesu maddi dayesi, sassuyā sasuramhi ca;
ಯೋ ಚ ತಂ ಭತ್ತಾ ಮಞ್ಞೇಯ್ಯ, ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ತಂ ಉಪಟ್ಠಹೇ॥
Yo ca taṃ bhattā maññeyya, sakkaccaṃ taṃ upaṭṭhahe.
೧೭೧೩.
1713.
‘‘ನೋ ಚೇ ತಂ ಭತ್ತಾ ಮಞ್ಞೇಯ್ಯ, ಮಯಾ ವಿಪ್ಪವಸೇನ ತೇ।
‘‘No ce taṃ bhattā maññeyya, mayā vippavasena te;
ಅಞ್ಞಂ ಭತ್ತಾರಂ ಪರಿಯೇಸ, ಮಾ ಕಿಸಿತ್ಥೋ 13 ಮಯಾ ವಿನಾ’’॥
Aññaṃ bhattāraṃ pariyesa, mā kisittho 14 mayā vinā’’.
೧೭೧೪.
1714.
‘‘ಅಹಞ್ಹಿ ವನಂ ಗಚ್ಛಾಮಿ, ಘೋರಂ ವಾಳಮಿಗಾಯುತಂ।
‘‘Ahañhi vanaṃ gacchāmi, ghoraṃ vāḷamigāyutaṃ;
ಸಂಸಯೋ ಜೀವಿತಂ ಮಯ್ಹಂ, ಏಕಕಸ್ಸ ಬ್ರಹಾವನೇ’’॥
Saṃsayo jīvitaṃ mayhaṃ, ekakassa brahāvane’’.
೧೭೧೫.
1715.
‘‘ತಮಬ್ರವಿ ರಾಜಪುತ್ತೀ, ಮದ್ದೀ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸೋಭನಾ।
‘‘Tamabravi rājaputtī, maddī sabbaṅgasobhanā;
‘‘ಅಭುಮ್ಮೇ ಕಥಂ ನು ಭಣಸಿ, ಪಾಪಕಂ ವತ ಭಾಸಸಿ॥
‘‘Abhumme kathaṃ nu bhaṇasi, pāpakaṃ vata bhāsasi.
೧೭೧೬.
1716.
‘‘ನೇಸ ಧಮ್ಮೋ ಮಹಾರಾಜ, ಯಂ ತ್ವಂ ಗಚ್ಛೇಯ್ಯ ಏಕಕೋ।
‘‘Nesa dhammo mahārāja, yaṃ tvaṃ gaccheyya ekako;
ಅಹಮ್ಪಿ ತೇನ ಗಚ್ಛಾಮಿ, ಯೇನ ಗಚ್ಛಸಿ ಖತ್ತಿಯ॥
Ahampi tena gacchāmi, yena gacchasi khattiya.
೧೭೧೭.
1717.
‘‘ಮರಣಂ ವಾ ತಯಾ ಸದ್ಧಿಂ, ಜೀವಿತಂ ವಾ ತಯಾ ವಿನಾ।
‘‘Maraṇaṃ vā tayā saddhiṃ, jīvitaṃ vā tayā vinā;
ತದೇವ ಮರಣಂ ಸೇಯ್ಯೋ, ಯಂ ಚೇ ಜೀವೇ ತಯಾ ವಿನಾ॥
Tadeva maraṇaṃ seyyo, yaṃ ce jīve tayā vinā.
೧೭೧೮.
1718.
೧೭೧೯.
1719.
‘‘ಯಥಾ ಆರಞ್ಞಕಂ ನಾಗಂ, ದನ್ತಿಂ ಅನ್ವೇತಿ ಹತ್ಥಿನೀ।
‘‘Yathā āraññakaṃ nāgaṃ, dantiṃ anveti hatthinī;
ಜೇಸ್ಸನ್ತಂ ಗಿರಿದುಗ್ಗೇಸು, ಸಮೇಸು ವಿಸಮೇಸು ಚ॥
Jessantaṃ giriduggesu, samesu visamesu ca.
೧೭೨೦.
1720.
‘‘ಏವಂ ತಂ ಅನುಗಚ್ಛಾಮಿ, ಪುತ್ತೇ ಆದಾಯ ಪಚ್ಛತೋ।
‘‘Evaṃ taṃ anugacchāmi, putte ādāya pacchato;
ಸುಭರಾ ತೇ ಭವಿಸ್ಸಾಮಿ, ನ ತೇ ಹೇಸ್ಸಾಮಿ ದುಬ್ಭರಾ॥
Subharā te bhavissāmi, na te hessāmi dubbharā.
೧೭೨೧.
1721.
‘‘ಇಮೇ ಕುಮಾರೇ ಪಸ್ಸನ್ತೋ, ಮಞ್ಜುಕೇ ಪಿಯಭಾಣಿನೇ।
‘‘Ime kumāre passanto, mañjuke piyabhāṇine;
೧೭೨೨.
1722.
‘‘ಇಮೇ ಕುಮಾರೇ ಪಸ್ಸನ್ತೋ, ಮಞ್ಜುಕೇ ಪಿಯಭಾಣಿನೇ।
‘‘Ime kumāre passanto, mañjuke piyabhāṇine;
ಕೀಳನ್ತೇ ವನಗುಮ್ಬಸ್ಮಿಂ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Kīḷante vanagumbasmiṃ, na rajjassa sarissasi.
೧೭೨೩.
1723.
‘‘ಇಮೇ ಕುಮಾರೇ ಪಸ್ಸನ್ತೋ, ಮಞ್ಜುಕೇ ಪಿಯಭಾಣಿನೇ।
‘‘Ime kumāre passanto, mañjuke piyabhāṇine;
ಅಸ್ಸಮೇ ರಮಣೀಯಮ್ಹಿ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Assame ramaṇīyamhi, na rajjassa sarissasi.
೧೭೨೪.
1724.
‘‘ಇಮೇ ಕುಮಾರೇ ಪಸ್ಸನ್ತೋ, ಮಞ್ಜುಕೇ ಪಿಯಭಾಣಿನೇ।
‘‘Ime kumāre passanto, mañjuke piyabhāṇine;
ಕೀಳನ್ತೇ ಅಸ್ಸಮೇ ರಮ್ಮೇ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Kīḷante assame ramme, na rajjassa sarissasi.
೧೭೨೫.
1725.
‘‘ಇಮೇ ಕುಮಾರೇ ಪಸ್ಸನ್ತೋ, ಮಾಲಧಾರೀ ಅಲಙ್ಕತೇ।
‘‘Ime kumāre passanto, māladhārī alaṅkate;
ಅಸ್ಸಮೇ ರಮಣೀಯಮ್ಹಿ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Assame ramaṇīyamhi, na rajjassa sarissasi.
೧೭೨೬.
1726.
‘‘ಇಮೇ ಕುಮಾರೇ ಪಸ್ಸನ್ತೋ, ಮಾಲಧಾರೀ ಅಲಙ್ಕತೇ।
‘‘Ime kumāre passanto, māladhārī alaṅkate;
ಕೀಳನ್ತೇ ಅಸ್ಸಮೇ ರಮ್ಮೇ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Kīḷante assame ramme, na rajjassa sarissasi.
೧೭೨೭.
1727.
‘‘ಯದಾ ದಕ್ಖಿಸಿ ನಚ್ಚನ್ತೇ, ಕುಮಾರೇ ಮಾಲಧಾರಿನೇ।
‘‘Yadā dakkhisi naccante, kumāre māladhārine;
ಅಸ್ಸಮೇ ರಮಣೀಯಮ್ಹಿ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Assame ramaṇīyamhi, na rajjassa sarissasi.
೧೭೨೮.
1728.
‘‘ಯದಾ ದಕ್ಖಿಸಿ ನಚ್ಚನ್ತೇ, ಕುಮಾರೇ ಮಾಲಧಾರಿನೇ।
‘‘Yadā dakkhisi naccante, kumāre māladhārine;
ಕೀಳನ್ತೇ ಅಸ್ಸಮೇ ರಮ್ಮೇ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Kīḷante assame ramme, na rajjassa sarissasi.
೧೭೨೯.
1729.
‘‘ಯದಾ ದಕ್ಖಿಸಿ ಮಾತಙ್ಗಂ, ಕುಞ್ಜರಂ ಸಟ್ಠಿಹಾಯನಂ।
‘‘Yadā dakkhisi mātaṅgaṃ, kuñjaraṃ saṭṭhihāyanaṃ;
ಏಕಂ ಅರಞ್ಞೇ ಚರನ್ತಂ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Ekaṃ araññe carantaṃ, na rajjassa sarissasi.
೧೭೩೦.
1730.
‘‘ಯದಾ ದಕ್ಖಿಸಿ ಮಾತಙ್ಗಂ, ಕುಞ್ಜರಂ ಸಟ್ಠಿಹಾಯನಂ।
‘‘Yadā dakkhisi mātaṅgaṃ, kuñjaraṃ saṭṭhihāyanaṃ;
ಸಾಯಂ ಪಾತೋ ವಿಚರನ್ತಂ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Sāyaṃ pāto vicarantaṃ, na rajjassa sarissasi.
೧೭೩೧.
1731.
‘‘ಯದಾ ಕರೇಣುಸಙ್ಘಸ್ಸ, ಯೂಥಸ್ಸ ಪುರತೋ ವಜಂ।
‘‘Yadā kareṇusaṅghassa, yūthassa purato vajaṃ;
ಕೋಞ್ಚಂ ಕಾಹತಿ ಮಾತಙ್ಗೋ, ಕುಞ್ಜರೋ ಸಟ್ಠಿಹಾಯನೋ।
Koñcaṃ kāhati mātaṅgo, kuñjaro saṭṭhihāyano;
ತಸ್ಸ ತಂ ನದತೋ ಸುತ್ವಾ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Tassa taṃ nadato sutvā, na rajjassa sarissasi.
೧೭೩೨.
1732.
‘‘ದುಭತೋ ವನವಿಕಾಸೇ, ಯದಾ ದಕ್ಖಿಸಿ ಕಾಮದೋ।
‘‘Dubhato vanavikāse, yadā dakkhisi kāmado;
ವನೇ ವಾಳಮಿಗಾಕಿಣ್ಣೇ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Vane vāḷamigākiṇṇe, na rajjassa sarissasi.
೧೭೩೩.
1733.
‘‘ಮಿಗಂ ದಿಸ್ವಾನ ಸಾಯನ್ಹಂ, ಪಞ್ಚಮಾಲಿನಮಾಗತಂ।
‘‘Migaṃ disvāna sāyanhaṃ, pañcamālinamāgataṃ;
ಕಿಮ್ಪುರಿಸೇ ಚ ನಚ್ಚನ್ತೇ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Kimpurise ca naccante, na rajjassa sarissasi.
೧೭೩೪.
1734.
‘‘ಯದಾ ಸೋಸ್ಸಸಿ ನಿಗ್ಘೋಸಂ, ಸನ್ದಮಾನಾಯ ಸಿನ್ಧುಯಾ।
‘‘Yadā sossasi nigghosaṃ, sandamānāya sindhuyā;
ಗೀತಂ ಕಿಮ್ಪುರಿಸಾನಞ್ಚ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Gītaṃ kimpurisānañca, na rajjassa sarissasi.
೧೭೩೫.
1735.
‘‘ಯದಾ ಸೋಸ್ಸಸಿ ನಿಗ್ಘೋಸಂ, ಗಿರಿಗಬ್ಭರಚಾರಿನೋ।
‘‘Yadā sossasi nigghosaṃ, girigabbharacārino;
ವಸ್ಸಮಾನಸ್ಸುಲೂಕಸ್ಸ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Vassamānassulūkassa, na rajjassa sarissasi.
೧೭೩೬.
1736.
‘‘ಯದಾ ಸೀಹಸ್ಸ ಬ್ಯಗ್ಘಸ್ಸ, ಖಗ್ಗಸ್ಸ ಗವಯಸ್ಸ ಚ।
‘‘Yadā sīhassa byagghassa, khaggassa gavayassa ca;
ವನೇ ಸೋಸ್ಸಸಿ ವಾಳಾನಂ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Vane sossasi vāḷānaṃ, na rajjassa sarissasi.
೧೭೩೭.
1737.
‘‘ಯದಾ ಮೋರೀಹಿ ಪರಿಕಿಣ್ಣಂ, ಬರಿಹೀನಂ ಮತ್ಥಕಾಸಿನಂ।
‘‘Yadā morīhi parikiṇṇaṃ, barihīnaṃ matthakāsinaṃ;
ಮೋರಂ ದಕ್ಖಿಸಿ ನಚ್ಚನ್ತಂ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Moraṃ dakkhisi naccantaṃ, na rajjassa sarissasi.
೧೭೩೮.
1738.
‘‘ಯದಾ ಮೋರೀಹಿ ಪರಿಕಿಣ್ಣಂ, ಅಣ್ಡಜಂ ಚಿತ್ರಪಕ್ಖಿನಂ।
‘‘Yadā morīhi parikiṇṇaṃ, aṇḍajaṃ citrapakkhinaṃ;
ಮೋರಂ ದಕ್ಖಿಸಿ ನಚ್ಚನ್ತಂ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Moraṃ dakkhisi naccantaṃ, na rajjassa sarissasi.
೧೭೩೯.
1739.
‘‘ಯದಾ ಮೋರೀಹಿ ಪರಿಕಿಣ್ಣಂ, ನೀಲಗೀವಂ ಸಿಖಣ್ಡಿನಂ।
‘‘Yadā morīhi parikiṇṇaṃ, nīlagīvaṃ sikhaṇḍinaṃ;
ಮೋರಂ ದಕ್ಖಿಸಿ ನಚ್ಚನ್ತಂ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Moraṃ dakkhisi naccantaṃ, na rajjassa sarissasi.
೧೭೪೦.
1740.
‘‘ಯದಾ ದಕ್ಖಿಸಿ ಹೇಮನ್ತೇ, ಪುಪ್ಫಿತೇ ಧರಣೀರುಹೇ।
‘‘Yadā dakkhisi hemante, pupphite dharaṇīruhe;
ಸುರಭಿಂ ಸಮ್ಪವಾಯನ್ತೇ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Surabhiṃ sampavāyante, na rajjassa sarissasi.
೧೭೪೧.
1741.
ಇನ್ದಗೋಪಕಸಞ್ಛನ್ನಂ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Indagopakasañchannaṃ, na rajjassa sarissasi.
೧೭೪೨.
1742.
‘‘ಯದಾ ದಕ್ಖಿಸಿ ಹೇಮನ್ತೇ, ಪುಪ್ಫಿತೇ ಧರಣೀರುಹೇ।
‘‘Yadā dakkhisi hemante, pupphite dharaṇīruhe;
ಸುರಭಿಂ ಸಮ್ಪವಾಯನ್ತೇ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ॥
Surabhiṃ sampavāyante, na rajjassa sarissasi.
೧೭೪೩.
1743.
‘‘ಯದಾ ಹೇಮನ್ತಿಕೇ ಮಾಸೇ, ವನಂ ದಕ್ಖಿಸಿ ಪುಪ್ಫಿತಂ।
‘‘Yadā hemantike māse, vanaṃ dakkhisi pupphitaṃ;
ಓಪುಪ್ಫಾನಿ ಚ ಪದ್ಮಾನಿ, ನ ರಜ್ಜಸ್ಸ ಸರಿಸ್ಸಸಿ’’॥
Opupphāni ca padmāni, na rajjassa sarissasi’’.
ಹೇಮವನ್ತಂ ನಾಮ।
Hemavantaṃ nāma.
ದಾನಕಣ್ಡಂ
Dānakaṇḍaṃ
೧೭೪೪.
1744.
‘‘ತೇಸಂ ಲಾಲಪ್ಪಿತಂ ಸುತ್ವಾ, ಪುತ್ತಸ್ಸ ಸುಣಿಸಾಯ ಚ।
‘‘Tesaṃ lālappitaṃ sutvā, puttassa suṇisāya ca;
೧೭೪೫.
1745.
‘‘ಸೇಯ್ಯೋ ವಿಸಂ ಮೇ ಖಾಯಿತಂ, ಪಪಾತಾ ಪಪತೇಯ್ಯಹಂ।
‘‘Seyyo visaṃ me khāyitaṃ, papātā papateyyahaṃ;
ರಜ್ಜುಯಾ ಬಜ್ಝ ಮಿಯ್ಯಾಹಂ, ಕಸ್ಮಾ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ಪುತ್ತಂ।
Rajjuyā bajjha miyyāhaṃ, kasmā vessantaraṃ puttaṃ;
ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಿ ಅದೂಸಕಂ॥
Pabbājenti adūsakaṃ.
೧೭೪೬.
1746.
‘‘ಅಜ್ಝಾಯಕಂ ದಾನಪತಿಂ, ಯಾಚಯೋಗಂ ಅಮಚ್ಛರಿಂ।
‘‘Ajjhāyakaṃ dānapatiṃ, yācayogaṃ amacchariṃ;
ಪೂಜಿತಂ ಪಟಿರಾಜೂಹಿ, ಕಿತ್ತಿಮನ್ತಂ ಯಸಸ್ಸಿನಂ।
Pūjitaṃ paṭirājūhi, kittimantaṃ yasassinaṃ;
ಕಸ್ಮಾ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ಪುತ್ತಂ, ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಿ ಅದೂಸಕಂ॥
Kasmā vessantaraṃ puttaṃ, pabbājenti adūsakaṃ.
೧೭೪೭.
1747.
‘‘ಮಾತಾಪೇತ್ತಿಭರಂ ಜನ್ತುಂ, ಕುಲೇ ಜೇಟ್ಠಾಪಚಾಯಿಕಂ।
‘‘Mātāpettibharaṃ jantuṃ, kule jeṭṭhāpacāyikaṃ;
ಕಸ್ಮಾ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ಪುತ್ತಂ, ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಿ ಅದೂಸಕಂ॥
Kasmā vessantaraṃ puttaṃ, pabbājenti adūsakaṃ.
೧೭೪೮.
1748.
‘‘ರಞ್ಞೋ ಹಿತಂ ದೇವಿಹಿತಂ, ಞಾತೀನಂ ಸಖಿನಂ ಹಿತಂ।
‘‘Rañño hitaṃ devihitaṃ, ñātīnaṃ sakhinaṃ hitaṃ;
ಹಿತಂ ಸಬ್ಬಸ್ಸ ರಟ್ಠಸ್ಸ, ಕಸ್ಮಾ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ಪುತ್ತಂ।
Hitaṃ sabbassa raṭṭhassa, kasmā vessantaraṃ puttaṃ;
ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಿ ಅದೂಸಕಂ॥
Pabbājenti adūsakaṃ.
೧೭೪೯.
1749.
‘‘ಮಧೂನಿವ ಪಲಾತಾನಿ, ಅಮ್ಬಾವ ಪತಿತಾ ಛಮಾ।
‘‘Madhūniva palātāni, ambāva patitā chamā;
ಏವಂ ಹೇಸ್ಸತಿ ತೇ ರಟ್ಠಂ, ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಿ ಅದೂಸಕಂ॥
Evaṃ hessati te raṭṭhaṃ, pabbājenti adūsakaṃ.
೧೭೫೦.
1750.
‘‘ಹಂಸೋ ನಿಖೀಣಪತ್ತೋವ, ಪಲ್ಲಲಸ್ಮಿಂ ಅನೂದಕೇ।
‘‘Haṃso nikhīṇapattova, pallalasmiṃ anūdake;
ಅಪವಿಟ್ಠೋ ಅಮಚ್ಚೇಹಿ, ಏಕೋ ರಾಜಾ ವಿಹಿಯ್ಯಸಿ॥
Apaviṭṭho amaccehi, eko rājā vihiyyasi.
೧೭೫೧.
1751.
‘‘ತಂ ತಂ ಬ್ರೂಮಿ ಮಹಾರಾಜ, ಅತ್ಥೋ ತೇ ಮಾ ಉಪಚ್ಚಗಾ।
‘‘Taṃ taṃ brūmi mahārāja, attho te mā upaccagā;
ಮಾ ನಂ ಸಿವೀನಂ ವಚನಾ, ಪಬ್ಬಾಜೇಸಿ ಅದೂಸಕಂ’’॥
Mā naṃ sivīnaṃ vacanā, pabbājesi adūsakaṃ’’.
೧೭೫೨.
1752.
‘‘ಧಮ್ಮಸ್ಸಾಪಚಿತಿಂ ಕುಮ್ಮಿ, ಸಿವೀನಂ ವಿನಯಂ ಧಜಂ।
‘‘Dhammassāpacitiṃ kummi, sivīnaṃ vinayaṃ dhajaṃ;
ಪಬ್ಬಾಜೇಮಿ ಸಕಂ ಪುತ್ತಂ, ಪಾಣಾ ಪಿಯತರೋ ಹಿ ಮೇ’’॥
Pabbājemi sakaṃ puttaṃ, pāṇā piyataro hi me’’.
೧೭೫೩.
1753.
‘‘ಯಸ್ಸ ಪುಬ್ಬೇ ಧಜಗ್ಗಾನಿ, ಕಣಿಕಾರಾವ ಪುಪ್ಫಿತಾ।
‘‘Yassa pubbe dhajaggāni, kaṇikārāva pupphitā;
ಯಾಯನ್ತಮನುಯಾಯನ್ತಿ, ಸ್ವಜ್ಜೇಕೋವ ಗಮಿಸ್ಸತಿ॥
Yāyantamanuyāyanti, svajjekova gamissati.
೧೭೫೪.
1754.
‘‘ಯಸ್ಸ ಪುಬ್ಬೇ ಧಜಗ್ಗಾನಿ, ಕಣಿಕಾರವನಾನಿವ।
‘‘Yassa pubbe dhajaggāni, kaṇikāravanāniva;
ಯಾಯನ್ತಮನುಯಾಯನ್ತಿ , ಸ್ವಜ್ಜೇಕೋವ ಗಮಿಸ್ಸತಿ॥
Yāyantamanuyāyanti , svajjekova gamissati.
೧೭೫೫.
1755.
‘‘ಯಸ್ಸ ಪುಬ್ಬೇ ಅನೀಕಾನಿ, ಕಣಿಕಾರಾವ ಪುಪ್ಫಿತಾ।
‘‘Yassa pubbe anīkāni, kaṇikārāva pupphitā;
ಯಾಯನ್ತಮನುಯಾಯನ್ತಿ, ಸ್ವಜ್ಜೇಕೋವ ಗಮಿಸ್ಸತಿ॥
Yāyantamanuyāyanti, svajjekova gamissati.
೧೭೫೬.
1756.
‘‘ಯಸ್ಸ ಪುಬ್ಬೇ ಅನೀಕಾನಿ, ಕಣಿಕಾರವನಾನಿವ।
‘‘Yassa pubbe anīkāni, kaṇikāravanāniva;
ಯಾಯನ್ತಮನುಯಾಯನ್ತಿ, ಸ್ವಜ್ಜೇಕೋವ ಗಮಿಸ್ಸತಿ॥
Yāyantamanuyāyanti, svajjekova gamissati.
೧೭೫೭.
1757.
‘‘ಇನ್ದಗೋಪಕವಣ್ಣಾಭಾ, ಗನ್ಧಾರಾ ಪಣ್ಡುಕಮ್ಬಲಾ।
‘‘Indagopakavaṇṇābhā, gandhārā paṇḍukambalā;
ಯಾಯನ್ತಮನುಯಾಯನ್ತಿ, ಸ್ವಜ್ಜೇಕೋವ ಗಮಿಸ್ಸತಿ॥
Yāyantamanuyāyanti, svajjekova gamissati.
೧೭೫೮.
1758.
‘‘ಯೋ ಪುಬ್ಬೇ ಹತ್ಥಿನಾ ಯಾತಿ, ಸಿವಿಕಾಯ ರಥೇನ ಚ।
‘‘Yo pubbe hatthinā yāti, sivikāya rathena ca;
ಸ್ವಜ್ಜ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಕಥಂ ಗಚ್ಛತಿ ಪತ್ತಿಕೋ॥
Svajja vessantaro rājā, kathaṃ gacchati pattiko.
೧೭೫೯.
1759.
‘‘ಕಥಂ ಚನ್ದನಲಿತ್ತಙ್ಗೋ, ನಚ್ಚಗೀತಪ್ಪಬೋಧನೋ।
‘‘Kathaṃ candanalittaṅgo, naccagītappabodhano;
೧೭೬೦.
1760.
‘‘ಕಸ್ಮಾ ನಾಭಿಹರಿಸ್ಸನ್ತಿ, ಕಾಸಾವ ಅಜಿನಾನಿ ಚ।
‘‘Kasmā nābhiharissanti, kāsāva ajināni ca;
ಪವಿಸನ್ತಂ ಬ್ರಹಾರಞ್ಞಂ, ಕಸ್ಮಾ ಚೀರಂ ನ ಬಜ್ಝರೇ॥
Pavisantaṃ brahāraññaṃ, kasmā cīraṃ na bajjhare.
೧೭೬೧.
1761.
‘‘ಕಥಂ ನು ಚೀರಂ ಧಾರೇನ್ತಿ, ರಾಜಪಬ್ಬಾಜಿತಾ ಜನಾ।
‘‘Kathaṃ nu cīraṃ dhārenti, rājapabbājitā janā;
ಕಥಂ ಕುಸಮಯಂ ಚೀರಂ, ಮದ್ದೀ ಪರಿದಹಿಸ್ಸತಿ॥
Kathaṃ kusamayaṃ cīraṃ, maddī paridahissati.
೧೭೬೨.
1762.
‘‘ಕಾಸಿಯಾನಿ ಚ ಧಾರೇತ್ವಾ, ಖೋಮಕೋಟುಮ್ಬರಾನಿ ಚ।
‘‘Kāsiyāni ca dhāretvā, khomakoṭumbarāni ca;
ಕುಸಚೀರಾನಿ ಧಾರೇನ್ತೀ, ಕಥಂ ಮದ್ದೀ ಕರಿಸ್ಸತಿ॥
Kusacīrāni dhārentī, kathaṃ maddī karissati.
೧೭೬೩.
1763.
‘‘ವಯ್ಹಾಹಿ ಪರಿಯಾಯಿತ್ವಾ, ಸಿವಿಕಾಯ ರಥೇನ ಚ।
‘‘Vayhāhi pariyāyitvā, sivikāya rathena ca;
ಸಾ ಕಥಜ್ಜ ಅನುಜ್ಝಙ್ಗೀ, ಪಥಂ ಗಚ್ಛತಿ ಪತ್ತಿಕಾ॥
Sā kathajja anujjhaṅgī, pathaṃ gacchati pattikā.
೧೭೬೪.
1764.
‘‘ಯಸ್ಸಾ ಮುದುತಲಾ ಹತ್ಥಾ, ಚರಣಾ ಚ ಸುಖೇಧಿತಾ।
‘‘Yassā mudutalā hatthā, caraṇā ca sukhedhitā;
ಸಾ ಕಥಜ್ಜ ಅನುಜ್ಝಙ್ಗೀ, ಪಥಂ ಗಚ್ಛತಿ ಪತ್ತಿಕಾ॥
Sā kathajja anujjhaṅgī, pathaṃ gacchati pattikā.
೧೭೬೫.
1765.
‘‘ಯಸ್ಸಾ ಮುದುತಲಾ ಪಾದಾ, ಚರಣಾ ಚ ಸುಖೇಧಿತಾ।
‘‘Yassā mudutalā pādā, caraṇā ca sukhedhitā;
ಪಾದುಕಾಹಿ ಸುವಣ್ಣಾಹಿ, ಪೀಳಮಾನಾವ ಗಚ್ಛತಿ।
Pādukāhi suvaṇṇāhi, pīḷamānāva gacchati;
ಸಾ ಕಥಜ್ಜ ಅನುಜ್ಝಙ್ಗೀ, ಪಥಂ ಗಚ್ಛತಿ ಪತ್ತಿಕಾ॥
Sā kathajja anujjhaṅgī, pathaṃ gacchati pattikā.
೧೭೬೬.
1766.
‘‘ಯಾಸ್ಸು ಇತ್ಥಿಸಹಸ್ಸಾನಂ, ಪುರತೋ ಗಚ್ಛತಿ ಮಾಲಿನೀ।
‘‘Yāssu itthisahassānaṃ, purato gacchati mālinī;
ಸಾ ಕಥಜ್ಜ ಅನುಜ್ಝಙ್ಗೀ, ವನಂ ಗಚ್ಛತಿ ಏಕಿಕಾ॥
Sā kathajja anujjhaṅgī, vanaṃ gacchati ekikā.
೧೭೬೭.
1767.
‘‘ಯಾಸ್ಸು ಸಿವಾಯ ಸುತ್ವಾನ, ಮುಹುಂ ಉತ್ತಸತೇ ಪುರೇ।
‘‘Yāssu sivāya sutvāna, muhuṃ uttasate pure;
ಸಾ ಕಥಜ್ಜ ಅನುಜ್ಝಙ್ಗೀ, ವನಂ ಗಚ್ಛತಿ ಭೀರುಕಾ॥
Sā kathajja anujjhaṅgī, vanaṃ gacchati bhīrukā.
೧೭೬೮.
1768.
‘‘ಯಾಸ್ಸು ಇನ್ದಸಗೋತ್ತಸ್ಸ, ಉಲೂಕಸ್ಸ ಪವಸ್ಸತೋ।
‘‘Yāssu indasagottassa, ulūkassa pavassato;
ಸುತ್ವಾನ ನದತೋ ಭೀತಾ, ವಾರುಣೀವ ಪವೇಧತಿ।
Sutvāna nadato bhītā, vāruṇīva pavedhati;
ಸಾ ಕಥಜ್ಜ ಅನುಜ್ಝಙ್ಗೀ, ವನಂ ಗಚ್ಛತಿ ಭೀರುಕಾ॥
Sā kathajja anujjhaṅgī, vanaṃ gacchati bhīrukā.
೧೭೬೯.
1769.
‘‘ಸಕುಣೀ ಹತಪುತ್ತಾವ, ಸುಞ್ಞಂ ದಿಸ್ವಾ ಕುಲಾವಕಂ।
‘‘Sakuṇī hataputtāva, suññaṃ disvā kulāvakaṃ;
ಚಿರಂ ದುಕ್ಖೇನ ಝಾಯಿಸ್ಸಂ, ಸುಞ್ಞಂ ಆಗಮ್ಮಿಮಂ ಪುರಂ॥
Ciraṃ dukkhena jhāyissaṃ, suññaṃ āgammimaṃ puraṃ.
೧೭೭೦.
1770.
‘‘ಸಕುಣೀ ಹತಪುತ್ತಾವ, ಸುಞ್ಞಂ ದಿಸ್ವಾ ಕುಲಾವಕಂ।
‘‘Sakuṇī hataputtāva, suññaṃ disvā kulāvakaṃ;
ಕಿಸಾ ಪಣ್ಡು ಭವಿಸ್ಸಾಮಿ, ಪಿಯೇ ಪುತ್ತೇ ಅಪಸ್ಸತೀ॥
Kisā paṇḍu bhavissāmi, piye putte apassatī.
೧೭೭೧.
1771.
‘‘ಸಕುಣೀ ಹತಪುತ್ತಾವ, ಸುಞ್ಞಂ ದಿಸ್ವಾ ಕುಲಾವಕಂ।
‘‘Sakuṇī hataputtāva, suññaṃ disvā kulāvakaṃ;
ತೇನ ತೇನ ಪಧಾವಿಸ್ಸಂ, ಪಿಯೇ ಪುತ್ತೇ ಅಪಸ್ಸತೀ॥
Tena tena padhāvissaṃ, piye putte apassatī.
೧೭೭೨.
1772.
ಚಿರಂ ದುಕ್ಖೇನ ಝಾಯಿಸ್ಸಂ, ಸುಞ್ಞಂ ಆಗಮ್ಮಿಮಂ ಪುರಂ॥
Ciraṃ dukkhena jhāyissaṃ, suññaṃ āgammimaṃ puraṃ.
೧೭೭೩.
1773.
‘‘ಕುರರೀ ಹತಛಾಪಾವ, ಸುಞ್ಞಂ ದಿಸ್ವಾ ಕುಲಾವಕಂ।
‘‘Kurarī hatachāpāva, suññaṃ disvā kulāvakaṃ;
ಕಿಸಾ ಪಣ್ಡು ಭವಿಸ್ಸಾಮಿ, ಪಿಯೇ ಪುತ್ತೇ ಅಪಸ್ಸತೀ॥
Kisā paṇḍu bhavissāmi, piye putte apassatī.
೧೭೭೪.
1774.
‘‘ಕುರರೀ ಹತಛಾಪಾವ, ಸುಞ್ಞಂ ದಿಸ್ವಾ ಕುಲಾವಕಂ।
‘‘Kurarī hatachāpāva, suññaṃ disvā kulāvakaṃ;
ತೇನ ತೇನ ಪಧಾವಿಸ್ಸಂ, ಪಿಯೇ ಪುತ್ತೇ ಅಪಸ್ಸತೀ॥
Tena tena padhāvissaṃ, piye putte apassatī.
೧೭೭೫.
1775.
‘‘ಸಾ ನೂನ ಚಕ್ಕವಾಕೀವ, ಪಲ್ಲಲಸ್ಮಿಂ ಅನೂದಕೇ।
‘‘Sā nūna cakkavākīva, pallalasmiṃ anūdake;
ಚಿರಂ ದುಕ್ಖೇನ ಝಾಯಿಸ್ಸಂ, ಸುಞ್ಞಂ ಆಗಮ್ಮಿಮಂ ಪುರಂ॥
Ciraṃ dukkhena jhāyissaṃ, suññaṃ āgammimaṃ puraṃ.
೧೭೭೬.
1776.
‘‘ಸಾ ನೂನ ಚಕ್ಕವಾಕೀವ, ಪಲ್ಲಲಸ್ಮಿಂ ಅನೂದಕೇ।
‘‘Sā nūna cakkavākīva, pallalasmiṃ anūdake;
ಕಿಸಾ ಪಣ್ಡು ಭವಿಸ್ಸಾಮಿ, ಪಿಯೇ ಪುತ್ತೇ ಅಪಸ್ಸತೀ॥
Kisā paṇḍu bhavissāmi, piye putte apassatī.
೧೭೭೭.
1777.
‘‘ಸಾ ನೂನ ಚಕ್ಕವಾಕೀವ, ಪಲ್ಲಲಸ್ಮಿಂ ಅನೂದಕೇ।
‘‘Sā nūna cakkavākīva, pallalasmiṃ anūdake;
ತೇನ ತೇನ ಪಧಾವಿಸ್ಸಂ, ಪಿಯೇ ಪುತ್ತೇ ಅಪಸ್ಸತೀ॥
Tena tena padhāvissaṃ, piye putte apassatī.
೧೭೭೮.
1778.
‘‘ಏವಂ ಮೇ ವಿಲಪನ್ತಿಯಾ, ರಾಜಾ ಪುತ್ತಂ ಅದೂಸಕಂ।
‘‘Evaṃ me vilapantiyā, rājā puttaṃ adūsakaṃ;
ಪಬ್ಬಾಜೇಸಿ ವನಂ ರಟ್ಠಾ, ಮಞ್ಞೇ ಹಿಸ್ಸಾಮಿ ಜೀವಿತಂ’’॥
Pabbājesi vanaṃ raṭṭhā, maññe hissāmi jīvitaṃ’’.
೧೭೭೯.
1779.
ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ಸಿವಿಕಞ್ಞಾ ಸಮಾಗತಾ॥
Bāhā paggayha pakkanduṃ, sivikaññā samāgatā.
೧೭೮೦.
1780.
‘‘ಸಾಲಾವ ಸಮ್ಪಮಥಿತಾ, ಮಾಲುತೇನ ಪಮದ್ದಿತಾ।
‘‘Sālāva sampamathitā, mālutena pamadditā;
ಸೇನ್ತಿ ಪುತ್ತಾ ಚ ದಾರಾ ಚ, ವೇಸ್ಸನ್ತರನಿವೇಸನೇ॥
Senti puttā ca dārā ca, vessantaranivesane.
೧೭೮೧.
1781.
‘‘ಓರೋಧಾ ಚ ಕುಮಾರಾ ಚ, ವೇಸಿಯಾನಾ ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ।
‘‘Orodhā ca kumārā ca, vesiyānā ca brāhmaṇā;
ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ವೇಸ್ಸನ್ತರನಿವೇಸನೇ॥
Bāhā paggayha pakkanduṃ, vessantaranivesane.
೧೭೮೨.
1782.
‘‘ಹತ್ಥಾರೋಹಾ ಅನೀಕಟ್ಠಾ, ರಥಿಕಾ ಪತ್ತಿಕಾರಕಾ।
‘‘Hatthārohā anīkaṭṭhā, rathikā pattikārakā;
ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ವೇಸ್ಸನ್ತರನಿವೇಸನೇ॥
Bāhā paggayha pakkanduṃ, vessantaranivesane.
೧೭೮೩.
1783.
‘‘ತತೋ ರತ್ಯಾ ವಿವಸಾನೇ, ಸೂರಿಯಸ್ಸುಗ್ಗಮನಂ ಪತಿ।
‘‘Tato ratyā vivasāne, sūriyassuggamanaṃ pati;
ಅಥ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ದಾನಂ ದಾತುಂ ಉಪಾಗಮಿ॥
Atha vessantaro rājā, dānaṃ dātuṃ upāgami.
೧೭೮೪.
1784.
‘‘ವತ್ಥಾನಿ ವತ್ಥಕಾಮಾನಂ, ಸೋಣ್ಡಾನಂ ದೇಥ ವಾರುಣಿಂ।
‘‘Vatthāni vatthakāmānaṃ, soṇḍānaṃ detha vāruṇiṃ;
ಭೋಜನಂ ಭೋಜನತ್ಥೀನಂ, ಸಮ್ಮದೇವ ಪವೇಚ್ಛಥ॥
Bhojanaṃ bhojanatthīnaṃ, sammadeva pavecchatha.
೧೭೮೫.
1785.
‘‘ಮಾ ಚ ಕಿಞ್ಚಿ ವನಿಬ್ಬಕೇ, ಹೇಟ್ಠಯಿತ್ಥ ಇಧಾಗತೇ।
‘‘Mā ca kiñci vanibbake, heṭṭhayittha idhāgate;
ತಪ್ಪೇಥ ಅನ್ನಪಾನೇನ, ಗಚ್ಛನ್ತು ಪಟಿಪೂಜಿತಾ॥
Tappetha annapānena, gacchantu paṭipūjitā.
೧೭೮೬.
1786.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ವತ್ತತೀ ಸದ್ದೋ, ತುಮುಲೋ ಭೇರವೋ ಮಹಾ।
‘‘Athettha vattatī saddo, tumulo bheravo mahā;
೧೭೮೭.
1787.
‘‘ತೇಸು ಮತ್ತಾ ಕಿಲನ್ತಾವ, ಸಮ್ಪತನ್ತಿ ವನಿಬ್ಬಕಾ।
‘‘Tesu mattā kilantāva, sampatanti vanibbakā;
ನಿಕ್ಖಮನ್ತೇ ಮಹಾರಾಜೇ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Nikkhamante mahārāje, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೧೭೮೮.
1788.
‘‘ಅಚ್ಛೇಚ್ಛುಂ ವತ ಭೋ ರುಕ್ಖಂ, ನಾನಾಫಲಧರಂ ದುಮಂ।
‘‘Acchecchuṃ vata bho rukkhaṃ, nānāphaladharaṃ dumaṃ;
ಯಥಾ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ರಟ್ಠಾ, ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಿ ಅದೂಸಕಂ॥
Yathā vessantaraṃ raṭṭhā, pabbājenti adūsakaṃ.
೧೭೮೯.
1789.
‘‘ಅಚ್ಛೇಚ್ಛುಂ ವತ ಭೋ ರುಕ್ಖಂ, ಸಬ್ಬಕಾಮದದಂ ದುಮಂ।
‘‘Acchecchuṃ vata bho rukkhaṃ, sabbakāmadadaṃ dumaṃ;
ಯಥಾ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ರಟ್ಠಾ, ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಿ ಅದೂಸಕಂ॥
Yathā vessantaraṃ raṭṭhā, pabbājenti adūsakaṃ.
೧೭೯೦.
1790.
‘‘ಅಚ್ಛೇಚ್ಛುಂ ವತ ಭೋ ರುಕ್ಖಂ, ಸಬ್ಬಕಾಮರಸಾಹರಂ।
‘‘Acchecchuṃ vata bho rukkhaṃ, sabbakāmarasāharaṃ;
ಯಥಾ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ರಟ್ಠಾ, ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಿ ಅದೂಸಕಂ॥
Yathā vessantaraṃ raṭṭhā, pabbājenti adūsakaṃ.
೧೭೯೧.
1791.
‘‘ಯೇ ವುಡ್ಢಾ ಯೇ ಚ ದಹರಾ, ಯೇ ಚ ಮಜ್ಝಿಮಪೋರಿಸಾ।
‘‘Ye vuḍḍhā ye ca daharā, ye ca majjhimaporisā;
ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ನಿಕ್ಖಮನ್ತೇ ಮಹಾರಾಜೇ।
Bāhā paggayha pakkanduṃ, nikkhamante mahārāje;
ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೧೭೯೨.
1792.
‘‘ಅತಿಯಕ್ಖಾ ವಸ್ಸವರಾ, ಇತ್ಥಾಗಾರಾ ಚ ರಾಜಿನೋ।
‘‘Atiyakkhā vassavarā, itthāgārā ca rājino;
ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ನಿಕ್ಖಮನ್ತೇ ಮಹಾರಾಜೇ।
Bāhā paggayha pakkanduṃ, nikkhamante mahārāje;
ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೧೭೯೩.
1793.
‘‘ಥಿಯೋಪಿ ತತ್ಥ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ಯಾ ತಮ್ಹಿ ನಗರೇ ಅಹು।
‘‘Thiyopi tattha pakkanduṃ, yā tamhi nagare ahu;
ನಿಕ್ಖಮನ್ತೇ ಮಹಾರಾಜೇ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Nikkhamante mahārāje, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೧೭೯೪.
1794.
‘‘ಯೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಯೇ ಚ ಸಮಣಾ, ಅಞ್ಞೇ ವಾಪಿ ವನಿಬ್ಬಕಾ।
‘‘Ye brāhmaṇā ye ca samaṇā, aññe vāpi vanibbakā;
ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ಅಧಮ್ಮೋ ಕಿರ ಭೋ ಇತಿ॥
Bāhā paggayha pakkanduṃ, adhammo kira bho iti.
೧೭೯೫.
1795.
‘‘ಯಥಾ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಯಜಮಾನೋ ಸಕೇ ಪುರೇ।
‘‘Yathā vessantaro rājā, yajamāno sake pure;
ಸಿವೀನಂ ವಚನತ್ಥೇನ, ಸಮ್ಹಾ ರಟ್ಠಾ ನಿರಜ್ಜತಿ॥
Sivīnaṃ vacanatthena, samhā raṭṭhā nirajjati.
೧೭೯೬.
1796.
‘‘ಸತ್ತ ಹತ್ಥಿಸತೇ ದತ್ವಾ, ಸಬ್ಬಾಲಙ್ಕಾರಭೂಸಿತೇ।
‘‘Satta hatthisate datvā, sabbālaṅkārabhūsite;
ಸುವಣ್ಣಕಚ್ಛೇ ಮಾತಙ್ಗೇ, ಹೇಮಕಪ್ಪನವಾಸಸೇ॥
Suvaṇṇakacche mātaṅge, hemakappanavāsase.
೧೭೯೭.
1797.
‘‘ಆರೂಳ್ಹೇ ಗಾಮಣೀಯೇಹಿ, ತೋಮರಙ್ಕುಸಪಾಣಿಭಿ।
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, tomaraṅkusapāṇibhi;
ಏಸ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಮ್ಹಾ ರಟ್ಠಾ ನಿರಜ್ಜತಿ॥
Esa vessantaro rājā, samhā raṭṭhā nirajjati.
೧೭೯೮.
1798.
‘‘ಸತ್ತ ಅಸ್ಸಸತೇ ದತ್ವಾ, ಸಬ್ಬಾಲಙ್ಕಾರಭೂಸಿತೇ।
‘‘Satta assasate datvā, sabbālaṅkārabhūsite;
ಆಜಾನೀಯೇವ ಜಾತಿಯಾ, ಸಿನ್ಧವೇ ಸೀಘವಾಹನೇ॥
Ājānīyeva jātiyā, sindhave sīghavāhane.
೧೭೯೯.
1799.
‘‘ಆರೂಳ್ಹೇ ಗಾಮಣೀಯೇಹಿ, ಇಲ್ಲಿಯಾಚಾಪಧಾರಿಭಿ।
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, illiyācāpadhāribhi;
ಏಸ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಮ್ಹಾ ರಟ್ಠಾ ನಿರಜ್ಜತಿ॥
Esa vessantaro rājā, samhā raṭṭhā nirajjati.
೧೮೦೦.
1800.
‘‘ಸತ್ತ ರಥಸತೇ ದತ್ವಾ, ಸನ್ನದ್ಧೇ ಉಸ್ಸಿತದ್ಧಜೇ।
‘‘Satta rathasate datvā, sannaddhe ussitaddhaje;
ದೀಪೇ ಅಥೋಪಿ ವೇಯಗ್ಘೇ, ಸಬ್ಬಾಲಙ್ಕಾರಭೂಸಿತೇ॥
Dīpe athopi veyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
೧೮೦೧.
1801.
‘‘ಆರೂಳ್ಹೇ ಗಾಮಣೀಯೇಹಿ, ಚಾಪಹತ್ಥೇಹಿ ವಮ್ಮಿಭಿ।
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
ಏಸ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಮ್ಹಾ ರಟ್ಠಾ ನಿರಜ್ಜತಿ॥
Esa vessantaro rājā, samhā raṭṭhā nirajjati.
೧೮೦೨.
1802.
‘‘ಸತ್ತ ಇತ್ಥಿಸತೇ ದತ್ವಾ, ಏಕಮೇಕಾ ರಥೇ ಠಿತಾ।
‘‘Satta itthisate datvā, ekamekā rathe ṭhitā;
ಸನ್ನದ್ಧಾ ನಿಕ್ಖರಜ್ಜೂಹಿ, ಸುವಣ್ಣೇಹಿ ಅಲಙ್ಕತಾ॥
Sannaddhā nikkharajjūhi, suvaṇṇehi alaṅkatā.
೧೮೦೩.
1803.
‘‘ಪೀತಾಲಙ್ಕಾರಾ ಪೀತವಸನಾ, ಪೀತಾಭರಣವಿಭೂಸಿತಾ।
‘‘Pītālaṅkārā pītavasanā, pītābharaṇavibhūsitā;
ಅಳಾರಪಮ್ಹಾ ಹಸುಲಾ, ಸುಸಞ್ಞಾ ತನುಮಜ್ಝಿಮಾ।
Aḷārapamhā hasulā, susaññā tanumajjhimā;
ಏಸ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಮ್ಹಾ ರಟ್ಠಾ ನಿರಜ್ಜತಿ॥
Esa vessantaro rājā, samhā raṭṭhā nirajjati.
೧೮೦೪.
1804.
ಏಸ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಮ್ಹಾ ರಟ್ಠಾ ನಿರಜ್ಜತಿ॥
Esa vessantaro rājā, samhā raṭṭhā nirajjati.
೧೮೦೫.
1805.
‘‘ಸತ್ತ ದಾಸಿಸತೇ ದತ್ವಾ, ಸತ್ತ ದಾಸಸತಾನಿ ಚ।
‘‘Satta dāsisate datvā, satta dāsasatāni ca;
ಏಸ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಮ್ಹಾ ರಟ್ಠಾ ನಿರಜ್ಜತಿ॥
Esa vessantaro rājā, samhā raṭṭhā nirajjati.
೧೮೦೬.
1806.
ಏಸ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಮ್ಹಾ ರಟ್ಠಾ ನಿರಜ್ಜತಿ॥
Esa vessantaro rājā, samhā raṭṭhā nirajjati.
೧೮೦೭.
1807.
‘‘ತದಾಸಿ ಯಂ ಭಿಂಸನಕಂ, ತದಾಸಿ ಲೋಮಹಂಸನಂ।
‘‘Tadāsi yaṃ bhiṃsanakaṃ, tadāsi lomahaṃsanaṃ;
ಮಹಾದಾನೇ ಪದಿನ್ನಮ್ಹಿ, ಮೇದನೀ ಸಮ್ಪಕಮ್ಪಥ॥
Mahādāne padinnamhi, medanī sampakampatha.
೧೮೦೮.
1808.
‘‘ತದಾಸಿ ಯಂ ಭಿಂಸನಕಂ, ತದಾಸಿ ಲೋಮಹಂಸನಂ।
‘‘Tadāsi yaṃ bhiṃsanakaṃ, tadāsi lomahaṃsanaṃ;
ಯಂ ಪಞ್ಜಲಿಕತೋ ರಾಜಾ, ಸಮ್ಹಾ ರಟ್ಠಾ ನಿರಜ್ಜತಿ॥
Yaṃ pañjalikato rājā, samhā raṭṭhā nirajjati.
೧೮೦೯.
1809.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ವತ್ತತೀ ಸದ್ದೋ, ತುಮುಲೋ ಭೇರವೋ ಮಹಾ।
‘‘Athettha vattatī saddo, tumulo bheravo mahā;
ದಾನೇನ ತಂ ನೀಹರನ್ತಿ, ಪುನ ದಾನಂ ಅದಾ ತುವಂ॥
Dānena taṃ nīharanti, puna dānaṃ adā tuvaṃ.
೧೮೧೦.
1810.
‘‘ತೇಸು ಮತ್ತಾ ಕಿಲನ್ತಾವ, ಸಮ್ಪತನ್ತಿ ವನಿಬ್ಬಕಾ।
‘‘Tesu mattā kilantāva, sampatanti vanibbakā;
ನಿಕ್ಖಮನ್ತೇ ಮಹಾರಾಜೇ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ’’॥
Nikkhamante mahārāje, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane’’.
೧೮೧೧.
1811.
ಅವರುದ್ಧಸಿ ಮಂ ದೇವ, ವಙ್ಕಂ ಗಚ್ಛಾಮಿ ಪಬ್ಬತಂ॥
Avaruddhasi maṃ deva, vaṅkaṃ gacchāmi pabbataṃ.
೧೮೧೨.
1812.
‘‘ಯೇ ಹಿ ಕೇಚಿ ಮಹಾರಾಜ, ಭೂತಾ ಯೇ ಚ ಭವಿಸ್ಸರೇ।
‘‘Ye hi keci mahārāja, bhūtā ye ca bhavissare;
ಅತಿತ್ತಾಯೇವ ಕಾಮೇಹಿ, ಗಚ್ಛನ್ತಿ ಯಮಸಾಧನಂ॥
Atittāyeva kāmehi, gacchanti yamasādhanaṃ.
೧೮೧೩.
1813.
‘‘ಸ್ವಾಹಂ ಸಕೇ ಅಭಿಸ್ಸಸಿಂ, ಯಜಮಾನೋ ಸಕೇ ಪುರೇ।
‘‘Svāhaṃ sake abhissasiṃ, yajamāno sake pure;
ಸಿವೀನಂ ವಚನತ್ಥೇನ, ಸಮ್ಹಾ ರಟ್ಠಾ ನಿರಜ್ಜತಿ॥
Sivīnaṃ vacanatthena, samhā raṭṭhā nirajjati.
೧೮೧೪.
1814.
‘‘ಅಘಂ ತಂ ಪಟಿಸೇವಿಸ್ಸಂ, ವನೇ ವಾಳಮಿಗಾಕಿಣ್ಣೇ।
‘‘Aghaṃ taṃ paṭisevissaṃ, vane vāḷamigākiṇṇe;
ಖಗ್ಗದೀಪಿನಿಸೇವಿತೇ, ಅಹಂ ಪುಞ್ಞಾನಿ ಕರೋಮಿ।
Khaggadīpinisevite, ahaṃ puññāni karomi;
ತುಮ್ಹೇ ಪಙ್ಕಮ್ಹಿ ಸೀದಥ’’॥
Tumhe paṅkamhi sīdatha’’.
೧೮೧೫.
1815.
‘‘ಅನುಜಾನಾಹಿ ಮಂ ಅಮ್ಮ, ಪಬ್ಬಜ್ಜಾ ಮಮ ರುಚ್ಚತಿ।
‘‘Anujānāhi maṃ amma, pabbajjā mama ruccati;
ಸ್ವಾಹಂ ಸಕೇ ಅಭಿಸ್ಸಸಿಂ, ಯಜಮಾನೋ ಸಕೇ ಪುರೇ।
Svāhaṃ sake abhissasiṃ, yajamāno sake pure;
ಸಿವೀನಂ ವಚನತ್ಥೇನ, ಸಮ್ಹಾ ರಟ್ಠಾ ನಿರಜ್ಜತಿ॥
Sivīnaṃ vacanatthena, samhā raṭṭhā nirajjati.
೧೮೧೬.
1816.
‘‘ಅಘಂ ತಂ ಪಟಿಸೇವಿಸ್ಸಂ, ವನೇ ವಾಳಮಿಗಾಕಿಣ್ಣೇ।
‘‘Aghaṃ taṃ paṭisevissaṃ, vane vāḷamigākiṇṇe;
ಖಗ್ಗದೀಪಿನಿಸೇವಿತೇ, ಅಹಂ ಪುಞ್ಞಾನಿ ಕರೋಮಿ।
Khaggadīpinisevite, ahaṃ puññāni karomi;
೧೮೧೭.
1817.
‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ ತಂ ಪುತ್ತ, ಪಬ್ಬಜ್ಜಾ ತೇ ಸಮಿಜ್ಝತು।
‘‘Anujānāmi taṃ putta, pabbajjā te samijjhatu;
ಅಯಞ್ಚ ಮದ್ದೀ ಕಲ್ಯಾಣೀ, ಸುಸಞ್ಞಾ ತನುಮಜ್ಝಿಮಾ।
Ayañca maddī kalyāṇī, susaññā tanumajjhimā;
ಅಚ್ಛತಂ ಸಹ ಪುತ್ತೇಹಿ, ಕಿಂ ಅರಞ್ಞೇ ಕರಿಸ್ಸತಿ’’॥
Acchataṃ saha puttehi, kiṃ araññe karissati’’.
೧೮೧೮.
1818.
‘‘ನಾಹಂ ಅಕಾಮಾ ದಾಸಿಮ್ಪಿ, ಅರಞ್ಞಂ ನೇತುಮುಸ್ಸಹೇ।
‘‘Nāhaṃ akāmā dāsimpi, araññaṃ netumussahe;
ಸಚೇ ಇಚ್ಛತಿ ಅನ್ವೇತು, ಸಚೇ ನಿಚ್ಛತಿ ಅಚ್ಛತು’’॥
Sace icchati anvetu, sace nicchati acchatu’’.
೧೮೧೯.
1819.
‘‘ತತೋ ಸುಣ್ಹಂ ಮಹಾರಾಜಾ, ಯಾಚಿತುಂ ಪಟಿಪಜ್ಜಥ।
‘‘Tato suṇhaṃ mahārājā, yācituṃ paṭipajjatha;
ಮಾ ಚನ್ದನಸಮಾಚಾರೇ, ರಜೋಜಲ್ಲಂ ಅಧಾರಯಿ॥
Mā candanasamācāre, rajojallaṃ adhārayi.
೧೮೨೦.
1820.
ದುಕ್ಖೋ ವಾಸೋ ಅರಞ್ಞಸ್ಮಿಂ, ಮಾ ಹಿ ತ್ವಂ ಲಕ್ಖಣೇ ಗಮಿ॥
Dukkho vāso araññasmiṃ, mā hi tvaṃ lakkhaṇe gami.
೧೮೨೧.
1821.
‘‘ತಮಬ್ರವಿ ರಾಜಪುತ್ತೀ, ಮದ್ದೀ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸೋಭನಾ।
‘‘Tamabravi rājaputtī, maddī sabbaṅgasobhanā;
ನಾಹಂ ತಂ ಸುಖಮಿಚ್ಛೇಯ್ಯಂ, ಯಂ ಮೇ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ವಿನಾ’’॥
Nāhaṃ taṃ sukhamiccheyyaṃ, yaṃ me vessantaraṃ vinā’’.
೧೮೨೨.
1822.
‘‘ತಮಬ್ರವಿ ಮಹಾರಾಜಾ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೋ।
‘‘Tamabravi mahārājā, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhano;
ಇಙ್ಘ ಮದ್ದೀ ನಿಸಾಮೇತಿ, ವನೇ ಯೇ ಹೋನ್ತಿ ದುಸ್ಸಹಾ॥
Iṅgha maddī nisāmeti, vane ye honti dussahā.
೧೮೨೩.
1823.
‘‘ಬಹೂ ಕೀಟಾ ಪಟಙ್ಗಾ ಚ, ಮಕಸಾ ಮಧುಮಕ್ಖಿಕಾ।
‘‘Bahū kīṭā paṭaṅgā ca, makasā madhumakkhikā;
ತೇಪಿ ತಂ ತತ್ಥ ಹಿಂಸೇಯ್ಯುಂ, ತಂ ತೇ ದುಕ್ಖತರಂ ಸಿಯಾ॥
Tepi taṃ tattha hiṃseyyuṃ, taṃ te dukkhataraṃ siyā.
೧೮೨೪.
1824.
‘‘ಅಪರೇ ಪಸ್ಸ ಸನ್ತಾಪೇ, ನದೀನುಪನಿಸೇವಿತೇ।
‘‘Apare passa santāpe, nadīnupanisevite;
ಸಪ್ಪಾ ಅಜಗರಾ ನಾಮ, ಅವಿಸಾ ತೇ ಮಹಬ್ಬಲಾ॥
Sappā ajagarā nāma, avisā te mahabbalā.
೧೮೨೫.
1825.
‘‘ತೇ ಮನುಸ್ಸಂ ಮಿಗಂ ವಾಪಿ, ಅಪಿ ಮಾಸನ್ನಮಾಗತಂ।
‘‘Te manussaṃ migaṃ vāpi, api māsannamāgataṃ;
ಪರಿಕ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಭೋಗೇಹಿ, ವಸಮಾನೇನ್ತಿ ಅತ್ತನೋ॥
Parikkhipitvā bhogehi, vasamānenti attano.
೧೮೨೬.
1826.
ನ ತೇಹಿ ಪುರಿಸೋ ದಿಟ್ಠೋ, ರುಕ್ಖಮಾರುಯ್ಹ ಮುಚ್ಚತಿ॥
Na tehi puriso diṭṭho, rukkhamāruyha muccati.
೧೮೨೭.
1827.
‘‘ಸಙ್ಘಟ್ಟಯನ್ತಾ ಸಿಙ್ಗಾನಿ, ತಿಕ್ಖಗ್ಗಾತಿಪ್ಪಹಾರಿನೋ 47।
‘‘Saṅghaṭṭayantā siṅgāni, tikkhaggātippahārino 48;
ಮಹಿಂಸಾ ವಿಚರನ್ತೇತ್ಥ, ನದಿಂ ಸೋತುಮ್ಬರಂ ಪತಿ॥
Mahiṃsā vicarantettha, nadiṃ sotumbaraṃ pati.
೧೮೨೮.
1828.
‘‘ದಿಸ್ವಾ ಮಿಗಾನಂ ಯೂಥಾನಂ, ಗವಂ ಸಞ್ಚರತಂ ವನೇ।
‘‘Disvā migānaṃ yūthānaṃ, gavaṃ sañcarataṃ vane;
ಧೇನುವ ವಚ್ಛಗಿದ್ಧಾವ, ಕಥಂ ಮದ್ದಿ ಕರಿಸ್ಸಸಿ॥
Dhenuva vacchagiddhāva, kathaṃ maddi karissasi.
೧೮೨೯.
1829.
‘‘ದಿಸ್ವಾ ಸಮ್ಪತಿತೇ ಘೋರೇ, ದುಮಗ್ಗೇಸು ಪ್ಲವಙ್ಗಮೇ।
‘‘Disvā sampatite ghore, dumaggesu plavaṅgame;
ಅಖೇತ್ತಞ್ಞಾಯ ತೇ ಮದ್ದಿ, ಭವಿಸ್ಸತೇ ಮಹಬ್ಭಯಂ॥
Akhettaññāya te maddi, bhavissate mahabbhayaṃ.
೧೮೩೦.
1830.
ಸಾ ತ್ವಂ ವಙ್ಕಮನುಪ್ಪತ್ತಾ, ಕಥಂ ಮದ್ದಿ ಕರಿಸ್ಸಸಿ॥
Sā tvaṃ vaṅkamanuppattā, kathaṃ maddi karissasi.
೧೮೩೧.
1831.
‘‘ಠಿತೇ ಮಜ್ಝನ್ಹಿಕೇ 51 ಕಾಲೇ, ಸನ್ನಿಸಿನ್ನೇಸು ಪಕ್ಖಿಸು।
‘‘Ṭhite majjhanhike 52 kāle, sannisinnesu pakkhisu;
ಸಣತೇವ ಬ್ರಹಾರಞ್ಞಂ, ತತ್ಥ ಕಿಂ ಗನ್ತುಮಿಚ್ಛಸಿ’’॥
Saṇateva brahāraññaṃ, tattha kiṃ gantumicchasi’’.
೧೮೩೨.
1832.
‘‘ತಮಬ್ರವಿ ರಾಜಪುತ್ತೀ, ಮದ್ದೀ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸೋಭನಾ।
‘‘Tamabravi rājaputtī, maddī sabbaṅgasobhanā;
ಯಾನಿ ಏತಾನಿ ಅಕ್ಖಾಸಿ, ವನೇ ಪಟಿಭಯಾನಿ ಮೇ।
Yāni etāni akkhāsi, vane paṭibhayāni me;
ಸಬ್ಬಾನಿ ಅಭಿಸಮ್ಭೋಸ್ಸಂ, ಗಚ್ಛಞ್ಞೇವ ರಥೇಸಭ॥
Sabbāni abhisambhossaṃ, gacchaññeva rathesabha.
೧೮೩೩.
1833.
ಉರಸಾ ಪನುದಹಿಸ್ಸಾಮಿ, ನಸ್ಸ ಹೇಸ್ಸಾಮಿ ದುನ್ನಯಾ॥
Urasā panudahissāmi, nassa hessāmi dunnayā.
೧೮೩೪.
1834.
‘‘ಬಹೂಹಿ ವತ ಚರಿಯಾಹಿ, ಕುಮಾರೀ ವಿನ್ದತೇ ಪತಿಂ।
‘‘Bahūhi vata cariyāhi, kumārī vindate patiṃ;
ಉದರಸ್ಸುಪರೋಧೇನ, ಗೋಹನುವೇಠನೇನ ಚ॥
Udarassuparodhena, gohanuveṭhanena ca.
೧೮೩೫.
1835.
‘‘ಅಗ್ಗಿಸ್ಸ ಪಾರಿಚರಿಯಾಯ, ಉದಕುಮ್ಮುಜ್ಜನೇನ ಚ।
‘‘Aggissa pāricariyāya, udakummujjanena ca;
೧೮೩೬.
1836.
‘‘ಅಪಿಸ್ಸಾ ಹೋತಿ ಅಪ್ಪತ್ತೋ, ಉಚ್ಛಿಟ್ಠಮಪಿ ಭುಞ್ಜಿತುಂ।
‘‘Apissā hoti appatto, ucchiṭṭhamapi bhuñjituṃ;
ಯೋ ನಂ ಹತ್ಥೇ ಗಹೇತ್ವಾನ, ಅಕಾಮಂ ಪರಿಕಡ್ಢತಿ।
Yo naṃ hatthe gahetvāna, akāmaṃ parikaḍḍhati;
ವೇಧಬ್ಯಂ ಕಟುಕಂ ಲೋಕೇ, ಗಚ್ಛಞ್ಞೇವ ರಥೇಸಭ॥
Vedhabyaṃ kaṭukaṃ loke, gacchaññeva rathesabha.
೧೮೩೭.
1837.
‘‘ಕೇಸಗ್ಗಹಣಮುಕ್ಖೇಪಾ , ಭೂಮ್ಯಾ ಚ ಪರಿಸುಮ್ಭನಾ।
‘‘Kesaggahaṇamukkhepā , bhūmyā ca parisumbhanā;
ದತ್ವಾ ಚ ನೋಪಕ್ಕಮತಿ, ಬಹುದುಕ್ಖಂ ಅನಪ್ಪಕಂ।
Datvā ca nopakkamati, bahudukkhaṃ anappakaṃ;
ವೇಧಬ್ಯಂ ಕಟುಕಂ ಲೋಕೇ, ಗಚ್ಛಞ್ಞೇವ ರಥೇಸಭ॥
Vedhabyaṃ kaṭukaṃ loke, gacchaññeva rathesabha.
೧೮೩೮.
1838.
‘‘ಸುಕಚ್ಛವೀ ವೇಧವೇರಾ, ದತ್ವಾ ಸುಭಗಮಾನಿನೋ।
‘‘Sukacchavī vedhaverā, datvā subhagamānino;
ಅಕಾಮಂ ಪರಿಕಡ್ಢನ್ತಿ, ಉಲೂಕಞ್ಞೇವ ವಾಯಸಾ।
Akāmaṃ parikaḍḍhanti, ulūkaññeva vāyasā;
ವೇಧಬ್ಯಂ ಕಟುಕಂ ಲೋಕೇ, ಗಚ್ಛಞ್ಞೇವ ರಥೇಸಭ॥
Vedhabyaṃ kaṭukaṃ loke, gacchaññeva rathesabha.
೧೮೩೯.
1839.
‘‘ಅಪಿ ಞಾತಿಕುಲೇ ಫೀತೇ, ಕಂಸಪಜ್ಜೋತನೇ ವಸಂ।
‘‘Api ñātikule phīte, kaṃsapajjotane vasaṃ;
ವೇಧಬ್ಯಂ ಕಟುಕಂ ಲೋಕೇ, ಗಚ್ಛಞ್ಞೇವ ರಥೇಸಭ॥
Vedhabyaṃ kaṭukaṃ loke, gacchaññeva rathesabha.
೧೮೪೦.
1840.
‘‘ನಗ್ಗಾ ನದೀ ಅನೂದಕಾ, ನಗ್ಗಂ ರಟ್ಠಂ ಅರಾಜಕಂ।
‘‘Naggā nadī anūdakā, naggaṃ raṭṭhaṃ arājakaṃ;
ಇತ್ಥೀಪಿ ವಿಧವಾ ನಗ್ಗಾ, ಯಸ್ಸಾಪಿ ದಸ ಭಾತರೋ।
Itthīpi vidhavā naggā, yassāpi dasa bhātaro;
ವೇಧಬ್ಯಂ ಕಟುಕಂ ಲೋಕೇ, ಗಚ್ಛಞ್ಞೇವ ರಥೇಸಭ॥
Vedhabyaṃ kaṭukaṃ loke, gacchaññeva rathesabha.
೧೮೪೧.
1841.
‘‘ಧಜೋ ರಥಸ್ಸ ಪಞ್ಞಾಣಂ, ಧೂಮೋ ಪಞ್ಞಾಣಮಗ್ಗಿನೋ।
‘‘Dhajo rathassa paññāṇaṃ, dhūmo paññāṇamaggino;
ರಾಜಾ ರಥಸ್ಸ ಪಞ್ಞಾಣಂ, ಭತ್ತಾ ಪಞ್ಞಾಣಮಿತ್ಥಿಯಾ।
Rājā rathassa paññāṇaṃ, bhattā paññāṇamitthiyā;
ವೇಧಬ್ಯಂ ಕಟುಕಂ ಲೋಕೇ, ಗಚ್ಛಞ್ಞೇವ ರಥೇಸಭ॥
Vedhabyaṃ kaṭukaṃ loke, gacchaññeva rathesabha.
೧೮೪೨.
1842.
‘‘ಯಾ ದಲಿದ್ದೀ ದಲಿದ್ದಸ್ಸ, ಅಡ್ಢಾ ಅಡ್ಢಸ್ಸ ಕಿತ್ತಿಮಂ।
‘‘Yā daliddī daliddassa, aḍḍhā aḍḍhassa kittimaṃ;
ತಂ ವೇ ದೇವಾ ಪಸಂಸನ್ತಿ, ದುಕ್ಕರಞ್ಹಿ ಕರೋತಿ ಸಾ॥
Taṃ ve devā pasaṃsanti, dukkarañhi karoti sā.
೧೮೪೩.
1843.
‘‘ಸಾಮಿಕಂ ಅನುಬನ್ಧಿಸ್ಸಂ, ಸದಾ ಕಾಸಾಯವಾಸಿನೀ।
‘‘Sāmikaṃ anubandhissaṃ, sadā kāsāyavāsinī;
೧೮೪೪.
1844.
‘‘ಅಪಿ ಸಾಗರಪರಿಯನ್ತಂ, ಬಹುವಿತ್ತಧರಂ ಮಹಿಂ।
‘‘Api sāgarapariyantaṃ, bahuvittadharaṃ mahiṃ;
ನಾನಾರತನಪರಿಪೂರಂ , ನಿಚ್ಛೇ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ವಿನಾ॥
Nānāratanaparipūraṃ , nicche vessantaraṃ vinā.
೧೮೪೫.
1845.
‘‘ಕಥಂ ನು ತಾಸಂ ಹದಯಂ, ಸುಖರಾ ವತ ಇತ್ಥಿಯೋ।
‘‘Kathaṃ nu tāsaṃ hadayaṃ, sukharā vata itthiyo;
ಯಾ ಸಾಮಿಕೇ ದುಕ್ಖಿತಮ್ಹಿ, ಸುಖಮಿಚ್ಛನ್ತಿ ಅತ್ತನೋ॥
Yā sāmike dukkhitamhi, sukhamicchanti attano.
೧೮೪೬.
1846.
‘‘ನಿಕ್ಖಮನ್ತೇ ಮಹಾರಾಜೇ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ।
‘‘Nikkhamante mahārāje, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane;
ತಮಹಂ ಅನುಬನ್ಧಿಸ್ಸಂ, ಸಬ್ಬಕಾಮದದೋ ಹಿ ಮೇ’’॥
Tamahaṃ anubandhissaṃ, sabbakāmadado hi me’’.
೧೮೪೭.
1847.
‘‘ತಮಬ್ರವಿ ಮಹಾರಾಜಾ, ಮದ್ದಿಂ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸೋಭನಂ।
‘‘Tamabravi mahārājā, maddiṃ sabbaṅgasobhanaṃ;
ಇಮೇ ತೇ ದಹರಾ ಪುತ್ತಾ, ಜಾಲೀ ಕಣ್ಹಾಜಿನಾ ಚುಭೋ।
Ime te daharā puttā, jālī kaṇhājinā cubho;
೧೮೪೮.
1848.
‘‘ತಮಬ್ರವಿ ರಾಜಪುತ್ತೀ, ಮದ್ದೀ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸೋಭನಾ।
‘‘Tamabravi rājaputtī, maddī sabbaṅgasobhanā;
ಪಿಯಾ ಮೇ ಪುತ್ತಕಾ ದೇವ, ಜಾಲೀ ಕಣ್ಹಾಜಿನಾ ಚುಭೋ।
Piyā me puttakā deva, jālī kaṇhājinā cubho;
ತ್ಯಮ್ಹಂ ತತ್ಥ ರಮೇಸ್ಸನ್ತಿ, ಅರಞ್ಞೇ ಜೀವಸೋಕಿನಂ’’॥
Tyamhaṃ tattha ramessanti, araññe jīvasokinaṃ’’.
೧೮೪೯.
1849.
‘‘ತಮಬ್ರವಿ ಮಹಾರಾಜಾ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೋ।
‘‘Tamabravi mahārājā, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhano;
ಸಾಲೀನಂ ಓದನಂ ಭುತ್ವಾ, ಸುಚಿಂ ಮಂಸೂಪಸೇಚನಂ।
Sālīnaṃ odanaṃ bhutvā, suciṃ maṃsūpasecanaṃ;
ರುಕ್ಖಫಲಾನಿ ಭುಞ್ಜನ್ತಾ, ಕಥಂ ಕಾಹನ್ತಿ ದಾರಕಾ॥
Rukkhaphalāni bhuñjantā, kathaṃ kāhanti dārakā.
೧೮೫೦.
1850.
‘‘ಭುತ್ವಾ ಸತಪಲೇ ಕಂಸೇ, ಸೋವಣ್ಣೇ ಸತರಾಜಿಕೇ।
‘‘Bhutvā satapale kaṃse, sovaṇṇe satarājike;
ರುಕ್ಖಪತ್ತೇಸು ಭುಞ್ಜನ್ತಾ, ಕಥಂ ಕಾಹನ್ತಿ ದಾರಕಾ॥
Rukkhapattesu bhuñjantā, kathaṃ kāhanti dārakā.
೧೮೫೧.
1851.
‘‘ಕಾಸಿಯಾನಿ ಚ ಧಾರೇತ್ವಾ, ಖೋಮಕೋಟುಮ್ಬರಾನಿ ಚ।
‘‘Kāsiyāni ca dhāretvā, khomakoṭumbarāni ca;
ಕುಸಚೀರಾನಿ ಧಾರೇನ್ತಾ, ಕಥಂ ಕಾಹನ್ತಿ ದಾರಕಾ॥
Kusacīrāni dhārentā, kathaṃ kāhanti dārakā.
೧೮೫೨.
1852.
‘‘ವಯ್ಹಾಹಿ ಪರಿಯಾಯಿತ್ವಾ, ಸಿವಿಕಾಯ ರಥೇನ ಚ।
‘‘Vayhāhi pariyāyitvā, sivikāya rathena ca;
ಪತ್ತಿಕಾ ಪರಿಧಾವನ್ತಾ, ಕಥಂ ಕಾಹನ್ತಿ ದಾರಕಾ॥
Pattikā paridhāvantā, kathaṃ kāhanti dārakā.
೧೮೫೩.
1853.
‘‘ಕೂಟಾಗಾರೇ ಸಯಿತ್ವಾನ, ನಿವಾತೇ ಫುಸಿತಗ್ಗಳೇ।
‘‘Kūṭāgāre sayitvāna, nivāte phusitaggaḷe;
ಸಯನ್ತಾ ರುಕ್ಖಮೂಲಸ್ಮಿಂ, ಕಥಂ ಕಾಹನ್ತಿ ದಾರಕಾ॥
Sayantā rukkhamūlasmiṃ, kathaṃ kāhanti dārakā.
೧೮೫೪.
1854.
‘‘ಪಲ್ಲಙ್ಕೇಸು ಸಯಿತ್ವಾನ, ಗೋನಕೇ ಚಿತ್ತಸನ್ಥತೇ।
‘‘Pallaṅkesu sayitvāna, gonake cittasanthate;
ಸಯನ್ತಾ ತಿಣಸನ್ಥಾರೇ, ಕಥಂ ಕಾಹನ್ತಿ ದಾರಕಾ॥
Sayantā tiṇasanthāre, kathaṃ kāhanti dārakā.
೧೮೫೫.
1855.
‘‘ಗನ್ಧಕೇನ ವಿಲಿಮ್ಪಿತ್ವಾ, ಅಗರುಚನ್ದನೇನ ಚ।
‘‘Gandhakena vilimpitvā, agarucandanena ca;
ರಜೋಜಲ್ಲಾನಿ ಧಾರೇನ್ತಾ, ಕಥಂ ಕಾಹನ್ತಿ ದಾರಕಾ॥
Rajojallāni dhārentā, kathaṃ kāhanti dārakā.
೧೮೫೬.
1856.
ಫುಟ್ಠಾ ಡಂಸೇಹಿ ಮಕಸೇಹಿ, ಕಥಂ ಕಾಹನ್ತಿ ದಾರಕಾ’’॥
Phuṭṭhā ḍaṃsehi makasehi, kathaṃ kāhanti dārakā’’.
೧೮೫೭.
1857.
‘‘ತಮಬ್ರವಿ ರಾಜಪುತ್ತೀ, ಮದ್ದೀ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸೋಭನಾ।
‘‘Tamabravi rājaputtī, maddī sabbaṅgasobhanā;
ಮಾ ದೇವ ಪರಿದೇವೇಸಿ, ಮಾ ಚ ತ್ವಂ ವಿಮನೋ ಅಹು।
Mā deva paridevesi, mā ca tvaṃ vimano ahu;
ಯಥಾ ಮಯಂ ಭವಿಸ್ಸಾಮ, ತಥಾ ಹೇಸ್ಸನ್ತಿ ದಾರಕಾ॥
Yathā mayaṃ bhavissāma, tathā hessanti dārakā.
೧೮೫೮.
1858.
‘‘ಇದಂ ವತ್ವಾನ ಪಕ್ಕಾಮಿ, ಮದ್ದೀ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸೋಭನಾ।
‘‘Idaṃ vatvāna pakkāmi, maddī sabbaṅgasobhanā;
ಸಿವಿಮಗ್ಗೇನ ಅನ್ವೇಸಿ, ಪುತ್ತೇ ಆದಾಯ ಲಕ್ಖಣಾ’’॥
Sivimaggena anvesi, putte ādāya lakkhaṇā’’.
೧೮೫೯.
1859.
ತತೋ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ದಾನಂ ದತ್ವಾನ ಖತ್ತಿಯೋ।
Tato vessantaro rājā, dānaṃ datvāna khattiyo;
ಪಿತು ಮಾತು ಚ ವನ್ದಿತ್ವಾ, ಕತ್ವಾ ಚ ನಂ ಪದಕ್ಖಿಣಂ॥
Pitu mātu ca vanditvā, katvā ca naṃ padakkhiṇaṃ.
೧೮೬೦.
1860.
ಚತುವಾಹಿಂ ರಥಂ ಯುತ್ತಂ, ಸೀಘಮಾರುಯ್ಹ ಸನ್ದನಂ।
Catuvāhiṃ rathaṃ yuttaṃ, sīghamāruyha sandanaṃ;
ಆದಾಯ ಪುತ್ತದಾರಞ್ಚ, ವಙ್ಕಂ ಪಾಯಾಸಿ ಪಬ್ಬತಂ॥
Ādāya puttadārañca, vaṅkaṃ pāyāsi pabbataṃ.
೧೮೬೧.
1861.
ತತೋ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಯೇನಾಸಿ ಬಹುಕೋ ಜನೋ।
Tato vessantaro rājā, yenāsi bahuko jano;
‘‘ಆಮನ್ತ ಖೋ ತಂ ಗಚ್ಛಾಮ, ಅರೋಗಾ ಹೋನ್ತು ಞಾತಯೋ’’॥
‘‘Āmanta kho taṃ gacchāma, arogā hontu ñātayo’’.
೧೮೬೨.
1862.
‘‘ಇಙ್ಘ ಮದ್ದಿ ನಿಸಾಮೇಹಿ, ರಮ್ಮರೂಪಂವ ದಿಸ್ಸತಿ।
‘‘Iṅgha maddi nisāmehi, rammarūpaṃva dissati;
ಆವಾಸಂ ಸಿವಿಸೇಟ್ಠಸ್ಸ, ಪೇತ್ತಿಕಂ ಭವನಂ ಮಮ’’॥
Āvāsaṃ siviseṭṭhassa, pettikaṃ bhavanaṃ mama’’.
೧೮೬೩.
1863.
‘‘ತಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಅನ್ವಗಮುಂ, ತೇ ನಂ ಅಸ್ಸೇ ಅಯಾಚಿಸುಂ।
‘‘Taṃ brāhmaṇā anvagamuṃ, te naṃ asse ayācisuṃ;
ಯಾಚಿತೋ ಪಟಿಪಾದೇಸಿ, ಚತುನ್ನಂ ಚತುರೋ ಹಯೇ’’’॥
Yācito paṭipādesi, catunnaṃ caturo haye’’’.
೧೮೬೪.
1864.
‘‘ಇಙ್ಘ ಮದ್ದಿ ನಿಸಾಮೇಹಿ, ಚಿತ್ತರೂಪಂವ ದಿಸ್ಸತಿ।
‘‘Iṅgha maddi nisāmehi, cittarūpaṃva dissati;
ಮಿಗರೋಹಿಚ್ಚವಣ್ಣೇನ, ದಕ್ಖಿಣಸ್ಸಾ ವಹನ್ತಿ ಮಂ’’॥
Migarohiccavaṇṇena, dakkhiṇassā vahanti maṃ’’.
೧೮೬೫.
1865.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಪಞ್ಚಮೋ ಆಗಾ, ಸೋ ತಂ ರಥಮಯಾಚಥ।
‘‘Athettha pañcamo āgā, so taṃ rathamayācatha;
ತಸ್ಸ ತಂ ಯಾಚಿತೋದಾಸಿ, ನ ಚಸ್ಸುಪಹತೋ ಮನೋ॥
Tassa taṃ yācitodāsi, na cassupahato mano.
೧೮೬೬.
1866.
ಅಸ್ಸಾಸಯಿ ಅಸ್ಸರಥಂ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ಧನೇಸಿನೋ’’॥
Assāsayi assarathaṃ, brāhmaṇassa dhanesino’’.
೧೮೬೭.
1867.
‘‘ತ್ವಂ ಮದ್ದಿ ಕಣ್ಹಂ ಗಣ್ಹಾಹಿ, ಲಹು ಏಸಾ ಕನಿಟ್ಠಿಕಾ।
‘‘Tvaṃ maddi kaṇhaṃ gaṇhāhi, lahu esā kaniṭṭhikā;
ಅಹಂ ಜಾಲಿಂ ಗಹೇಸ್ಸಾಮಿ, ಗರುಕೋ ಭಾತಿಕೋ ಹಿ ಸೋ’’॥
Ahaṃ jāliṃ gahessāmi, garuko bhātiko hi so’’.
೧೮೬೮.
1868.
‘‘ರಾಜಾ ಕುಮಾರಮಾದಾಯ, ರಾಜಪುತ್ತೀ ಚ ದಾರಿಕಂ।
‘‘Rājā kumāramādāya, rājaputtī ca dārikaṃ;
ಸಮ್ಮೋದಮಾನಾ ಪಕ್ಕಾಮುಂ, ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಪಿಯಂವದಾ’’॥
Sammodamānā pakkāmuṃ, aññamaññaṃ piyaṃvadā’’.
ದಾನಕಣ್ಡಂ ನಾಮ।
Dānakaṇḍaṃ nāma.
ವನಪವೇಸನಂ
Vanapavesanaṃ
೧೮೬೯.
1869.
‘‘ಯದಿ ಕೇಚಿ ಮನುಜಾ ಏನ್ತಿ, ಅನುಮಗ್ಗೇ ಪಟಿಪಥೇ।
‘‘Yadi keci manujā enti, anumagge paṭipathe;
ಮಗ್ಗಂ ತೇ ಪಟಿಪುಚ್ಛಾಮ, ಕುಹಿಂ ವಙ್ಕತಪಬ್ಬತೋ॥
Maggaṃ te paṭipucchāma, kuhiṃ vaṅkatapabbato.
೧೮೭೦.
1870.
‘‘ತೇ ತತ್ಥ ಅಮ್ಹೇ ಪಸ್ಸಿತ್ವಾ, ಕಲುನಂ ಪರಿದೇವಯುಂ।
‘‘Te tattha amhe passitvā, kalunaṃ paridevayuṃ;
ದುಕ್ಖಂ ತೇ ಪಟಿವೇದೇನ್ತಿ, ದೂರೇ ವಙ್ಕತಪಬ್ಬತೋ’’॥
Dukkhaṃ te paṭivedenti, dūre vaṅkatapabbato’’.
೧೮೭೧.
1871.
ತೇಸಂ ಫಲಾನಂ ಹೇತುಮ್ಹಿ, ಉಪರೋದನ್ತಿ ದಾರಕಾ॥
Tesaṃ phalānaṃ hetumhi, uparodanti dārakā.
೧೮೭೨.
1872.
ಸಯಮೇವೋನಮಿತ್ವಾನ, ಉಪಗಚ್ಛನ್ತಿ ದಾರಕೇ॥
Sayamevonamitvāna, upagacchanti dārake.
೧೮೭೩.
1873.
‘‘ಇದಂ ಅಚ್ಛೇರಕಂ ದಿಸ್ವಾ, ಅಬ್ಭುತಂ ಲೋಮಹಂಸನಂ।
‘‘Idaṃ accherakaṃ disvā, abbhutaṃ lomahaṃsanaṃ;
ಸಾಧುಕಾರಂ ಪವತ್ತೇಸಿ, ಮದ್ದೀ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸೋಭನಾ॥
Sādhukāraṃ pavattesi, maddī sabbaṅgasobhanā.
೧೮೭೪.
1874.
‘‘ಅಚ್ಛೇರಂ ವತ ಲೋಕಸ್ಮಿಂ, ಅಬ್ಭುತಂ ಲೋಮಹಂಸನಂ।
‘‘Accheraṃ vata lokasmiṃ, abbhutaṃ lomahaṃsanaṃ;
ವೇಸ್ಸನ್ತರಸ್ಸ ತೇಜೇನ, ಸಯಮೇವೋನತಾ ದುಮಾ’’॥
Vessantarassa tejena, sayamevonatā dumā’’.
೧೮೭೫.
1875.
‘‘ಸಙ್ಖಿಪಿಂಸು ಪಥಂ ಯಕ್ಖಾ, ಅನುಕಮ್ಪಾಯ ದಾರಕೇ।
‘‘Saṅkhipiṃsu pathaṃ yakkhā, anukampāya dārake;
ನಿಕ್ಖನ್ತದಿವಸೇನೇವ, ಚೇತರಟ್ಠಂ ಉಪಾಗಮುಂ’’॥
Nikkhantadivaseneva, cetaraṭṭhaṃ upāgamuṃ’’.
೧೮೭೬.
1876.
‘‘ತೇ ಗನ್ತ್ವಾ ದೀಘಮದ್ಧಾನಂ, ಚೇತರಟ್ಠಂ ಉಪಾಗಮುಂ।
‘‘Te gantvā dīghamaddhānaṃ, cetaraṭṭhaṃ upāgamuṃ;
ಇದ್ಧಂ ಫೀತಂ ಜನಪದಂ, ಬಹುಮಂಸಸುರೋದನಂ’’॥
Iddhaṃ phītaṃ janapadaṃ, bahumaṃsasurodanaṃ’’.
೧೮೭೭.
1877.
‘‘ಚೇತಿಯೋ ಪರಿವಾರಿಂಸು, ದಿಸ್ವಾ ಲಕ್ಖಣಮಾಗತಂ।
‘‘Cetiyo parivāriṃsu, disvā lakkhaṇamāgataṃ;
ಸುಖುಮಾಲೀ ವತ ಅಯ್ಯಾ, ಪತ್ತಿಕಾ ಪರಿಧಾವತಿ॥
Sukhumālī vata ayyā, pattikā paridhāvati.
೧೮೭೮.
1878.
‘‘ವಯ್ಹಾಹಿ ಪರಿಯಾಯಿತ್ವಾ, ಸಿವಿಕಾಯ ರಥೇನ ಚ।
‘‘Vayhāhi pariyāyitvā, sivikāya rathena ca;
ಸಾಜ್ಜ ಮದ್ದೀ ಅರಞ್ಞಸ್ಮಿಂ, ಪತ್ತಿಕಾ ಪರಿಧಾವತಿ’’॥
Sājja maddī araññasmiṃ, pattikā paridhāvati’’.
೧೮೭೯.
1879.
‘‘ತಂ ದಿಸ್ವಾ ಚೇತಪಾಮೋಕ್ಖಾ, ರೋದಮಾನಾ ಉಪಾಗಮುಂ।
‘‘Taṃ disvā cetapāmokkhā, rodamānā upāgamuṃ;
ಕಚ್ಚಿ ನು ದೇವ ಕುಸಲಂ, ಕಚ್ಚಿ ದೇವ ಅನಾಮಯಂ।
Kacci nu deva kusalaṃ, kacci deva anāmayaṃ;
ಕಚ್ಚಿ ಪಿತಾ ಅರೋಗೋ ತೇ, ಸಿವೀನಞ್ಚ ಅನಾಮಯಂ॥
Kacci pitā arogo te, sivīnañca anāmayaṃ.
೧೮೮೦.
1880.
‘‘ಕೋ ತೇ ಬಲಂ ಮಹಾರಾಜ, ಕೋ ನು ತೇ ರಥಮಣ್ಡಲಂ।
‘‘Ko te balaṃ mahārāja, ko nu te rathamaṇḍalaṃ;
ಅನಸ್ಸಕೋ ಅರಥಕೋ, ದೀಘಮದ್ಧಾನಮಾಗತೋ।
Anassako arathako, dīghamaddhānamāgato;
ಕಚ್ಚಾಮಿತ್ತೇಹಿ ಪಕತೋ, ಅನುಪ್ಪತ್ತೋಸಿಮಂ ದಿಸಂ’’॥
Kaccāmittehi pakato, anuppattosimaṃ disaṃ’’.
೧೮೮೧.
1881.
‘‘ಕುಸಲಞ್ಚೇವ ಮೇ ಸಮ್ಮ, ಅಥೋ ಸಮ್ಮ ಅನಾಮಯಂ।
‘‘Kusalañceva me samma, atho samma anāmayaṃ;
ಅಥೋ ಪಿತಾ ಅರೋಗೋ ಮೇ, ಸಿವೀನಞ್ಚ ಅನಾಮಯಂ॥
Atho pitā arogo me, sivīnañca anāmayaṃ.
೧೮೮೨.
1882.
‘‘ಅಹಞ್ಹಿ ಕುಞ್ಜರಂ ದಜ್ಜಂ, ಈಸಾದನ್ತಂ ಉರೂಳ್ಹವಂ।
‘‘Ahañhi kuñjaraṃ dajjaṃ, īsādantaṃ urūḷhavaṃ;
ಖೇತ್ತಞ್ಞುಂ ಸಬ್ಬಯುದ್ಧಾನಂ, ಸಬ್ಬಸೇತಂ ಗಜುತ್ತಮಂ॥
Khettaññuṃ sabbayuddhānaṃ, sabbasetaṃ gajuttamaṃ.
೧೮೮೩.
1883.
‘‘ಪಣ್ಡುಕಮ್ಬಲಸಞ್ಛನ್ನಂ, ಪಭಿನ್ನಂ ಸತ್ತುಮದ್ದನಂ।
‘‘Paṇḍukambalasañchannaṃ, pabhinnaṃ sattumaddanaṃ;
ದನ್ತಿಂ ಸವಾಳಬೀಜನಿಂ, ಸೇತಂ ಕೇಲಾಸಸಾದಿಸಂ॥
Dantiṃ savāḷabījaniṃ, setaṃ kelāsasādisaṃ.
೧೮೮೪.
1884.
‘‘ಸಸೇತಚ್ಛತ್ತಂ ಸಉಪಾಧೇಯ್ಯಂ, ಸಾಥಪ್ಪನಂ ಸಹತ್ಥಿಪಂ।
‘‘Sasetacchattaṃ saupādheyyaṃ, sāthappanaṃ sahatthipaṃ;
ಅಗ್ಗಯಾನಂ ರಾಜವಾಹಿಂ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ ಅದಾಸಹಂ॥
Aggayānaṃ rājavāhiṃ, brāhmaṇānaṃ adāsahaṃ.
೧೮೮೫.
1885.
‘‘ತಸ್ಮಿಂ ಮೇ ಸಿವಯೋ ಕುದ್ಧಾ, ಪಿತಾ ಚುಪಹತೋಮನೋ।
‘‘Tasmiṃ me sivayo kuddhā, pitā cupahatomano;
ಅವರುದ್ಧಸಿ ಮಂ ರಾಜಾ, ವಙ್ಕಂ ಗಚ್ಛಾಮಿ ಪಬ್ಬತಂ।
Avaruddhasi maṃ rājā, vaṅkaṃ gacchāmi pabbataṃ;
ಓಕಾಸಂ ಸಮ್ಮಾ ಜಾನಾಥ, ವನೇ ಯತ್ಥ ವಸಾಮಸೇ’’॥
Okāsaṃ sammā jānātha, vane yattha vasāmase’’.
೧೮೮೬.
1886.
‘‘ಸ್ವಾಗತಂ ತೇ ಮಹಾರಾಜ, ಅಥೋ ತೇ ಅದುರಾಗತಂ।
‘‘Svāgataṃ te mahārāja, atho te adurāgataṃ;
ಇಸ್ಸರೋಸಿ ಅನುಪ್ಪತ್ತೋ, ಯಂ ಇಧತ್ಥಿ ಪವೇದಯ॥
Issarosi anuppatto, yaṃ idhatthi pavedaya.
೧೮೮೭.
1887.
‘‘ಸಾಕಂ ಭಿಸಂ ಮಧುಂ ಮಂಸಂ, ಸುದ್ಧಂ ಸಾಲಿನಮೋದನಂ।
‘‘Sākaṃ bhisaṃ madhuṃ maṃsaṃ, suddhaṃ sālinamodanaṃ;
ಪರಿಭುಞ್ಜ ಮಹಾರಾಜ, ಪಾಹುನೋ ನೋಸಿ ಆಗತೋ’’॥
Paribhuñja mahārāja, pāhuno nosi āgato’’.
೧೮೮೮.
1888.
‘‘ಪಟಿಗ್ಗಹಿತಂ ಯಂ ದಿನ್ನಂ, ಸಬ್ಬಸ್ಸ ಅಗ್ಘಿಯಂ ಕತಂ।
‘‘Paṭiggahitaṃ yaṃ dinnaṃ, sabbassa agghiyaṃ kataṃ;
ಅವರುದ್ಧಸಿ ಮಂ ರಾಜಾ, ವಙ್ಕಂ ಗಚ್ಛಾಮಿ ಪಬ್ಬತಂ।
Avaruddhasi maṃ rājā, vaṅkaṃ gacchāmi pabbataṃ;
ಓಕಾಸಂ ಸಮ್ಮಾ ಜಾನಾಥ, ವನೇ ಯತ್ಥ ವಸಾಮಸೇ’’॥
Okāsaṃ sammā jānātha, vane yattha vasāmase’’.
೧೮೮೯.
1889.
‘‘ಇಧೇವ ತಾವ ಅಚ್ಛಸ್ಸು, ಚೇತರಟ್ಠೇ ರಥೇಸಭ।
‘‘Idheva tāva acchassu, cetaraṭṭhe rathesabha;
ಯಾವ ಚೇತಾ ಗಮಿಸ್ಸನ್ತಿ, ರಞ್ಞೋ ಸನ್ತಿಕ ಯಾಚಿತುಂ॥
Yāva cetā gamissanti, rañño santika yācituṃ.
೧೮೯೦.
1890.
‘‘ನಿಜ್ಝಾಪೇತುಂ ಮಹಾರಾಜಂ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನಂ।
‘‘Nijjhāpetuṃ mahārājaṃ, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhanaṃ;
ತಂ ತಂ ಚೇತಾ ಪುರಕ್ಖತ್ವಾ, ಪತೀತಾ ಲದ್ಧಪಚ್ಚಯಾ।
Taṃ taṃ cetā purakkhatvā, patītā laddhapaccayā;
ಪರಿವಾರೇತ್ವಾನ ಗಚ್ಛನ್ತಿ, ಏವಂ ಜಾನಾಹಿ ಖತ್ತಿಯ’’॥
Parivāretvāna gacchanti, evaṃ jānāhi khattiya’’.
೧೮೯೧.
1891.
‘‘ಮಾ ವೋ ರುಚ್ಚಿತ್ಥ ಗಮನಂ, ರಞ್ಞೋ ಸನ್ತಿಕ ಯಾಚಿತುಂ।
‘‘Mā vo ruccittha gamanaṃ, rañño santika yācituṃ;
ನಿಜ್ಝಾಪೇತುಂ ಮಹಾರಾಜಂ, ರಾಜಾಪಿ ತತ್ಥ ನಿಸ್ಸರೋ॥
Nijjhāpetuṃ mahārājaṃ, rājāpi tattha nissaro.
೧೮೯೨.
1892.
‘‘ಅಚ್ಚುಗ್ಗತಾ ಹಿ ಸಿವಯೋ, ಬಲಗ್ಗಾ ನೇಗಮಾ ಚ ಯೇ।
‘‘Accuggatā hi sivayo, balaggā negamā ca ye;
ತೇ ವಿಧಂಸೇತುಮಿಚ್ಛನ್ತಿ, ರಾಜಾನಂ ಮಮ ಕಾರಣಾ’’॥
Te vidhaṃsetumicchanti, rājānaṃ mama kāraṇā’’.
೧೮೯೩.
1893.
‘‘ಸಚೇ ಏಸಾ ಪವತ್ತೇತ್ಥ, ರಟ್ಠಸ್ಮಿಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನ।
‘‘Sace esā pavattettha, raṭṭhasmiṃ raṭṭhavaḍḍhana;
ಇಧೇವ ರಜ್ಜಂ ಕಾರೇಹಿ, ಚೇತೇಹಿ ಪರಿವಾರಿತೋ॥
Idheva rajjaṃ kārehi, cetehi parivārito.
೧೮೯೪.
1894.
‘‘ಇದ್ಧಂ ಫೀತಞ್ಚಿದಂ ರಟ್ಠಂ, ಇದ್ಧೋ ಜನಪದೋ ಮಹಾ।
‘‘Iddhaṃ phītañcidaṃ raṭṭhaṃ, iddho janapado mahā;
ಮತಿಂ ಕರೋಹಿ ತ್ವಂ ದೇವ, ರಜ್ಜಸ್ಸ ಮನುಸಾಸಿತುಂ’’॥
Matiṃ karohi tvaṃ deva, rajjassa manusāsituṃ’’.
೧೮೯೫.
1895.
‘‘ನ ಮೇ ಛನ್ದೋ ಮತಿ ಅತ್ಥಿ, ರಜ್ಜಸ್ಸ ಅನುಸಾಸಿತುಂ।
‘‘Na me chando mati atthi, rajjassa anusāsituṃ;
ಪಬ್ಬಾಜಿತಸ್ಸ ರಟ್ಠಸ್ಮಾ, ಚೇತಪುತ್ತಾ ಸುಣಾಥ ಮೇ॥
Pabbājitassa raṭṭhasmā, cetaputtā suṇātha me.
೧೮೯೬.
1896.
‘‘ಅತುಟ್ಠಾ ಸಿವಯೋ ಆಸುಂ, ಬಲಗ್ಗಾ ನೇಗಮಾ ಚ ಯೇ।
‘‘Atuṭṭhā sivayo āsuṃ, balaggā negamā ca ye;
ಪಬ್ಬಾಜಿತಸ್ಸ ರಟ್ಠಸ್ಮಾ, ಚೇತಾ ರಜ್ಜೇಭಿಸೇಚಯುಂ॥
Pabbājitassa raṭṭhasmā, cetā rajjebhisecayuṃ.
೧೮೯೭.
1897.
‘‘ಅಸಮ್ಮೋದಿಯಮ್ಪಿ ವೋ ಅಸ್ಸ, ಅಚ್ಚನ್ತಂ ಮಮ ಕಾರಣಾ।
‘‘Asammodiyampi vo assa, accantaṃ mama kāraṇā;
ಸಿವೀಹಿ ಭಣ್ಡನಞ್ಚಾಪಿ, ವಿಗ್ಗಹೋ ಮೇ ನ ರುಚ್ಚತಿ॥
Sivīhi bhaṇḍanañcāpi, viggaho me na ruccati.
೧೮೯೮.
1898.
‘‘ಅಥಸ್ಸ ಭಣ್ಡನಂ ಘೋರಂ, ಸಮ್ಪಹಾರೋ ಅನಪ್ಪಕೋ।
‘‘Athassa bhaṇḍanaṃ ghoraṃ, sampahāro anappako;
ಏಕಸ್ಸ ಕಾರಣಾ ಮಯ್ಹಂ, ಹಿಂಸೇಯ್ಯ ಬಹುಕೋ ಜನೋ॥
Ekassa kāraṇā mayhaṃ, hiṃseyya bahuko jano.
೧೮೯೯.
1899.
‘‘ಪಟಿಗ್ಗಹಿತಂ ಯಂ ದಿನ್ನಂ, ಸಬ್ಬಸ್ಸ ಅಗ್ಘಿಯಂ ಕತಂ।
‘‘Paṭiggahitaṃ yaṃ dinnaṃ, sabbassa agghiyaṃ kataṃ;
ಅವರುದ್ಧಸಿ ಮಂ ರಾಜಾ, ವಙ್ಕಂ ಗಚ್ಛಾಮಿ ಪಬ್ಬತಂ।
Avaruddhasi maṃ rājā, vaṅkaṃ gacchāmi pabbataṃ;
ಓಕಾಸಂ ಸಮ್ಮಾ ಜಾನಾಥ, ವನೇ ಯತ್ಥ ವಸಾಮಸೇ’’॥
Okāsaṃ sammā jānātha, vane yattha vasāmase’’.
೧೯೦೦.
1900.
‘‘ತಗ್ಘ ತೇ ಮಯಮಕ್ಖಾಮ, ಯಥಾಪಿ ಕುಸಲಾ ತಥಾ।
‘‘Taggha te mayamakkhāma, yathāpi kusalā tathā;
ರಾಜಿಸೀ ಯತ್ಥ ಸಮ್ಮನ್ತಿ, ಆಹುತಗ್ಗೀ ಸಮಾಹಿತಾ॥
Rājisī yattha sammanti, āhutaggī samāhitā.
೧೯೦೧.
1901.
‘‘ಏಸ ಸೇಲೋ ಮಹಾರಾಜ, ಪಬ್ಬತೋ ಗನ್ಧಮಾದನೋ।
‘‘Esa selo mahārāja, pabbato gandhamādano;
ಯತ್ಥ ತ್ವಂ ಸಹ ಪುತ್ತೇಹಿ, ಸಹ ಭರಿಯಾಯ ಚಚ್ಛಸಿ॥
Yattha tvaṃ saha puttehi, saha bhariyāya cacchasi.
೧೯೦೨.
1902.
‘‘ತಂ ಚೇತಾ ಅನುಸಾಸಿಂಸು, ಅಸ್ಸುನೇತ್ತಾ ರುದಂಮುಖಾ।
‘‘Taṃ cetā anusāsiṃsu, assunettā rudaṃmukhā;
ಇತೋ ಗಚ್ಛ ಮಹಾರಾಜ, ಉಜುಂ ಯೇನುತ್ತರಾ ಮುಖೋ॥
Ito gaccha mahārāja, ujuṃ yenuttarā mukho.
೧೯೦೩.
1903.
‘‘ಅಥ ದಕ್ಖಿಸಿ ಭದ್ದನ್ತೇ, ವೇಪುಲ್ಲಂ ನಾಮ ಪಬ್ಬತಂ।
‘‘Atha dakkhisi bhaddante, vepullaṃ nāma pabbataṃ;
ನಾನಾದುಮಗಣಾಕಿಣ್ಣಂ, ಸೀತಚ್ಛಾಯಂ ಮನೋರಮಂ॥
Nānādumagaṇākiṇṇaṃ, sītacchāyaṃ manoramaṃ.
೧೯೦೪.
1904.
‘‘ತಮತಿಕ್ಕಮ್ಮ ಭದ್ದನ್ತೇ, ಅಥ ದಕ್ಖಿಸಿ ಆಪಗಂ।
‘‘Tamatikkamma bhaddante, atha dakkhisi āpagaṃ;
ನದಿಂ ಕೇತುಮತಿಂ ನಾಮ, ಗಮ್ಭೀರಂ ಗಿರಿಗಬ್ಭರಂ॥
Nadiṃ ketumatiṃ nāma, gambhīraṃ girigabbharaṃ.
೧೯೦೫.
1905.
‘‘ಪುಥುಲೋಮಮಚ್ಛಾಕಿಣ್ಣಂ, ಸುಪತಿತ್ಥಂ ಮಹೋದಕಂ।
‘‘Puthulomamacchākiṇṇaṃ, supatitthaṃ mahodakaṃ;
ತತ್ಥ ನ್ಹತ್ವಾ ಪಿವಿತ್ವಾ ಚ, ಅಸ್ಸಾಸೇತ್ವಾ ಸಪುತ್ತಕೇ॥
Tattha nhatvā pivitvā ca, assāsetvā saputtake.
೧೯೦೬.
1906.
‘‘ಅಥ ದಕ್ಖಿಸಿ ಭದ್ದನ್ತೇ, ನಿಗ್ರೋಧಂ ಮಧುಪಿಪ್ಫಲಂ।
‘‘Atha dakkhisi bhaddante, nigrodhaṃ madhupipphalaṃ;
ರಮ್ಮಕೇ ಸಿಖರೇ ಜಾತಂ, ಸೀತಚ್ಛಾಯಂ ಮನೋರಮಂ॥
Rammake sikhare jātaṃ, sītacchāyaṃ manoramaṃ.
೧೯೦೭.
1907.
‘‘ಅಥ ದಕ್ಖಿಸಿ ಭದ್ದನ್ತೇ, ನಾಳಿಕಂ ನಾಮ ಪಬ್ಬತಂ।
‘‘Atha dakkhisi bhaddante, nāḷikaṃ nāma pabbataṃ;
ನಾನಾದಿಜಗಣಾಕಿಣ್ಣಂ, ಸೇಲಂ ಕಿಮ್ಪುರಿಸಾಯುತಂ॥
Nānādijagaṇākiṇṇaṃ, selaṃ kimpurisāyutaṃ.
೧೯೦೮.
1908.
‘‘ತಸ್ಸ ಉತ್ತರಪುಬ್ಬೇನ, ಮುಚಲಿನ್ದೋ ನಾಮ ಸೋ ಸರೋ।
‘‘Tassa uttarapubbena, mucalindo nāma so saro;
ಪುಣ್ಡರೀಕೇಹಿ ಸಞ್ಛನ್ನೋ, ಸೇತಸೋಗನ್ಧಿಕೇಹಿ ಚ॥
Puṇḍarīkehi sañchanno, setasogandhikehi ca.
೧೯೦೯.
1909.
‘‘ಸೋ ವನಂ ಮೇಘಸಙ್ಕಾಸಂ, ಧುವಂ ಹರಿತಸದ್ದಲಂ।
‘‘So vanaṃ meghasaṅkāsaṃ, dhuvaṃ haritasaddalaṃ;
ಸೀಹೋವಾಮಿಸಪೇಕ್ಖೀವ ವನಸಣ್ಡಂ ವಿಗಾಹಯ।
Sīhovāmisapekkhīva vanasaṇḍaṃ vigāhaya;
ಪುಪ್ಫರುಕ್ಖೇಹಿ ಸಞ್ಛನ್ನಂ, ಫಲರುಕ್ಖೇಹಿ ಚೂಭಯಂ॥
Puppharukkhehi sañchannaṃ, phalarukkhehi cūbhayaṃ.
೧೯೧೦.
1910.
‘‘ತತ್ಥ ಬಿನ್ದುಸ್ಸರಾ ವಗ್ಗೂ, ನಾನಾವಣ್ಣಾ ಬಹೂ ದಿಜಾ।
‘‘Tattha bindussarā vaggū, nānāvaṇṇā bahū dijā;
ಕೂಜನ್ತಮುಪಕೂಜನ್ತಿ, ಉತುಸಂಪುಪ್ಫಿತೇ ದುಮೇ॥
Kūjantamupakūjanti, utusaṃpupphite dume.
೧೯೧೧.
1911.
‘‘ಗನ್ತ್ವಾ ಗಿರಿವಿದುಗ್ಗಾನಂ, ನದೀನಂ ಪಭವಾನಿ ಚ।
‘‘Gantvā girividuggānaṃ, nadīnaṃ pabhavāni ca;
೧೯೧೨.
1912.
‘‘ಪುಥುಲೋಮಮಚ್ಛಾಕಿಣ್ಣಂ, ಸುಪತಿತ್ಥಂ ಮಹೋದಕಂ।
‘‘Puthulomamacchākiṇṇaṃ, supatitthaṃ mahodakaṃ;
ಸಮಞ್ಚ ಚತುರಂಸಞ್ಚ, ಸಾದುಂ ಅಪ್ಪಟಿಗನ್ಧಿಯಂ॥
Samañca caturaṃsañca, sāduṃ appaṭigandhiyaṃ.
೧೯೧೩.
1913.
‘‘ತಸ್ಸಾ ಉತ್ತರಪುಬ್ಬೇನ, ಪಣ್ಣಸಾಲಂ ಅಮಾಪಯ।
‘‘Tassā uttarapubbena, paṇṇasālaṃ amāpaya;
ಪಣ್ಣಸಾಲಂ ಅಮಾಪೇತ್ವಾ, ಉಞ್ಛಾಚರಿಯಾಯ ಈಹಥ’’॥
Paṇṇasālaṃ amāpetvā, uñchācariyāya īhatha’’.
ವನಪವೇಸನಂ ನಾಮ।
Vanapavesanaṃ nāma.
ಜೂಜಕಪಬ್ಬಂ
Jūjakapabbaṃ
೧೯೧೪.
1914.
‘‘ಅಹು ವಾಸೀ ಕಲಿಙ್ಗೇಸು, ಜೂಜಕೋ ನಾಮ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ।
‘‘Ahu vāsī kaliṅgesu, jūjako nāma brāhmaṇo;
ತಸ್ಸಾಸಿ ದಹರಾ ಭರಿಯಾ, ನಾಮೇನಾಮಿತ್ತತಾಪನಾ॥
Tassāsi daharā bhariyā, nāmenāmittatāpanā.
೧೯೧೫.
1915.
‘‘ತಾ ನಂ ತತ್ಥ ಗತಾವೋಚುಂ, ನದಿಂ ಉದಕಹಾರಿಯಾ।
‘‘Tā naṃ tattha gatāvocuṃ, nadiṃ udakahāriyā;
ಥಿಯೋ ನಂ ಪರಿಭಾಸಿಂಸು, ಸಮಾಗನ್ತ್ವಾ ಕುತೂಹಲಾ॥
Thiyo naṃ paribhāsiṃsu, samāgantvā kutūhalā.
೧೯೧೬.
1916.
‘‘ಅಮಿತ್ತಾ ನೂನ ತೇ ಮಾತಾ, ಅಮಿತ್ತೋ ನೂನ ತೇ ಪಿತಾ।
‘‘Amittā nūna te mātā, amitto nūna te pitā;
ಯೇ ತಂ ಜಿಣ್ಣಸ್ಸ ಪಾದಂಸು, ಏವಂ ದಹರಿಯಂ ಸತಿಂ॥
Ye taṃ jiṇṇassa pādaṃsu, evaṃ dahariyaṃ satiṃ.
೧೯೧೭.
1917.
‘‘ಅಹಿತಂ ವತ ತೇ ಞಾತೀ, ಮನ್ತಯಿಂಸು ರಹೋಗತಾ।
‘‘Ahitaṃ vata te ñātī, mantayiṃsu rahogatā;
ಯೇ ತಂ ಜಿಣ್ಣಸ್ಸ ಪಾದಂಸು, ಏವಂ ದಹರಿಯಂ ಸತಿಂ॥
Ye taṃ jiṇṇassa pādaṃsu, evaṃ dahariyaṃ satiṃ.
೧೯೧೮.
1918.
‘‘ಅಮಿತ್ತಾ ವತ ತೇ ಞಾತೀ, ಮನ್ತಯಿಂಸು ರಹೋಗತಾ।
‘‘Amittā vata te ñātī, mantayiṃsu rahogatā;
ಯೇ ತಂ ಜಿಣ್ಣಸ್ಸ ಪಾದಂಸು, ಏವಂ ದಹರಿಯಂ ಸತಿಂ॥
Ye taṃ jiṇṇassa pādaṃsu, evaṃ dahariyaṃ satiṃ.
೧೯೧೯.
1919.
‘‘ದುಕ್ಕಟಂ ವತ ತೇ ಞಾತೀ, ಮನ್ತಯಿಂಸು ರಹೋಗತಾ।
‘‘Dukkaṭaṃ vata te ñātī, mantayiṃsu rahogatā;
ಯೇ ತಂ ಜಿಣ್ಣಸ್ಸ ಪಾದಂಸು, ಏವಂ ದಹರಿಯಂ ಸತಿಂ॥
Ye taṃ jiṇṇassa pādaṃsu, evaṃ dahariyaṃ satiṃ.
೧೯೨೦.
1920.
‘‘ಪಾಪಕಂ ವತ ತೇ ಞಾತೀ, ಮನ್ತಯಿಂಸು ರಹೋಗತಾ।
‘‘Pāpakaṃ vata te ñātī, mantayiṃsu rahogatā;
ಯೇ ತಂ ಜಿಣ್ಣಸ್ಸ ಪಾದಂಸು, ಏವಂ ದಹರಿಯಂ ಸತಿಂ॥
Ye taṃ jiṇṇassa pādaṃsu, evaṃ dahariyaṃ satiṃ.
೧೯೨೧.
1921.
‘‘ಅಮನಾಪಂ ವತ ತೇ ಞಾತೀ, ಮನ್ತಯಿಂಸು ರಹೋಗತಾ।
‘‘Amanāpaṃ vata te ñātī, mantayiṃsu rahogatā;
ಯೇ ತಂ ಜಿಣ್ಣಸ್ಸ ಪಾದಂಸು, ಏವಂ ದಹರಿಯಂ ಸತಿಂ॥
Ye taṃ jiṇṇassa pādaṃsu, evaṃ dahariyaṃ satiṃ.
೧೯೨೨.
1922.
ಯಾ ತ್ವಂ ವಸಸಿ ಜಿಣ್ಣಸ್ಸ, ಮತಂ ತೇ ಜೀವಿತಾ ವರಂ॥
Yā tvaṃ vasasi jiṇṇassa, mataṃ te jīvitā varaṃ.
೧೯೨೩.
1923.
‘‘ನ ಹಿ ನೂನ ತುಯ್ಹಂ ಕಲ್ಯಾಣಿ, ಪಿತಾ ಮಾತಾ ಚ ಸೋಭನೇ।
‘‘Na hi nūna tuyhaṃ kalyāṇi, pitā mātā ca sobhane;
ಅಞ್ಞಂ ಭತ್ತಾರಂ ವಿನ್ದಿಂಸು, ಯೇ ತಂ ಜಿಣ್ಣಸ್ಸ ಪಾದಂಸು।
Aññaṃ bhattāraṃ vindiṃsu, ye taṃ jiṇṇassa pādaṃsu;
ಏವಂ ದಹರಿಯಂ ಸತಿಂ॥
Evaṃ dahariyaṃ satiṃ.
೧೯೨೪.
1924.
‘‘ದುಯಿಟ್ಠಂ ತೇ ನವಮಿಯಂ, ಅಕತಂ ಅಗ್ಗಿಹುತ್ತಕಂ।
‘‘Duyiṭṭhaṃ te navamiyaṃ, akataṃ aggihuttakaṃ;
ಯೇ ತಂ ಜಿಣ್ಣಸ್ಸ ಪಾದಂಸು, ಏವಂ ದಹರಿಯಂ ಸತಿಂ॥
Ye taṃ jiṇṇassa pādaṃsu, evaṃ dahariyaṃ satiṃ.
೧೯೨೫.
1925.
‘‘ಸಮಣೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇ ನೂನ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಚರಿಯಪರಾಯಣೇ।
‘‘Samaṇe brāhmaṇe nūna, brāhmaṇacariyaparāyaṇe;
ಸಾ ತ್ವಂ ಲೋಕೇ ಅಭಿಸಪಿ, ಸೀಲವನ್ತೇ ಬಹುಸ್ಸುತೇ।
Sā tvaṃ loke abhisapi, sīlavante bahussute;
ಯಾ ತ್ವಂ ವಸಸಿ ಜಿಣ್ಣಸ್ಸ, ಏವಂ ದಹರಿಯಾ ಸತೀ॥
Yā tvaṃ vasasi jiṇṇassa, evaṃ dahariyā satī.
೧೯೨೬.
1926.
‘‘ನ ದುಕ್ಖಂ ಅಹಿನಾ ದಟ್ಠಂ, ನ ದುಕ್ಖಂ ಸತ್ತಿಯಾ ಹತಂ।
‘‘Na dukkhaṃ ahinā daṭṭhaṃ, na dukkhaṃ sattiyā hataṃ;
ತಞ್ಚ ದುಕ್ಖಞ್ಚ ತಿಬ್ಬಞ್ಚ, ಯಂ ಪಸ್ಸೇ ಜಿಣ್ಣಕಂ ಪತಿಂ॥
Tañca dukkhañca tibbañca, yaṃ passe jiṇṇakaṃ patiṃ.
೧೯೨೭.
1927.
‘‘ನತ್ಥಿ ಖಿಡ್ಡಾ ನತ್ಥಿ ರತಿ, ಜಿಣ್ಣೇನ ಪತಿನಾ ಸಹ।
‘‘Natthi khiḍḍā natthi rati, jiṇṇena patinā saha;
೧೯೨೮.
1928.
ಸಬ್ಬೇಸಂ ಸೋಕಾ ನಸ್ಸನ್ತಿ, ಯೇ ಕೇಚಿ ಹದಯಸ್ಸಿತಾ॥
Sabbesaṃ sokā nassanti, ye keci hadayassitā.
೧೯೨೯.
1929.
‘‘ದಹರಾ ತ್ವಂ ರೂಪವತೀ, ಪುರಿಸಾನಂಭಿಪತ್ಥಿತಾ।
‘‘Daharā tvaṃ rūpavatī, purisānaṃbhipatthitā;
ಗಚ್ಛ ಞಾತಿಕುಲೇ ಅಚ್ಛ, ಕಿಂ ಜಿಣ್ಣೋ ರಮಯಿಸ್ಸತಿ’’॥
Gaccha ñātikule accha, kiṃ jiṇṇo ramayissati’’.
೧೯೩೦.
1930.
‘‘ನ ತೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ಗಚ್ಛಾಮಿ, ನದಿಂ ಉದಕಹಾರಿಯಾ।
‘‘Na te brāhmaṇa gacchāmi, nadiṃ udakahāriyā;
ಥಿಯೋ ಮಂ ಪರಿಭಾಸನ್ತಿ, ತಯಾ ಜಿಣ್ಣೇನ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ’’॥
Thiyo maṃ paribhāsanti, tayā jiṇṇena brāhmaṇa’’.
೧೯೩೧.
1931.
‘‘ಮಾ ಮೇ ತ್ವಂ ಅಕರಾ ಕಮ್ಮಂ, ಮಾ ಮೇ ಉದಕಮಾಹರಿ।
‘‘Mā me tvaṃ akarā kammaṃ, mā me udakamāhari;
ಅಹಂ ಉದಕಮಾಹಿಸ್ಸಂ, ಮಾ ಭೋತಿ ಕುಪಿತಾ ಅಹು’’॥
Ahaṃ udakamāhissaṃ, mā bhoti kupitā ahu’’.
೧೯೩೨.
1932.
‘‘ನಾಹಂ ತಮ್ಹಿ ಕುಲೇ ಜಾತಾ, ಯಂ ತ್ವಂ ಉದಕಮಾಹರೇ।
‘‘Nāhaṃ tamhi kule jātā, yaṃ tvaṃ udakamāhare;
ಏವಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ಜಾನಾಹಿ, ನ ತೇ ವಚ್ಛಾಮಹಂ ಘರೇ॥
Evaṃ brāhmaṇa jānāhi, na te vacchāmahaṃ ghare.
೧೯೩೩.
1933.
‘‘ಸಚೇ ಮೇ ದಾಸಂ ದಾಸಿಂ ವಾ, ನಾನಯಿಸ್ಸಸಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Sace me dāsaṃ dāsiṃ vā, nānayissasi brāhmaṇa;
ಏವಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ಜಾನಾಹಿ, ನ ತೇ ವಚ್ಛಾಮಿ ಸನ್ತಿಕೇ’’॥
Evaṃ brāhmaṇa jānāhi, na te vacchāmi santike’’.
೧೯೩೪.
1934.
‘‘ನತ್ಥಿ ಮೇ ಸಿಪ್ಪಠಾನಂ ವಾ, ಧನಂ ಧಞ್ಞಞ್ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಿ।
‘‘Natthi me sippaṭhānaṃ vā, dhanaṃ dhaññañca brāhmaṇi;
ಕುತೋಹಂ ದಾಸಂ ದಾಸಿಂ ವಾ, ಆನಯಿಸ್ಸಾಮಿ ಭೋತಿಯಾ।
Kutohaṃ dāsaṃ dāsiṃ vā, ānayissāmi bhotiyā;
ಅಹಂ ಭೋತಿಂ ಉಪಟ್ಠಿಸ್ಸಂ, ಮಾ ಭೋತಿ ಕುಪಿತಾ ಅಹು’’॥
Ahaṃ bhotiṃ upaṭṭhissaṃ, mā bhoti kupitā ahu’’.
೧೯೩೫.
1935.
‘‘ಏಹಿ ತೇ ಅಹಮಕ್ಖಿಸ್ಸಂ, ಯಥಾ ಮೇ ವಚನಂ ಸುತಂ।
‘‘Ehi te ahamakkhissaṃ, yathā me vacanaṃ sutaṃ;
ಏಸ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ವಙ್ಕೇ ವಸತಿ ಪಬ್ಬತೇ॥
Esa vessantaro rājā, vaṅke vasati pabbate.
೧೯೩೬.
1936.
‘‘ತಂ ತ್ವಂ ಗನ್ತ್ವಾನ ಯಾಚಸ್ಸು, ದಾಸಂ ದಾಸಿಞ್ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Taṃ tvaṃ gantvāna yācassu, dāsaṃ dāsiñca brāhmaṇa;
ಸೋ ತೇ ದಸ್ಸತಿ ಯಾಚಿತೋ, ದಾಸಂ ದಾಸಿಞ್ಚ ಖತ್ತಿಯೋ’’॥
So te dassati yācito, dāsaṃ dāsiñca khattiyo’’.
೧೯೩೭.
1937.
ಅಹಂ ಭೋತಿಂ ಉಪಟ್ಠಿಸ್ಸಂ, ಮಾ ಭೋತಿ ಕುಪಿತಾ ಅಹು’’॥
Ahaṃ bhotiṃ upaṭṭhissaṃ, mā bhoti kupitā ahu’’.
೧೯೩೮.
1938.
‘‘ಯಥಾ ಅಗನ್ತ್ವಾ ಸಙ್ಗಾಮಂ, ಅಯುದ್ಧೋವ ಪರಾಜಿತೋ।
‘‘Yathā agantvā saṅgāmaṃ, ayuddhova parājito;
ಏವಮೇವ ತುವಂ ಬ್ರಹ್ಮೇ, ಅಗನ್ತ್ವಾವ ಪರಾಜಿತೋ॥
Evameva tuvaṃ brahme, agantvāva parājito.
೧೯೩೯.
1939.
‘‘ಸಚೇ ಮೇ ದಾಸಂ ದಾಸಿಂ ವಾ, ನಾನಯಿಸ್ಸಸಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Sace me dāsaṃ dāsiṃ vā, nānayissasi brāhmaṇa;
ಏವಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ಜಾನಾಹಿ, ನ ತೇ ವಚ್ಛಾಮಹಂ ಘರೇ।
Evaṃ brāhmaṇa jānāhi, na te vacchāmahaṃ ghare;
ಅಮನಾಪಂ ತೇ ಕರಿಸ್ಸಾಮಿ, ತಂ ತೇ ದುಕ್ಖಂ ಭವಿಸ್ಸತಿ॥
Amanāpaṃ te karissāmi, taṃ te dukkhaṃ bhavissati.
೧೯೪೦.
1940.
‘‘ನಕ್ಖತ್ತೇ ಉತುಪುಬ್ಬೇಸು, ಯದಾ ಮಂ ದಕ್ಖಿಸಿಲಙ್ಕತಂ।
‘‘Nakkhatte utupubbesu, yadā maṃ dakkhisilaṅkataṃ;
ಅಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ರಮಮಾನಂ, ತಂ ತೇ ದುಕ್ಖಂ ಭವಿಸ್ಸತಿ॥
Aññehi saddhiṃ ramamānaṃ, taṃ te dukkhaṃ bhavissati.
೧೯೪೧.
1941.
‘‘ಅದಸ್ಸನೇನ ಮಯ್ಹಂ ತೇ, ಜಿಣ್ಣಸ್ಸ ಪರಿದೇವತೋ।
‘‘Adassanena mayhaṃ te, jiṇṇassa paridevato;
ಭಿಯ್ಯೋ ವಙ್ಕಾ ಚ ಪಲಿತಾ, ಬಹೂ ಹೇಸ್ಸನ್ತಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ’’॥
Bhiyyo vaṅkā ca palitā, bahū hessanti brāhmaṇa’’.
೧೯೪೨.
1942.
‘‘ತತೋ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಭೀತೋ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಿಯಾ ವಸಾನುಗೋ।
‘‘Tato so brāhmaṇo bhīto, brāhmaṇiyā vasānugo;
ಅಟ್ಟಿತೋ ಕಾಮರಾಗೇನ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಿಂ ಏತದಬ್ರವಿ’’॥
Aṭṭito kāmarāgena, brāhmaṇiṃ etadabravi’’.
೧೯೪೩.
1943.
‘‘ಪಾಥೇಯ್ಯಂ ಮೇ ಕರೋಹಿ ತ್ವಂ, ಸಂಕುಲ್ಯಾ ಸಗುಳಾನಿ ಚ 83।
‘‘Pātheyyaṃ me karohi tvaṃ, saṃkulyā saguḷāni ca 84;
ಮಧುಪಿಣ್ಡಿಕಾ ಚ ಸುಕತಾಯೋ, ಸತ್ತುಭತ್ತಞ್ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಿ॥
Madhupiṇḍikā ca sukatāyo, sattubhattañca brāhmaṇi.
೧೯೪೪.
1944.
‘‘ಆನಯಿಸ್ಸಂ ಮೇಥುನಕೇ, ಉಭೋ ದಾಸಕುಮಾರಕೇ।
‘‘Ānayissaṃ methunake, ubho dāsakumārake;
ತೇ ತಂ ಪರಿಚರಿಸ್ಸನ್ತಿ, ರತ್ತಿನ್ದಿವಮತನ್ದಿತಾ’’॥
Te taṃ paricarissanti, rattindivamatanditā’’.
೧೯೪೫.
1945.
‘‘ಇದಂ ವತ್ವಾ ಬ್ರಹ್ಮಬನ್ಧು, ಪಟಿಮುಞ್ಚಿ ಉಪಾಹನಾ।
‘‘Idaṃ vatvā brahmabandhu, paṭimuñci upāhanā;
ತತೋ ಸೋ ಮನ್ತಯಿತ್ವಾನ, ಭರಿಯಂ ಕತ್ವಾ ಪದಕ್ಖಿಣಂ॥
Tato so mantayitvāna, bhariyaṃ katvā padakkhiṇaṃ.
೧೯೪೬.
1946.
‘‘ಪಕ್ಕಾಮಿ ಸೋ ರುಣ್ಣಮುಖೋ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಸಹಿತಬ್ಬತೋ।
‘‘Pakkāmi so ruṇṇamukho, brāhmaṇo sahitabbato;
ಸಿವೀನಂ ನಗರಂ ಫೀತಂ, ದಾಸಪರಿಯೇಸನಂ ಚರಂ’’॥
Sivīnaṃ nagaraṃ phītaṃ, dāsapariyesanaṃ caraṃ’’.
೧೯೪೭.
1947.
ಕುಹಿಂ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಕತ್ಥ ಪಸ್ಸೇಮು ಖತ್ತಿಯಂ’’॥
Kuhiṃ vessantaro rājā, kattha passemu khattiyaṃ’’.
೧೯೪೮.
1948.
‘‘ತೇ ಜನಾ ತಂ ಅವಚಿಂಸು, ಯೇ ತತ್ಥಾಸುಂ ಸಮಾಗತಾ।
‘‘Te janā taṃ avaciṃsu, ye tatthāsuṃ samāgatā;
ತುಮ್ಹೇಹಿ ಬ್ರಹ್ಮೇ ಪಕತೋ, ಅತಿದಾನೇನ ಖತ್ತಿಯೋ।
Tumhehi brahme pakato, atidānena khattiyo;
ಪಬ್ಬಾಜಿತೋ ಸಕಾ ರಟ್ಠಾ, ವಙ್ಕೇ ವಸತಿ ಪಬ್ಬತೇ॥
Pabbājito sakā raṭṭhā, vaṅke vasati pabbate.
೧೯೪೯.
1949.
‘‘ತುಮ್ಹೇಹಿ ಬ್ರಹ್ಮೇ ಪಕತೋ, ಅತಿದಾನೇನ ಖತ್ತಿಯೋ।
‘‘Tumhehi brahme pakato, atidānena khattiyo;
ಆದಾಯ ಪುತ್ತದಾರಞ್ಚ, ವಙ್ಕೇ ವಸತಿ ಪಬ್ಬತೇ’’॥
Ādāya puttadārañca, vaṅke vasati pabbate’’.
೧೯೫೦.
1950.
‘‘ಸೋ ಚೋದಿತೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಿಯಾ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಕಾಮಗಿದ್ಧಿಮಾ।
‘‘So codito brāhmaṇiyā, brāhmaṇo kāmagiddhimā;
ಅಘಂ ತಂ ಪಟಿಸೇವಿತ್ಥ, ವನೇ ವಾಳಮಿಗಾಕಿಣ್ಣೇ।
Aghaṃ taṃ paṭisevittha, vane vāḷamigākiṇṇe;
ಖಗ್ಗದೀಪಿನಿಸೇವಿತೇ॥
Khaggadīpinisevite.
೧೯೫೧.
1951.
‘‘ಆದಾಯ ಬೇಳುವಂ ದಣ್ಡಂ, ಅಗ್ಗಿಹುತ್ತಂ ಕಮಣ್ಡಲುಂ।
‘‘Ādāya beḷuvaṃ daṇḍaṃ, aggihuttaṃ kamaṇḍaluṃ;
ಸೋ ಪಾವಿಸಿ ಬ್ರಹಾರಞ್ಞಂ, ಯತ್ಥ ಅಸ್ಸೋಸಿ ಕಾಮದಂ॥
So pāvisi brahāraññaṃ, yattha assosi kāmadaṃ.
೧೯೫೨.
1952.
‘‘ತಂ ಪವಿಟ್ಠಂ ಬ್ರಹಾರಞ್ಞಂ, ಕೋಕಾ ನಂ ಪರಿವಾರಯುಂ।
‘‘Taṃ paviṭṭhaṃ brahāraññaṃ, kokā naṃ parivārayuṃ;
ವಿಕ್ಕನ್ದಿ ಸೋ ವಿಪ್ಪನಟ್ಠೋ, ದೂರೇ ಪನ್ಥಾ ಅಪಕ್ಕಮಿ॥
Vikkandi so vippanaṭṭho, dūre panthā apakkami.
೧೯೫೩.
1953.
‘‘ತತೋ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಗನ್ತ್ವಾ, ಭೋಗಲುದ್ಧೋ ಅಸಞ್ಞತೋ।
‘‘Tato so brāhmaṇo gantvā, bhogaluddho asaññato;
ವಙ್ಕಸ್ಸೋರೋಹಣೇ ನಟ್ಠೇ, ಇಮಾ ಗಾಥಾ ಅಭಾಸಥ’’॥
Vaṅkassorohaṇe naṭṭhe, imā gāthā abhāsatha’’.
೧೯೫೪.
1954.
‘‘ಕೋ ರಾಜಪುತ್ತಂ ನಿಸಭಂ, ಜಯನ್ತಮಪರಾಜಿತಂ।
‘‘Ko rājaputtaṃ nisabhaṃ, jayantamaparājitaṃ;
ಭಯೇ ಖೇಮಸ್ಸ ದಾತಾರಂ, ಕೋ ಮೇ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ವಿದೂ॥
Bhaye khemassa dātāraṃ, ko me vessantaraṃ vidū.
೧೯೫೫.
1955.
‘‘ಯೋ ಯಾಚತಂ ಪತಿಟ್ಠಾಸಿ, ಭೂತಾನಂ ಧರಣೀರಿವ।
‘‘Yo yācataṃ patiṭṭhāsi, bhūtānaṃ dharaṇīriva;
ಧರಣೂಪಮಂ ಮಹಾರಾಜಂ, ಕೋ ಮೇ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ವಿದೂ॥
Dharaṇūpamaṃ mahārājaṃ, ko me vessantaraṃ vidū.
೧೯೫೬.
1956.
‘‘ಯೋ ಯಾಚತಂ ಗತೀ ಆಸಿ, ಸವನ್ತೀನಂವ ಸಾಗರೋ।
‘‘Yo yācataṃ gatī āsi, savantīnaṃva sāgaro;
೧೯೫೭.
1957.
‘‘ಕಲ್ಯಾಣತಿತ್ಥಂ ಸುಚಿಮಂ, ಸೀತೂದಕಂ ಮನೋರಮಂ।
‘‘Kalyāṇatitthaṃ sucimaṃ, sītūdakaṃ manoramaṃ;
ಪುಣ್ಡರೀಕೇಹಿ ಸಞ್ಛನ್ನಂ, ಯುತ್ತಂ ಕಿಞ್ಜಕ್ಖರೇಣುನಾ।
Puṇḍarīkehi sañchannaṃ, yuttaṃ kiñjakkhareṇunā;
೧೯೫೮.
1958.
‘‘ಅಸ್ಸತ್ಥಂವ ಪಥೇ ಜಾತಂ, ಸೀತಚ್ಛಾಯಂ ಮನೋರಮಂ।
‘‘Assatthaṃva pathe jātaṃ, sītacchāyaṃ manoramaṃ;
ಸನ್ತಾನಂ ವಿಸಮೇತಾರಂ, ಕಿಲನ್ತಾನಂ ಪಟಿಗ್ಗಹಂ।
Santānaṃ visametāraṃ, kilantānaṃ paṭiggahaṃ;
ತಥೂಪಮಂ ಮಹಾರಾಜಂ, ಕೋ ಮೇ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ವಿದೂ॥
Tathūpamaṃ mahārājaṃ, ko me vessantaraṃ vidū.
೧೯೫೯.
1959.
‘‘ನಿಗ್ರೋಧಂವ ಪಥೇ ಜಾತಂ, ಸೀತಚ್ಛಾಯಂ ಮನೋರಮಂ।
‘‘Nigrodhaṃva pathe jātaṃ, sītacchāyaṃ manoramaṃ;
ಸನ್ತಾನಂ ವಿಸಮೇತಾರಂ, ಕಿಲನ್ತಾನಂ ಪಟಿಗ್ಗಹಂ।
Santānaṃ visametāraṃ, kilantānaṃ paṭiggahaṃ;
ತಥೂಪಮಂ ಮಹಾರಾಜಂ, ಕೋ ಮೇ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ವಿದೂ॥
Tathūpamaṃ mahārājaṃ, ko me vessantaraṃ vidū.
೧೯೬೦.
1960.
‘‘ಅಮ್ಬಂ ಇವ ಪಥೇ ಜಾತಂ, ಸೀತಚ್ಛಾಯಂ ಮನೋರಮಂ।
‘‘Ambaṃ iva pathe jātaṃ, sītacchāyaṃ manoramaṃ;
ಸನ್ತಾನಂ ವಿಸಮೇತಾರಂ, ಕಿಲನ್ತಾನಂ ಪಟಿಗ್ಗಹಂ।
Santānaṃ visametāraṃ, kilantānaṃ paṭiggahaṃ;
ತಥೂಪಮಂ ಮಹಾರಾಜಂ, ಕೋ ಮೇ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ವಿದೂ॥
Tathūpamaṃ mahārājaṃ, ko me vessantaraṃ vidū.
೧೯೬೧.
1961.
‘‘ಸಾಲಂ ಇವ ಪಥೇ ಜಾತಂ, ಸೀತಚ್ಛಾಯಂ ಮನೋರಮಂ।
‘‘Sālaṃ iva pathe jātaṃ, sītacchāyaṃ manoramaṃ;
ಸನ್ತಾನಂ ವಿಸಮೇತಾರಂ, ಕಿಲನ್ತಾನಂ ಪಟಿಗ್ಗಹಂ।
Santānaṃ visametāraṃ, kilantānaṃ paṭiggahaṃ;
ತಥೂಪಮಂ ಮಹಾರಾಜಂ, ಕೋ ಮೇ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ವಿದೂ॥
Tathūpamaṃ mahārājaṃ, ko me vessantaraṃ vidū.
೧೯೬೨.
1962.
‘‘ದುಮಂ ಇವ ಪಥೇ ಜಾತಂ, ಸೀತಚ್ಛಾಯಂ ಮನೋರಮಂ।
‘‘Dumaṃ iva pathe jātaṃ, sītacchāyaṃ manoramaṃ;
ಸನ್ತಾನಂ ವಿಸಮೇತಾರಂ, ಕಿಲನ್ತಾನಂ ಪಟಿಗ್ಗಹಂ।
Santānaṃ visametāraṃ, kilantānaṃ paṭiggahaṃ;
ತಥೂಪಮಂ ಮಹಾರಾಜಂ, ಕೋ ಮೇ ವೇಸ್ಸನ್ತರಂ ವಿದೂ॥
Tathūpamaṃ mahārājaṃ, ko me vessantaraṃ vidū.
೧೯೬೩.
1963.
‘‘ಏವಞ್ಚ ಮೇ ವಿಲಪತೋ, ಪವಿಟ್ಠಸ್ಸ ಬ್ರಹಾವನೇ।
‘‘Evañca me vilapato, paviṭṭhassa brahāvane;
ಅಹಂ ಜಾನನ್ತಿ ಯೋ ವಜ್ಜಾ, ನನ್ದಿಂ ಸೋ ಜನಯೇ ಮಮ॥
Ahaṃ jānanti yo vajjā, nandiṃ so janaye mama.
೧೯೬೪.
1964.
‘‘ಏವಞ್ಚ ಮೇ ವಿಲಪತೋ, ಪವಿಟ್ಠಸ್ಸ ಬ್ರಹಾವನೇ।
‘‘Evañca me vilapato, paviṭṭhassa brahāvane;
ಅಹಂ ಜಾನನ್ತಿ ಯೋ ವಜ್ಜಾ, ತಾಯ ಸೋ ಏಕವಾಚಾಯ।
Ahaṃ jānanti yo vajjā, tāya so ekavācāya;
ಪಸವೇ ಪುಞ್ಞಂ ಅನಪ್ಪಕಂ’’॥
Pasave puññaṃ anappakaṃ’’.
೧೯೬೫.
1965.
‘‘ತಸ್ಸ ಚೇತೋ ಪಟಿಸ್ಸೋಸಿ, ಅರಞ್ಞೇ ಲುದ್ದಕೋ ಚರಂ।
‘‘Tassa ceto paṭissosi, araññe luddako caraṃ;
ತುಮ್ಹೇಹಿ ಬ್ರಹ್ಮೇ ಪಕತೋ, ಅತಿದಾನೇನ ಖತ್ತಿಯೋ।
Tumhehi brahme pakato, atidānena khattiyo;
ಪಬ್ಬಾಜಿತೋ ಸಕಾ ರಟ್ಠಾ, ವಙ್ಕೇ ವಸತಿ ಪಬ್ಬತೇ॥
Pabbājito sakā raṭṭhā, vaṅke vasati pabbate.
೧೯೬೬.
1966.
‘‘ತುಮ್ಹೇಹಿ ಬ್ರಹ್ಮೇ ಪಕತೋ, ಅತಿದಾನೇನ ಖತ್ತಿಯೋ।
‘‘Tumhehi brahme pakato, atidānena khattiyo;
ಆದಾಯ ಪುತ್ತದಾರಞ್ಚ, ವಙ್ಕೇ ವಸತಿ ಪಬ್ಬತೇ॥
Ādāya puttadārañca, vaṅke vasati pabbate.
೧೯೬೭.
1967.
‘‘ಅಕಿಚ್ಚಕಾರೀ ದುಮ್ಮೇಧೋ, ರಟ್ಠಾ ಪವನಮಾಗತೋ।
‘‘Akiccakārī dummedho, raṭṭhā pavanamāgato;
ರಾಜಪುತ್ತಂ ಗವೇಸನ್ತೋ, ಬಕೋ ಮಚ್ಛಮಿವೋದಕೇ॥
Rājaputtaṃ gavesanto, bako macchamivodake.
೧೯೬೮.
1968.
‘‘ತಸ್ಸ ತ್ಯಾಹಂ ನ ದಸ್ಸಾಮಿ, ಜೀವಿತಂ ಇಧ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Tassa tyāhaṃ na dassāmi, jīvitaṃ idha brāhmaṇa;
೧೯೬೯.
1969.
‘‘ಸಿರೋ ತೇ ವಜ್ಝಯಿತ್ವಾನ, ಹದಯಂ ಛೇತ್ವಾ ಸಬನ್ಧನಂ।
‘‘Siro te vajjhayitvāna, hadayaṃ chetvā sabandhanaṃ;
೧೯೭೦.
1970.
‘‘ತುಯ್ಹಂ ಮಂಸೇನ ಮೇದೇನ, ಮತ್ಥಕೇನ ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Tuyhaṃ maṃsena medena, matthakena ca brāhmaṇa;
ಆಹುತಿಂ ಪಗ್ಗಹೇಸ್ಸಾಮಿ, ಛೇತ್ವಾನ ಹದಯಂ ತವ॥
Āhutiṃ paggahessāmi, chetvāna hadayaṃ tava.
೧೯೭೧.
1971.
‘‘ತಂ ಮೇ ಸುಯಿಟ್ಠಂ ಸುಹುತಂ, ತುಯ್ಹಂ ಮಂಸೇನ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Taṃ me suyiṭṭhaṃ suhutaṃ, tuyhaṃ maṃsena brāhmaṇa;
ನ ಚ ತ್ವಂ ರಾಜಪುತ್ತಸ್ಸ, ಭರಿಯಂ ಪುತ್ತೇ ಚ ನೇಸ್ಸಸಿ’’॥
Na ca tvaṃ rājaputtassa, bhariyaṃ putte ca nessasi’’.
೧೯೭೨.
1972.
‘‘ಅವಜ್ಝೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ದೂತೋ, ಚೇತಪುತ್ತ ಸುಣೋಹಿ ಮೇ।
‘‘Avajjho brāhmaṇo dūto, cetaputta suṇohi me;
ತಸ್ಮಾ ಹಿ ದೂತಂ ನ ಹನ್ತಿ, ಏಸ ಧಮ್ಮೋ ಸನನ್ತನೋ॥
Tasmā hi dūtaṃ na hanti, esa dhammo sanantano.
೧೯೭೩.
1973.
‘‘ನಿಜ್ಝತ್ತಾ ಸಿವಯೋ ಸಬ್ಬೇ, ಪಿತಾ ನಂ ದಟ್ಠುಮಿಚ್ಛತಿ।
‘‘Nijjhattā sivayo sabbe, pitā naṃ daṭṭhumicchati;
ಮಾತಾ ಚ ದುಬ್ಬಲಾ ತಸ್ಸ, ಅಚಿರಾ ಚಕ್ಖೂನಿ ಜೀಯರೇ॥
Mātā ca dubbalā tassa, acirā cakkhūni jīyare.
೧೯೭೪.
1974.
‘‘ತೇಸಾಹಂ ಪಹಿತೋ ದೂತೋ, ಚೇತಪುತ್ತ ಸುಣೋಹಿ ಮೇ।
‘‘Tesāhaṃ pahito dūto, cetaputta suṇohi me;
ರಾಜಪುತ್ತಂ ನಯಿಸ್ಸಾಮಿ, ಯದಿ ಜಾನಾಸಿ ಸಂಸ ಮೇ॥
Rājaputtaṃ nayissāmi, yadi jānāsi saṃsa me.
‘‘ಪಿಯಸ್ಸ ಮೇ ಪಿಯೋ ದೂತೋ, ಪುಣ್ಣಪತ್ತಂ ದದಾಮಿ ತೇ’’।
‘‘Piyassa me piyo dūto, puṇṇapattaṃ dadāmi te’’;
೧೯೭೫.
1975.
‘‘ಇಮಞ್ಚ ಮಧುನೋ ತುಮ್ಬಂ, ಮಿಗಸತ್ಥಿಞ್ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Imañca madhuno tumbaṃ, migasatthiñca brāhmaṇa;
ತಞ್ಚ ತೇ ದೇಸಮಕ್ಖಿಸ್ಸಂ, ಯತ್ಥ ಸಮ್ಮತಿ ಕಾಮದೋ’’॥
Tañca te desamakkhissaṃ, yattha sammati kāmado’’.
ಜೂಜಕಪಬ್ಬಂ ನಾಮ।
Jūjakapabbaṃ nāma.
ಚೂಳವನವಣ್ಣನಾ
Cūḷavanavaṇṇanā
೧೯೭೬.
1976.
‘‘ಏಸ ಸೇಲೋ ಮಹಾಬ್ರಹ್ಮೇ, ಪಬ್ಬತೋ ಗನ್ಧಮಾದನೋ।
‘‘Esa selo mahābrahme, pabbato gandhamādano;
ಯತ್ಥ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಹ ಪುತ್ತೇಹಿ ಸಮ್ಮತಿ॥
Yattha vessantaro rājā, saha puttehi sammati.
೧೯೭೭.
1977.
ಚಮ್ಮವಾಸೀ ಛಮಾ ಸೇತಿ, ಜಾತವೇದಂ ನಮಸ್ಸತಿ॥
Cammavāsī chamā seti, jātavedaṃ namassati.
೧೯೭೮.
1978.
‘‘ಏತೇ ನೀಲಾ ಪದಿಸ್ಸನ್ತಿ, ನಾನಾಫಲಧರಾ ದುಮಾ।
‘‘Ete nīlā padissanti, nānāphaladharā dumā;
ಉಗ್ಗತಾ ಅಬ್ಭಕೂಟಾವ, ನೀಲಾ ಅಞ್ಜನಪಬ್ಬತಾ॥
Uggatā abbhakūṭāva, nīlā añjanapabbatā.
೧೯೭೯.
1979.
‘‘ಧವಸ್ಸಕಣ್ಣಾ ಖದಿರಾ, ಸಾಲಾ ಫನ್ದನಮಾಲುವಾ।
‘‘Dhavassakaṇṇā khadirā, sālā phandanamāluvā;
ಸಮ್ಪವೇಧನ್ತಿ ವಾತೇನ, ಸಕಿಂ ಪೀತಾವ ಮಾಣವಾ॥
Sampavedhanti vātena, sakiṃ pītāva māṇavā.
೧೯೮೦.
1980.
‘‘ಉಪರಿ ದುಮಪರಿಯಾಯೇಸು, ಸಙ್ಗೀತಿಯೋವ ಸುಯ್ಯರೇ।
‘‘Upari dumapariyāyesu, saṅgītiyova suyyare;
೧೯೮೧.
1981.
‘‘ಅವ್ಹಯನ್ತೇವ ಗಚ್ಛನ್ತಂ, ಸಾಖಾಪತ್ತಸಮೀರಿತಾ।
‘‘Avhayanteva gacchantaṃ, sākhāpattasamīritā;
ರಮಯನ್ತೇವ ಆಗನ್ತಂ, ಮೋದಯನ್ತಿ ನಿವಾಸಿನಂ।
Ramayanteva āgantaṃ, modayanti nivāsinaṃ;
ಯತ್ಥ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಹ ಪುತ್ತೇಹಿ ಸಮ್ಮತಿ॥
Yattha vessantaro rājā, saha puttehi sammati.
೧೯೮೨.
1982.
‘‘ಧಾರೇನ್ತೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣವಣ್ಣಂ, ಆಸದಞ್ಚ ಮಸಂ ಜಟಂ।
‘‘Dhārento brāhmaṇavaṇṇaṃ, āsadañca masaṃ jaṭaṃ;
ಚಮ್ಮವಾಸೀ ಛಮಾ ಸೇತಿ, ಜಾತವೇದಂ ನಮಸ್ಸತಿ॥
Cammavāsī chamā seti, jātavedaṃ namassati.
೧೯೮೩.
1983.
‘‘ಅಮ್ಬಾ ಕಪಿತ್ಥಾ ಪನಸಾ, ಸಾಲಾ ಜಮ್ಬೂ ವಿಭೀತಕಾ।
‘‘Ambā kapitthā panasā, sālā jambū vibhītakā;
ಹರೀತಕೀ ಆಮಲಕಾ, ಅಸ್ಸತ್ಥಾ ಬದರಾನಿ ಚ॥
Harītakī āmalakā, assatthā badarāni ca.
೧೯೮೪.
1984.
‘‘ಚಾರುತಿಮ್ಬರುಕ್ಖಾ ಚೇತ್ಥ, ನಿಗ್ರೋಧಾ ಚ ಕಪಿತ್ಥನಾ।
‘‘Cārutimbarukkhā cettha, nigrodhā ca kapitthanā;
ಮಧುಮಧುಕಾ ಥೇವನ್ತಿ, ನೀಚೇ ಪಕ್ಕಾ ಚುದುಮ್ಬರಾ॥
Madhumadhukā thevanti, nīce pakkā cudumbarā.
೧೯೮೫.
1985.
‘‘ಪಾರೇವತಾ ಭವೇಯ್ಯಾ ಚ, ಮುದ್ದಿಕಾ ಚ ಮಧುತ್ಥಿಕಾ।
‘‘Pārevatā bhaveyyā ca, muddikā ca madhutthikā;
ಮಧುಂ ಅನೇಲಕಂ ತತ್ಥ, ಸಕಮಾದಾಯ ಭುಞ್ಜರೇ॥
Madhuṃ anelakaṃ tattha, sakamādāya bhuñjare.
೧೯೮೬.
1986.
‘‘ಅಞ್ಞೇತ್ಥ ಪುಪ್ಫಿತಾ ಅಮ್ಬಾ, ಅಞ್ಞೇ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ ದೋವಿಲಾ।
‘‘Aññettha pupphitā ambā, aññe tiṭṭhanti dovilā;
ಅಞ್ಞೇ ಆಮಾ ಚ ಪಕ್ಕಾ ಚ, ಭೇಕವಣ್ಣಾ ತದೂಭಯಂ॥
Aññe āmā ca pakkā ca, bhekavaṇṇā tadūbhayaṃ.
೧೯೮೭.
1987.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಹೇಟ್ಠಾ ಪುರಿಸೋ, ಅಮ್ಬಪಕ್ಕಾನಿ ಗಣ್ಹತಿ।
‘‘Athettha heṭṭhā puriso, ambapakkāni gaṇhati;
ಆಮಾನಿ ಚೇವ ಪಕ್ಕಾನಿ, ವಣ್ಣಗನ್ಧರಸುತ್ತಮೇ॥
Āmāni ceva pakkāni, vaṇṇagandharasuttame.
೧೯೮೮.
1988.
‘‘ಅತೇವ ಮೇ ಅಚ್ಛರಿಯಂ, ಹಿಙ್ಕಾರೋ ಪಟಿಭಾತಿ ಮಂ।
‘‘Ateva me acchariyaṃ, hiṅkāro paṭibhāti maṃ;
ದೇವಾನಮಿವ ಆವಾಸೋ, ಸೋಭತಿ ನನ್ದನೂಪಮೋ॥
Devānamiva āvāso, sobhati nandanūpamo.
೧೯೮೯.
1989.
‘‘ವಿಭೇದಿಕಾ ನಾಳಿಕೇರಾ, ಖಜ್ಜುರೀನಂ ಬ್ರಹಾವನೇ।
‘‘Vibhedikā nāḷikerā, khajjurīnaṃ brahāvane;
ಮಾಲಾವ ಗನ್ಥಿತಾ ಠನ್ತಿ, ಧಜಗ್ಗಾನೇವ ದಿಸ್ಸರೇ।
Mālāva ganthitā ṭhanti, dhajaggāneva dissare;
ನಾನಾವಣ್ಣೇಹಿ ಪುಪ್ಫೇತಿ, ನಭಂ ತಾರಾಚಿತಾಮಿವ॥
Nānāvaṇṇehi puppheti, nabhaṃ tārācitāmiva.
೧೯೯೦.
1990.
‘‘ಕುಟಜೀ ಕುಟ್ಠತಗರಾ, ಪಾಟಲಿಯೋ ಚ ಪುಪ್ಫಿತಾ।
‘‘Kuṭajī kuṭṭhatagarā, pāṭaliyo ca pupphitā;
ಪುನ್ನಾಗಾ ಗಿರಿಪುನ್ನಾಗಾ, ಕೋವಿಳಾರಾ ಚ ಪುಪ್ಫಿತಾ॥
Punnāgā giripunnāgā, koviḷārā ca pupphitā.
೧೯೯೧.
1991.
೧೯೯೨.
1992.
ಸಾಲಾ ಚ ಪುಪ್ಫಿತಾ ತತ್ಥ, ಪಲಾಲಖಲಸನ್ನಿಭಾ॥
Sālā ca pupphitā tattha, palālakhalasannibhā.
೧೯೯೩.
1993.
‘‘ತಸ್ಸಾವಿದೂರೇ ಪೋಕ್ಖರಣೀ, ಭೂಮಿಭಾಗೇ ಮನೋರಮೇ।
‘‘Tassāvidūre pokkharaṇī, bhūmibhāge manorame;
ಪದುಮುಪ್ಪಲಸಞ್ಛನ್ನಾ, ದೇವಾನಮಿವ ನನ್ದನೇ॥
Padumuppalasañchannā, devānamiva nandane.
೧೯೯೪.
1994.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಪುಪ್ಫರಸಮತ್ತಾ, ಕೋಕಿಲಾ ಮಞ್ಜುಭಾಣಿಕಾ।
‘‘Athettha puppharasamattā, kokilā mañjubhāṇikā;
ಅಭಿನಾದೇನ್ತಿ ಪವನಂ, ಉತುಸಮ್ಪುಪ್ಫಿತೇ ದುಮೇ॥
Abhinādenti pavanaṃ, utusampupphite dume.
೧೯೯೫.
1995.
‘‘ಭಸ್ಸನ್ತಿ ಮಕರನ್ದೇಹಿ, ಪೋಕ್ಖರೇ ಪೋಕ್ಖರೇ ಮಧೂ।
‘‘Bhassanti makarandehi, pokkhare pokkhare madhū;
ಅಥೇತ್ಥ ವಾತಾ ವಾಯನ್ತಿ, ದಕ್ಖಿಣಾ ಅಥ ಪಚ್ಛಿಮಾ।
Athettha vātā vāyanti, dakkhiṇā atha pacchimā;
ಪದುಮಕಿಞ್ಜಕ್ಖರೇಣೂಹಿ, ಓಕಿಣ್ಣೋ ಹೋತಿ ಅಸ್ಸಮೋ॥
Padumakiñjakkhareṇūhi, okiṇṇo hoti assamo.
೧೯೯೬.
1996.
ಮಚ್ಛಕಚ್ಛಪಬ್ಯಾವಿದ್ಧಾ, ಬಹೂ ಚೇತ್ಥ ಮುಪಯಾನಕಾ।
Macchakacchapabyāviddhā, bahū cettha mupayānakā;
ಮಧುಂ ಭಿಸೇಹಿ ಸವತಿ, ಖಿರಸಪ್ಪಿಮುಳಾಲಿಭಿ॥
Madhuṃ bhisehi savati, khirasappimuḷālibhi.
೧೯೯೭.
1997.
ಭಮರಾ ಪುಪ್ಫಗನ್ಧೇನ, ಸಮನ್ತಾ ಮಭಿನಾದಿತಾ॥
Bhamarā pupphagandhena, samantā mabhināditā.
೧೯೯೮.
1998.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಸಕುಣಾ ಸನ್ತಿ, ನಾನಾವಣ್ಣಾ ಬಹೂ ದಿಜಾ।
‘‘Athettha sakuṇā santi, nānāvaṇṇā bahū dijā;
ಮೋದನ್ತಿ ಸಹ ಭರಿಯಾಹಿ, ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಪಕೂಜಿನೋ॥
Modanti saha bhariyāhi, aññamaññaṃ pakūjino.
೧೯೯೯.
1999.
‘‘ನನ್ದಿಕಾ ಜೀವಪುತ್ತಾ ಚ, ಜೀವಪುತ್ತಾ ಪಿಯಾ ಚ ನೋ।
‘‘Nandikā jīvaputtā ca, jīvaputtā piyā ca no;
ಪಿಯಾ ಪುತ್ತಾ ಪಿಯಾ ನನ್ದಾ, ದಿಜಾ ಪೋಕ್ಖರಣೀಘರಾ॥
Piyā puttā piyā nandā, dijā pokkharaṇīgharā.
೨೦೦೦.
2000.
‘‘ಮಾಲಾವ ಗನ್ಥಿತಾ ಠನ್ತಿ, ಧಜಗ್ಗಾನೇವ ದಿಸ್ಸರೇ।
‘‘Mālāva ganthitā ṭhanti, dhajaggāneva dissare;
ಯತ್ಥ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಹ ಪುತ್ತೇಹಿ ಸಮ್ಮತಿ॥
Yattha vessantaro rājā, saha puttehi sammati.
೨೦೦೧.
2001.
‘‘ಧಾರೇನ್ತೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣವಣ್ಣಂ, ಆಸದಞ್ಚ ಮಸಂ ಜಟಂ।
‘‘Dhārento brāhmaṇavaṇṇaṃ, āsadañca masaṃ jaṭaṃ;
ಚಮ್ಮವಾಸೀ ಛಮಾ ಸೇತಿ, ಜಾತವೇದಂ ನಮಸ್ಸತಿ’’॥
Cammavāsī chamā seti, jātavedaṃ namassati’’.
೨೦೦೨.
2002.
‘‘ಇದಞ್ಚ ಮೇ ಸತ್ತುಭತ್ತಂ, ಮಧುನಾ ಪಟಿಸಂಯುತಂ।
‘‘Idañca me sattubhattaṃ, madhunā paṭisaṃyutaṃ;
ಮಧುಪಿಣ್ಡಿಕಾ ಚ ಸುಕತಾಯೋ, ಸತ್ತುಭತ್ತಂ ದದಾಮಿ ತೇ’’॥
Madhupiṇḍikā ca sukatāyo, sattubhattaṃ dadāmi te’’.
೨೦೦೩.
2003.
‘‘ತುಯ್ಹೇವ ಸಮ್ಬಲಂ ಹೋತು, ನಾಹಂ ಇಚ್ಛಾಮಿ ಸಮ್ಬಲಂ।
‘‘Tuyheva sambalaṃ hotu, nāhaṃ icchāmi sambalaṃ;
ಇತೋಪಿ ಬ್ರಹ್ಮೇ ಗಣ್ಹಾಹಿ, ಗಚ್ಛ ಬ್ರಹ್ಮೇ ಯಥಾಸುಖಂ॥
Itopi brahme gaṇhāhi, gaccha brahme yathāsukhaṃ.
೨೦೦೪.
2004.
‘‘ಅಯಂ ಏಕಪದೀ ಏತಿ, ಉಜುಂ ಗಚ್ಛತಿ ಅಸ್ಸಮಂ।
‘‘Ayaṃ ekapadī eti, ujuṃ gacchati assamaṃ;
ಇಸೀಪಿ ಅಚ್ಚುತೋ ತತ್ಥ, ಪಙ್ಕದನ್ತೋ ರಜಸ್ಸಿರೋ।
Isīpi accuto tattha, paṅkadanto rajassiro;
ಧಾರೇನ್ತೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣವಣ್ಣಂ, ಆಸದಞ್ಚ ಮಸಂ ಜಟಂ॥
Dhārento brāhmaṇavaṇṇaṃ, āsadañca masaṃ jaṭaṃ.
೨೦೦೫.
2005.
‘‘ಚಮ್ಮವಾಸೀ ಛಮಾ ಸೇತಿ, ಜಾತವೇದಂ ನಮಸ್ಸತಿ।
‘‘Cammavāsī chamā seti, jātavedaṃ namassati;
ತಂ ತ್ವಂ ಗನ್ತ್ವಾನ ಪುಚ್ಛಸ್ಸು, ಸೋ ತೇ ಮಗ್ಗಂ ಪವಕ್ಖತಿ’’॥
Taṃ tvaṃ gantvāna pucchassu, so te maggaṃ pavakkhati’’.
೨೦೦೬.
2006.
ಇದಂ ಸುತ್ವಾ ಬ್ರಹ್ಮಬನ್ಧು, ಚೇತಂ ಕತ್ವಾ ಪದಕ್ಖಿಣಂ।
Idaṃ sutvā brahmabandhu, cetaṃ katvā padakkhiṇaṃ;
ಉದಗ್ಗಚಿತ್ತೋ ಪಕ್ಕಾಮಿ, ಯೇನಾಸಿ ಅಚ್ಚುತೋ ಇಸಿ॥
Udaggacitto pakkāmi, yenāsi accuto isi.
ಚೂಳವನವಣ್ಣನಾ।
Cūḷavanavaṇṇanā.
ಮಹಾವನವಣ್ಣನಾ
Mahāvanavaṇṇanā
೨೦೦೭.
2007.
ಗಚ್ಛನ್ತೋ ಸೋ ಭಾರದ್ವಾಜೋ, ಅದ್ದಸ್ಸ ಅಚ್ಚುತಂ ಇಸಿಂ।
Gacchanto so bhāradvājo, addassa accutaṃ isiṃ;
ದಿಸ್ವಾನ ತಂ ಭಾರದ್ವಾಜೋ, ಸಮ್ಮೋದಿ ಇಸಿನಾ ಸಹ॥
Disvāna taṃ bhāradvājo, sammodi isinā saha.
೨೦೦೮.
2008.
‘‘ಕಚ್ಚಿ ನು ಭೋತೋ ಕುಸಲಂ, ಕಚ್ಚಿ ಭೋತೋ ಅನಾಮಯಂ।
‘‘Kacci nu bhoto kusalaṃ, kacci bhoto anāmayaṃ;
ಕಚ್ಚಿ ಉಞ್ಛೇನ ಯಾಪೇಸಿ, ಕಚ್ಚಿ ಮೂಲಫಲಾ ಬಹೂ॥
Kacci uñchena yāpesi, kacci mūlaphalā bahū.
೨೦೦೯.
2009.
‘‘ಕಚ್ಚಿ ಡಂಸಾ ಮಕಸಾ ಚ, ಅಪ್ಪಮೇವ ಸರೀಸಪಾ।
‘‘Kacci ḍaṃsā makasā ca, appameva sarīsapā;
ವನೇ ವಾಳಮಿಗಾಕಿಣ್ಣೇ, ಕಚ್ಚಿ ಹಿಂಸಾ ನ ವಿಜ್ಜತಿ’’॥
Vane vāḷamigākiṇṇe, kacci hiṃsā na vijjati’’.
೨೦೧೦.
2010.
‘‘ಕುಸಲಞ್ಚೇವ ಮೇ ಬ್ರಹ್ಮೇ, ಅಥೋ ಬ್ರಹ್ಮೇ ಅನಾಮಯಂ।
‘‘Kusalañceva me brahme, atho brahme anāmayaṃ;
ಅಥೋ ಉಞ್ಛೇನ ಯಾಪೇಮಿ, ಅಥೋ ಮೂಲಫಲಾ ಬಹೂ॥
Atho uñchena yāpemi, atho mūlaphalā bahū.
೨೦೧೧.
2011.
‘‘ಅಥೋ ಡಂಸಾ ಮಕಸಾ ಚ, ಅಪ್ಪಮೇವ ಸರೀಸಪಾ।
‘‘Atho ḍaṃsā makasā ca, appameva sarīsapā;
ವನೇ ವಾಳಮಿಗಾಕಿಣ್ಣೇ, ಹಿಂಸಾ ಮಯ್ಹಂ ನ ವಿಜ್ಜತಿ॥
Vane vāḷamigākiṇṇe, hiṃsā mayhaṃ na vijjati.
೨೦೧೨.
2012.
‘‘ಬಹೂನಿ ವಸ್ಸಪೂಗಾನಿ, ಅಸ್ಸಮೇ ವಸತೋ ಮಮ।
‘‘Bahūni vassapūgāni, assame vasato mama;
ನಾಭಿಜಾನಾಮಿ ಉಪ್ಪನ್ನಂ, ಆಬಾಧಂ ಅಮನೋರಮಂ॥
Nābhijānāmi uppannaṃ, ābādhaṃ amanoramaṃ.
೨೦೧೩.
2013.
‘‘ಸ್ವಾಗತಂ ತೇ ಮಹಾಬ್ರಹ್ಮೇ, ಅಥೋ ತೇ ಅದುರಾಗತಂ।
‘‘Svāgataṃ te mahābrahme, atho te adurāgataṃ;
ಅನ್ತೋ ಪವಿಸ ಭದ್ದನ್ತೇ, ಪಾದೇ ಪಕ್ಖಾಲಯಸ್ಸು ತೇ॥
Anto pavisa bhaddante, pāde pakkhālayassu te.
೨೦೧೪.
2014.
‘‘ತಿನ್ದುಕಾನಿ ಪಿಯಾಲಾನಿ, ಮಧುಕೇ ಕಾಸುಮಾರಿಯೋ।
‘‘Tindukāni piyālāni, madhuke kāsumāriyo;
ಫಲಾನಿ ಖುದ್ದಕಪ್ಪಾನಿ, ಭುಞ್ಜ ಬ್ರಹ್ಮೇ ವರಂ ವರಂ॥
Phalāni khuddakappāni, bhuñja brahme varaṃ varaṃ.
೨೦೧೫.
2015.
‘‘ಇದಮ್ಪಿ ಪಾನೀಯಂ ಸೀತಂ, ಆಭತಂ ಗಿರಿಗಬ್ಭರಾ।
‘‘Idampi pānīyaṃ sītaṃ, ābhataṃ girigabbharā;
ತತೋ ಪಿವ ಮಹಾಬ್ರಹ್ಮೇ, ಸಚೇ ತ್ವಂ ಅಭಿಕಙ್ಖಸಿ’’॥
Tato piva mahābrahme, sace tvaṃ abhikaṅkhasi’’.
೨೦೧೬.
2016.
‘‘ಪಟಿಗ್ಗಹಿತಂ ಯಂ ದಿನ್ನಂ, ಸಬ್ಬಸ್ಸ ಅಗ್ಘಿಯಂ ಕತಂ।
‘‘Paṭiggahitaṃ yaṃ dinnaṃ, sabbassa agghiyaṃ kataṃ;
ಸಞ್ಜಯಸ್ಸ ಸಕಂ ಪುತ್ತಂ, ಸಿವೀಹಿ ವಿಪ್ಪವಾಸಿತಂ।
Sañjayassa sakaṃ puttaṃ, sivīhi vippavāsitaṃ;
ತಮಹಂ ದಸ್ಸನಮಾಗತೋ, ಯದಿ ಜಾನಾಸಿ ಸಂಸ ಮೇ’’॥
Tamahaṃ dassanamāgato, yadi jānāsi saṃsa me’’.
೨೦೧೭.
2017.
‘‘ನ ಭವಂ ಏತಿ ಪುಞ್ಞತ್ಥಂ, ಸಿವಿರಾಜಸ್ಸ ದಸ್ಸನಂ।
‘‘Na bhavaṃ eti puññatthaṃ, sivirājassa dassanaṃ;
ಮಞ್ಞೇ ಭವಂ ಪತ್ಥಯತಿ, ರಞ್ಞೋ ಭರಿಯಂ ಪತಿಬ್ಬತಂ।
Maññe bhavaṃ patthayati, rañño bhariyaṃ patibbataṃ;
ಮಞ್ಞೇ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ದಾಸಿಂ, ಜಾಲಿಂ ದಾಸಞ್ಚ ಇಚ್ಛಸಿ॥
Maññe kaṇhājinaṃ dāsiṃ, jāliṃ dāsañca icchasi.
೨೦೧೮.
2018.
‘‘ಅಥ ವಾ ತಯೋ ಮಾತಾಪುತ್ತೇ, ಅರಞ್ಞಾ ನೇತುಮಾಗತೋ।
‘‘Atha vā tayo mātāputte, araññā netumāgato;
ನ ತಸ್ಸ ಭೋಗಾ ವಿಜ್ಜನ್ತಿ, ಧನಂ ಧಞ್ಞಞ್ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ’’॥
Na tassa bhogā vijjanti, dhanaṃ dhaññañca brāhmaṇa’’.
೨೦೧೯.
2019.
ಸಾಧು ದಸ್ಸನಮರಿಯಾನಂ, ಸನ್ನಿವಾಸೋ ಸದಾ ಸುಖೋ॥
Sādhu dassanamariyānaṃ, sannivāso sadā sukho.
೨೦೨೦.
2020.
‘‘ಅದಿಟ್ಠಪುಬ್ಬೋ ಸಿವಿರಾಜಾ, ಸಿವೀಹಿ ವಿಪ್ಪವಾಸಿತೋ।
‘‘Adiṭṭhapubbo sivirājā, sivīhi vippavāsito;
ತಮಹಂ ದಸ್ಸನಮಾಗತೋ, ಯದಿ ಜಾನಾಸಿ ಸಂಸ ಮೇ’’॥
Tamahaṃ dassanamāgato, yadi jānāsi saṃsa me’’.
೨೦೨೧.
2021.
‘‘ಏಸ ಸೇಲೋ ಮಹಾಬ್ರಹ್ಮೇ, ಪಬ್ಬತೋ ಗನ್ಧಮಾದನೋ।
‘‘Esa selo mahābrahme, pabbato gandhamādano;
ಯತ್ಥ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಹ ಪುತ್ತೇಹಿ ಸಮ್ಮತಿ॥
Yattha vessantaro rājā, saha puttehi sammati.
೨೦೨೨.
2022.
‘‘ಧಾರೇನ್ತೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣವಣ್ಣಂ, ಆಸದಞ್ಚ ಮಸಂ ಜಟಂ।
‘‘Dhārento brāhmaṇavaṇṇaṃ, āsadañca masaṃ jaṭaṃ;
ಚಮ್ಮವಾಸೀ ಛಮಾ ಸೇತಿ, ಜಾತವೇದಂ ನಮಸ್ಸತಿ॥
Cammavāsī chamā seti, jātavedaṃ namassati.
೨೦೨೩.
2023.
‘‘ಏತೇ ನೀಲಾ ಪದಿಸ್ಸನ್ತಿ, ನಾನಾಫಲಧರಾ ದುಮಾ।
‘‘Ete nīlā padissanti, nānāphaladharā dumā;
ಉಗ್ಗತಾ ಅಬ್ಭಕೂಟಾವ ನೀಲಾ ಅಞ್ಜನಪಬ್ಬತಾ॥
Uggatā abbhakūṭāva nīlā añjanapabbatā.
೨೦೨೪.
2024.
‘‘ಧವಸ್ಸಕಣ್ಣಾ ಖದಿರಾ, ಸಾಲಾ ಫನ್ದನಮಾಲುವಾ।
‘‘Dhavassakaṇṇā khadirā, sālā phandanamāluvā;
ಸಮ್ಪವೇಧನ್ತಿ ವಾತೇನ, ಸಕಿಂ ಪೀತಾವ ಮಾಣವಾ॥
Sampavedhanti vātena, sakiṃ pītāva māṇavā.
೨೦೨೫.
2025.
‘‘ಉಪರಿ ದುಮಪರಿಯಾಯೇಸು, ಸಙ್ಗೀತಿಯೋವ ಸುಯ್ಯರೇ।
‘‘Upari dumapariyāyesu, saṅgītiyova suyyare;
ನಜ್ಜುಹಾ ಕೋಕಿಲಸಙ್ಘಾ, ಸಮ್ಪತನ್ತಿ ದುಮಾ ದುಮಂ॥
Najjuhā kokilasaṅghā, sampatanti dumā dumaṃ.
೨೦೨೬.
2026.
‘‘ಅವ್ಹಯನ್ತೇವ ಗಚ್ಛನ್ತಂ, ಸಾಖಾಪತ್ತಸಮೀರಿತಾ।
‘‘Avhayanteva gacchantaṃ, sākhāpattasamīritā;
ರಮಯನ್ತೇವ ಆಗನ್ತಂ, ಮೋದಯನ್ತಿ ನಿವಾಸಿನಂ।
Ramayanteva āgantaṃ, modayanti nivāsinaṃ;
ಯತ್ಥ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಹ ಪುತ್ತೇಹಿ ಸಮ್ಮತಿ॥
Yattha vessantaro rājā, saha puttehi sammati.
೨೦೨೭.
2027.
‘‘ಧಾರೇನ್ತೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣವಣ್ಣಂ, ಆಸದಞ್ಚ ಮಸಂ ಜಟಂ।
‘‘Dhārento brāhmaṇavaṇṇaṃ, āsadañca masaṃ jaṭaṃ;
ಚಮ್ಮವಾಸೀ ಛಮಾ ಸೇತಿ, ಜಾತವೇದಂ ನಮಸ್ಸತಿ॥
Cammavāsī chamā seti, jātavedaṃ namassati.
೨೦೨೮.
2028.
‘‘ಕರೇರಿಮಾಲಾ ವಿತತಾ, ಭೂಮಿಭಾಗೇ ಮನೋರಮೇ।
‘‘Karerimālā vitatā, bhūmibhāge manorame;
ಸದ್ದಲಾಹರಿತಾ ಭೂಮಿ, ನ ತತ್ಥುದ್ಧಂಸತೇ ರಜೋ॥
Saddalāharitā bhūmi, na tatthuddhaṃsate rajo.
೨೦೨೯.
2029.
‘‘ಮಯೂರಗೀವಸಙ್ಕಾಸಾ, ತೂಲಫಸ್ಸಸಮೂಪಮಾ।
‘‘Mayūragīvasaṅkāsā, tūlaphassasamūpamā;
ತಿಣಾನಿ ನಾತಿವತ್ತನ್ತಿ, ಸಮನ್ತಾ ಚತುರಙ್ಗುಲಾ॥
Tiṇāni nātivattanti, samantā caturaṅgulā.
೨೦೩೦.
2030.
‘‘ಅಮ್ಬಾ ಜಮ್ಬೂ ಕಪಿತ್ಥಾ ಚ, ನೀಚೇ ಪಕ್ಕಾ ಚುದುಮ್ಬರಾ।
‘‘Ambā jambū kapitthā ca, nīce pakkā cudumbarā;
ಪರಿಭೋಗೇಹಿ ರುಕ್ಖೇಹಿ, ವನಂ ತಂ ರತಿವಡ್ಢನಂ॥
Paribhogehi rukkhehi, vanaṃ taṃ rativaḍḍhanaṃ.
೨೦೩೧.
2031.
‘‘ವೇಳುರಿಯವಣ್ಣಸನ್ನಿಭಂ , ಮಚ್ಛಗುಮ್ಬನಿಸೇವಿತಂ।
‘‘Veḷuriyavaṇṇasannibhaṃ , macchagumbanisevitaṃ;
ಸುಚಿಂ ಸುಗನ್ಧಂ ಸಲಿಲಂ, ಆಪೋ ತತ್ಥಪಿ ಸನ್ದತಿ॥
Suciṃ sugandhaṃ salilaṃ, āpo tatthapi sandati.
೨೦೩೨.
2032.
‘‘ತಸ್ಸಾವಿದೂರೇ ಪೋಕ್ಖರಣೀ, ಭೂಮಿಭಾಗೇ ಮನೋರಮೇ।
‘‘Tassāvidūre pokkharaṇī, bhūmibhāge manorame;
ಪದುಮುಪ್ಪಲಸಞ್ಛನ್ನಾ, ದೇವಾನಮಿವ ನನ್ದನೇ॥
Padumuppalasañchannā, devānamiva nandane.
೨೦೩೩.
2033.
‘‘ತೀಣಿ ಉಪ್ಪಲಜಾತಾನಿ, ತಸ್ಮಿಂ ಸರಸಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Tīṇi uppalajātāni, tasmiṃ sarasi brāhmaṇa;
ವಿಚಿತ್ತಂ ನೀಲಾನೇಕಾನಿ, ಸೇತಾ ಲೋಹಿತಕಾನಿ ಚ॥
Vicittaṃ nīlānekāni, setā lohitakāni ca.
೨೦೩೪.
2034.
‘‘ಖೋಮಾವ ತತ್ಥ ಪದುಮಾ, ಸೇತಸೋಗನ್ಧಿಕೇಹಿ ಚ।
‘‘Khomāva tattha padumā, setasogandhikehi ca;
ಕಲಮ್ಬಕೇಹಿ ಸಞ್ಛನ್ನೋ, ಮುಚಲಿನ್ದೋ ನಾಮ ಸೋ ಸರೋ॥
Kalambakehi sañchanno, mucalindo nāma so saro.
೨೦೩೫.
2035.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಪದುಮಾ ಫುಲ್ಲಾ, ಅಪರಿಯನ್ತಾವ ದಿಸ್ಸರೇ।
‘‘Athettha padumā phullā, apariyantāva dissare;
ಗಿಮ್ಹಾ ಹೇಮನ್ತಿಕಾ ಫುಲ್ಲಾ, ಜಣ್ಣುತಗ್ಘಾ ಉಪತ್ಥರಾ॥
Gimhā hemantikā phullā, jaṇṇutagghā upattharā.
೨೦೩೬.
2036.
‘‘ಸುರಭೀ ಸಮ್ಪವಾಯನ್ತಿ, ವಿಚಿತ್ತಪುಪ್ಫಸನ್ಥತಾ।
‘‘Surabhī sampavāyanti, vicittapupphasanthatā;
ಭಮರಾ ಪುಪ್ಫಗನ್ಧೇನ, ಸಮನ್ತಾ ಮಭಿನಾದಿತಾ॥
Bhamarā pupphagandhena, samantā mabhināditā.
೨೦೩೭.
2037.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಉದಕನ್ತಸ್ಮಿಂ, ರುಕ್ಖಾ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Athettha udakantasmiṃ, rukkhā tiṭṭhanti brāhmaṇa;
ಕದಮ್ಬಾ ಪಾಟಲೀ ಫುಲ್ಲಾ, ಕೋವಿಳಾರಾ ಚ ಪುಪ್ಫಿತಾ॥
Kadambā pāṭalī phullā, koviḷārā ca pupphitā.
೨೦೩೮.
2038.
‘‘ಅಙ್ಕೋಲಾ ಕಚ್ಛಿಕಾರಾ ಚ, ಪಾರಿಜಞ್ಞಾ ಚ ಪುಪ್ಫಿತಾ।
‘‘Aṅkolā kacchikārā ca, pārijaññā ca pupphitā;
೨೦೩೯.
2039.
ನಿಗ್ಗುಣ್ಡೀ ಸಿರೀನಿಗ್ಗುಣ್ಡೀ 121, ಅಸನಾ ಚೇತ್ಥ ಪುಪ್ಫಿತಾ॥
Nigguṇḍī sirīnigguṇḍī 122, asanā cettha pupphitā.
೨೦೪೦.
2040.
ಕೇತಕಾ ಕಣಿಕಾರಾ ಚ, ಕನವೇರಾ ಚ ಪುಪ್ಫಿತಾ॥
Ketakā kaṇikārā ca, kanaverā ca pupphitā.
೨೦೪೧.
2041.
‘‘ಅಜ್ಜುನಾ ಅಜ್ಜುಕಣ್ಣಾ ಚ, ಮಹಾನಾಮಾ ಚ ಪುಪ್ಫಿತಾ।
‘‘Ajjunā ajjukaṇṇā ca, mahānāmā ca pupphitā;
ಸುಪುಪ್ಫಿತಗ್ಗಾ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ, ಪಜ್ಜಲನ್ತೇವ ಕಿಂಸುಕಾ॥
Supupphitaggā tiṭṭhanti, pajjalanteva kiṃsukā.
೨೦೪೨.
2042.
‘‘ಸೇತಪಣ್ಣೀ ಸತ್ತಪಣ್ಣಾ, ಕದಲಿಯೋ ಕುಸುಮ್ಭರಾ।
‘‘Setapaṇṇī sattapaṇṇā, kadaliyo kusumbharā;
ಧನುತಕ್ಕಾರೀ ಪುಪ್ಫೇಹಿ, ಸೀಸಪಾವರಣಾನಿ ಚ॥
Dhanutakkārī pupphehi, sīsapāvaraṇāni ca.
೨೦೪೩.
2043.
‘‘ಅಚ್ಛಿವಾ ಸಲ್ಲವಾ 125 ರುಕ್ಖಾ, ಸಲ್ಲಕಿಯೋ ಚ ಪುಪ್ಫಿತಾ।
‘‘Acchivā sallavā 126 rukkhā, sallakiyo ca pupphitā;
ಸೇತಗೇರು ಚ ತಗರಾ, ಮಂಸಿಕುಟ್ಠಾ ಕುಲಾವರಾ॥
Setageru ca tagarā, maṃsikuṭṭhā kulāvarā.
೨೦೪೪.
2044.
‘‘ದಹರಾ ರುಕ್ಖಾ ಚ ವುದ್ಧಾ ಚ, ಅಕುಟಿಲಾ ಚೇತ್ಥ ಪುಪ್ಫಿತಾ।
‘‘Daharā rukkhā ca vuddhā ca, akuṭilā cettha pupphitā;
ಅಸ್ಸಮಂ ಉಭತೋ ಠನ್ತಿ, ಅಗ್ಯಾಗಾರಂ ಸಮನ್ತತೋ॥
Assamaṃ ubhato ṭhanti, agyāgāraṃ samantato.
೨೦೪೫.
2045.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಉದಕನ್ತಸ್ಮಿಂ, ಬಹುಜಾತೋ ಫಣಿಜ್ಜಕೋ।
‘‘Athettha udakantasmiṃ, bahujāto phaṇijjako;
ಮುಗ್ಗತಿಯೋ ಕರತಿಯೋ, ಸೇವಾಲಸೀಸಕಾ ಬಹೂ॥
Muggatiyo karatiyo, sevālasīsakā bahū.
೨೦೪೬.
2046.
‘‘ಉದ್ದಾಪವತ್ತಂ 127 ಉಲ್ಲುಳಿತಂ, ಮಕ್ಖಿಕಾ ಹಿಙ್ಗುಜಾಲಿಕಾ।
‘‘Uddāpavattaṃ 128 ulluḷitaṃ, makkhikā hiṅgujālikā;
೨೦೪೭.
2047.
‘‘ಏಲಮ್ಫುರಕಸಞ್ಛನ್ನಾ 131, ರುಕ್ಖಾ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Elamphurakasañchannā 132, rukkhā tiṭṭhanti brāhmaṇa;
ಸತ್ತಾಹಂ ಧಾರಿಯಮಾನಾನಂ, ಗನ್ಧೋ ತೇಸಂ ನ ಛಿಜ್ಜತಿ॥
Sattāhaṃ dhāriyamānānaṃ, gandho tesaṃ na chijjati.
೨೦೪೮.
2048.
‘‘ಉಭತೋ ಸರಂ ಮುಚಲಿನ್ದಂ, ಪುಪ್ಫಾ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ ಸೋಭನಾ।
‘‘Ubhato saraṃ mucalindaṃ, pupphā tiṭṭhanti sobhanā;
ಇನ್ದೀವರೇಹಿ ಸಞ್ಛನ್ನಂ, ವನಂ ತಂ ಉಪಸೋಭತಿ॥
Indīvarehi sañchannaṃ, vanaṃ taṃ upasobhati.
೨೦೪೯.
2049.
‘‘ಅಡ್ಢಮಾಸಂ ಧಾರಿಯಮಾನಾನಂ, ಗನ್ಧೋ ತೇಸಂ ನ ಛಿಜ್ಜತಿ।
‘‘Aḍḍhamāsaṃ dhāriyamānānaṃ, gandho tesaṃ na chijjati;
ನೀಲಪುಪ್ಫೀ ಸೇತವಾರೀ, ಪುಪ್ಫಿತಾ ಗಿರಿಕಣ್ಣಿಕಾ।
Nīlapupphī setavārī, pupphitā girikaṇṇikā;
೨೦೫೦.
2050.
‘‘ಸಮ್ಮದ್ದತೇವ ಗನ್ಧೇನ, ಪುಪ್ಫಸಾಖಾಹಿ ತಂ ವನಂ।
‘‘Sammaddateva gandhena, pupphasākhāhi taṃ vanaṃ;
ಭಮರಾ ಪುಪ್ಫಗನ್ಧೇನ, ಸಮನ್ತಾ ಮಭಿನಾದಿತಾ॥
Bhamarā pupphagandhena, samantā mabhināditā.
೨೦೫೧.
2051.
‘‘ತೀಣಿ ಕಕ್ಕಾರುಜಾತಾನಿ, ತಸ್ಮಿಂ ಸರಸಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Tīṇi kakkārujātāni, tasmiṃ sarasi brāhmaṇa;
ಕುಮ್ಭಮತ್ತಾನಿ ಚೇಕಾನಿ, ಮುರಜಮತ್ತಾನಿ ತಾ ಉಭೋ॥
Kumbhamattāni cekāni, murajamattāni tā ubho.
೨೦೫೨.
2052.
ಅಸೀ ತಾಲಾವ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ, ಛೇಜ್ಜಾ ಇನ್ದೀವರಾ ಬಹೂ॥
Asī tālāva tiṭṭhanti, chejjā indīvarā bahū.
೨೦೫೩.
2053.
ಅಸೋಕಾ ಮುದಯನ್ತೀ ಚ, ವಲ್ಲಿಭೋ ಖುದ್ದಪುಪ್ಫಿಯೋ॥
Asokā mudayantī ca, vallibho khuddapupphiyo.
೨೦೫೪.
2054.
ರುಕ್ಖಮಾರುಯ್ಹ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ, ಫುಲ್ಲಾ ಕಿಂಸುಕವಲ್ಲಿಯೋ॥
Rukkhamāruyha tiṭṭhanti, phullā kiṃsukavalliyo.
೨೦೫೫.
2055.
‘‘ಕಟೇರುಹಾ ಚ ವಾಸನ್ತೀ, ಯೂಥಿಕಾ ಮಧುಗನ್ಧಿಯಾ।
‘‘Kaṭeruhā ca vāsantī, yūthikā madhugandhiyā;
ನಿಲಿಯಾ ಸುಮನಾ ಭಣ್ಡೀ, ಸೋಭತಿ ಪದುಮುತ್ತರೋ॥
Niliyā sumanā bhaṇḍī, sobhati padumuttaro.
೨೦೫೬.
2056.
‘‘ಪಾಟಲೀ ಸಮುದ್ದಕಪ್ಪಾಸೀ, ಕಣಿಕಾರಾ ಚ ಪುಪ್ಫಿತಾ।
‘‘Pāṭalī samuddakappāsī, kaṇikārā ca pupphitā;
ಹೇಮಜಾಲಾವ ದಿಸ್ಸನ್ತಿ, ರುಚಿರಗ್ಗಿ ಸಿಖೂಪಮಾ॥
Hemajālāva dissanti, ruciraggi sikhūpamā.
೨೦೫೭.
2057.
‘‘ಯಾನಿ ತಾನಿ ಚ ಪುಪ್ಫಾನಿ, ಥಲಜಾನುದಕಾನಿ ಚ।
‘‘Yāni tāni ca pupphāni, thalajānudakāni ca;
ಸಬ್ಬಾನಿ ತತ್ಥ ದಿಸ್ಸನ್ತಿ, ಏವಂ ರಮ್ಮೋ ಮಹೋದಧಿ॥
Sabbāni tattha dissanti, evaṃ rammo mahodadhi.
೨೦೫೮.
2058.
‘‘ಅಥಸ್ಸಾ ಪೋಕ್ಖರಣಿಯಾ, ಬಹುಕಾ ವಾರಿಗೋಚರಾ।
‘‘Athassā pokkharaṇiyā, bahukā vārigocarā;
೨೦೫೯.
2059.
‘‘ಮಧು ಚ ಮಧುಲಟ್ಠಿ ಚ, ತಾಲಿಸಾ ಚ ಪಿಯಙ್ಗುಕಾ।
‘‘Madhu ca madhulaṭṭhi ca, tālisā ca piyaṅgukā;
೨೦೬೦.
2060.
ಪದ್ಮಕಾ ನರದಾ ಕುಟ್ಠಾ, ಝಾಮಕಾ ಚ ಹರೇಣುಕಾ॥
Padmakā naradā kuṭṭhā, jhāmakā ca hareṇukā.
೨೦೬೧.
2061.
‘‘ಹಲಿದ್ದಕಾ ಗನ್ಧಸಿಲಾ, ಹಿರಿವೇರಾ ಚ ಗುಗ್ಗುಲಾ।
‘‘Haliddakā gandhasilā, hiriverā ca guggulā;
ವಿಭೇದಿಕಾ ಚೋರಕಾ ಕುಟ್ಠಾ, ಕಪ್ಪುರಾ ಚ ಕಲಿಙ್ಗುಕಾ॥
Vibhedikā corakā kuṭṭhā, kappurā ca kaliṅgukā.
೨೦೬೨.
2062.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಸೀಹಬ್ಯಗ್ಘಾ ಚ, ಪುರಿಸಾಲೂ ಚ ಹತ್ಥಿಯೋ।
‘‘Athettha sīhabyagghā ca, purisālū ca hatthiyo;
ಏಣೇಯ್ಯಾ ಪಸದಾ ಚೇವ, ರೋಹಿಚ್ಚಾ ಸರಭಾ ಮಿಗಾ॥
Eṇeyyā pasadā ceva, rohiccā sarabhā migā.
೨೦೬೩.
2063.
‘‘ಕೋಟ್ಠಸುಣಾ ಸುಣೋಪಿ ಚ, ತುಲಿಯಾ ನಳಸನ್ನಿಭಾ।
‘‘Koṭṭhasuṇā suṇopi ca, tuliyā naḷasannibhā;
ಚಾಮರೀ ಚಲನೀ ಲಙ್ಘೀ, ಝಾಪಿತಾ ಮಕ್ಕಟಾ ಪಿಚು॥
Cāmarī calanī laṅghī, jhāpitā makkaṭā picu.
೨೦೬೪.
2064.
‘‘ಕಕ್ಕಟಾ ಕಟಮಾಯಾ ಚ, ಇಕ್ಕಾ ಗೋಣಸಿರಾ ಬಹೂ।
‘‘Kakkaṭā kaṭamāyā ca, ikkā goṇasirā bahū;
ಖಗ್ಗಾ ವರಾಹಾ ನಕುಲಾ, ಕಾಳಕೇತ್ಥ ಬಹೂತಸೋ॥
Khaggā varāhā nakulā, kāḷakettha bahūtaso.
೨೦೬೫.
2065.
‘‘ಮಹಿಂಸಾ ಸೋಣಸಿಙ್ಗಾಲಾ, ಪಮ್ಪಕಾ ಚ ಸಮನ್ತತೋ।
‘‘Mahiṃsā soṇasiṅgālā, pampakā ca samantato;
ಆಕುಚ್ಛಾ ಪಚಲಾಕಾ ಚ, ಚಿತ್ರಕಾ ಚಾಪಿ ದೀಪಿಯೋ॥
Ākucchā pacalākā ca, citrakā cāpi dīpiyo.
೨೦೬೬.
2066.
‘‘ಪೇಲಕಾ ಚ ವಿಘಾಸಾದಾ, ಸೀಹಾ ಗೋಗಣಿಸಾದಕಾ।
‘‘Pelakā ca vighāsādā, sīhā gogaṇisādakā;
ಅಟ್ಠಪಾದಾ ಚ ಮೋರಾ ಚ, ಭಸ್ಸರಾ ಚ ಕುಕುತ್ಥಕಾ॥
Aṭṭhapādā ca morā ca, bhassarā ca kukutthakā.
೨೦೬೭.
2067.
‘‘ಚಙ್ಕೋರಾ ಕುಕ್ಕುಟಾ ನಾಗಾ, ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಪಕೂಜಿನೋ।
‘‘Caṅkorā kukkuṭā nāgā, aññamaññaṃ pakūjino;
೨೦೬೮.
2068.
ಕಪಿಞ್ಜರಾ ತಿತ್ತಿರಾಯೋ, ಕುಲಾ ಚ ಪಟಿಕುತ್ಥಕಾ॥
Kapiñjarā tittirāyo, kulā ca paṭikutthakā.
೨೦೬೯.
2069.
‘‘ಮನ್ದಾಲಕಾ ಚೇಲಕೇಟು, ಭಣ್ಡುತಿತ್ತಿರನಾಮಕಾ।
‘‘Mandālakā celakeṭu, bhaṇḍutittiranāmakā;
೨೦೭೦.
2070.
‘‘ಕರವಿಯಾ ಚ ಸಗ್ಗಾ ಚ, ಉಹುಙ್ಕಾರಾ ಚ ಕುಕ್ಕುಹಾ।
‘‘Karaviyā ca saggā ca, uhuṅkārā ca kukkuhā;
ನಾನಾದಿಜಗಣಾಕಿಣ್ಣಂ, ನಾನಾಸರನಿಕೂಜಿತಂ॥
Nānādijagaṇākiṇṇaṃ, nānāsaranikūjitaṃ.
೨೦೭೧.
2071.
ಮೋದನ್ತಿ ಸಹ ಭರಿಯಾಹಿ, ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಪಕೂಜಿನೋ॥
Modanti saha bhariyāhi, aññamaññaṃ pakūjino.
೨೦೭೨.
2072.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಸಕುಣಾ ಸನ್ತಿ, ದಿಜಾ ಮಞ್ಜುಸ್ಸರಾ ಸಿತಾ।
‘‘Athettha sakuṇā santi, dijā mañjussarā sitā;
ಸೇತಚ್ಛಿಕುಟಾ ಭದ್ರಕ್ಖಾ, ಅಣ್ಡಜಾ ಚಿತ್ರಪೇಖುಣಾ॥
Setacchikuṭā bhadrakkhā, aṇḍajā citrapekhuṇā.
೨೦೭೩.
2073.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಸಕುಣಾ ಸನ್ತಿ, ದಿಜಾ ಮಞ್ಜುಸ್ಸರಾ ಸಿತಾ।
‘‘Athettha sakuṇā santi, dijā mañjussarā sitā;
ಸಿಖಣ್ಡೀ ನೀಲಗೀವಾಹಿ, ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಪಕೂಜಿನೋ॥
Sikhaṇḍī nīlagīvāhi, aññamaññaṃ pakūjino.
೨೦೭೪.
2074.
‘‘ಕುಕುತ್ಥಕಾ ಕುಳೀರಕಾ, ಕೋಟ್ಠಾ ಪೋಕ್ಖರಸಾತಕಾ।
‘‘Kukutthakā kuḷīrakā, koṭṭhā pokkharasātakā;
ಕಾಲಾಮೇಯ್ಯಾ ಬಲಿಯಕ್ಖಾ, ಕದಮ್ಬಾ ಸುವಸಾಳಿಕಾ॥
Kālāmeyyā baliyakkhā, kadambā suvasāḷikā.
೨೦೭೫.
2075.
‘‘ಹಲಿದ್ದಾ ಲೋಹಿತಾ ಸೇತಾ, ಅಥೇತ್ಥ ನಲಕಾ ಬಹೂ।
‘‘Haliddā lohitā setā, athettha nalakā bahū;
ವಾರಣಾ ಭಿಙ್ಗರಾಜಾ ಚ, ಕದಮ್ಬಾ ಸುವಕೋಕಿಲಾ॥
Vāraṇā bhiṅgarājā ca, kadambā suvakokilā.
೨೦೭೬.
2076.
‘‘ಉಕ್ಕುಸಾ ಕುರರಾ ಹಂಸಾ, ಆಟಾ ಪರಿವದೇನ್ತಿಕಾ।
‘‘Ukkusā kurarā haṃsā, āṭā parivadentikā;
ಪಾಕಹಂಸಾ ಅತಿಬಲಾ, ನಜ್ಜುಹಾ ಜೀವಜೀವಕಾ॥
Pākahaṃsā atibalā, najjuhā jīvajīvakā.
೨೦೭೭.
2077.
‘‘ಪಾರೇವತಾ ರವಿಹಂಸಾ, ಚಕ್ಕವಾಕಾ ನದೀಚರಾ।
‘‘Pārevatā ravihaṃsā, cakkavākā nadīcarā;
ವಾರಣಾಭಿರುದಾ ರಮ್ಮಾ, ಉಭೋ ಕಾಲೂಪಕೂಜಿನೋ॥
Vāraṇābhirudā rammā, ubho kālūpakūjino.
೨೦೭೮.
2078.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಸಕುಣಾ ಸನ್ತಿ, ನಾನಾವಣ್ಣಾ ಬಹೂ ದಿಜಾ।
‘‘Athettha sakuṇā santi, nānāvaṇṇā bahū dijā;
ಮೋದನ್ತಿ ಸಹ ಭರಿಯಾಹಿ, ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಪಕೂಜಿನೋ॥
Modanti saha bhariyāhi, aññamaññaṃ pakūjino.
೨೦೭೯.
2079.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಸಕುಣಾ ಸನ್ತಿ, ನಾನಾವಣ್ಣಾ ಬಹೂ ದಿಜಾ।
‘‘Athettha sakuṇā santi, nānāvaṇṇā bahū dijā;
ಸಬ್ಬೇ ಮಞ್ಜೂ ನಿಕೂಜನ್ತಿ, ಮುಚಲಿನ್ದಮುಭತೋಸರಂ॥
Sabbe mañjū nikūjanti, mucalindamubhatosaraṃ.
೨೦೮೦.
2080.
ಮೋದನ್ತಿ ಸಹ ಭರಿಯಾಹಿ, ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಪಕೂಜಿನೋ॥
Modanti saha bhariyāhi, aññamaññaṃ pakūjino.
೨೦೮೧.
2081.
‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಸಕುಣಾ ಸನ್ತಿ, ಕರವಿಯಾ ನಾಮ ತೇ ದಿಜಾ।
‘‘Athettha sakuṇā santi, karaviyā nāma te dijā;
ಸಬ್ಬೇ ಮಞ್ಜೂ ನಿಕೂಜನ್ತಿ, ಮುಚಲಿನ್ದಮುಭತೋಸರಂ॥
Sabbe mañjū nikūjanti, mucalindamubhatosaraṃ.
೨೦೮೨.
2082.
‘‘ಏಣೇಯ್ಯಪಸದಾಕಿಣ್ಣಂ, ನಾಗಸಂಸೇವಿತಂ ವನಂ।
‘‘Eṇeyyapasadākiṇṇaṃ, nāgasaṃsevitaṃ vanaṃ;
ನಾನಾಲತಾಹಿ ಸಞ್ಛನ್ನಂ, ಕದಲೀಮಿಗಸೇವಿತಂ॥
Nānālatāhi sañchannaṃ, kadalīmigasevitaṃ.
೨೦೮೩.
2083.
ಸಾಲಿ ಅಕಟ್ಠಪಾಕೋ ಚ, ಉಚ್ಛು ತತ್ಥ ಅನಪ್ಪಕೋ॥
Sāli akaṭṭhapāko ca, ucchu tattha anappako.
೨೦೮೪.
2084.
‘‘ಅಯಂ ಏಕಪದೀ ಏತಿ, ಉಜುಂ ಗಚ್ಛತಿ ಅಸ್ಸಮಂ।
‘‘Ayaṃ ekapadī eti, ujuṃ gacchati assamaṃ;
ಯತ್ಥ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಹ ಪುತ್ತೇಹಿ ಸಮ್ಮತಿ॥
Yattha vessantaro rājā, saha puttehi sammati.
೨೦೮೫.
2085.
‘‘ಧಾರೇನ್ತೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣವಣ್ಣಂ, ಆಸದಞ್ಚ ಮಸಂ ಜಟಂ।
‘‘Dhārento brāhmaṇavaṇṇaṃ, āsadañca masaṃ jaṭaṃ;
ಚಮ್ಮವಾಸೀ ಛಮಾ ಸೇತಿ, ಜಾತವೇದಂ ನಮಸ್ಸತಿ’’॥
Cammavāsī chamā seti, jātavedaṃ namassati’’.
೨೦೮೬.
2086.
ಇದಂ ಸುತ್ವಾ ಬ್ರಹ್ಮಬನ್ಧು, ಇಸಿಂ ಕತ್ವಾ ಪದಕ್ಖಿಣಂ।
Idaṃ sutvā brahmabandhu, isiṃ katvā padakkhiṇaṃ;
ಉದಗ್ಗಚಿತ್ತೋ ಪಕ್ಕಾಮಿ, ಯತ್ಥ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ಅಹು’’॥
Udaggacitto pakkāmi, yattha vessantaro ahu’’.
ಮಹಾವನವಣ್ಣನಾ।
Mahāvanavaṇṇanā.
ದಾರಕಪಬ್ಬಂ
Dārakapabbaṃ
೨೦೮೭.
2087.
‘‘ಉಟ್ಠೇಹಿ ಜಾಲಿ ಪತಿಟ್ಠ, ಪೋರಾಣಂ ವಿಯ ದಿಸ್ಸತಿ।
‘‘Uṭṭhehi jāli patiṭṭha, porāṇaṃ viya dissati;
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಂ ವಿಯ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ನನ್ದಿಯೋ ಮಾಭಿಕೀರರೇ’’॥
Brāhmaṇaṃ viya passāmi, nandiyo mābhikīrare’’.
೨೦೮೮.
2088.
‘‘ಅಹಮ್ಪಿ ತಾತ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಯೋ ಸೋ ಬ್ರಹ್ಮಾವ ದಿಸ್ಸತಿ।
‘‘Ahampi tāta passāmi, yo so brahmāva dissati;
೨೦೮೯.
2089.
‘‘ಕಚ್ಚಿ ನು ಭೋತೋ ಕುಸಲಂ, ಕಚ್ಚಿ ಭೋತೋ ಅನಾಮಯಂ।
‘‘Kacci nu bhoto kusalaṃ, kacci bhoto anāmayaṃ;
ಕಚ್ಚಿ ಉಞ್ಛೇನ ಯಾಪೇಥ, ಕಚ್ಚಿ ಮೂಲಫಲಾ ಬಹೂ॥
Kacci uñchena yāpetha, kacci mūlaphalā bahū.
೨೦೯೦.
2090.
‘‘ಕಚ್ಚಿ ಡಂಸಾ ಮಕಸಾ ಚ, ಅಪ್ಪಮೇವ ಸರೀಸಪಾ।
‘‘Kacci ḍaṃsā makasā ca, appameva sarīsapā;
ವನೇ ವಾಳಮಿಗಾಕಿಣ್ಣೇ, ಕಚ್ಚಿ ಹಿಂಸಾ ನ ವಿಜ್ಜತಿ’’॥
Vane vāḷamigākiṇṇe, kacci hiṃsā na vijjati’’.
೨೦೯೧.
2091.
‘‘ಕುಸಲಞ್ಚೇವ ನೋ ಬ್ರಹ್ಮೇ, ಅಥೋ ಬ್ರಹ್ಮೇ ಅನಾಮಯಂ।
‘‘Kusalañceva no brahme, atho brahme anāmayaṃ;
ಅಥೋ ಉಞ್ಛೇನ ಯಾಪೇಮ, ಅಥೋ ಮೂಲಫಲಾ ಬಹೂ॥
Atho uñchena yāpema, atho mūlaphalā bahū.
೨೦೯೨.
2092.
‘‘ಅಥೋ ಡಂಸಾ ಮಕಸಾ ಚ, ಅಪ್ಪಮೇವ ಸರೀಸಪಾ।
‘‘Atho ḍaṃsā makasā ca, appameva sarīsapā;
೨೦೯೩.
2093.
ಇದಮ್ಪಿ ಪಠಮಂ ಪಸ್ಸಾಮ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಂ ದೇವವಣ್ಣಿನಂ।
Idampi paṭhamaṃ passāma, brāhmaṇaṃ devavaṇṇinaṃ;
ಆದಾಯ ವೇಳುವಂ ದಣ್ಡಂ, ಅಗ್ಗಿಹುತ್ತಂ ಕಮಣ್ಡಲುಂ॥
Ādāya veḷuvaṃ daṇḍaṃ, aggihuttaṃ kamaṇḍaluṃ.
೨೦೯೪.
2094.
‘‘ಸ್ವಾಗತಂ ತೇ ಮಹಾಬ್ರಹ್ಮೇ, ಅಥೋ ತೇ ಅದುರಾಗತಂ।
‘‘Svāgataṃ te mahābrahme, atho te adurāgataṃ;
ಅನ್ತೋ ಪವಿಸ ಭದ್ದನ್ತೇ, ಪಾದೇ ಪಕ್ಖಾಲಯಸ್ಸು ತೇ॥
Anto pavisa bhaddante, pāde pakkhālayassu te.
೨೦೯೫.
2095.
‘‘ತಿನ್ದುಕಾನಿ ಪಿಯಾಲಾನಿ, ಮಧುಕೇ ಕಾಸುಮಾರಿಯೋ।
‘‘Tindukāni piyālāni, madhuke kāsumāriyo;
ಫಲಾನಿ ಖುದ್ದಕಪ್ಪಾನಿ, ಭುಞ್ಜ ಬ್ರಹ್ಮೇ ವರಂ ವರಂ॥
Phalāni khuddakappāni, bhuñja brahme varaṃ varaṃ.
೨೦೯೬.
2096.
‘‘ಇದಮ್ಪಿ ಪಾನೀಯಂ ಸೀತಂ, ಆಭತಂ ಗಿರಿಗಬ್ಭರಾ।
‘‘Idampi pānīyaṃ sītaṃ, ābhataṃ girigabbharā;
ತತೋ ಪಿವ ಮಹಾಬ್ರಹ್ಮೇ, ಸಚೇ ತ್ವಂ ಅಭಿಕಙ್ಖಸಿ॥
Tato piva mahābrahme, sace tvaṃ abhikaṅkhasi.
೨೦೯೭.
2097.
‘‘ಅಥ ತ್ವಂ ಕೇನ ವಣ್ಣೇನ, ಕೇನ ವಾ ಪನ ಹೇತುನಾ।
‘‘Atha tvaṃ kena vaṇṇena, kena vā pana hetunā;
ಅನುಪ್ಪತ್ತೋ ಬ್ರಹಾರಞ್ಞಂ, ತಂ ಮೇ ಅಕ್ಖಾಹಿ ಪುಚ್ಛಿತೋ’’॥
Anuppatto brahāraññaṃ, taṃ me akkhāhi pucchito’’.
೨೦೯೮.
2098.
‘‘ಯಥಾ ವಾರಿವಹೋ ಪೂರೋ, ಸಬ್ಬಕಾಲಂ ನ ಖೀಯತಿ।
‘‘Yathā vārivaho pūro, sabbakālaṃ na khīyati;
ಏವಂ ತಂ ಯಾಚಿತಾಗಚ್ಛಿಂ, ಪುತ್ತೇ ಮೇ ದೇಹಿ ಯಾಚಿತೋ’’॥
Evaṃ taṃ yācitāgacchiṃ, putte me dehi yācito’’.
೨೦೯೯.
2099.
‘‘ದದಾಮಿ ನ ವಿಕಮ್ಪಾಮಿ, ಇಸ್ಸರೋ ನಯ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Dadāmi na vikampāmi, issaro naya brāhmaṇa;
ಪಾತೋ ಗತಾ ರಾಜಪುತ್ತೀ, ಸಾಯಂ ಉಞ್ಛಾತೋ ಏಹಿತಿ॥
Pāto gatā rājaputtī, sāyaṃ uñchāto ehiti.
೨೧೦೦.
2100.
‘‘ಏಕರತ್ತಿಂ ವಸಿತ್ವಾನ, ಪಾತೋ ಗಚ್ಛಸಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Ekarattiṃ vasitvāna, pāto gacchasi brāhmaṇa;
ತಸ್ಸಾ ನ್ಹಾತೇ ಉಪಘಾತೇ, ಅಥ ನೇ ಮಾಲಧಾರಿನೇ॥
Tassā nhāte upaghāte, atha ne māladhārine.
೨೧೦೧.
2101.
‘‘ಏಕರತ್ತಿಂ ವಸಿತ್ವಾನ, ಪಾತೋ ಗಚ್ಛಸಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Ekarattiṃ vasitvāna, pāto gacchasi brāhmaṇa;
ನಾನಾಪುಪ್ಫೇಹಿ ಸಞ್ಛನ್ನೇ, ನಾನಾಗನ್ಧೇಹಿ ಭೂಸಿತೇ।
Nānāpupphehi sañchanne, nānāgandhehi bhūsite;
ನಾನಾಮೂಲಫಲಾಕಿಣ್ಣೇ, ಗಚ್ಛ ಸ್ವಾದಾಯ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ’’॥
Nānāmūlaphalākiṇṇe, gaccha svādāya brāhmaṇa’’.
೨೧೦೨.
2102.
‘‘ನ ವಾಸಮಭಿರೋಚಾಮಿ, ಗಮನಂ ಮಯ್ಹ ರುಚ್ಚತಿ।
‘‘Na vāsamabhirocāmi, gamanaṃ mayha ruccati;
ಅನ್ತರಾಯೋಪಿ ಮೇ ಅಸ್ಸ, ಗಚ್ಛಞ್ಞೇವ ರಥೇಸಭ॥
Antarāyopi me assa, gacchaññeva rathesabha.
೨೧೦೩.
2103.
‘‘ನ ಹೇತಾ ಯಾಚಯೋಗೀ ನಂ, ಅನ್ತರಾಯಸ್ಸ ಕಾರಿಯಾ।
‘‘Na hetā yācayogī naṃ, antarāyassa kāriyā;
ಇತ್ಥಿಯೋ ಮನ್ತಂ 167 ಜಾನನ್ತಿ, ಸಬ್ಬಂ ಗಣ್ಹನ್ತಿ ವಾಮತೋ॥
Itthiyo mantaṃ 168 jānanti, sabbaṃ gaṇhanti vāmato.
೨೧೦೪.
2104.
‘‘ಸದ್ಧಾಯ ದಾನಂ ದದತೋ, ಮಾಸಂ ಅದಕ್ಖಿ ಮಾತರಂ।
‘‘Saddhāya dānaṃ dadato, māsaṃ adakkhi mātaraṃ;
ಅನ್ತರಾಯಮ್ಪಿ ಸಾ ಕಯಿರಾ, ಗಚ್ಛಞ್ಞೇವ ರಥೇಸಭ॥
Antarāyampi sā kayirā, gacchaññeva rathesabha.
೨೧೦೫.
2105.
‘‘ಆಮನ್ತಯಸ್ಸು ತೇ ಪುತ್ತೇ, ಮಾ ತೇ ಮಾತರಮದ್ದಸುಂ।
‘‘Āmantayassu te putte, mā te mātaramaddasuṃ;
ಸದ್ಧಾಯ ದಾನಂ ದದತೋ, ಏವಂ ಪುಞ್ಞಂ ಪವಡ್ಢತಿ॥
Saddhāya dānaṃ dadato, evaṃ puññaṃ pavaḍḍhati.
೨೧೦೬.
2106.
‘‘ಆಮನ್ತಯಸ್ಸು ತೇ ಪುತ್ತೇ, ಮಾ ತೇ ಮಾತರಮದ್ದಸುಂ।
‘‘Āmantayassu te putte, mā te mātaramaddasuṃ;
ಮಾದಿಸಸ್ಸ ಧನಂ ದತ್ವಾ, ರಾಜ ಸಗ್ಗಂ ಗಮಿಸ್ಸಸಿ’’॥
Mādisassa dhanaṃ datvā, rāja saggaṃ gamissasi’’.
೨೧೦೭.
2107.
‘‘ಸಚೇ ತ್ವಂ ನಿಚ್ಛಸೇ ದಟ್ಠುಂ, ಮಮ ಭರಿಯಂ ಪತಿಬ್ಬತಂ।
‘‘Sace tvaṃ nicchase daṭṭhuṃ, mama bhariyaṃ patibbataṃ;
ಅಯ್ಯಕಸ್ಸಪಿ ದಸ್ಸೇಹಿ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ॥
Ayyakassapi dassehi, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho.
೨೧೦೮.
2108.
‘‘ಇಮೇ ಕುಮಾರೇ ದಿಸ್ವಾನ, ಮಞ್ಜುಕೇ ಪಿಯಭಾಣಿನೇ।
‘‘Ime kumāre disvāna, mañjuke piyabhāṇine;
ಪತೀತೋ ಸುಮನೋ ವಿತ್ತೋ, ಬಹುಂ ದಸ್ಸತಿ ತೇ ಧನಂ’’॥
Patīto sumano vitto, bahuṃ dassati te dhanaṃ’’.
೨೧೦೯.
2109.
‘‘ಅಚ್ಛೇದನಸ್ಸ ಭಾಯಾಮಿ, ರಾಜಪುತ್ತ ಸುಣೋಹಿ ಮೇ।
‘‘Acchedanassa bhāyāmi, rājaputta suṇohi me;
ರಾಜದಣ್ಡಾಯ ಮಂ ದಜ್ಜಾ, ವಿಕ್ಕಿಣೇಯ್ಯ ಹನೇಯ್ಯ ವಾ।
Rājadaṇḍāya maṃ dajjā, vikkiṇeyya haneyya vā;
ಜಿನೋ ಧನಞ್ಚ ದಾಸೇ ಚ, ಗಾರಯ್ಹಸ್ಸ ಬ್ರಹ್ಮಬನ್ಧುಯಾ’’॥
Jino dhanañca dāse ca, gārayhassa brahmabandhuyā’’.
೨೧೧೦.
2110.
‘‘ಇಮೇ ಕುಮಾರೇ ದಿಸ್ವಾನ, ಮಞ್ಜುಕೇ ಪಿಯಭಾಣಿನೇ।
‘‘Ime kumāre disvāna, mañjuke piyabhāṇine;
ಧಮ್ಮೇ ಠಿತೋ ಮಹಾರಾಜಾ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೋ।
Dhamme ṭhito mahārājā, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhano;
ಲದ್ಧಾ ಪೀತಿಸೋಮನಸ್ಸಂ, ಬಹುಂ ದಸ್ಸತಿ ತೇ ಧನಂ’’॥
Laddhā pītisomanassaṃ, bahuṃ dassati te dhanaṃ’’.
೨೧೧೧.
2111.
‘‘ನಾಹಂ ತಮ್ಪಿ ಕರಿಸ್ಸಾಮಿ, ಯಂ ಮಂ ತ್ವಂ ಅನುಸಾಸಸಿ।
‘‘Nāhaṃ tampi karissāmi, yaṃ maṃ tvaṃ anusāsasi;
ದಾರಕೇವ ಅಹಂ ನೇಸ್ಸಂ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣ್ಯಾ ಪರಿಚಾರಕೇ’’॥
Dārakeva ahaṃ nessaṃ, brāhmaṇyā paricārake’’.
೨೧೧೨.
2112.
‘‘ತತೋ ಕುಮಾರಾ ಬ್ಯಥಿತಾ 169, ಸುತ್ವಾ ಲುದ್ದಸ್ಸ ಭಾಸಿತಂ।
‘‘Tato kumārā byathitā 170, sutvā luddassa bhāsitaṃ;
ತೇನ ತೇನ ಪಧಾವಿಂಸು, ಜಾಲೀ ಕಣ್ಹಾಜಿನಾ ಚುಭೋ’’॥
Tena tena padhāviṃsu, jālī kaṇhājinā cubho’’.
೨೧೧೩.
2113.
‘‘ಏಹಿ ತಾತ ಪಿಯಪುತ್ತ, ಪೂರೇಥ ಮಮ ಪಾರಮಿಂ।
‘‘Ehi tāta piyaputta, pūretha mama pāramiṃ;
ಹದಯಂ ಮೇಭಿಸಿಞ್ಚೇಥ, ಕರೋಥ ವಚನಂ ಮಮ॥
Hadayaṃ mebhisiñcetha, karotha vacanaṃ mama.
೨೧೧೪.
2114.
‘‘ಯಾನಾ ನಾವಾ ಚ ಮೇ ಹೋಥ, ಅಚಲಾ ಭವಸಾಗರೇ।
‘‘Yānā nāvā ca me hotha, acalā bhavasāgare;
ಜಾತಿಪಾರಂ ತರಿಸ್ಸಾಮಿ, ಸನ್ತಾರೇಸ್ಸಂ ಸದೇವಕಂ’’॥
Jātipāraṃ tarissāmi, santāressaṃ sadevakaṃ’’.
೨೧೧೫.
2115.
ಹದಯಂ ಮೇಭಿಸಿಞ್ಚೇಥ, ಕರೋಥ ವಚನಂ ಮಮ॥
Hadayaṃ mebhisiñcetha, karotha vacanaṃ mama.
೨೧೧೬.
2116.
‘‘ಯಾನಾ ನಾವಾ ಚ ಮೇ ಹೋಥ, ಅಚಲಾ ಭವಸಾಗರೇ।
‘‘Yānā nāvā ca me hotha, acalā bhavasāgare;
ಜಾತಿಪಾರಂ ತರಿಸ್ಸಾಮಿ, ಉದ್ಧರಿಸ್ಸಂ ಸದೇವಕಂ’’॥
Jātipāraṃ tarissāmi, uddharissaṃ sadevakaṃ’’.
೨೧೧೭.
2117.
‘‘ತತೋ ಕುಮಾರೇ ಆದಾಯ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ।
‘‘Tato kumāre ādāya, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho;
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ಅದಾ ದಾನಂ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೋ॥
Brāhmaṇassa adā dānaṃ, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhano.
೨೧೧೮.
2118.
‘‘ತತೋ ಕುಮಾರೇ ಆದಾಯ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ।
‘‘Tato kumāre ādāya, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho;
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ಅದಾ ವಿತ್ತೋ, ಪುತ್ತಕೇ ದಾನಮುತ್ತಮಂ॥
Brāhmaṇassa adā vitto, puttake dānamuttamaṃ.
೨೧೧೯.
2119.
‘‘ತದಾಸಿ ಯಂ ಭಿಂಸನಕಂ, ತದಾಸಿ ಲೋಮಹಂಸನಂ।
‘‘Tadāsi yaṃ bhiṃsanakaṃ, tadāsi lomahaṃsanaṃ;
ಯಂ ಕುಮಾರೇ ಪದಿನ್ನಮ್ಹಿ, ಮೇದನೀ ಸಮ್ಪಕಮ್ಪಥ॥
Yaṃ kumāre padinnamhi, medanī sampakampatha.
೨೧೨೦.
2120.
‘‘ತದಾಸಿ ಯಂ ಭಿಂಸನಕಂ, ತದಾಸಿ ಲೋಮಹಂಸನಂ।
‘‘Tadāsi yaṃ bhiṃsanakaṃ, tadāsi lomahaṃsanaṃ;
ಯಂ ಪಞ್ಜಲಿಕತೋ ರಾಜಾ, ಕುಮಾರೇ ಸುಖವಚ್ಛಿತೇ।
Yaṃ pañjalikato rājā, kumāre sukhavacchite;
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ಅದಾ ದಾನಂ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೋ’’॥
Brāhmaṇassa adā dānaṃ, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhano’’.
೨೧೨೧.
2121.
‘‘ತತೋ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಲುದ್ದೋ, ಲತಂ ದನ್ತೇಹಿ ಛಿನ್ದಿಯ।
‘‘Tato so brāhmaṇo luddo, lataṃ dantehi chindiya;
೨೧೨೨.
2122.
‘‘ತತೋ ಸೋ ರಜ್ಜುಮಾದಾಯ, ದಣ್ಡಞ್ಚಾದಾಯ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ।
‘‘Tato so rajjumādāya, daṇḍañcādāya brāhmaṇo;
ಆಕೋಟಯನ್ತೋ ತೇ ನೇತಿ, ಸಿವಿರಾಜಸ್ಸ ಪೇಕ್ಖತೋ’’॥
Ākoṭayanto te neti, sivirājassa pekkhato’’.
೨೧೨೩.
2123.
‘‘ತತೋ ಕುಮಾರಾ ಪಕ್ಕಾಮುಂ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ಪಮುಞ್ಚಿಯ।
‘‘Tato kumārā pakkāmuṃ, brāhmaṇassa pamuñciya;
ಅಸ್ಸುಪುಣ್ಣೇಹಿ ನೇತ್ತೇಹಿ, ಪಿತರಂ ಸೋ ಉದಿಕ್ಖತಿ॥
Assupuṇṇehi nettehi, pitaraṃ so udikkhati.
೨೧೨೪.
2124.
‘‘ವೇಧಮಸ್ಸತ್ಥಪತ್ತಂವ, ಪಿತು ಪಾದಾನಿ ವನ್ದತಿ।
‘‘Vedhamassatthapattaṃva, pitu pādāni vandati;
ಪಿತು ಪಾದಾನಿ ವನ್ದಿತ್ವಾ, ಇದಂ ವಚನಮಬ್ರವಿ॥
Pitu pādāni vanditvā, idaṃ vacanamabravi.
೨೧೨೫.
2125.
‘‘ಅಮ್ಮಾ ಚ ತಾತ ನಿಕ್ಖನ್ತಾ, ತ್ವಞ್ಚ ನೋ ತಾತ ದಸ್ಸಸಿ।
‘‘Ammā ca tāta nikkhantā, tvañca no tāta dassasi;
ಯಾವ ಅಮ್ಮಮ್ಪಿ ಪಸ್ಸೇಮು, ಅಥ ನೋ ತಾತ ದಸ್ಸಸಿ॥
Yāva ammampi passemu, atha no tāta dassasi.
೨೧೨೬.
2126.
‘‘ಅಮ್ಮಾ ಚ ತಾತ ನಿಕ್ಖನ್ತಾ, ತ್ವಞ್ಚ ನೋ ತಾತ ದಸ್ಸಸಿ।
‘‘Ammā ca tāta nikkhantā, tvañca no tāta dassasi;
ಮಾ ನೋ ತ್ವಂ ತಾತ ಅದದಾ, ಯಾವ ಅಮ್ಮಾಪಿ ಏತು ನೋ।
Mā no tvaṃ tāta adadā, yāva ammāpi etu no;
ತದಾಯಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಕಾಮಂ, ವಿಕ್ಕಿಣಾತು ಹನಾತು ವಾ॥
Tadāyaṃ brāhmaṇo kāmaṃ, vikkiṇātu hanātu vā.
೨೧೨೭.
2127.
ದೀಘುತ್ತರೋಟ್ಠೋ ಚಪಲೋ, ಕಳಾರೋ ಭಗ್ಗನಾಸಕೋ॥
Dīghuttaroṭṭho capalo, kaḷāro bhagganāsako.
೨೧೨೮.
2128.
‘‘ಕುಮ್ಭೋದರೋ ಭಗ್ಗಪಿಟ್ಠಿ, ಅಥೋ ವಿಸಮಚಕ್ಖುಕೋ।
‘‘Kumbhodaro bhaggapiṭṭhi, atho visamacakkhuko;
ಲೋಹಮಸ್ಸು ಹರಿತಕೇಸೋ, ವಲೀನಂ ತಿಲಕಾಹತೋ॥
Lohamassu haritakeso, valīnaṃ tilakāhato.
೨೧೨೯.
2129.
‘‘ಪಿಙ್ಗಲೋ ಚ ವಿನತೋ ಚ, ವಿಕಟೋ ಚ ಬ್ರಹಾ ಖರೋ।
‘‘Piṅgalo ca vinato ca, vikaṭo ca brahā kharo;
ಅಜಿನಾನಿ ಚ ಸನ್ನದ್ಧೋ, ಅಮನುಸ್ಸೋ ಭಯಾನಕೋ॥
Ajināni ca sannaddho, amanusso bhayānako.
೨೧೩೦.
2130.
‘‘ಮನುಸ್ಸೋ ಉದಾಹು ಯಕ್ಖೋ, ಮಂಸಲೋಹಿತಭೋಜನೋ।
‘‘Manusso udāhu yakkho, maṃsalohitabhojano;
ಗಾಮಾ ಅರಞ್ಞಮಾಗಮ್ಮ, ಧನಂ ತಂ ತಾತ ಯಾಚತಿ॥
Gāmā araññamāgamma, dhanaṃ taṃ tāta yācati.
೨೧೩೧.
2131.
‘‘ನೀಯಮಾನೇ ಪಿಸಾಚೇನ, ಕಿಂ ನು ತಾತ ಉದಿಕ್ಖಸಿ।
‘‘Nīyamāne pisācena, kiṃ nu tāta udikkhasi;
ಅಸ್ಮಾ ನೂನ ತೇ ಹದಯಂ, ಆಯಸಂ ದಳ್ಹಬನ್ಧನಂ॥
Asmā nūna te hadayaṃ, āyasaṃ daḷhabandhanaṃ.
೨೧೩೨.
2132.
‘‘ಯೋ ನೋ ಬದ್ಧೇ ನ ಜಾನಾಸಿ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇನ ಧನೇಸಿನಾ।
‘‘Yo no baddhe na jānāsi, brāhmaṇena dhanesinā;
ಅಚ್ಚಾಯಿಕೇನ ಲುದ್ದೇನ, ಯೋ ನೋ ಗಾವೋವ ಸುಮ್ಭತಿ॥
Accāyikena luddena, yo no gāvova sumbhati.
೨೧೩೩.
2133.
‘‘ಇಧೇವ ಅಚ್ಛತಂ ಕಣ್ಹಾ, ನ ಸಾ ಜಾನಾತಿ ಕಿಸ್ಮಿಞ್ಚಿ।
‘‘Idheva acchataṃ kaṇhā, na sā jānāti kismiñci;
ಮಿಗೀವ ಖೀರಸಮ್ಮತ್ತಾ, ಯೂಥಾ ಹೀನಾ ಪಕನ್ದತಿ॥
Migīva khīrasammattā, yūthā hīnā pakandati.
೨೧೩೪.
2134.
‘‘ನ ಮೇ ಇದಂ ತಥಾ ದುಕ್ಖಂ, ಲಬ್ಭಾ ಹಿ ಪುಮುನಾ ಇದಂ।
‘‘Na me idaṃ tathā dukkhaṃ, labbhā hi pumunā idaṃ;
ಯಞ್ಚ ಅಮ್ಮಂ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ತಂ ಮೇ ದುಕ್ಖತರಂ ಇತೋ॥
Yañca ammaṃ na passāmi, taṃ me dukkhataraṃ ito.
೨೧೩೫.
2135.
‘‘ನ ಮೇ ಇದಂ ತಥಾ ದುಕ್ಖಂ, ಲಬ್ಭಾ ಹಿ ಪುಮುನಾ ಇದಂ।
‘‘Na me idaṃ tathā dukkhaṃ, labbhā hi pumunā idaṃ;
ಯಞ್ಚ ತಾತಂ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ತಂ ಮೇ ದುಕ್ಖತರಂ ಇತೋ॥
Yañca tātaṃ na passāmi, taṃ me dukkhataraṃ ito.
೨೧೩೬.
2136.
ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಅಪಸ್ಸನ್ತೀ, ಕುಮಾರಿಂ ಚಾರುದಸ್ಸನಿಂ॥
Kaṇhājinaṃ apassantī, kumāriṃ cārudassaniṃ.
೨೧೩೭.
2137.
‘‘ಸೋ ನೂನ ಕಪಣೋ ತಾತೋ, ಚಿರರತ್ತಾಯ ರುಚ್ಛತಿ।
‘‘So nūna kapaṇo tāto, cirarattāya rucchati;
ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಅಪಸ್ಸನ್ತೋ, ಕುಮಾರಿಂ ಚಾರುದಸ್ಸನಿಂ॥
Kaṇhājinaṃ apassanto, kumāriṃ cārudassaniṃ.
೨೧೩೮.
2138.
‘‘ಸಾ ನೂನ ಕಪಣಾ ಅಮ್ಮಾ, ಚಿರಂ ರುಚ್ಛತಿ ಅಸ್ಸಮೇ।
‘‘Sā nūna kapaṇā ammā, ciraṃ rucchati assame;
ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಅಪಸ್ಸನ್ತೀ, ಕುಮಾರಿಂ ಚಾರುದಸ್ಸನಿಂ॥
Kaṇhājinaṃ apassantī, kumāriṃ cārudassaniṃ.
೨೧೩೯.
2139.
‘‘ಸೋ ನೂನ ಕಪಣೋ ತಾತೋ, ಚಿರಂ ರುಚ್ಛತಿ ಅಸ್ಸಮೇ।
‘‘So nūna kapaṇo tāto, ciraṃ rucchati assame;
ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಅಪಸ್ಸನ್ತೋ, ಕುಮಾರಿಂ ಚಾರುದಸ್ಸನಿಂ॥
Kaṇhājinaṃ apassanto, kumāriṃ cārudassaniṃ.
೨೧೪೦.
2140.
‘‘ಸಾ ನೂನ ಕಪಣಾ ಅಮ್ಮಾ, ಚಿರರತ್ತಾಯ ರುಚ್ಛತಿ।
‘‘Sā nūna kapaṇā ammā, cirarattāya rucchati;
ಅಡ್ಢರತ್ತೇ ವ ರತ್ತೇ ವಾ, ನದೀವ ಅವಸುಚ್ಛತಿ॥
Aḍḍharatte va ratte vā, nadīva avasucchati.
೨೧೪೧.
2141.
‘‘ಸೋ ನೂನ ಕಪಣೋ ತಾತೋ, ಚಿರರತ್ತಾಯ ರುಚ್ಛತಿ।
‘‘So nūna kapaṇo tāto, cirarattāya rucchati;
ಅಡ್ಢರತ್ತೇ ವ ರತ್ತೇ ವಾ, ನದೀವ ಅವಸುಚ್ಛತಿ॥
Aḍḍharatte va ratte vā, nadīva avasucchati.
೨೧೪೨.
2142.
ವಿವಿಧಾನಿ ರುಕ್ಖಜಾತಾನಿ, ತಾನಿ ಅಜ್ಜ ಜಹಾಮಸೇ॥
Vividhāni rukkhajātāni, tāni ajja jahāmase.
೨೧೪೩.
2143.
‘‘ಅಸ್ಸತ್ಥಾ ಪನಸಾ ಚೇಮೇ, ನಿಗ್ರೋಧಾ ಚ ಕಪಿತ್ಥನಾ।
‘‘Assatthā panasā ceme, nigrodhā ca kapitthanā;
ವಿವಿಧಾನಿ ಫಲಜಾತಾನಿ, ತಾನಿ ಅಜ್ಜ ಜಹಾಮಸೇ॥
Vividhāni phalajātāni, tāni ajja jahāmase.
೨೧೪೪.
2144.
ಯತ್ಥಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಕೀಳಾಮ, ತಾನಿ ಅಜ್ಜ ಜಹಾಮಸೇ॥
Yatthassu pubbe kīḷāma, tāni ajja jahāmase.
೨೧೪೫.
2145.
‘‘ವಿವಿಧಾನಿ ಪುಪ್ಫಜಾತಾನಿ, ಅಸ್ಮಿಂ ಉಪರಿಪಬ್ಬತೇ।
‘‘Vividhāni pupphajātāni, asmiṃ uparipabbate;
ಯಾನಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಧಾರೇಮ, ತಾನಿ ಅಜ್ಜ ಜಹಾಮಸೇ॥
Yānassu pubbe dhārema, tāni ajja jahāmase.
೨೧೪೬.
2146.
‘‘ವಿವಿಧಾನಿ ಫಲಜಾತಾನಿ, ಅಸ್ಮಿಂ ಉಪರಿಪಬ್ಬತೇ।
‘‘Vividhāni phalajātāni, asmiṃ uparipabbate;
ಯಾನಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಭುಞ್ಜಾಮ, ತಾನಿ ಅಜ್ಜ ಜಹಾಮಸೇ॥
Yānassu pubbe bhuñjāma, tāni ajja jahāmase.
೨೧೪೭.
2147.
‘‘ಇಮೇ ನೋ ಹತ್ಥಿಕಾ ಅಸ್ಸಾ, ಬಲಿಬದ್ದಾ ಚ ನೋ ಇಮೇ।
‘‘Ime no hatthikā assā, balibaddā ca no ime;
ಯೇಹಿಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಕೀಳಾಮ, ತಾನಿ ಅಜ್ಜ ಜಹಾಮಸೇ’’॥
Yehissu pubbe kīḷāma, tāni ajja jahāmase’’.
೨೧೪೮.
2148.
‘‘ನೀಯಮಾನಾ ಕುಮಾರಾ ತೇ, ಪಿತರಂ ಏತದಬ್ರವುಂ।
‘‘Nīyamānā kumārā te, pitaraṃ etadabravuṃ;
ಅಮ್ಮಂ ಆರೋಗ್ಯಂ ವಜ್ಜಾಸಿ, ತ್ವಞ್ಚ ತಾತ ಸುಖೀ ಭವ॥
Ammaṃ ārogyaṃ vajjāsi, tvañca tāta sukhī bhava.
೨೧೪೯.
2149.
‘‘ಇಮೇ ನೋ ಹತ್ಥಿಕಾ ಅಸ್ಸಾ, ಬಲಿಬದ್ದಾ ಚ ನೋ ಇಮೇ।
‘‘Ime no hatthikā assā, balibaddā ca no ime;
ತಾನಿ ಅಮ್ಮಾಯ ದಜ್ಜೇಸಿ, ಸೋಕಂ ತೇಹಿ ವಿನೇಸ್ಸತಿ॥
Tāni ammāya dajjesi, sokaṃ tehi vinessati.
೨೧೫೦.
2150.
‘‘ಇಮೇ ನೋ ಹತ್ಥಿಕಾ ಅಸ್ಸಾ, ಬಲಿಬದ್ದಾ ಚ ನೋ ಇಮೇ।
‘‘Ime no hatthikā assā, balibaddā ca no ime;
ತಾನಿ ಅಮ್ಮಾ ಉದಿಕ್ಖನ್ತೀ, ಸೋಕಂ ಪಟಿವಿನೇಸ್ಸತಿ॥
Tāni ammā udikkhantī, sokaṃ paṭivinessati.
೨೧೫೧.
2151.
‘‘ತತೋ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ದಾನಂ ದತ್ವಾನ ಖತ್ತಿಯೋ।
‘‘Tato vessantaro rājā, dānaṃ datvāna khattiyo;
ಪಣ್ಣಸಾಲಂ ಪವಿಸಿತ್ವಾ, ಕಲುನಂ ಪರಿದೇವಯಿ’’॥
Paṇṇasālaṃ pavisitvā, kalunaṃ paridevayi’’.
೨೧೫೨.
2152.
‘‘ಕಂ ನ್ವಜ್ಜ ಛಾತಾ ತಸಿತಾ, ಉಪರುಚ್ಛನ್ತಿ ದಾರಕಾ।
‘‘Kaṃ nvajja chātā tasitā, uparucchanti dārakā;
ಸಾಯಂ ಸಂವೇಸನಾಕಾಲೇ, ಕೋ ನೇ ದಸ್ಸತಿ ಭೋಜನಂ॥
Sāyaṃ saṃvesanākāle, ko ne dassati bhojanaṃ.
೨೧೫೩.
2153.
‘‘ಕಂ ನ್ವಜ್ಜ ಛಾತಾ ತಸಿತಾ, ಉಪರುಚ್ಛನ್ತಿ ದಾರಕಾ।
‘‘Kaṃ nvajja chātā tasitā, uparucchanti dārakā;
ಸಾಯಂ ಸಂವೇಸನಾಕಾಲೇ, ಅಮ್ಮಾ ಛಾತಮ್ಹ ದೇಥ ನೋ॥
Sāyaṃ saṃvesanākāle, ammā chātamha detha no.
೨೧೫೪.
2154.
‘‘ಕಥಂ ನು ಪಥಂ ಗಚ್ಛನ್ತಿ, ಪತ್ತಿಕಾ ಅನುಪಾಹನಾ।
‘‘Kathaṃ nu pathaṃ gacchanti, pattikā anupāhanā;
ಸನ್ತಾ ಸೂನೇಹಿ ಪಾದೇಹಿ, ಕೋ ನೇ ಹತ್ಥೇ ಗಹೇಸ್ಸತಿ॥
Santā sūnehi pādehi, ko ne hatthe gahessati.
೨೧೫೫.
2155.
‘‘ಕಥಂ ನು ಸೋ ನ ಲಜ್ಜೇಯ್ಯ, ಸಮ್ಮುಖಾ ಪಹರಂ ಮಮ।
‘‘Kathaṃ nu so na lajjeyya, sammukhā paharaṃ mama;
ಅದೂಸಕಾನಂ ಪುತ್ತಾನಂ, ಅಲಜ್ಜೀ ವತ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ॥
Adūsakānaṃ puttānaṃ, alajjī vata brāhmaṇo.
೨೧೫೬.
2156.
‘‘ಯೋಪಿ ಮೇ ದಾಸಿದಾಸಸ್ಸ, ಅಞ್ಞೋ ವಾ ಪನ ಪೇಸಿಯೋ।
‘‘Yopi me dāsidāsassa, añño vā pana pesiyo;
ತಸ್ಸಾಪಿ ಸುವಿಹೀನಸ್ಸ, ಕೋ ಲಜ್ಜೀ ಪಹರಿಸ್ಸತಿ॥
Tassāpi suvihīnassa, ko lajjī paharissati.
೨೧೫೭.
2157.
‘‘ವಾರಿಜಸ್ಸೇವ ಮೇ ಸತೋ, ಬದ್ಧಸ್ಸ ಕುಮಿನಾಮುಖೇ।
‘‘Vārijasseva me sato, baddhassa kumināmukhe;
ಅಕ್ಕೋಸತಿ ಪಹರತಿ, ಪಿಯೇ ಪುತ್ತೇ ಅಪಸ್ಸತೋ॥
Akkosati paharati, piye putte apassato.
೨೧೫೮.
2158.
‘‘ಅದು ಚಾಪಂ ಗಹೇತ್ವಾನ, ಖಗ್ಗಂ ಬನ್ಧಿಯ ವಾಮತೋ।
‘‘Adu cāpaṃ gahetvāna, khaggaṃ bandhiya vāmato;
ಆನೇಸ್ಸಾಮಿ ಸಕೇ ಪುತ್ತೇ, ಪುತ್ತಾನಞ್ಹಿ ವಧೋ ದುಖೋ॥
Ānessāmi sake putte, puttānañhi vadho dukho.
೨೧೫೯.
2159.
‘‘ಅಟ್ಠಾನಮೇತಂ 187 ದುಕ್ಖರೂಪಂ, ಯಂ ಕುಮಾರಾ ವಿಹಞ್ಞರೇ।
‘‘Aṭṭhānametaṃ 188 dukkharūpaṃ, yaṃ kumārā vihaññare;
ಸತಞ್ಚ ಧಮ್ಮಮಞ್ಞಾಯ, ಕೋ ದತ್ವಾ ಅನುತಪ್ಪತಿ’’॥
Satañca dhammamaññāya, ko datvā anutappati’’.
೨೧೬೦.
2160.
‘‘ಸಚ್ಚಂ ಕಿರೇವಮಾಹಂಸು, ನರಾ ಏಕಚ್ಚಿಯಾ ಇಧ।
‘‘Saccaṃ kirevamāhaṃsu, narā ekacciyā idha;
೨೧೬೧.
2161.
‘‘ಏಹಿ ಕಣ್ಹೇ ಮರಿಸ್ಸಾಮ, ನತ್ಥತ್ಥೋ ಜೀವಿತೇನ ನೋ।
‘‘Ehi kaṇhe marissāma, natthattho jīvitena no;
ಅಚ್ಚಾಯಿಕಸ್ಸ ಲುದ್ದಸ್ಸ, ಯೋ ನೋ ಗಾವೋವ ಸುಮ್ಭತಿ॥
Accāyikassa luddassa, yo no gāvova sumbhati.
೨೧೬೨.
2162.
‘‘ಇಮೇ ತೇ ಜಮ್ಬುಕಾ ರುಕ್ಖಾ, ವೇದಿಸಾ ಸಿನ್ದುವಾರಕಾ।
‘‘Ime te jambukā rukkhā, vedisā sinduvārakā;
ವಿವಿಧಾನಿ ರುಕ್ಖಜಾತಾನಿ, ತಾನಿ ಕಣ್ಹೇ ಜಹಾಮಸೇ॥
Vividhāni rukkhajātāni, tāni kaṇhe jahāmase.
೨೧೬೩.
2163.
‘‘ಅಸ್ಸತ್ಥಾ ಪನಸಾ ಚೇಮೇ, ನಿಗ್ರೋಧಾ ಚ ಕಪಿತ್ಥನಾ।
‘‘Assatthā panasā ceme, nigrodhā ca kapitthanā;
ವಿವಿಧಾನಿ ಫಲಜಾತಾನಿ, ತಾನಿ ಕಣ್ಹೇ ಜಹಾಮಸೇ॥
Vividhāni phalajātāni, tāni kaṇhe jahāmase.
೨೧೬೪.
2164.
‘‘ಇಮೇ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ ಆರಾಮಾ, ಅಯಂ ಸೀತೂದಕಾ ನದೀ।
‘‘Ime tiṭṭhanti ārāmā, ayaṃ sītūdakā nadī;
ಯತ್ಥಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಕೀಳಾಮ, ತಾನಿ ಕಣ್ಹೇ ಜಹಾಮಸೇ॥
Yatthassu pubbe kīḷāma, tāni kaṇhe jahāmase.
೨೧೬೫.
2165.
‘‘ವಿವಿಧಾನಿ ಪುಪ್ಫಜಾತಾನಿ, ಅಸ್ಮಿಂ ಉಪರಿಪಬ್ಬತೇ।
‘‘Vividhāni pupphajātāni, asmiṃ uparipabbate;
ಯಾನಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಧಾರೇಮ, ತಾನಿ ಕಣ್ಹೇ ಜಹಾಮಸೇ॥
Yānassu pubbe dhārema, tāni kaṇhe jahāmase.
೨೧೬೬.
2166.
‘‘ವಿವಿಧಾನಿ ಫಲಜಾತಾನಿ, ಅಸ್ಮಿಂ ಉಪರಿಪಬ್ಬತೇ।
‘‘Vividhāni phalajātāni, asmiṃ uparipabbate;
ಯಾನಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಭುಞ್ಜಾಮ, ತಾನಿ ಕಣ್ಹೇ ಜಹಾಮಸೇ॥
Yānassu pubbe bhuñjāma, tāni kaṇhe jahāmase.
೨೧೬೭.
2167.
‘‘ಇಮೇ ನೋ ಹತ್ಥಿಕಾ ಅಸ್ಸಾ, ಬಲಿಬದ್ದಾ ಚ ನೋ ಇಮೇ।
‘‘Ime no hatthikā assā, balibaddā ca no ime;
ಯೇಹಿಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಕೀಳಾಮ, ತಾನಿ ಕಣ್ಹೇ ಜಹಾಮಸೇ’’॥
Yehissu pubbe kīḷāma, tāni kaṇhe jahāmase’’.
೨೧೬೮.
2168.
‘‘ನೀಯಮಾನಾ ಕುಮಾರಾ ತೇ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ಪಮುಞ್ಚಿಯ।
‘‘Nīyamānā kumārā te, brāhmaṇassa pamuñciya;
ತೇನ ತೇನ ಪಧಾವಿಂಸು, ಜಾಲೀ ಕಣ್ಹಾಜಿನಾ ಚುಭೋ’’॥
Tena tena padhāviṃsu, jālī kaṇhājinā cubho’’.
೨೧೬೯.
2169.
‘‘ತತೋ ಸೋ ರಜ್ಜುಮಾದಾಯ, ದಣ್ಡಞ್ಚಾದಾಯ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ।
‘‘Tato so rajjumādāya, daṇḍañcādāya brāhmaṇo;
ಆಕೋಟಯನ್ತೋ ತೇ ನೇತಿ, ಸಿವಿರಾಜಸ್ಸ ಪೇಕ್ಖತೋ’’॥
Ākoṭayanto te neti, sivirājassa pekkhato’’.
೨೧೭೦.
2170.
‘‘ತಂ ತಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಾವೋಚ, ಅಯಂ ಮಂ ತಾತ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ।
‘‘Taṃ taṃ kaṇhājināvoca, ayaṃ maṃ tāta brāhmaṇo;
ಲಟ್ಠಿಯಾ ಪಟಿಕೋಟೇತಿ, ಘರೇ ಜಾತಂವ ದಾಸಿಯಂ॥
Laṭṭhiyā paṭikoṭeti, ghare jātaṃva dāsiyaṃ.
೨೧೭೧.
2171.
‘‘ನ ಚಾಯಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ತಾತ, ಧಮ್ಮಿಕಾ ಹೋನ್ತಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ।
‘‘Na cāyaṃ brāhmaṇo tāta, dhammikā honti brāhmaṇā;
ಯಕ್ಖೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣವಣ್ಣೇನ, ಖಾದಿತುಂ ತಾತ ನೇತಿ ನೋ।
Yakkho brāhmaṇavaṇṇena, khādituṃ tāta neti no;
ನೀಯಮಾನೇ ಪಿಸಾಚೇನ, ಕಿಂ ನು ತಾತ ಉದಿಕ್ಖಸಿ’’॥
Nīyamāne pisācena, kiṃ nu tāta udikkhasi’’.
೨೧೭೨.
2172.
‘‘ಇಮೇ ನೋ ಪಾದಕಾ ದುಕ್ಖಾ, ದೀಘೋ ಚದ್ಧಾ ಸುದುಗ್ಗಮೋ।
‘‘Ime no pādakā dukkhā, dīgho caddhā suduggamo;
೨೧೭೩.
2173.
೨೧೭೪.
2174.
‘‘ತಿಣಲತಾನಿ ಓಸಧ್ಯೋ, ಪಬ್ಬತಾನಿ ವನಾನಿ ಚ।
‘‘Tiṇalatāni osadhyo, pabbatāni vanāni ca;
ಅಮ್ಮಂ ಆರೋಗ್ಯಂ ವಜ್ಜಾಥ, ಅಯಂ ನೋ ನೇತಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ॥
Ammaṃ ārogyaṃ vajjātha, ayaṃ no neti brāhmaṇo.
೨೧೭೫.
2175.
‘‘ವಜ್ಜನ್ತು ಭೋನ್ತೋ ಅಮ್ಮಞ್ಚ, ಮದ್ದಿಂ ಅಸ್ಮಾಕ ಮಾತರಂ।
‘‘Vajjantu bhonto ammañca, maddiṃ asmāka mātaraṃ;
ಸಚೇ ಅನುಪತಿತುಕಾಮಾಸಿ, ಖಿಪ್ಪಂ ಅನುಪತಿಯಾಸಿ ನೋ॥
Sace anupatitukāmāsi, khippaṃ anupatiyāsi no.
೨೧೭೬.
2176.
‘‘ಅಯಂ ಏಕಪದೀ ಏತಿ, ಉಜುಂ ಗಚ್ಛತಿ ಅಸ್ಸಮಂ।
‘‘Ayaṃ ekapadī eti, ujuṃ gacchati assamaṃ;
ತಮೇವಾನುಪತೇಯ್ಯಾಸಿ, ಅಪಿ ಪಸ್ಸೇಸಿ ನೇ ಲಹುಂ॥
Tamevānupateyyāsi, api passesi ne lahuṃ.
೨೧೭೭.
2177.
ಸುಞ್ಞಂ ದಿಸ್ವಾನ ಅಸ್ಸಮಂ, ತಂ ತೇ ದುಕ್ಖಂ ಭವಿಸ್ಸತಿ॥
Suññaṃ disvāna assamaṃ, taṃ te dukkhaṃ bhavissati.
೨೧೭೮.
2178.
ಯಾ ನೋ ಬದ್ಧೇ ನ ಜಾನಾಸಿ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇನ ಧನೇಸಿನಾ॥
Yā no baddhe na jānāsi, brāhmaṇena dhanesinā.
೨೧೭೯.
2179.
‘‘ಅಚ್ಚಾಯಿಕೇನ ಲುದ್ದೇನ, ಯೋ ನೋ ಗಾವೋವ ಸುಮ್ಭತಿ।
‘‘Accāyikena luddena, yo no gāvova sumbhati;
ಅಪಜ್ಜ ಅಮ್ಮಂ ಪಸ್ಸೇಮು, ಸಾಯಂ ಉಞ್ಛಾತೋ ಆಗತಂ॥
Apajja ammaṃ passemu, sāyaṃ uñchāto āgataṃ.
೨೧೮೦.
2180.
‘‘ದಜ್ಜಾ ಅಮ್ಮಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ, ಫಲಂ ಖುದ್ದೇನ ಮಿಸ್ಸಿತಂ।
‘‘Dajjā ammā brāhmaṇassa, phalaṃ khuddena missitaṃ;
೨೧೮೧.
2181.
‘‘ಸೂನಾ ಚ ವತ ನೋ ಪಾದಾ, ಬಾಳ್ಹಂ ಧಾರೇತಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ।
‘‘Sūnā ca vata no pādā, bāḷhaṃ dhāreti brāhmaṇo;
ಇತಿ ತತ್ಥ ವಿಲಪಿಂಸು, ಕುಮಾರಾ ಮಾತುಗಿದ್ಧಿನೋ’’॥
Iti tattha vilapiṃsu, kumārā mātugiddhino’’.
ದಾರಕಪಬ್ಬಂ ನಾಮ।
Dārakapabbaṃ nāma.
ಮದ್ದೀಪಬ್ಬಂ
Maddīpabbaṃ
೨೧೮೨.
2182.
‘‘ತೇಸಂ ಲಾಲಪ್ಪಿತಂ ಸುತ್ವಾ, ತಯೋ ವಾಳಾ ವನೇ ಮಿಗಾ।
‘‘Tesaṃ lālappitaṃ sutvā, tayo vāḷā vane migā;
ಸೀಹೋ ಬ್ಯಗ್ಘೋ ಚ ದೀಪಿ ಚ, ಇದಂ ವಚನಮಬ್ರವುಂ॥
Sīho byaggho ca dīpi ca, idaṃ vacanamabravuṃ.
೨೧೮೩.
2183.
‘‘ಮಾ ಹೇವ ನೋ ರಾಜಪುತ್ತೀ, ಸಾಯಂ ಉಞ್ಛಾತೋ ಆಗಮಾ।
‘‘Mā heva no rājaputtī, sāyaṃ uñchāto āgamā;
ಮಾ ಹೇವಮ್ಹಾಕ ನಿಬ್ಭೋಗೇ, ಹೇಠಯಿತ್ಥ ವನೇ ಮಿಗಾ॥
Mā hevamhāka nibbhoge, heṭhayittha vane migā.
೨೧೮೪.
2184.
‘‘ಸೀಹೋ ಚ ನಂ ವಿಹೇಠೇಯ್ಯ, ಬ್ಯಗ್ಘೋ ದೀಪಿ ಚ ಲಕ್ಖಣಂ।
‘‘Sīho ca naṃ viheṭheyya, byaggho dīpi ca lakkhaṇaṃ;
ನೇವ ಜಾಲೀಕುಮಾರಸ್ಸ, ಕುತೋ ಕಣ್ಹಾಜಿನಾ ಸಿಯಾ।
Neva jālīkumārassa, kuto kaṇhājinā siyā;
ಉಭಯೇನೇವ ಜೀಯೇಥ, ಪತಿಂ ಪುತ್ತೇ ಚ ಲಕ್ಖಣಾ’’॥
Ubhayeneva jīyetha, patiṃ putte ca lakkhaṇā’’.
೨೧೮೫.
2185.
‘‘ಖಣಿತ್ತಿಕಂ ಮೇ ಪತಿತಂ, ದಕ್ಖಿಣಕ್ಖಿ ಚ ಫನ್ದತಿ।
‘‘Khaṇittikaṃ me patitaṃ, dakkhiṇakkhi ca phandati;
ಅಫಲಾ ಫಲಿನೋ ರುಕ್ಖಾ, ಸಬ್ಬಾ ಮುಯ್ಹನ್ತಿ ಮೇ ದಿಸಾ॥
Aphalā phalino rukkhā, sabbā muyhanti me disā.
೨೧೮೬.
2186.
‘‘ತಸ್ಸಾ ಸಾಯನ್ಹಕಾಲಸ್ಮಿಂ, ಅಸ್ಸಮಾಗಮನಂ ಪತಿ।
‘‘Tassā sāyanhakālasmiṃ, assamāgamanaṃ pati;
ಅತ್ಥಙ್ಗತಮ್ಹಿ ಸೂರಿಯೇ, ವಾಳಾ ಪನ್ಥೇ ಉಪಟ್ಠಹುಂ॥
Atthaṅgatamhi sūriye, vāḷā panthe upaṭṭhahuṃ.
೨೧೮೭.
2187.
‘‘ನೀಚೇ ಚೋಲಮ್ಬತೇ ಸೂರಿಯೋ, ದೂರೇ ಚ ವತ ಅಸ್ಸಮೋ।
‘‘Nīce colambate sūriyo, dūre ca vata assamo;
ಯಞ್ಚ ನೇಸಂ ಇತೋ ಹಸ್ಸಂ 205, ತಂ ತೇ ಭುಞ್ಜೇಯ್ಯು ಭೋಜನಂ॥
Yañca nesaṃ ito hassaṃ 206, taṃ te bhuñjeyyu bhojanaṃ.
೨೧೮೮.
2188.
‘‘ಸೋ ನೂನ ಖತ್ತಿಯೋ ಏಕೋ, ಪಣ್ಣಸಾಲಾಯ ಅಚ್ಛತಿ।
‘‘So nūna khattiyo eko, paṇṇasālāya acchati;
ತೋಸೇನ್ತೋ ದಾರಕೇ ಛಾತೇ, ಮಮಂ ದಿಸ್ವಾ ಅನಾಯತಿಂ॥
Tosento dārake chāte, mamaṃ disvā anāyatiṃ.
೨೧೮೯.
2189.
‘‘ತೇ ನೂನ ಪುತ್ತಕಾ ಮಯ್ಹಂ, ಕಪಣಾಯ ವರಾಕಿಯಾ।
‘‘Te nūna puttakā mayhaṃ, kapaṇāya varākiyā;
ಸಾಯಂ ಸಂವೇಸನಾಕಾಲೇ, ಖೀರಪೀತಾವ ಅಚ್ಛರೇ॥
Sāyaṃ saṃvesanākāle, khīrapītāva acchare.
೨೧೯೦.
2190.
‘‘ತೇ ನೂನ ಪುತ್ತಕಾ ಮಯ್ಹಂ, ಕಪಣಾಯ ವರಾಕಿಯಾ।
‘‘Te nūna puttakā mayhaṃ, kapaṇāya varākiyā;
ಸಾಯಂ ಸಂವೇಸನಾಕಾಲೇ, ವಾರಿಪೀತಾವ ಅಚ್ಛರೇ॥
Sāyaṃ saṃvesanākāle, vāripītāva acchare.
೨೧೯೧.
2191.
‘‘ತೇ ನೂನ ಪುತ್ತಕಾ ಮಯ್ಹಂ, ಕಪಣಾಯ ವರಾಕಿಯಾ।
‘‘Te nūna puttakā mayhaṃ, kapaṇāya varākiyā;
ಪಚ್ಚುಗ್ಗತಾ ಮಂ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ, ವಚ್ಛಾ ಬಾಲಾವ ಮಾತರಂ॥
Paccuggatā maṃ tiṭṭhanti, vacchā bālāva mātaraṃ.
೨೧೯೨.
2192.
‘‘ತೇ ನೂನ ಪುತ್ತಕಾ ಮಯ್ಹಂ, ಕಪಣಾಯ ವರಾಕಿಯಾ।
‘‘Te nūna puttakā mayhaṃ, kapaṇāya varākiyā;
ಪಚ್ಚುಗ್ಗತಾ ಮಂ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ, ಹಂಸಾವುಪರಿಪಲ್ಲಲೇ॥
Paccuggatā maṃ tiṭṭhanti, haṃsāvuparipallale.
೨೧೯೩.
2193.
‘‘ತೇ ನೂನ ಪುತ್ತಕಾ ಮಯ್ಹಂ, ಕಪಣಾಯ ವರಾಕಿಯಾ।
‘‘Te nūna puttakā mayhaṃ, kapaṇāya varākiyā;
ಪಚ್ಚುಗ್ಗತಾ ಮಂ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ, ಅಸ್ಸಮಸ್ಸಾವಿದೂರತೋ॥
Paccuggatā maṃ tiṭṭhanti, assamassāvidūrato.
೨೧೯೪.
2194.
‘‘ಏಕಾಯನೋ ಏಕಪಥೋ, ಸರಾ ಸೋಬ್ಭಾ ಚ ಪಸ್ಸತೋ।
‘‘Ekāyano ekapatho, sarā sobbhā ca passato;
ಅಞ್ಞಂ ಮಗ್ಗಂ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಯೇನ ಗಚ್ಛೇಯ್ಯ ಅಸ್ಸಮಂ॥
Aññaṃ maggaṃ na passāmi, yena gaccheyya assamaṃ.
೨೧೯೫.
2195.
‘‘ಮಿಗಾ ನಮತ್ಥು ರಾಜಾನೋ, ಕಾನನಸ್ಮಿಂ ಮಹಬ್ಬಲಾ।
‘‘Migā namatthu rājāno, kānanasmiṃ mahabbalā;
ಧಮ್ಮೇನ ಭಾತರೋ ಹೋಥ, ಮಗ್ಗಂ ಮೇ ದೇಥ ಯಾಚಿತಾ॥
Dhammena bhātaro hotha, maggaṃ me detha yācitā.
೨೧೯೬.
2196.
‘‘ಅವರುದ್ಧಸ್ಸಾಹಂ ಭರಿಯಾ, ರಾಜಪುತ್ತಸ್ಸ ಸಿರೀಮತೋ।
‘‘Avaruddhassāhaṃ bhariyā, rājaputtassa sirīmato;
ತಂ ಚಾಹಂ ನಾತಿಮಞ್ಞಾಮಿ, ರಾಮಂ ಸೀತಾವನುಬ್ಬತಾ॥
Taṃ cāhaṃ nātimaññāmi, rāmaṃ sītāvanubbatā.
೨೧೯೭.
2197.
‘‘ತುಮ್ಹೇ ಚ ಪುತ್ತೇ ಪಸ್ಸಥ, ಸಾಯಂ ಸಂವೇಸನಂ ಪತಿ।
‘‘Tumhe ca putte passatha, sāyaṃ saṃvesanaṃ pati;
ಅಹಞ್ಚ ಪುತ್ತೇ ಪಸ್ಸೇಯ್ಯಂ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ॥
Ahañca putte passeyyaṃ, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho.
೨೧೯೮.
2198.
‘‘ಬಹುಂ ಚಿದಂ ಮೂಲಫಲಂ, ಭಕ್ಖೋ ಚಾಯಂ ಅನಪ್ಪಕೋ।
‘‘Bahuṃ cidaṃ mūlaphalaṃ, bhakkho cāyaṃ anappako;
ತತೋ ಉಪಡ್ಢಂ ದಸ್ಸಾಮಿ, ಮಗ್ಗಂ ಮೇ ದೇಥ ಯಾಚಿತಾ॥
Tato upaḍḍhaṃ dassāmi, maggaṃ me detha yācitā.
೨೧೯೯.
2199.
‘‘ರಾಜಪುತ್ತೀ ಚ ನೋ ಮಾತಾ, ರಾಜಪುತ್ತೋ ಚ ನೋ ಪಿತಾ।
‘‘Rājaputtī ca no mātā, rājaputto ca no pitā;
ಧಮ್ಮೇನ ಭಾತರೋ ಹೋಥ, ಮಗ್ಗಂ ಮೇ ದೇಥ ಯಾಚಿತಾ’’॥
Dhammena bhātaro hotha, maggaṃ me detha yācitā’’.
೨೨೦೦.
2200.
‘‘ತಸ್ಸಾ ಲಾಲಪ್ಪಮಾನಾಯ, ಬಹುಂ ಕಾರುಞ್ಞಸಞ್ಹಿತಂ।
‘‘Tassā lālappamānāya, bahuṃ kāruññasañhitaṃ;
ಸುತ್ವಾ ನೇಲಪತಿಂ ವಾಚಂ, ವಾಳಾ ಪನ್ಥಾ ಅಪಕ್ಕಮುಂ’’॥
Sutvā nelapatiṃ vācaṃ, vāḷā panthā apakkamuṃ’’.
೨೨೦೧.
2201.
‘‘ಇಮಮ್ಹಿ ನಂ ಪದೇಸಮ್ಹಿ, ಪುತ್ತಕಾ ಪಂಸುಕುಣ್ಠಿತಾ।
‘‘Imamhi naṃ padesamhi, puttakā paṃsukuṇṭhitā;
ಪಚ್ಚುಗ್ಗತಾ ಮಂ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ, ವಚ್ಛಾ ಬಾಲಾವ ಮಾತರಂ॥
Paccuggatā maṃ tiṭṭhanti, vacchā bālāva mātaraṃ.
೨೨೦೨.
2202.
‘‘ಇಮಮ್ಹಿ ನಂ ಪದೇಸಮ್ಹಿ, ಪುತ್ತಕಾ ಪಂಸುಕುಣ್ಠಿತಾ।
‘‘Imamhi naṃ padesamhi, puttakā paṃsukuṇṭhitā;
ಪಚ್ಚುಗ್ಗತಾ ಮಂ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ, ಹಂಸಾವುಪರಿಪಲ್ಲಲೇ॥
Paccuggatā maṃ tiṭṭhanti, haṃsāvuparipallale.
೨೨೦೩.
2203.
‘‘ಇಮಮ್ಹಿ ನಂ ಪದೇಸಮ್ಹಿ, ಪುತ್ತಕಾ ಪಂಸುಕುಣ್ಠಿತಾ।
‘‘Imamhi naṃ padesamhi, puttakā paṃsukuṇṭhitā;
ಪಚ್ಚುಗ್ಗತಾ ಮಂ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ, ಅಸ್ಸಮಸ್ಸಾವಿದೂರತೋ॥
Paccuggatā maṃ tiṭṭhanti, assamassāvidūrato.
೨೨೦೪.
2204.
ಆನನ್ದಿನೋ ಪಮುದಿತಾ, ವಗ್ಗಮಾನಾವ ಕಮ್ಪರೇ।
Ānandino pamuditā, vaggamānāva kampare;
ತ್ಯಜ್ಜ ಪುತ್ತೇ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ॥
Tyajja putte na passāmi, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho.
೨೨೦೫.
2205.
‘‘ಛಕಲೀವ ಮಿಗೀ ಛಾಪಂ, ಪಕ್ಖೀ ಮುತ್ತಾವ ಪಞ್ಜರಾ।
‘‘Chakalīva migī chāpaṃ, pakkhī muttāva pañjarā;
ಓಹಾಯ ಪುತ್ತೇ ನಿಕ್ಖಮಿಂ, ಸೀಹೀವಾಮಿಸಗಿದ್ಧಿನೀ।
Ohāya putte nikkhamiṃ, sīhīvāmisagiddhinī;
ತ್ಯಜ್ಜ ಪುತ್ತೇ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ॥
Tyajja putte na passāmi, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho.
೨೨೦೬.
2206.
‘‘ಇದಂ ನೇಸಂ ಪದಕ್ಕನ್ತಂ, ನಾಗಾನಮಿವ ಪಬ್ಬತೇ।
‘‘Idaṃ nesaṃ padakkantaṃ, nāgānamiva pabbate;
ಚಿತಕಾ ಪರಿಕಿಣ್ಣಾಯೋ, ಅಸ್ಸಮಸ್ಸಾವಿದೂರತೋ।
Citakā parikiṇṇāyo, assamassāvidūrato;
ತ್ಯಜ್ಜ ಪುತ್ತೇ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ॥
Tyajja putte na passāmi, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho.
೨೨೦೭.
2207.
‘‘ವಾಲಿಕಾಯಪಿ ಓಕಿಣ್ಣಾ, ಪುತ್ತಕಾ ಪಂಸುಕುಣ್ಠಿತಾ।
‘‘Vālikāyapi okiṇṇā, puttakā paṃsukuṇṭhitā;
ಸಮನ್ತಾ ಮಭಿಧಾವನ್ತಿ, ತೇ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ ದಾರಕೇ॥
Samantā mabhidhāvanti, te na passāmi dārake.
೨೨೦೮.
2208.
‘‘ಯೇ ಮಂ ಪುರೇ ಪಚ್ಚುಟ್ಠೇನ್ತಿ 211, ಅರಞ್ಞಾ ದೂರಮಾಯತಿಂ।
‘‘Ye maṃ pure paccuṭṭhenti 212, araññā dūramāyatiṃ;
ತ್ಯಜ್ಜ ಪುತ್ತೇ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ॥
Tyajja putte na passāmi, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho.
೨೨೦೯.
2209.
‘‘ಛಕಲಿಂವ ಮಿಗಿಂ ಛಾಪಾ, ಪಚ್ಚುಗ್ಗನ್ತುನ ಮಾತರಂ।
‘‘Chakaliṃva migiṃ chāpā, paccuggantuna mātaraṃ;
೨೨೧೦.
2210.
‘‘ಇದಂ ನೇಸಂ ಕೀಳಾನಕಂ, ಪತಿತಂ ಪಣ್ಡುಬೇಳುವಂ।
‘‘Idaṃ nesaṃ kīḷānakaṃ, patitaṃ paṇḍubeḷuvaṃ;
ತ್ಯಜ್ಜ ಪುತ್ತೇ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ॥
Tyajja putte na passāmi, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho.
೨೨೧೧.
2211.
‘‘ಥನಾ ಚ ಮಯ್ಹಿಮೇ ಪೂರಾ, ಉರೋ ಚ ಸಮ್ಪದಾಲತಿ।
‘‘Thanā ca mayhime pūrā, uro ca sampadālati;
ತ್ಯಜ್ಜ ಪುತ್ತೇ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ॥
Tyajja putte na passāmi, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho.
೨೨೧೨.
2212.
‘‘ಉಚ್ಛಙ್ಗೇಕೋ ವಿಚಿನಾತಿ, ಥನಮೇಕಾವಲಮ್ಬತಿ।
‘‘Ucchaṅgeko vicināti, thanamekāvalambati;
ತ್ಯಜ್ಜ ಪುತ್ತೇ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ॥
Tyajja putte na passāmi, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho.
೨೨೧೩.
2213.
‘‘ಯಸ್ಸು ಸಾಯನ್ಹಸಮಯಂ, ಪುತ್ತಕಾ ಪಂಸುಕುಣ್ಠಿತಾ।
‘‘Yassu sāyanhasamayaṃ, puttakā paṃsukuṇṭhitā;
ಉಚ್ಛಙ್ಗೇ ಮೇ ವಿವತ್ತನ್ತಿ, ತೇ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ ದಾರಕೇ॥
Ucchaṅge me vivattanti, te na passāmi dārake.
೨೨೧೪.
2214.
‘‘ಅಯಂ ಸೋ ಅಸ್ಸಮೋ ಪುಬ್ಬೇ, ಸಮಜ್ಜೋ ಪಟಿಭಾತಿ ಮಂ।
‘‘Ayaṃ so assamo pubbe, samajjo paṭibhāti maṃ;
ತ್ಯಜ್ಜ ಪುತ್ತೇ ಅಪಸ್ಸನ್ತ್ಯಾ, ಭಮತೇ ವಿಯ ಅಸ್ಸಮೋ॥
Tyajja putte apassantyā, bhamate viya assamo.
೨೨೧೫.
2215.
‘‘ಕಿಮಿದಂ ಅಪ್ಪಸದ್ದೋವ, ಅಸ್ಸಮೋ ಪಟಿಭಾತಿ ಮಂ।
‘‘Kimidaṃ appasaddova, assamo paṭibhāti maṃ;
ಕಾಕೋಲಾಪಿ ನ ವಸ್ಸನ್ತಿ, ಮತಾ ಮೇ ನೂನ ದಾರಕಾ॥
Kākolāpi na vassanti, matā me nūna dārakā.
೨೨೧೬.
2216.
‘‘ಕಿಮಿದಂ ಅಪ್ಪಸದ್ದೋವ, ಅಸ್ಸಮೋ ಪಟಿಭಾತಿ ಮಂ।
‘‘Kimidaṃ appasaddova, assamo paṭibhāti maṃ;
ಸಕುಣಾಪಿ ನ ವಸ್ಸನ್ತಿ, ಮತಾ ಮೇ ನೂನ ದಾರಕಾ॥
Sakuṇāpi na vassanti, matā me nūna dārakā.
೨೨೧೭.
2217.
‘‘ಕಿಮಿದಂ ತುಣ್ಹಿಭೂತೋಸಿ, ಅಪಿ ರತ್ತೇವ ಮೇ ಮನೋ।
‘‘Kimidaṃ tuṇhibhūtosi, api ratteva me mano;
ಕಾಕೋಲಾಪಿ ನ ವಸ್ಸನ್ತಿ, ಮತಾ ಮೇ ನೂನ ದಾರಕಾ॥
Kākolāpi na vassanti, matā me nūna dārakā.
೨೨೧೮.
2218.
‘‘ಕಿಮಿದಂ ತುಣ್ಹಿಭೂತೋಸಿ, ಅಪಿ ರತ್ತೇವ ಮೇ ಮನೋ।
‘‘Kimidaṃ tuṇhibhūtosi, api ratteva me mano;
ಸಕುಣಾಪಿ ನ ವಸ್ಸನ್ತಿ, ಮತಾ ಮೇ ನೂನ ದಾರಕಾ॥
Sakuṇāpi na vassanti, matā me nūna dārakā.
೨೨೧೯.
2219.
‘‘ಕಚ್ಚಿ ನು ಮೇ ಅಯ್ಯಪುತ್ತ, ಮಿಗಾ ಖಾದಿಂಸು ದಾರಕೇ।
‘‘Kacci nu me ayyaputta, migā khādiṃsu dārake;
ಅರಞ್ಞೇ ಇರಿಣೇ ವಿವನೇ, ಕೇನ ನೀತಾ ಮೇ ದಾರಕಾ॥
Araññe iriṇe vivane, kena nītā me dārakā.
೨೨೨೦.
2220.
‘‘ಅದು ತೇ ಪಹಿತಾ ದೂತಾ, ಅದು ಸುತ್ತಾ ಪಿಯಂವದಾ।
‘‘Adu te pahitā dūtā, adu suttā piyaṃvadā;
ಅದು ಬಹಿ ನೋ ನಿಕ್ಖನ್ತಾ, ಖಿಡ್ಡಾಸು ಪಸುತಾ ನು ತೇ॥
Adu bahi no nikkhantā, khiḍḍāsu pasutā nu te.
೨೨೨೧.
2221.
‘‘ನೇವಾಸಂ ಕೇಸಾ ದಿಸ್ಸನ್ತಿ, ಹತ್ಥಪಾದಾ ಚ ಜಾಲಿನೋ।
‘‘Nevāsaṃ kesā dissanti, hatthapādā ca jālino;
ಸಕುಣಾನಞ್ಚ ಓಪಾತೋ, ಕೇನ ನೀತಾ ಮೇ ದಾರಕಾ॥
Sakuṇānañca opāto, kena nītā me dārakā.
೨೨೨೨.
2222.
‘‘ಇದಂ ತತೋ ದುಕ್ಖತರಂ, ಸಲ್ಲವಿದ್ಧೋ ಯಥಾ ವಣೋ।
‘‘Idaṃ tato dukkhataraṃ, sallaviddho yathā vaṇo;
ತ್ಯಜ್ಜ ಪುತ್ತೇ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ॥
Tyajja putte na passāmi, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho.
೨೨೨೩.
2223.
‘‘ಇದಮ್ಪಿ ದುತಿಯಂ ಸಲ್ಲಂ, ಕಮ್ಪೇತಿ ಹದಯಂ ಮಮ।
‘‘Idampi dutiyaṃ sallaṃ, kampeti hadayaṃ mama;
ಯಞ್ಚ ಪುತ್ತೇ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ತ್ವಞ್ಚ ಮಂ ನಾಭಿಭಾಸಸಿ॥
Yañca putte na passāmi, tvañca maṃ nābhibhāsasi.
೨೨೨೪.
2224.
ಮಞ್ಞೇ ಓಕ್ಕನ್ತಸನ್ತಂ 217 ಮಂ, ಪಾತೋ ದಕ್ಖಿಸಿ ನೋ ಮತಂ’’॥
Maññe okkantasantaṃ 218 maṃ, pāto dakkhisi no mataṃ’’.
೨೨೨೫.
2225.
‘‘ನೂನ ಮದ್ದೀ ವರಾರೋಹಾ, ರಾಜಪುತ್ತೀ ಯಸಸ್ಸಿನೀ।
‘‘Nūna maddī varārohā, rājaputtī yasassinī;
ಪಾತೋ ಗತಾಸಿ ಉಞ್ಛಾಯ, ಕಿಮಿದಂ ಸಾಯಮಾಗತಾ’’॥
Pāto gatāsi uñchāya, kimidaṃ sāyamāgatā’’.
೨೨೨೬.
2226.
‘‘ನನು ತ್ವಂ ಸದ್ದಮಸ್ಸೋಸಿ, ಯೇ ಸರಂ ಪಾತುಮಾಗತಾ।
‘‘Nanu tvaṃ saddamassosi, ye saraṃ pātumāgatā;
ಸೀಹಸ್ಸಪಿ ನದನ್ತಸ್ಸ, ಬ್ಯಗ್ಘಸ್ಸ ಚ ನಿಕುಜ್ಜಿತಂ॥
Sīhassapi nadantassa, byagghassa ca nikujjitaṃ.
೨೨೨೭.
2227.
‘‘ಅಹು ಪುಬ್ಬನಿಮಿತ್ತಂ ಮೇ, ವಿಚರನ್ತ್ಯಾ ಬ್ರಹಾವನೇ।
‘‘Ahu pubbanimittaṃ me, vicarantyā brahāvane;
೨೨೨೮.
2228.
‘‘ತದಾಹಂ ಬ್ಯಥಿತಾ ಭೀತಾ, ಪುಥು ಕತ್ವಾನ ಪಞ್ಜಲಿಂ।
‘‘Tadāhaṃ byathitā bhītā, puthu katvāna pañjaliṃ;
ಸಬ್ಬದಿಸಾ ನಮಸ್ಸಿಸ್ಸಂ, ಅಪಿ ಸೋತ್ಥಿ ಇತೋ ಸಿಯಾ॥
Sabbadisā namassissaṃ, api sotthi ito siyā.
೨೨೨೯.
2229.
‘‘ಮಾ ಹೇವ ನೋ ರಾಜಪುತ್ತೋ, ಹತೋ ಸೀಹೇನ ದೀಪಿನಾ।
‘‘Mā heva no rājaputto, hato sīhena dīpinā;
ದಾರಕಾ ವಾ ಪರಾಮಟ್ಠಾ, ಅಚ್ಛಕೋಕತರಚ್ಛಿಹಿ॥
Dārakā vā parāmaṭṭhā, acchakokataracchihi.
೨೨೩೦.
2230.
‘‘ಸೀಹೋ ಬ್ಯಗ್ಘೋ ಚ ದೀಪಿ ಚ, ತಯೋ ವಾಳಾ ವನೇ ಮಿಗಾ।
‘‘Sīho byaggho ca dīpi ca, tayo vāḷā vane migā;
ತೇ ಮಂ ಪರಿಯಾವರುಂ ಮಗ್ಗಂ, ತೇನ ಸಾಯಮ್ಹಿ ಆಗತಾ॥
Te maṃ pariyāvaruṃ maggaṃ, tena sāyamhi āgatā.
೨೨೩೧.
2231.
‘‘ಅಹಂ ಪತಿಞ್ಚ ಪುತ್ತೇ ಚ, ಆಚೇರಮಿವ ಮಾಣವೋ।
‘‘Ahaṃ patiñca putte ca, āceramiva māṇavo;
ಅನುಟ್ಠಿತಾ ದಿವಾರತ್ತಿಂ, ಜಟಿನೀ ಬ್ರಹ್ಮಚಾರಿನೀ॥
Anuṭṭhitā divārattiṃ, jaṭinī brahmacārinī.
೨೨೩೨.
2232.
‘‘ಅಜಿನಾನಿ ಪರಿದಹಿತ್ವಾ, ವನಮೂಲಫಲಹಾರಿಯಾ।
‘‘Ajināni paridahitvā, vanamūlaphalahāriyā;
ವಿಚರಾಮಿ ದಿವಾರತ್ತಿಂ, ತುಮ್ಹಂ ಕಾಮಾ ಹಿ ಪುತ್ತಕಾ॥
Vicarāmi divārattiṃ, tumhaṃ kāmā hi puttakā.
೨೨೩೩.
2233.
‘‘ಅಹಂ ಸುವಣ್ಣಹಲಿದ್ದಿಂ, ಆಭತಂ ಪಣ್ಡುಬೇಳುವಂ।
‘‘Ahaṃ suvaṇṇahaliddiṃ, ābhataṃ paṇḍubeḷuvaṃ;
ರುಕ್ಖಪಕ್ಕಾನಿ ಚಾಹಾಸಿಂ, ಇಮೇ ವೋ ಪುತ್ತ ಕೀಳನಾ॥
Rukkhapakkāni cāhāsiṃ, ime vo putta kīḷanā.
೨೨೩೪.
2234.
‘‘ಇಮಂ ಮೂಲಾಳಿವತ್ತಕಂ, ಸಾಲುಕಂ ಚಿಞ್ಚಭೇದಕಂ।
‘‘Imaṃ mūlāḷivattakaṃ, sālukaṃ ciñcabhedakaṃ;
ಭುಞ್ಜ ಖುದ್ದೇಹಿ ಸಂಯುತ್ತಂ, ಸಹ ಪುತ್ತೇಹಿ ಖತ್ತಿಯ॥
Bhuñja khuddehi saṃyuttaṃ, saha puttehi khattiya.
೨೨೩೫.
2235.
‘‘ಪದುಮಂ ಜಾಲಿನೋ ದೇಹಿ, ಕುಮುದಞ್ಚ ಕುಮಾರಿಯಾ।
‘‘Padumaṃ jālino dehi, kumudañca kumāriyā;
ಮಾಲಿನೇ ಪಸ್ಸ ನಚ್ಚನ್ತೇ, ಸಿವಿ ಪುತ್ತಾನಿ ಅವ್ಹಯ॥
Māline passa naccante, sivi puttāni avhaya.
೨೨೩೬.
2236.
‘‘ತತೋ ಕಣ್ಹಾಜಿನಾಯಪಿ, ನಿಸಾಮೇಹಿ ರಥೇಸಭ।
‘‘Tato kaṇhājināyapi, nisāmehi rathesabha;
೨೨೩೭.
2237.
‘‘ಸಮಾನಸುಖದುಕ್ಖಮ್ಹಾ, ರಟ್ಠಾ ಪಬ್ಬಾಜಿತಾ ಉಭೋ।
‘‘Samānasukhadukkhamhā, raṭṭhā pabbājitā ubho;
ಅಪಿ ಸಿವಿ ಪುತ್ತೇ ಪಸ್ಸೇಸಿ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ॥
Api sivi putte passesi, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho.
೨೨೩೮.
2238.
‘‘ಸಮಣೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇ ನೂನ, ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಪರಾಯಣೇ।
‘‘Samaṇe brāhmaṇe nūna, brahmacariyaparāyaṇe;
ಅಹಂ ಲೋಕೇ ಅಭಿಸ್ಸಪಿಂ, ಸೀಲವನ್ತೇ ಬಹುಸ್ಸುತೇ।
Ahaṃ loke abhissapiṃ, sīlavante bahussute;
ತ್ಯಜ್ಜ ಪುತ್ತೇ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ’’॥
Tyajja putte na passāmi, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho’’.
೨೨೩೯.
2239.
‘‘ಇಮೇ ತೇ ಜಮ್ಬುಕಾ ರುಕ್ಖಾ, ವೇದಿಸಾ ಸಿನ್ದುವಾರಕಾ।
‘‘Ime te jambukā rukkhā, vedisā sinduvārakā;
ವಿವಿಧಾನಿ ರುಕ್ಖಜಾತಾನಿ, ತೇ ಕುಮಾರಾ ನ ದಿಸ್ಸರೇ॥
Vividhāni rukkhajātāni, te kumārā na dissare.
೨೨೪೦.
2240.
‘‘ಅಸ್ಸತ್ಥಾ ಪನಸಾ ಚೇಮೇ, ನಿಗ್ರೋಧಾ ಚ ಕಪಿತ್ಥನಾ।
‘‘Assatthā panasā ceme, nigrodhā ca kapitthanā;
ವಿವಿಧಾನಿ ಫಲಜಾತಾನಿ, ತೇ ಕುಮಾರಾ ನ ದಿಸ್ಸರೇ॥
Vividhāni phalajātāni, te kumārā na dissare.
೨೨೪೧.
2241.
‘‘ಇಮೇ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ ಆರಾಮಾ, ಅಯಂ ಸೀತೂದಕಾ ನದೀ।
‘‘Ime tiṭṭhanti ārāmā, ayaṃ sītūdakā nadī;
ಯತ್ಥಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಕೀಳಿಂಸು, ತೇ ಕುಮಾರಾ ನ ದಿಸ್ಸರೇ॥
Yatthassu pubbe kīḷiṃsu, te kumārā na dissare.
೨೨೪೨.
2242.
‘‘ವಿವಿಧಾನಿ ಪುಪ್ಫಜಾತಾನಿ, ಅಸ್ಮಿಂ ಉಪರಿಪಬ್ಬತೇ।
‘‘Vividhāni pupphajātāni, asmiṃ uparipabbate;
ಯಾನಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಧಾರಿಂಸು, ತೇ ಕುಮಾರಾ ನ ದಿಸ್ಸರೇ॥
Yānassu pubbe dhāriṃsu, te kumārā na dissare.
೨೨೪೩.
2243.
‘‘ವಿವಿಧಾನಿ ಫಲಜಾತಾನಿ, ಅಸ್ಮಿಂ ಉಪರಿಪಬ್ಬತೇ।
‘‘Vividhāni phalajātāni, asmiṃ uparipabbate;
ಯಾನಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಭುಞ್ಜಿಂಸು, ತೇ ಕುಮಾರಾ ನ ದಿಸ್ಸರೇ॥
Yānassu pubbe bhuñjiṃsu, te kumārā na dissare.
೨೨೪೪.
2244.
‘‘ಇಮೇ ತೇ ಹತ್ಥಿಕಾ ಅಸ್ಸಾ, ಬಲಿಬದ್ದಾ ಚ ತೇ ಇಮೇ।
‘‘Ime te hatthikā assā, balibaddā ca te ime;
ಯೇಹಿಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಕೀಳಿಂಸು, ತೇ ಕುಮಾರಾ ನ ದಿಸ್ಸರೇ’’॥
Yehissu pubbe kīḷiṃsu, te kumārā na dissare’’.
೨೨೪೫.
2245.
‘‘ಇಮೇ ಸಾಮಾ ಸಸೋಲೂಕಾ, ಬಹುಕಾ ಕದಲೀಮಿಗಾ।
‘‘Ime sāmā sasolūkā, bahukā kadalīmigā;
ಯೇಹಿಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಕೀಳಿಂಸು, ತೇ ಕುಮಾರಾ ನ ದಿಸ್ಸರೇ॥
Yehissu pubbe kīḷiṃsu, te kumārā na dissare.
೨೨೪೬.
2246.
‘‘ಇಮೇ ಹಂಸಾ ಚ ಕೋಞ್ಚಾ ಚ, ಮಯೂರಾ ಚಿತ್ರಪೇಖುಣಾ।
‘‘Ime haṃsā ca koñcā ca, mayūrā citrapekhuṇā;
ಯೇಹಿಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಕೀಳಿಂಸು, ತೇ ಕುಮಾರಾ ನ ದಿಸ್ಸರೇ’’॥
Yehissu pubbe kīḷiṃsu, te kumārā na dissare’’.
೨೨೪೭.
2247.
‘‘ಇಮಾ ತಾ ವನಗುಮ್ಬಾಯೋ, ಪುಪ್ಫಿತಾ ಸಬ್ಬಕಾಲಿಕಾ।
‘‘Imā tā vanagumbāyo, pupphitā sabbakālikā;
ಯತ್ಥಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಕೀಳಿಂಸು, ತೇ ಕುಮಾರಾ ನ ದಿಸ್ಸರೇ॥
Yatthassu pubbe kīḷiṃsu, te kumārā na dissare.
೨೨೪೮.
2248.
‘‘ಇಮಾ ತಾ ಪೋಕ್ಖರಣೀ ರಮ್ಮಾ, ಚಕ್ಕವಾಕೂಪಕೂಜಿತಾ।
‘‘Imā tā pokkharaṇī rammā, cakkavākūpakūjitā;
ಮನ್ದಾಲಕೇಹಿ ಸಞ್ಛನ್ನಾ, ಪದುಮುಪ್ಪಲಕೇಹಿ ಚ।
Mandālakehi sañchannā, padumuppalakehi ca;
ಯತ್ಥಸ್ಸು ಪುಬ್ಬೇ ಕೀಳಿಂಸು, ತೇ ಕುಮಾರಾ ನ ದಿಸ್ಸರೇ॥
Yatthassu pubbe kīḷiṃsu, te kumārā na dissare.
೨೨೪೯.
2249.
‘‘ನ ತೇ ಕಟ್ಠಾನಿ ಭಿನ್ನಾನಿ, ನ ತೇ ಉದಕಮಾಹತಂ।
‘‘Na te kaṭṭhāni bhinnāni, na te udakamāhataṃ;
ಅಗ್ಗಿಪಿ ತೇ ನ ಹಾಪಿತೋ, ಕಿಂ ನು ಮನ್ದೋವ ಝಾಯಸಿ॥
Aggipi te na hāpito, kiṃ nu mandova jhāyasi.
೨೨೫೦.
2250.
ತ್ಯಜ್ಜ ಪುತ್ತೇ ನ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಜಾಲಿಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಂ ಚುಭೋ’’॥
Tyajja putte na passāmi, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho’’.
೨೨೫೧.
2251.
‘‘ನ ಖೋ ನೋ ದೇವ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಯೇನ ತೇ ನೀಹತಾ ಮತಾ।
‘‘Na kho no deva passāmi, yena te nīhatā matā;
ಕಾಕೋಲಾಪಿ ನ ವಸ್ಸನ್ತಿ, ಮತಾ ಮೇ ನೂನ ದಾರಕಾ॥
Kākolāpi na vassanti, matā me nūna dārakā.
೨೨೫೨.
2252.
‘‘ನ ಖೋ ನೋ ದೇವ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಯೇನ ತೇ ನೀಹತಾ ಮತಾ।
‘‘Na kho no deva passāmi, yena te nīhatā matā;
ಸಕುಣಾಪಿ ನ ವಸ್ಸನ್ತಿ, ಮತಾ ಮೇ ನೂನ ದಾರಕಾ’’॥
Sakuṇāpi na vassanti, matā me nūna dārakā’’.
೨೨೫೩.
2253.
‘‘ಸಾ ತತ್ಥ ಪರಿದೇವಿತ್ವಾ, ಪಬ್ಬತಾನಿ ವನಾನಿ ಚ।
‘‘Sā tattha paridevitvā, pabbatāni vanāni ca;
೨೨೫೪.
2254.
‘‘‘ನ ಖೋ ನೋ ದೇವ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಯೇನ ತೇ ನೀಹತಾ ಮತಾ।
‘‘‘Na kho no deva passāmi, yena te nīhatā matā;
ಕಾಕೋಲಾಪಿ ನ ವಸ್ಸನ್ತಿ, ಮತಾ ಮೇ ನೂನ ದಾರಕಾ॥
Kākolāpi na vassanti, matā me nūna dārakā.
೨೨೫೫.
2255.
‘‘‘ನ ಖೋ ನೋ ದೇವ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಯೇನ ತೇ ನೀಹತಾ ಮತಾ।
‘‘‘Na kho no deva passāmi, yena te nīhatā matā;
ಸಕುಣಾಪಿ ನ ವಸ್ಸನ್ತಿ, ಮತಾ ಮೇ ನೂನ ದಾರಕಾ॥
Sakuṇāpi na vassanti, matā me nūna dārakā.
೨೨೫೬.
2256.
‘‘‘ನ ಖೋ ನೋ ದೇವ ಪಸ್ಸಾಮಿ, ಯೇನ ತೇ ನೀಹತಾ ಮತಾ।
‘‘‘Na kho no deva passāmi, yena te nīhatā matā;
ವಿಚರನ್ತಿ ರುಕ್ಖಮೂಲೇಸು, ಪಬ್ಬತೇಸು ಗುಹಾಸು ಚ’॥
Vicaranti rukkhamūlesu, pabbatesu guhāsu ca’.
೨೨೫೭.
2257.
‘‘ಇತಿ ಮದ್ದೀ ವರಾರೋಹಾ, ರಾಜಪುತ್ತೀ ಯಸಸ್ಸಿನೀ।
‘‘Iti maddī varārohā, rājaputtī yasassinī;
ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಕನ್ದಿತ್ವಾ, ತತ್ಥೇವ ಪತಿತಾ ಛಮಾ’’॥
Bāhā paggayha kanditvā, tattheva patitā chamā’’.
೨೨೫೮.
2258.
‘‘ತಮಜ್ಝಪತ್ತಂ ರಾಜಪುತ್ತಿಂ, ಉದಕೇನಾಭಿಸಿಞ್ಚಥ।
‘‘Tamajjhapattaṃ rājaputtiṃ, udakenābhisiñcatha;
ಅಸ್ಸತ್ಥಂ ನಂ ವಿದಿತ್ವಾನ, ಅಥ ನಂ ಏತದಬ್ರವಿ’’॥
Assatthaṃ naṃ viditvāna, atha naṃ etadabravi’’.
೨೨೫೯.
2259.
‘‘ಆದಿಯೇನೇವ ತೇ ಮದ್ದಿ, ದುಕ್ಖಂ ನಕ್ಖಾತುಮಿಚ್ಛಿಸಂ।
‘‘Ādiyeneva te maddi, dukkhaṃ nakkhātumicchisaṃ;
ದಲಿದ್ದೋ ಯಾಚಕೋ ವುಡ್ಢೋ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಘರಮಾಗತೋ॥
Daliddo yācako vuḍḍho, brāhmaṇo gharamāgato.
೨೨೬೦.
2260.
‘‘ತಸ್ಸ ದಿನ್ನಾ ಮಯಾ ಪುತ್ತಾ, ಮದ್ದಿ ಮಾ ಭಾಯಿ ಅಸ್ಸಸ।
‘‘Tassa dinnā mayā puttā, maddi mā bhāyi assasa;
ಮಂ ಪಸ್ಸ ಮದ್ದಿ ಮಾ ಪುತ್ತೇ, ಮಾ ಬಾಳ್ಹಂ ಪರಿದೇವಸಿ।
Maṃ passa maddi mā putte, mā bāḷhaṃ paridevasi;
ಲಚ್ಛಾಮ ಪುತ್ತೇ ಜೀವನ್ತಾ, ಅರೋಗಾ ಚ ಭವಾಮಸೇ॥
Lacchāma putte jīvantā, arogā ca bhavāmase.
೨೨೬೧.
2261.
‘‘ಪುತ್ತೇ ಪಸುಞ್ಚ ಧಞ್ಞಞ್ಚ, ಯಞ್ಚ ಅಞ್ಞಂ ಘರೇ ಧನಂ।
‘‘Putte pasuñca dhaññañca, yañca aññaṃ ghare dhanaṃ;
ದಜ್ಜಾ ಸಪ್ಪುರಿಸೋ ದಾನಂ, ದಿಸ್ವಾ ಯಾಚಕಮಾಗತಂ।
Dajjā sappuriso dānaṃ, disvā yācakamāgataṃ;
ಅನುಮೋದಾಹಿ ಮೇ ಮದ್ದಿ, ಪುತ್ತಕೇ ದಾನಮುತ್ತಮಂ’’॥
Anumodāhi me maddi, puttake dānamuttamaṃ’’.
೨೨೬೨.
2262.
‘‘ಅನುಮೋದಾಮಿ ತೇ ದೇವ, ಪುತ್ತಕೇ ದಾನಮುತ್ತಮಂ।
‘‘Anumodāmi te deva, puttake dānamuttamaṃ;
ದತ್ವಾ ಚಿತ್ತಂ ಪಸಾದೇಹಿ, ಭಿಯ್ಯೋ ದಾನಂ ದದೋ ಭವ॥
Datvā cittaṃ pasādehi, bhiyyo dānaṃ dado bhava.
೨೨೬೩.
2263.
‘‘ಯೋ ತ್ವಂ ಮಚ್ಛೇರಭೂತೇಸು, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಜನಾಧಿಪ।
‘‘Yo tvaṃ maccherabhūtesu, manussesu janādhipa;
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ಅದಾ ದಾನಂ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೋ’’॥
Brāhmaṇassa adā dānaṃ, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhano’’.
೨೨೬೪.
2264.
‘‘ನಿನ್ನಾದಿತಾ ತೇ ಪಥವೀ, ಸದ್ದೋ ತೇ ತಿದಿವಙ್ಗತೋ।
‘‘Ninnāditā te pathavī, saddo te tidivaṅgato;
ಸಮನ್ತಾ ವಿಜ್ಜುತಾ ಆಗುಂ, ಗಿರೀನಂವ ಪತಿಸ್ಸುತಾ॥
Samantā vijjutā āguṃ, girīnaṃva patissutā.
೨೨೬೫.
2265.
‘‘ತಸ್ಸ ತೇ ಅನುಮೋದನ್ತಿ, ಉಭೋ ನಾರದಪಬ್ಬತಾ।
‘‘Tassa te anumodanti, ubho nāradapabbatā;
ಇನ್ದೋ ಚ ಬ್ರಹ್ಮಾ ಪಜಾಪತಿ, ಸೋಮೋ ಯಮೋ ವೇಸ್ಸವಣೋ।
Indo ca brahmā pajāpati, somo yamo vessavaṇo;
ಸಬ್ಬೇ ದೇವಾನುಮೋದನ್ತಿ, ತಾವತಿಂಸಾ ಸಇನ್ದಕಾ॥
Sabbe devānumodanti, tāvatiṃsā saindakā.
೨೨೬೬.
2266.
‘‘ಇತಿ ಮದ್ದೀ ವರಾರೋಹಾ, ರಾಜಪುತ್ತೀ ಯಸಸ್ಸಿನೀ।
‘‘Iti maddī varārohā, rājaputtī yasassinī;
ವೇಸ್ಸನ್ತರಸ್ಸ ಅನುಮೋದಿ, ಪುತ್ತಕೇ ದಾನಮುತ್ತಮಂ’’॥
Vessantarassa anumodi, puttake dānamuttamaṃ’’.
ಮದ್ದೀಪಬ್ಬಂ ನಾಮ।
Maddīpabbaṃ nāma.
ಸಕ್ಕಪಬ್ಬಂ
Sakkapabbaṃ
೨೨೬೭.
2267.
ತತೋ ರತ್ಯಾ ವಿವಸಾನೇ, ಸೂರಿಯಸ್ಸುಗ್ಗಮನಂ ಪತಿ।
Tato ratyā vivasāne, sūriyassuggamanaṃ pati;
ಸಕ್ಕೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣವಣ್ಣೇನ, ಪಾತೋ ತೇಸಂ ಅದಿಸ್ಸಥ॥
Sakko brāhmaṇavaṇṇena, pāto tesaṃ adissatha.
೨೨೬೮.
2268.
‘‘ಕಚ್ಚಿ ನು ಭೋತೋ ಕುಸಲಂ, ಕಚ್ಚಿ ಭೋತೋ ಅನಾಮಯಂ।
‘‘Kacci nu bhoto kusalaṃ, kacci bhoto anāmayaṃ;
ಕಚ್ಚಿ ಉಞ್ಛೇನ ಯಾಪೇಥ, ಕಚ್ಚಿ ಮೂಲಫಲಾ ಬಹೂ॥
Kacci uñchena yāpetha, kacci mūlaphalā bahū.
೨೨೬೯.
2269.
‘‘ಕಚ್ಚಿ ಡಂಸಾ ಮಕಸಾ ಚ, ಅಪ್ಪಮೇವ ಸರೀಸಪಾ।
‘‘Kacci ḍaṃsā makasā ca, appameva sarīsapā;
ವನೇ ವಾಳಮಿಗಾಕಿಣ್ಣೇ, ಕಚ್ಚಿ ಹಿಂಸಾ ನ ವಿಜ್ಜತಿ’’॥
Vane vāḷamigākiṇṇe, kacci hiṃsā na vijjati’’.
೨೨೭೦.
2270.
‘‘ಕುಸಲಞ್ಚೇವ ನೋ ಬ್ರಹ್ಮೇ, ಅಥೋ ಬ್ರಹ್ಮೇ ಅನಾಮಯಂ।
‘‘Kusalañceva no brahme, atho brahme anāmayaṃ;
ಅಥೋ ಉಞ್ಛೇನ ಯಾಪೇಮ, ಅಥೋ ಮೂಲಫಲಾ ಬಹೂ॥
Atho uñchena yāpema, atho mūlaphalā bahū.
೨೨೭೧.
2271.
‘‘ಅಥೋ ಡಂಸಾ ಮಕಸಾ ಚ, ಅಪ್ಪಮೇವ ಸರೀಸಪಾ।
‘‘Atho ḍaṃsā makasā ca, appameva sarīsapā;
ವನೇ ವಾಳಮಿಗಾಕಿಣ್ಣೇ, ಹಿಂಸಾ ಮಯ್ಹಂ ನ ವಿಜ್ಜತಿ॥
Vane vāḷamigākiṇṇe, hiṃsā mayhaṃ na vijjati.
೨೨೭೨.
2272.
‘‘ಸತ್ತ ನೋ ಮಾಸೇ ವಸತಂ, ಅರಞ್ಞೇ ಜೀವಸೋಕಿನಂ।
‘‘Satta no māse vasataṃ, araññe jīvasokinaṃ;
ಇದಂ ದುತಿಯಂ ಪಸ್ಸಾಮ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಂ ದೇವವಣ್ಣಿನಂ।
Idaṃ dutiyaṃ passāma, brāhmaṇaṃ devavaṇṇinaṃ;
ಆದಾಯ ವೇಳುವಂ ದಣ್ಡಂ, ಧಾರೇನ್ತಂ ಅಜಿನಕ್ಖಿಪಂ॥
Ādāya veḷuvaṃ daṇḍaṃ, dhārentaṃ ajinakkhipaṃ.
೨೨೭೩.
2273.
‘‘ಸ್ವಾಗತಂ ತೇ ಮಹಾಬ್ರಹ್ಮೇ, ಅಥೋ ಮೇ ಅದುರಾಗತಂ।
‘‘Svāgataṃ te mahābrahme, atho me adurāgataṃ;
ಅನ್ತೋ ಪವಿಸ ಭದ್ದನ್ತೇ, ಪಾದೇ ಪಕ್ಖಾಲಯಸ್ಸು ತೇ॥
Anto pavisa bhaddante, pāde pakkhālayassu te.
೨೨೭೪.
2274.
‘‘ತಿನ್ದುಕಾನಿ ಪಿಯಾಲಾನಿ, ಮಧುಕೇ ಕಾಸುಮಾರಿಯೋ।
‘‘Tindukāni piyālāni, madhuke kāsumāriyo;
ಫಲಾನಿ ಖುದ್ದಕಪ್ಪಾನಿ, ಭುಞ್ಜ ಬ್ರಹ್ಮೇ ವರಂ ವರಂ॥
Phalāni khuddakappāni, bhuñja brahme varaṃ varaṃ.
೨೨೭೫.
2275.
‘‘ಇದಮ್ಪಿ ಪಾನೀಯಂ ಸೀತಂ, ಆಭತಂ ಗಿರಿಗಬ್ಭರಾ।
‘‘Idampi pānīyaṃ sītaṃ, ābhataṃ girigabbharā;
ತತೋ ಪಿವ ಮಹಾಬ್ರಹ್ಮೇ, ಸಚೇ ತ್ವಂ ಅಭಿಕಙ್ಖಸಿ॥
Tato piva mahābrahme, sace tvaṃ abhikaṅkhasi.
೨೨೭೬.
2276.
‘‘ಅಥ ತ್ವಂ ಕೇನ ವಣ್ಣೇನ, ಕೇನ ವಾ ಪನ ಹೇತುನಾ।
‘‘Atha tvaṃ kena vaṇṇena, kena vā pana hetunā;
ಅನುಪ್ಪತ್ತೋ ಬ್ರಹಾರಞ್ಞಂ, ತಂ ಮೇ ಅಕ್ಖಾಹಿ ಪುಚ್ಛಿತೋ’’॥
Anuppatto brahāraññaṃ, taṃ me akkhāhi pucchito’’.
೨೨೭೭.
2277.
‘‘ಯಥಾ ವಾರಿವಹೋ ಪೂರೋ, ಸಬ್ಬಕಾಲಂ ನ ಖೀಯತಿ।
‘‘Yathā vārivaho pūro, sabbakālaṃ na khīyati;
ಏವಂ ತಂ ಯಾಚಿತಾಗಚ್ಛಿಂ, ಭರಿಯಂ ಮೇ ದೇಹಿ ಯಾಚಿತೋ’’॥
Evaṃ taṃ yācitāgacchiṃ, bhariyaṃ me dehi yācito’’.
೨೨೭೮.
2278.
‘‘ದದಾಮಿ ನ ವಿಕಮ್ಪಾಮಿ, ಯಂ ಮಂ ಯಾಚಸಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।
‘‘Dadāmi na vikampāmi, yaṃ maṃ yācasi brāhmaṇa;
ಸನ್ತಂ ನಪ್ಪಟಿಗುಯ್ಹಾಮಿ, ದಾನೇ ಮೇ ರಮತೀ ಮನೋ’’॥
Santaṃ nappaṭiguyhāmi, dāne me ramatī mano’’.
೨೨೭೯.
2279.
‘‘ಮದ್ದಿಂ ಹತ್ಥೇ ಗಹೇತ್ವಾನ, ಉದಕಸ್ಸ ಕಮಣ್ಡಲುಂ।
‘‘Maddiṃ hatthe gahetvāna, udakassa kamaṇḍaluṃ;
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ಅದಾ ದಾನಂ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೋ॥
Brāhmaṇassa adā dānaṃ, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhano.
೨೨೮೦.
2280.
‘‘ತದಾಸಿ ಯಂ ಭಿಂಸನಕಂ, ತದಾಸಿ ಲೋಮಹಂಸನಂ।
‘‘Tadāsi yaṃ bhiṃsanakaṃ, tadāsi lomahaṃsanaṃ;
ಮದ್ದಿಂ ಪರಿಚಜನ್ತಸ್ಸ, ಮೇದನೀ ಸಮ್ಪಕಮ್ಪಥ॥
Maddiṃ paricajantassa, medanī sampakampatha.
೨೨೮೧.
2281.
‘‘ನೇವ ಸಾ ಮದ್ದೀ ಭಾಕುಟಿ, ನ ಸನ್ಧೀಯತಿ ನ ರೋದತಿ।
‘‘Neva sā maddī bhākuṭi, na sandhīyati na rodati;
ಪೇಕ್ಖತೇವಸ್ಸ ತುಣ್ಹೀ ಸಾ, ಏಸೋ ಜಾನಾತಿ ಯಂ ವರಂ’’॥
Pekkhatevassa tuṇhī sā, eso jānāti yaṃ varaṃ’’.
೨೨೮೨.
2282.
‘‘ಕೋಮಾರೀ ಯಸ್ಸಾಹಂ ಭರಿಯಾ, ಸಾಮಿಕೋ ಮಮ ಇಸ್ಸರೋ।
‘‘Komārī yassāhaṃ bhariyā, sāmiko mama issaro;
ಯಸ್ಸಿಚ್ಛೇ ತಸ್ಸ ಮಂ ದಜ್ಜಾ, ವಿಕ್ಕಿಣೇಯ್ಯ ಹನೇಯ್ಯ ವಾ’’॥
Yassicche tassa maṃ dajjā, vikkiṇeyya haneyya vā’’.
೨೨೮೩.
2283.
‘‘ತೇಸಂ ಸಙ್ಕಪ್ಪಮಞ್ಞಾಯ, ದೇವಿನ್ದೋ ಏತದಬ್ರವಿ।
‘‘Tesaṃ saṅkappamaññāya, devindo etadabravi;
ಸಬ್ಬೇ ಜಿತಾ ತೇ ಪಚ್ಚೂಹಾ, ಯೇ ದಿಬ್ಬಾ ಯೇ ಚ ಮಾನುಸಾ॥
Sabbe jitā te paccūhā, ye dibbā ye ca mānusā.
೨೨೮೪.
2284.
‘‘ನಿನ್ನಾದಿತಾ ತೇ ಪಥವೀ, ಸದ್ದೋ ತೇ ತಿದಿವಙ್ಗತೋ।
‘‘Ninnāditā te pathavī, saddo te tidivaṅgato;
ಸಮನ್ತಾ ವಿಜ್ಜುತಾ ಆಗುಂ, ಗಿರೀನಂವ ಪತಿಸ್ಸುತಾ॥
Samantā vijjutā āguṃ, girīnaṃva patissutā.
೨೨೮೫.
2285.
‘‘ತಸ್ಸ ತೇ ಅನುಮೋದನ್ತಿ, ಉಭೋ ನಾರದಪಬ್ಬತಾ।
‘‘Tassa te anumodanti, ubho nāradapabbatā;
ಇನ್ದೋ ಚ ಬ್ರಹ್ಮಾ ಪಜಾಪತಿ, ಸೋಮೋ ಯಮೋ ವೇಸ್ಸವಣೋ।
Indo ca brahmā pajāpati, somo yamo vessavaṇo;
ಸಬ್ಬೇ ದೇವಾನುಮೋದನ್ತಿ, ದುಕ್ಕರಞ್ಹಿ ಕರೋತಿ ಸೋ॥
Sabbe devānumodanti, dukkarañhi karoti so.
೨೨೮೬.
2286.
‘‘ದುದ್ದದಂ ದದಮಾನಾನಂ, ದುಕ್ಕರಂ ಕಮ್ಮ ಕುಬ್ಬತಂ।
‘‘Duddadaṃ dadamānānaṃ, dukkaraṃ kamma kubbataṃ;
ಅಸನ್ತೋ ನಾನುಕುಬ್ಬನ್ತಿ, ಸತಂ ಧಮ್ಮೋ ದುರನ್ನಯೋ॥
Asanto nānukubbanti, sataṃ dhammo durannayo.
೨೨೮೭.
2287.
‘‘ತಸ್ಮಾ ಸತಞ್ಚ ಅಸತಂ, ನಾನಾ ಹೋತಿ ಇತೋ ಗತಿ।
‘‘Tasmā satañca asataṃ, nānā hoti ito gati;
ಅಸನ್ತೋ ನಿರಯಂ ಯನ್ತಿ, ಸನ್ತೋ ಸಗ್ಗಪರಾಯಣಾ॥
Asanto nirayaṃ yanti, santo saggaparāyaṇā.
೨೨೮೮.
2288.
‘‘ಯಮೇತಂ ಕುಮಾರೇ ಅದಾ, ಭರಿಯಂ ಅದಾ ವನೇ ವಸಂ।
‘‘Yametaṃ kumāre adā, bhariyaṃ adā vane vasaṃ;
ಬ್ರಹ್ಮಯಾನಮನೋಕ್ಕಮ್ಮ, ಸಗ್ಗೇ ತೇ ತಂ ವಿಪಚ್ಚತು’’॥
Brahmayānamanokkamma, sagge te taṃ vipaccatu’’.
೨೨೮೯.
2289.
‘‘ದದಾಮಿ ಭೋತೋ ಭರಿಯಂ, ಮದ್ದಿಂ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸೋಭನಂ।
‘‘Dadāmi bhoto bhariyaṃ, maddiṃ sabbaṅgasobhanaṃ;
ತ್ವಞ್ಚೇವ ಮದ್ದಿಯಾ ಛನ್ನೋ, ಮದ್ದೀ ಚ ಪತಿನಾ ಸಹ॥
Tvañceva maddiyā channo, maddī ca patinā saha.
೨೨೯೦.
2290.
‘‘ಯಥಾ ಪಯೋ ಚ ಸಙ್ಖೋ ಚ, ಉಭೋ ಸಮಾನವಣ್ಣಿನೋ।
‘‘Yathā payo ca saṅkho ca, ubho samānavaṇṇino;
ಏವಂ ತುವಞ್ಚ ಮದ್ದೀ ಚ, ಸಮಾನಮನಚೇತಸಾ॥
Evaṃ tuvañca maddī ca, samānamanacetasā.
೨೨೯೧.
2291.
‘‘ಅವರುದ್ಧೇತ್ಥ ಅರಞ್ಞಸ್ಮಿಂ, ಉಭೋ ಸಮ್ಮಥ ಅಸ್ಸಮೇ।
‘‘Avaruddhettha araññasmiṃ, ubho sammatha assame;
ಖತ್ತಿಯಾ ಗೋತ್ತಸಮ್ಪನ್ನಾ, ಸುಜಾತಾ ಮಾತುಪೇತ್ತಿತೋ।
Khattiyā gottasampannā, sujātā mātupettito;
ಯಥಾ ಪುಞ್ಞಾನಿ ಕಯಿರಾಥ, ದದನ್ತಾ ಅಪರಾಪರಂ’’॥
Yathā puññāni kayirātha, dadantā aparāparaṃ’’.
೨೨೯೨.
2292.
‘‘ಸಕ್ಕೋಹಮಸ್ಮಿ ದೇವಿನ್ದೋ, ಆಗತೋಸ್ಮಿ ತವನ್ತಿಕೇ।
‘‘Sakkohamasmi devindo, āgatosmi tavantike;
ವರಂ ವರಸ್ಸು ರಾಜಿಸಿ, ವರೇ ಅಟ್ಠ ದದಾಮಿ ತೇ’’॥
Varaṃ varassu rājisi, vare aṭṭha dadāmi te’’.
೨೨೯೩.
2293.
‘‘ವರಂ ಚೇ ಮೇ ಅದೋ ಸಕ್ಕ, ಸಬ್ಬಭೂತಾನಮಿಸ್ಸರ।
‘‘Varaṃ ce me ado sakka, sabbabhūtānamissara;
ಪಿತಾ ಮಂ ಅನುಮೋದೇಯ್ಯ, ಇತೋ ಪತ್ತಂ ಸಕಂ ಘರಂ।
Pitā maṃ anumodeyya, ito pattaṃ sakaṃ gharaṃ;
ಆಸನೇನ ನಿಮನ್ತೇಯ್ಯ, ಪಠಮೇತಂ ವರಂ ವರೇ॥
Āsanena nimanteyya, paṭhametaṃ varaṃ vare.
೨೨೯೪.
2294.
‘‘ಪುರಿಸಸ್ಸ ವಧಂ ನ ರೋಚೇಯ್ಯಂ, ಅಪಿ ಕಿಬ್ಬಿಸಕಾರಕಂ।
‘‘Purisassa vadhaṃ na roceyyaṃ, api kibbisakārakaṃ;
ವಜ್ಝಂ ವಧಮ್ಹಾ ಮೋಚೇಯ್ಯಂ, ದುತಿಯೇತಂ ವರಂ ವರೇ॥
Vajjhaṃ vadhamhā moceyyaṃ, dutiyetaṃ varaṃ vare.
೨೨೯೫.
2295.
‘‘ಯೇ ವುಡ್ಢಾ ಯೇ ಚ ದಹರಾ, ಯೇ ಚ ಮಜ್ಝಿಮಪೋರಿಸಾ।
‘‘Ye vuḍḍhā ye ca daharā, ye ca majjhimaporisā;
ಮಮೇವ ಉಪಜೀವೇಯ್ಯುಂ, ತತಿಯೇತಂ ವರಂ ವರೇ॥
Mameva upajīveyyuṃ, tatiyetaṃ varaṃ vare.
೨೨೯೬.
2296.
‘‘ಪರದಾರಂ ನ ಗಚ್ಛೇಯ್ಯಂ, ಸದಾರಪಸುತೋ ಸಿಯಂ।
‘‘Paradāraṃ na gaccheyyaṃ, sadārapasuto siyaṃ;
ಥೀನಂ ವಸಂ ನ ಗಚ್ಛೇಯ್ಯಂ, ಚತುತ್ಥೇತಂ ವರಂ ವರೇ॥
Thīnaṃ vasaṃ na gaccheyyaṃ, catutthetaṃ varaṃ vare.
೨೨೯೭.
2297.
‘‘ಪುತ್ತೋ ಮೇ ಸಕ್ಕ ಜಾಯೇಥ, ಸೋ ಚ ದೀಘಾಯುಕೋ ಸಿಯಾ।
‘‘Putto me sakka jāyetha, so ca dīghāyuko siyā;
ಧಮ್ಮೇನ ಜಿನೇ ಪಥವಿಂ, ಪಞ್ಚಮೇತಂ ವರಂ ವರೇ॥
Dhammena jine pathaviṃ, pañcametaṃ varaṃ vare.
೨೨೯೮.
2298.
‘‘ತತೋ ರತ್ಯಾ ವಿವಸಾನೇ, ಸೂರಿಯಸ್ಸುಗ್ಗಮನಂ ಪತಿ।
‘‘Tato ratyā vivasāne, sūriyassuggamanaṃ pati;
ದಿಬ್ಬಾ ಭಕ್ಖಾ ಪಾತುಭವೇಯ್ಯುಂ, ಛಟ್ಠಮೇತಂ ವರಂ ವರೇ॥
Dibbā bhakkhā pātubhaveyyuṃ, chaṭṭhametaṃ varaṃ vare.
೨೨೯೯.
2299.
‘‘ದದತೋ ಮೇ ನ ಖೀಯೇಥ, ದತ್ವಾ ನಾನುತಪೇಯ್ಯಹಂ।
‘‘Dadato me na khīyetha, datvā nānutapeyyahaṃ;
ದದಂ ಚಿತ್ತಂ ಪಸಾದೇಯ್ಯಂ, ಸತ್ತಮೇತಂ ವರಂ ವರೇ॥
Dadaṃ cittaṃ pasādeyyaṃ, sattametaṃ varaṃ vare.
೨೩೦೦.
2300.
‘‘ಇತೋ ವಿಮುಚ್ಚಮಾನಾಹಂ, ಸಗ್ಗಗಾಮೀ ವಿಸೇಸಗೂ।
‘‘Ito vimuccamānāhaṃ, saggagāmī visesagū;
ಅನಿವತ್ತಿ ತತೋ ಅಸ್ಸಂ, ಅಟ್ಠಮೇತಂ ವರಂ ವರೇ’’॥
Anivatti tato assaṃ, aṭṭhametaṃ varaṃ vare’’.
೨೩೦೧.
2301.
‘‘ತಸ್ಸ ತಂ ವಚನಂ ಸುತ್ವಾ, ದೇವಿನ್ದೋ ಏತದಬ್ರವಿ।
‘‘Tassa taṃ vacanaṃ sutvā, devindo etadabravi;
ಅಚಿರಂ ವತ ತೇ ತತೋ, ಪಿತಾ ತಂ ದಟ್ಠುಮೇಸ್ಸತಿ’’॥
Aciraṃ vata te tato, pitā taṃ daṭṭhumessati’’.
೨೩೦೨.
2302.
‘‘ಇದಂ ವತ್ವಾನ ಮಘವಾ, ದೇವರಾಜಾ ಸುಜಮ್ಪತಿ।
‘‘Idaṃ vatvāna maghavā, devarājā sujampati;
ವೇಸ್ಸನ್ತರೇ ವರಂ ದತ್ವಾ, ಸಗ್ಗಕಾಯಂ ಅಪಕ್ಕಮಿ’’॥
Vessantare varaṃ datvā, saggakāyaṃ apakkami’’.
ಸಕ್ಕಪಬ್ಬಂ ನಾಮ।
Sakkapabbaṃ nāma.
ಮಹಾರಾಜಪಬ್ಬಂ
Mahārājapabbaṃ
೨೩೦೩.
2303.
‘‘ಕಸ್ಸೇತಂ ಮುಖಮಾಭಾತಿ, ಹೇಮಂ ವುತ್ತತ್ತಮಗ್ಗಿನಾ।
‘‘Kassetaṃ mukhamābhāti, hemaṃ vuttattamagginā;
ನಿಕ್ಖಂವ ಜಾತರೂಪಸ್ಸ, ಉಕ್ಕಾಮುಖಪಹಂಸಿತಂ॥
Nikkhaṃva jātarūpassa, ukkāmukhapahaṃsitaṃ.
೨೩೦೪.
2304.
‘‘ಉಭೋ ಸದಿಸಪಚ್ಚಙ್ಗಾ, ಉಭೋ ಸದಿಸಲಕ್ಖಣಾ।
‘‘Ubho sadisapaccaṅgā, ubho sadisalakkhaṇā;
ಜಾಲಿಸ್ಸ ಸದಿಸೋ ಏಕೋ, ಏಕಾ ಕಣ್ಹಾಜಿನಾ ಯಥಾ॥
Jālissa sadiso eko, ekā kaṇhājinā yathā.
೨೩೦೫.
2305.
‘‘ಸೀಹಾ ಬಿಲಾವ ನಿಕ್ಖನ್ತಾ, ಉಭೋ ಸಮ್ಪತಿರೂಪಕಾ।
‘‘Sīhā bilāva nikkhantā, ubho sampatirūpakā;
ಜಾತರೂಪಮಯಾಯೇವ, ಇಮೇ ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ದಾರಕಾ’’॥
Jātarūpamayāyeva, ime dissanti dārakā’’.
೨೩೦೬.
2306.
‘‘ಕುತೋ ನು ಭವಂ ಭಾರದ್ವಾಜ, ಇಮೇ ಆನೇಸಿ ದಾರಕೇ।
‘‘Kuto nu bhavaṃ bhāradvāja, ime ānesi dārake;
ಅಜ್ಜ ರಟ್ಠಂ ಅನುಪ್ಪತ್ತೋ, ಕುಹಿಂ ಗಚ್ಛಸಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ’’ 227॥
Ajja raṭṭhaṃ anuppatto, kuhiṃ gacchasi brāhmaṇa’’ 228.
೨೩೦೭.
2307.
‘‘ಮಯ್ಹಂ ತೇ ದಾರಕಾ ದೇವ, ದಿನ್ನಾ ವಿತ್ತೇನ ಸಞ್ಜಯ।
‘‘Mayhaṃ te dārakā deva, dinnā vittena sañjaya;
೨೩೦೮.
2308.
‘‘ಕೇನ ವಾ ವಾಚಪೇಯ್ಯೇನ, ಸಮ್ಮಾಞಾಯೇನ ಸದ್ದಹೇ।
‘‘Kena vā vācapeyyena, sammāñāyena saddahe;
ಕೋ ತೇತಂ ದಾನಮದದಾ, ಪುತ್ತಕೇ ದಾನಮುತ್ತಮಂ’’॥
Ko tetaṃ dānamadadā, puttake dānamuttamaṃ’’.
೨೩೦೯.
2309.
‘‘ಯೋ ಯಾಚತಂ ಪತಿಟ್ಠಾಸಿ, ಭೂತಾನಂ ಧರಣೀರಿವ।
‘‘Yo yācataṃ patiṭṭhāsi, bhūtānaṃ dharaṇīriva;
ಸೋ ಮೇ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಪುತ್ತೇದಾಸಿ ವನೇ ವಸಂ॥
So me vessantaro rājā, puttedāsi vane vasaṃ.
೨೩೧೦.
2310.
‘‘ಯೋ ಯಾಚತಂ ಗತೀ ಆಸಿ, ಸವನ್ತೀನಂವ ಸಾಗರೋ।
‘‘Yo yācataṃ gatī āsi, savantīnaṃva sāgaro;
ಸೋ ಮೇ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಪುತ್ತೇದಾಸಿ ವನೇ ವಸಂ’’॥
So me vessantaro rājā, puttedāsi vane vasaṃ’’.
೨೩೧೧.
2311.
‘‘ದುಕ್ಕಟಂ ವತ ಭೋ ರಞ್ಞಾ, ಸದ್ಧೇನ ಘರಮೇಸಿನಾ।
‘‘Dukkaṭaṃ vata bho raññā, saddhena gharamesinā;
ಕಥಂ ನು ಪುತ್ತಕೇ ದಜ್ಜಾ, ಅರಞ್ಞೇ ಅವರುದ್ಧಕೋ॥
Kathaṃ nu puttake dajjā, araññe avaruddhako.
೨೩೧೨.
2312.
‘‘ಇಮಂ ಭೋನ್ತೋ ನಿಸಾಮೇಥ, ಯಾವನ್ತೇತ್ಥ ಸಮಾಗತಾ।
‘‘Imaṃ bhonto nisāmetha, yāvantettha samāgatā;
ಕಥಂ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಪುತ್ತೇದಾಸಿ ವನೇ ವಸಂ॥
Kathaṃ vessantaro rājā, puttedāsi vane vasaṃ.
೨೩೧೩.
2313.
‘‘ದಾಸಿಂ ದಾಸಂ ಚ 231 ಸೋ ದಜ್ಜಾ, ಅಸ್ಸಂ ಚಸ್ಸತರೀರಥಂ।
‘‘Dāsiṃ dāsaṃ ca 232 so dajjā, assaṃ cassatarīrathaṃ;
ಹತ್ಥಿಞ್ಚ ಕುಞ್ಜರಂ ದಜ್ಜ, ಕಥಂ ಸೋ ದಜ್ಜ ದಾರಕೇ’’॥
Hatthiñca kuñjaraṃ dajja, kathaṃ so dajja dārake’’.
೨೩೧೪.
2314.
ಹತ್ಥೀ ಚ ಕುಞ್ಜರೋ ನಾಗೋ, ಕಿಂ ಸೋ ದಜ್ಜಾ ಪಿತಾಮಹ’’॥
Hatthī ca kuñjaro nāgo, kiṃ so dajjā pitāmaha’’.
೨೩೧೫.
2315.
‘‘ದಾನಮಸ್ಸ ಪಸಂಸಾಮ, ನ ಚ ನಿನ್ದಾಮ ಪುತ್ತಕಾ।
‘‘Dānamassa pasaṃsāma, na ca nindāma puttakā;
ಕಥಂ ನು ಹದಯಂ ಆಸಿ, ತುಮ್ಹೇ ದತ್ವಾ ವನಿಬ್ಬಕೇ’’॥
Kathaṃ nu hadayaṃ āsi, tumhe datvā vanibbake’’.
೨೩೧೬.
2316.
‘‘ದುಕ್ಖಸ್ಸ ಹದಯಂ ಆಸಿ, ಅಥೋ ಉಣ್ಹಮ್ಪಿ ಪಸ್ಸಸಿ।
‘‘Dukkhassa hadayaṃ āsi, atho uṇhampi passasi;
ರೋಹಿನೀಹೇವ ತಮ್ಬಕ್ಖೀ, ಪಿತಾ ಅಸ್ಸೂನಿ ವತ್ತಯಿ’’॥
Rohinīheva tambakkhī, pitā assūni vattayi’’.
೨೩೧೭.
2317.
‘‘ಯಂ ತಂ ಕಣ್ಹಾಜಿನಾವೋಚ, ಅಯಂ ಮಂ ತಾತ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ।
‘‘Yaṃ taṃ kaṇhājināvoca, ayaṃ maṃ tāta brāhmaṇo;
ಲಟ್ಠಿಯಾ ಪಟಿಕೋಟೇತಿ, ಘರೇ ಜಾತಂವ ದಾಸಿಯಂ॥
Laṭṭhiyā paṭikoṭeti, ghare jātaṃva dāsiyaṃ.
೨೩೧೮.
2318.
‘‘ನ ಚಾಯಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ತಾತ, ಧಮ್ಮಿಕಾ ಹೋನ್ತಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ।
‘‘Na cāyaṃ brāhmaṇo tāta, dhammikā honti brāhmaṇā;
ಯಕ್ಖೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣವಣ್ಣೇನ, ಖಾದಿತುಂ ತಾತ ನೇತಿ ನೋ।
Yakkho brāhmaṇavaṇṇena, khādituṃ tāta neti no;
ನೀಯಮಾನೇ ಪಿಸಾಚೇನ, ಕಿನ್ನು ತಾತ ಉದಿಕ್ಖಸಿ’’॥
Nīyamāne pisācena, kinnu tāta udikkhasi’’.
೨೩೧೯.
2319.
‘‘ರಾಜಪುತ್ತೀ ಚ ವೋ ಮಾತಾ, ರಾಜಪುತ್ತೋ ಚ ವೋ ಪಿತಾ।
‘‘Rājaputtī ca vo mātā, rājaputto ca vo pitā;
ಪುಬ್ಬೇ ಮೇ ಅಙ್ಗಮಾರುಯ್ಹ, ಕಿಂ ನು ತಿಟ್ಠಥ ಆರಕಾ’’॥
Pubbe me aṅgamāruyha, kiṃ nu tiṭṭhatha ārakā’’.
೨೩೨೦.
2320.
‘‘ರಾಜಪುತ್ತೀ ಚ ನೋ ಮಾತಾ, ರಾಜಪುತ್ತೋ ಚ ನೋ ಪಿತಾ।
‘‘Rājaputtī ca no mātā, rājaputto ca no pitā;
ದಾಸಾ ಮಯಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ, ತಸ್ಮಾ ತಿಟ್ಠಾಮ ಆರಕಾ’’॥
Dāsā mayaṃ brāhmaṇassa, tasmā tiṭṭhāma ārakā’’.
೨೩೨೧.
2321.
‘‘ಮಾ ಸಮ್ಮೇವಂ ಅವಚುತ್ಥ, ಡಯ್ಹತೇ ಹದಯಂ ಮಮ।
‘‘Mā sammevaṃ avacuttha, ḍayhate hadayaṃ mama;
ಚಿತಕಾಯಂವ ಮೇ ಕಾಯೋ, ಆಸನೇ ನ ಸುಖಂ ಲಭೇ॥
Citakāyaṃva me kāyo, āsane na sukhaṃ labhe.
೨೩೨೨.
2322.
‘‘ಮಾ ಸಮ್ಮೇವಂ ಅವಚುತ್ಥ, ಭಿಯ್ಯೋ ಸೋಕಂ ಜನೇಥ ಮಂ।
‘‘Mā sammevaṃ avacuttha, bhiyyo sokaṃ janetha maṃ;
ನಿಕ್ಕಿಣಿಸ್ಸಾಮಿ ದಬ್ಬೇನ, ನ ವೋ ದಾಸಾ ಭವಿಸ್ಸಥ॥
Nikkiṇissāmi dabbena, na vo dāsā bhavissatha.
೨೩೨೩.
2323.
‘‘ಕಿಮಗ್ಘಿಯಞ್ಹಿ ವೋ ತಾತ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ಪಿತಾ ಅದಾ।
‘‘Kimagghiyañhi vo tāta, brāhmaṇassa pitā adā;
ಯಥಾಭೂತಂ ಮೇ ಅಕ್ಖಾಥ, ಪಟಿಪಾದೇನ್ತು ಬ್ರಾಹ್ಮಣಂ’’॥
Yathābhūtaṃ me akkhātha, paṭipādentu brāhmaṇaṃ’’.
೨೩೨೪.
2324.
‘‘ಸಹಸ್ಸಗ್ಘಞ್ಹಿ ಮಂ ತಾತ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ಪಿತಾ ಅದಾ।
‘‘Sahassagghañhi maṃ tāta, brāhmaṇassa pitā adā;
೨೩೨೫.
2325.
‘‘ಉಟ್ಠೇಹಿ ಕತ್ತೇ ತರಮಾನೋ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ಅವಾಕರ।
‘‘Uṭṭhehi katte taramāno, brāhmaṇassa avākara;
ದಾಸಿಸತಂ ದಾಸಸತಂ, ಗವಂ ಹತ್ಥುಸಭಂ ಸತಂ।
Dāsisataṃ dāsasataṃ, gavaṃ hatthusabhaṃ sataṃ;
ಜಾತರೂಪಸಹಸ್ಸಞ್ಚ , ಪುತ್ತಾನಂ ದೇಹಿ ನಿಕ್ಕಯಂ॥
Jātarūpasahassañca , puttānaṃ dehi nikkayaṃ.
೨೩೨೬.
2326.
‘‘ತತೋ ಕತ್ತಾ ತರಮಾನೋ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ಅವಾಕರಿ।
‘‘Tato kattā taramāno, brāhmaṇassa avākari;
ದಾಸಿಸತಂ ದಾಸಸತಂ, ಗವಂ ಹತ್ಥುಸಭಂ ಸತಂ।
Dāsisataṃ dāsasataṃ, gavaṃ hatthusabhaṃ sataṃ;
ಜಾತರೂಪಸಹಸ್ಸಞ್ಚ, ಪುತ್ತಾನಂದಾಸಿ ನಿಕ್ಕಯಂ’’॥
Jātarūpasahassañca, puttānaṃdāsi nikkayaṃ’’.
೨೩೨೭.
2327.
‘‘ನಿಕ್ಕಿಣಿತ್ವಾ ನಹಾಪೇತ್ವಾ, ಭೋಜಯಿತ್ವಾನ ದಾರಕೇ।
‘‘Nikkiṇitvā nahāpetvā, bhojayitvāna dārake;
ಸಮಲಙ್ಕರಿತ್ವಾ ಭಣ್ಡೇನ, ಉಚ್ಛಙ್ಗೇ ಉಪವೇಸಯುಂ॥
Samalaṅkaritvā bhaṇḍena, ucchaṅge upavesayuṃ.
೨೩೨೮.
2328.
‘‘ಸೀಸಂ ನ್ಹಾತೇ ಸುಚಿವತ್ಥೇ, ಸಬ್ಬಾಭರಣಭೂಸಿತೇ।
‘‘Sīsaṃ nhāte sucivatthe, sabbābharaṇabhūsite;
ರಾಜಾ ಅಙ್ಕೇ ಕರಿತ್ವಾನ, ಅಯ್ಯಕೋ ಪರಿಪುಚ್ಛಥ॥
Rājā aṅke karitvāna, ayyako paripucchatha.
೨೩೨೯.
2329.
‘‘ಕುಣ್ಡಲೇ ಘುಸಿತೇ ಮಾಲೇ, ಸಬ್ಬಾಭರಣಭೂಸಿತೇ।
‘‘Kuṇḍale ghusite māle, sabbābharaṇabhūsite;
ರಾಜಾ ಅಙ್ಕೇ ಕರಿತ್ವಾನ, ಇದಂ ವಚನಮಬ್ರವಿ॥
Rājā aṅke karitvāna, idaṃ vacanamabravi.
೨೩೩೦.
2330.
‘‘ಕಚ್ಚಿ ಉಭೋ ಅರೋಗಾ ತೇ, ಜಾಲಿ ಮಾತಾಪಿತಾ ತವ।
‘‘Kacci ubho arogā te, jāli mātāpitā tava;
ಕಚ್ಚಿ ಉಞ್ಛೇನ ಯಾಪೇಥ, ಕಚ್ಚಿ ಮೂಲಫಲಾ ಬಹೂ॥
Kacci uñchena yāpetha, kacci mūlaphalā bahū.
೨೩೩೧.
2331.
‘‘ಕಚ್ಚಿ ಡಂಸಾ ಮಕಸಾ ಚ, ಅಪ್ಪಮೇವ ಸರೀಸಪಾ।
‘‘Kacci ḍaṃsā makasā ca, appameva sarīsapā;
ವನೇ ವಾಳಮಿಗಾಕಿಣ್ಣೇ, ಕಚ್ಚಿ ಹಿಂಸಾ ನ ವಿಜ್ಜತಿ’’॥
Vane vāḷamigākiṇṇe, kacci hiṃsā na vijjati’’.
೨೩೩೨.
2332.
‘‘ಅಥೋ ಉಭೋ ಅರೋಗಾ ಮೇ, ದೇವ ಮಾತಾಪಿತಾ ಮಮ।
‘‘Atho ubho arogā me, deva mātāpitā mama;
ಅಥೋ ಉಞ್ಛೇನ ಯಾಪೇನ್ತಿ, ಅಥೋ ಮೂಲಫಲಾ ಬಹೂ॥
Atho uñchena yāpenti, atho mūlaphalā bahū.
೨೩೩೩.
2333.
‘‘ಅಥೋ ಡಂಸಾ ಮಕಸಾ ಚ, ಅಪ್ಪಮೇವ ಸರೀಸಪಾ।
‘‘Atho ḍaṃsā makasā ca, appameva sarīsapā;
ವನೇ ವಾಳಮಿಗಾಕಿಣ್ಣೇ, ಹಿಂಸಾ ನೇಸಂ ನ ವಿಜ್ಜತಿ॥
Vane vāḷamigākiṇṇe, hiṃsā nesaṃ na vijjati.
೨೩೩೪.
2334.
‘‘ಖಣನ್ತಾಲುಕಲಮ್ಬಾನಿ, ಬಿಲಾನಿ ತಕ್ಕಲಾನಿ ಚ।
‘‘Khaṇantālukalambāni, bilāni takkalāni ca;
ಕೋಲಂ ಭಲ್ಲಾತಕಂ ಬೇಲ್ಲಂ, ಸಾ ನೋ ಆಹತ್ವ ಪೋಸತಿ॥
Kolaṃ bhallātakaṃ bellaṃ, sā no āhatva posati.
೨೩೩೫.
2335.
‘‘ಯಞ್ಚೇವ ಸಾ ಆಹರತಿ, ವನಮೂಲಫಲಹಾರಿಯಾ।
‘‘Yañceva sā āharati, vanamūlaphalahāriyā;
ತಂ ನೋ ಸಬ್ಬೇ ಸಮಾಗನ್ತ್ವಾ, ರತ್ತಿಂ ಭುಞ್ಜಾಮ ನೋ ದಿವಾ॥
Taṃ no sabbe samāgantvā, rattiṃ bhuñjāma no divā.
೨೩೩೬.
2336.
‘‘ಅಮ್ಮಾವ ನೋ ಕಿಸಾ ಪಣ್ಡು, ಆಹರನ್ತೀ ದುಮಪ್ಫಲಂ।
‘‘Ammāva no kisā paṇḍu, āharantī dumapphalaṃ;
ವಾತಾತಪೇನ ಸುಖುಮಾಲೀ, ಪದುಮಂ ಹತ್ಥಗತಾಮಿವ॥
Vātātapena sukhumālī, padumaṃ hatthagatāmiva.
೨೩೩೭.
2337.
‘‘ಅಮ್ಮಾಯ ಪತನೂಕೇಸಾ, ವಿಚರನ್ತ್ಯಾ ಬ್ರಹಾವನೇ।
‘‘Ammāya patanūkesā, vicarantyā brahāvane;
ವನೇ ವಾಳಮಿಗಾಕಿಣ್ಣೇ, ಖಗ್ಗದೀಪಿನಿಸೇವಿತೇ॥
Vane vāḷamigākiṇṇe, khaggadīpinisevite.
೨೩೩೮.
2338.
‘‘ಕೇಸೇಸು ಜಟಂ ಬನ್ಧಿತ್ವಾ, ಕಚ್ಛೇ ಜಲ್ಲಮಧಾರಯಿ।
‘‘Kesesu jaṭaṃ bandhitvā, kacche jallamadhārayi;
ಚಮ್ಮವಾಸೀ ಛಮಾ ಸೇತಿ, ಜಾತವೇದಂ ನಮಸ್ಸತಿ॥
Cammavāsī chamā seti, jātavedaṃ namassati.
೨೩೩೯.
2339.
‘‘ಪುತ್ತಾ ಪಿಯಾ ಮನುಸ್ಸಾನಂ, ಲೋಕಸ್ಮಿಂ ಉದಪಜ್ಜಿಸುಂ।
‘‘Puttā piyā manussānaṃ, lokasmiṃ udapajjisuṃ;
ನ ಹಿ ನೂನಮ್ಹಾಕಂ ಅಯ್ಯಸ್ಸ, ಪುತ್ತೇ ಸ್ನೇಹೋ ಅಜಾಯಥ’’॥
Na hi nūnamhākaṃ ayyassa, putte sneho ajāyatha’’.
೨೩೪೦.
2340.
‘‘ದುಕ್ಕಟಞ್ಚ ಹಿ ನೋ ಪುತ್ತ, ಭೂನಹಚ್ಚಂ ಕತಂ ಮಯಾ।
‘‘Dukkaṭañca hi no putta, bhūnahaccaṃ kataṃ mayā;
ಯೋಹಂ ಸಿವೀನಂ ವಚನಾ, ಪಬ್ಬಾಜೇಸಿಮದೂಸಕಂ॥
Yohaṃ sivīnaṃ vacanā, pabbājesimadūsakaṃ.
೨೩೪೧.
2341.
‘‘ಯಂ ಮೇ ಕಿಞ್ಚಿ ಇಧ ಅತ್ಥಿ, ಧನಂ ಧಞ್ಞಞ್ಚ ವಿಜ್ಜತಿ।
‘‘Yaṃ me kiñci idha atthi, dhanaṃ dhaññañca vijjati;
ಏತು ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಸಿವಿರಟ್ಠೇ ಪಸಾಸತು’’॥
Etu vessantaro rājā, siviraṭṭhe pasāsatu’’.
೨೩೪೨.
2342.
‘‘ನ ದೇವ ಮಯ್ಹಂ ವಚನಾ, ಏಹಿತಿ ಸಿವಿಸುತ್ತಮೋ।
‘‘Na deva mayhaṃ vacanā, ehiti sivisuttamo;
ಸಯಮೇವ ದೇವೋ ಗನ್ತ್ವಾ, ಸಿಞ್ಚ ಭೋಗೇಹಿ ಅತ್ರಜಂ’’॥
Sayameva devo gantvā, siñca bhogehi atrajaṃ’’.
೨೩೪೩.
2343.
‘‘ತತೋ ಸೇನಾಪತಿಂ ರಾಜಾ, ಸಜ್ಜಯೋ ಅಜ್ಝಭಾಸಥ।
‘‘Tato senāpatiṃ rājā, sajjayo ajjhabhāsatha;
ಹತ್ಥೀ ಅಸ್ಸಾ ರಥಾ ಪತ್ತೀ, ಸೇನಾ ಸನ್ನಾಹಯನ್ತು ನಂ।
Hatthī assā rathā pattī, senā sannāhayantu naṃ;
ನೇಗಮಾ ಚ ಮಂ ಅನ್ವೇನ್ತು, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಚ ಪುರೋಹಿತಾ॥
Negamā ca maṃ anventu, brāhmaṇā ca purohitā.
೨೩೪೪.
2344.
ಖಿಪ್ಪಮಾಯನ್ತು ಸನ್ನದ್ಧಾ, ನಾನಾವಣ್ಣೇಹಿಲಙ್ಕತಾ॥
Khippamāyantu sannaddhā, nānāvaṇṇehilaṅkatā.
೨೩೪೫.
2345.
ಅಞ್ಞೇ ಲೋಹಿತಉಣ್ಹೀಸಾ, ಸುದ್ಧಾನೇಕೇ ನಿವಾಸಿತಾ।
Aññe lohitauṇhīsā, suddhāneke nivāsitā;
ಖಿಪ್ಪಮಾಯನ್ತು ಸನ್ನದ್ಧಾ, ನಾನಾವಣ್ಣೇಹಿಲಙ್ಕತಾ॥
Khippamāyantu sannaddhā, nānāvaṇṇehilaṅkatā.
೨೩೪೬.
2346.
‘‘ಹಿಮವಾ ಯಥಾ ಗನ್ಧಧರೋ, ಪಬ್ಬತೋ ಗನ್ಧಮಾದನೋ।
‘‘Himavā yathā gandhadharo, pabbato gandhamādano;
ನಾನಾರುಕ್ಖೇಹಿ ಸಞ್ಛನ್ನೋ, ಮಹಾಭೂತಗಣಾಲಯೋ॥
Nānārukkhehi sañchanno, mahābhūtagaṇālayo.
೨೩೪೭.
2347.
‘‘ಓಸಧೇಹಿ ಚ ದಿಬ್ಬೇಹಿ, ದಿಸಾ ಭಾತಿ ಪವಾತಿ ಚ।
‘‘Osadhehi ca dibbehi, disā bhāti pavāti ca;
ಖಿಪ್ಪಮಾಯನ್ತು ಸನ್ನದ್ಧಾ, ದಿಸಾ ಭನ್ತು ಪವನ್ತು ಚ॥
Khippamāyantu sannaddhā, disā bhantu pavantu ca.
೨೩೪೮.
2348.
‘‘ತತೋ ನಾಗಸಹಸ್ಸಾನಿ, ಯೋಜಯನ್ತು ಚತುದ್ದಸ।
‘‘Tato nāgasahassāni, yojayantu catuddasa;
ಸುವಣ್ಣಕಚ್ಛಾ ಮಾತಙ್ಗಾ, ಹೇಮಕಪ್ಪನವಾಸಸಾ॥
Suvaṇṇakacchā mātaṅgā, hemakappanavāsasā.
೨೩೪೯.
2349.
‘‘ಆರೂಳ್ಹಾ ಗಾಮಣೀಯೇಹಿ, ತೋಮರಙ್ಕುಸಪಾಣಿಭಿ।
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, tomaraṅkusapāṇibhi;
ಖಿಪ್ಪಮಾಯನ್ತು ಸನ್ನದ್ಧಾ, ಹತ್ಥಿಕ್ಖನ್ಧೇಹಿ ದಸ್ಸಿತಾ॥
Khippamāyantu sannaddhā, hatthikkhandhehi dassitā.
೨೩೫೦.
2350.
‘‘ತತೋ ಅಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾನಿ, ಯೋಜಯನ್ತು ಚತುದ್ದಸ।
‘‘Tato assasahassāni, yojayantu catuddasa;
ಆಜಾನೀಯಾವ ಜಾತಿಯಾ, ಸಿನ್ಧವಾ ಸೀಘವಾಹನಾ॥
Ājānīyāva jātiyā, sindhavā sīghavāhanā.
೨೩೫೧.
2351.
‘‘ಆರೂಳ್ಹಾ ಗಾಮಣೀಯೇಹಿ, ಇಲ್ಲಿಯಾಚಾಪಧಾರಿಭಿ।
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, illiyācāpadhāribhi;
ಖಿಪ್ಪಮಾಯನ್ತು ಸನ್ನದ್ಧಾ, ಅಸ್ಸಪಿಟ್ಠೇ ಅಲಙ್ಕತಾ॥
Khippamāyantu sannaddhā, assapiṭṭhe alaṅkatā.
೨೩೫೨.
2352.
‘‘ತತೋ ರಥಸಹಸ್ಸಾನಿ, ಯೋಜಯನ್ತು ಚತುದ್ದಸ।
‘‘Tato rathasahassāni, yojayantu catuddasa;
ಅಯೋಸುಕತನೇಮಿಯೋ, ಸುವಣ್ಣಚಿತಪಕ್ಖರೇ॥
Ayosukatanemiyo, suvaṇṇacitapakkhare.
೨೩೫೩.
2353.
‘‘ಆರೋಪೇನ್ತು ಧಜೇ ತತ್ಥ, ಚಮ್ಮಾನಿ ಕವಚಾನಿ ಚ।
‘‘Āropentu dhaje tattha, cammāni kavacāni ca;
ಖಿಪ್ಪಮಾಯನ್ತು ಸನ್ನದ್ಧಾ, ರಥೇಸು ರಥಜೀವಿನೋ’’॥
Khippamāyantu sannaddhā, rathesu rathajīvino’’.
೨೩೫೪.
2354.
ಅಗ್ಘಿಯಾನಿ ಚ ತಿಟ್ಠನ್ತು, ಯೇನ ಮಗ್ಗೇನ ಏಹಿತಿ॥
Agghiyāni ca tiṭṭhantu, yena maggena ehiti.
೨೩೫೫.
2355.
‘‘ಗಾಮೇ ಗಾಮೇ ಸತಂ ಕುಮ್ಭಾ, ಮೇರಯಸ್ಸ ಸುರಾಯ ಚ।
‘‘Gāme gāme sataṃ kumbhā, merayassa surāya ca;
೨೩೫೬.
2356.
‘‘ಮಂಸಾ ಪೂವಾ ಸಙ್ಕುಲಿಯೋ, ಕುಮ್ಮಾಸಾ ಮಚ್ಛಸಂಯುತಾ।
‘‘Maṃsā pūvā saṅkuliyo, kummāsā macchasaṃyutā;
ಮಗ್ಗಮ್ಹಿ ಪತಿತಿಟ್ಠನ್ತು, ಯೇನ ಮಗ್ಗೇನ ಏಹಿತಿ॥
Maggamhi patitiṭṭhantu, yena maggena ehiti.
೨೩೫೭.
2357.
ಮಗ್ಗಮ್ಹಿ ಪತಿತಿಟ್ಠನ್ತು, ಯೇನ ಮಗ್ಗೇನ ಏಹಿತಿ॥
Maggamhi patitiṭṭhantu, yena maggena ehiti.
೨೩೫೮.
2358.
‘‘ಆಳಾರಿಕಾ ಚ ಸೂದಾ ಚ, ನಟನಟ್ಟಕಗಾಯಿನೋ।
‘‘Āḷārikā ca sūdā ca, naṭanaṭṭakagāyino;
೨೩೫೯.
2359.
‘‘ಆಹಞ್ಞನ್ತು ಸಬ್ಬವೀಣಾ, ಭೇರಿಯೋ ದಿನ್ದಿಮಾನಿ ಚ।
‘‘Āhaññantu sabbavīṇā, bheriyo dindimāni ca;
೨೩೬೦.
2360.
‘‘ಮುದಿಙ್ಗಾ ಪಣವಾ ಸಙ್ಖಾ, ಗೋಧಾ ಪರಿವದೇನ್ತಿಕಾ।
‘‘Mudiṅgā paṇavā saṅkhā, godhā parivadentikā;
ದಿನ್ದಿಮಾನಿ ಚ ಹಞ್ಞನ್ತು, ಕುತುಮ್ಪ 255 ದಿನ್ದಿಮಾನಿ ಚ’’॥
Dindimāni ca haññantu, kutumpa 256 dindimāni ca’’.
೨೩೬೧.
2361.
‘‘ಸಾ ಸೇನಾ ಮಹತೀ ಆಸಿ, ಉಯ್ಯುತ್ತಾ ಸಿವಿವಾಹಿನೀ।
‘‘Sā senā mahatī āsi, uyyuttā sivivāhinī;
ಜಾಲಿನಾ ಮಗ್ಗನಾಯೇನ, ವಙ್ಕಂ ಪಾಯಾಸಿ ಪಬ್ಬತಂ॥
Jālinā magganāyena, vaṅkaṃ pāyāsi pabbataṃ.
೨೩೬೨.
2362.
‘‘ಕೋಞ್ಚಂ ನದತಿ ಮಾತಙ್ಗೋ, ಕುಞ್ಜರೋ ಸಟ್ಠಿಹಾಯನೋ।
‘‘Koñcaṃ nadati mātaṅgo, kuñjaro saṭṭhihāyano;
ಕಚ್ಛಾಯ ಬದ್ಧಮಾನಾಯ, ಕೋಞ್ಚಂ ನದತಿ ವಾರಣೋ॥
Kacchāya baddhamānāya, koñcaṃ nadati vāraṇo.
೨೩೬೩.
2363.
ಅಬ್ಭಂ ರಜೋ ಅಚ್ಛಾದೇಸಿ, ಉಯ್ಯುತ್ತಾ ಸಿವಿವಾಹಿನೀ॥
Abbhaṃ rajo acchādesi, uyyuttā sivivāhinī.
೨೩೬೪.
2364.
‘‘ಸಾ ಸೇನಾ ಮಹತೀ ಆಸಿ, ಉಯ್ಯುತ್ತಾ ಹಾರಹಾರಿನೀ।
‘‘Sā senā mahatī āsi, uyyuttā hārahārinī;
ಜಾಲಿನಾ ಮಗ್ಗನಾಯೇನ, ವಙ್ಕಂ ಪಾಯಾಸಿ ಪಬ್ಬತಂ॥
Jālinā magganāyena, vaṅkaṃ pāyāsi pabbataṃ.
೨೩೬೫.
2365.
ಪುಪ್ಫರುಕ್ಖೇಹಿ ಸಞ್ಛನ್ನಂ, ಫಲರುಕ್ಖೇಹಿ ಚೂಭಯಂ॥
Puppharukkhehi sañchannaṃ, phalarukkhehi cūbhayaṃ.
೨೩೬೬.
2366.
‘‘ತತ್ಥ ಬಿನ್ದುಸ್ಸರಾ ವಗ್ಗೂ, ನಾನಾವಣ್ಣಾ ಬಹೂ ದಿಜಾ।
‘‘Tattha bindussarā vaggū, nānāvaṇṇā bahū dijā;
ಕೂಜನ್ತಮುಪಕೂಜನ್ತಿ, ಉತುಸಮ್ಪುಪ್ಫಿತೇ ದುಮೇ॥
Kūjantamupakūjanti, utusampupphite dume.
೨೩೬೭.
2367.
‘‘ತೇ ಗನ್ತ್ವಾ ದೀಘಮದ್ಧಾನಂ, ಅಹೋರತ್ತಾನಮಚ್ಚಯೇ।
‘‘Te gantvā dīghamaddhānaṃ, ahorattānamaccaye;
ಪದೇಸಂ ತಂ ಉಪಾಗಚ್ಛುಂ, ಯತ್ಥ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ಅಹು’’॥
Padesaṃ taṃ upāgacchuṃ, yattha vessantaro ahu’’.
ಮಹಾರಾಜಪಬ್ಬಂ ನಾಮ।
Mahārājapabbaṃ nāma.
ಛಖತ್ತಿಯಕಮ್ಮಂ
Chakhattiyakammaṃ
೨೩೬೮.
2368.
‘‘ತೇಸಂ ಸುತ್ವಾನ ನಿಗ್ಘೋಸಂ, ಭೀತೋ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ಅಹು।
‘‘Tesaṃ sutvāna nigghosaṃ, bhīto vessantaro ahu;
ಪಬ್ಬತಂ ಅಭಿರುಹಿತ್ವಾ, ಭೀತೋ ಸೇನಂ ಉದಿಕ್ಖತಿ॥
Pabbataṃ abhiruhitvā, bhīto senaṃ udikkhati.
೨೩೬೯.
2369.
‘‘ಇಙ್ಘ ಮದ್ದಿ ನಿಸಾಮೇಹಿ, ನಿಗ್ಘೋಸೋ ಯಾದಿಸೋ ವನೇ।
‘‘Iṅgha maddi nisāmehi, nigghoso yādiso vane;
ಆಜಾನೀಯಾ ಹಸಿಯನ್ತಿ, ಧಜಗ್ಗಾನಿ ಚ ದಿಸ್ಸರೇ॥
Ājānīyā hasiyanti, dhajaggāni ca dissare.
೨೩೭೦.
2370.
‘‘ಇಮೇ ನೂನ ಅರಞ್ಞಸ್ಮಿಂ, ಮಿಗಸಙ್ಘಾನಿ ಲುದ್ದಕಾ।
‘‘Ime nūna araññasmiṃ, migasaṅghāni luddakā;
ವಾಗುರಾಹಿ ಪರಿಕ್ಖಿಪ್ಪ, ಸೋಬ್ಭಂ ಪಾತೇತ್ವಾ ತಾವದೇ।
Vāgurāhi parikkhippa, sobbhaṃ pātetvā tāvade;
ವಿಕ್ಕೋಸಮಾನಾ ತಿಬ್ಬಾಹಿ, ಹನ್ತಿ ನೇಸಂ ವರಂ ವರಂ॥
Vikkosamānā tibbāhi, hanti nesaṃ varaṃ varaṃ.
೨೩೭೧.
2371.
‘‘ಯಥಾ ಮಯಂ ಅದೂಸಕಾ, ಅರಞ್ಞೇ ಅವರುದ್ಧಕಾ।
‘‘Yathā mayaṃ adūsakā, araññe avaruddhakā;
ಅಮಿತ್ತಹತ್ಥತ್ತಂ ಗತಾ, ಪಸ್ಸ ದುಬ್ಬಲಘಾತಕಂ’’॥
Amittahatthattaṃ gatā, passa dubbalaghātakaṃ’’.
೨೩೭೨.
2372.
‘‘ಅಮಿತ್ತಾ ನಪ್ಪಸಾಹೇಯ್ಯುಂ, ಅಗ್ಗೀವ ಉದಕಣ್ಣವೇ।
‘‘Amittā nappasāheyyuṃ, aggīva udakaṇṇave;
ತದೇವ ತ್ವಂ ವಿಚಿನ್ತೇಹಿ, ಅಪಿ ಸೋತ್ಥಿ ಇತೋ ಸಿಯಾ’’॥
Tadeva tvaṃ vicintehi, api sotthi ito siyā’’.
೨೩೭೩.
2373.
‘‘ತತೋ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಓರೋಹಿತ್ವಾನ ಪಬ್ಬತಾ।
‘‘Tato vessantaro rājā, orohitvāna pabbatā;
ನಿಸೀದಿ ಪಣ್ಣಸಾಲಾಯಂ, ದಳ್ಹಂ ಕತ್ವಾನ ಮಾನಸಂ’’॥
Nisīdi paṇṇasālāyaṃ, daḷhaṃ katvāna mānasaṃ’’.
೨೩೭೪.
2374.
‘‘ನಿವತ್ತಯಿತ್ವಾನ ರಥಂ, ವುಟ್ಠಪೇತ್ವಾನ ಸೇನಿಯೋ।
‘‘Nivattayitvāna rathaṃ, vuṭṭhapetvāna seniyo;
ಏಕಂ ಅರಞ್ಞೇ ವಿಹರನ್ತಂ, ಪಿತಾ ಪುತ್ತಂ ಉಪಾಗಮಿ॥
Ekaṃ araññe viharantaṃ, pitā puttaṃ upāgami.
೨೩೭೫.
2375.
‘‘ಹತ್ಥಿಕ್ಖನ್ಧತೋ ಓರುಯ್ಹ, ಏಕಂಸೋ ಪಞ್ಜಲೀಕತೋ।
‘‘Hatthikkhandhato oruyha, ekaṃso pañjalīkato;
೨೩೭೬.
2376.
‘‘ತತ್ಥದ್ದಸ ಕುಮಾರಂ ಸೋ, ರಮ್ಮರೂಪಂ ಸಮಾಹಿತಂ।
‘‘Tatthaddasa kumāraṃ so, rammarūpaṃ samāhitaṃ;
ನಿಸಿನ್ನಂ ಪಣ್ಣಸಾಲಾಯಂ, ಝಾಯನ್ತಂ ಅಕುತೋಭಯಂ॥
Nisinnaṃ paṇṇasālāyaṃ, jhāyantaṃ akutobhayaṃ.
೨೩೭೭.
2377.
‘‘ತಞ್ಚ ದಿಸ್ವಾನ ಆಯನ್ತಂ, ಪಿತರಂ ಪುತ್ತಗಿದ್ಧಿನಂ।
‘‘Tañca disvāna āyantaṃ, pitaraṃ puttagiddhinaṃ;
ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ಚ ಮದ್ದೀ ಚ, ಪಚ್ಚುಗ್ಗನ್ತ್ವಾ ಅವನ್ದಿಸುಂ॥
Vessantaro ca maddī ca, paccuggantvā avandisuṃ.
೨೩೭೮.
2378.
‘‘ಮದ್ದೀ ಚ ಸಿರಸಾ ಪಾದೇ, ಸಸುರಸ್ಸಾಭಿವಾದಯಿ।
‘‘Maddī ca sirasā pāde, sasurassābhivādayi;
‘ಮದ್ದೀ ಅಹಞ್ಹಿ ತೇ ದೇವ, ಪಾದೇ ವನ್ದಾಮಿ ತೇ ಸುಣ್ಹಾ’ 263।
‘Maddī ahañhi te deva, pāde vandāmi te suṇhā’ 264;
ತೇಸು ತತ್ಥ ಪಲಿಸಜ್ಜ, ಪಾಣಿನಾ ಪರಿಮಜ್ಜಥ’’॥
Tesu tattha palisajja, pāṇinā parimajjatha’’.
೨೩೭೯.
2379.
‘‘ಕಚ್ಚಿ ವೋ ಕುಸಲಂ ಪುತ್ತ, ಕಚ್ಚಿ ಪುತ್ತ ಅನಾಮಯಂ।
‘‘Kacci vo kusalaṃ putta, kacci putta anāmayaṃ;
ಕಚ್ಚಿ ಉಞ್ಛೇನ ಯಾಪೇಥ, ಕಚ್ಚಿ ಮೂಲಫಲಾ ಬಹೂ॥
Kacci uñchena yāpetha, kacci mūlaphalā bahū.
೨೩೮೦.
2380.
‘‘ಕಚ್ಚಿ ಡಂಸಾ ಮಕಸಾ ಚ, ಅಪ್ಪಮೇವ ಸರೀಸಪಾ।
‘‘Kacci ḍaṃsā makasā ca, appameva sarīsapā;
ವನೇ ವಾಳಮಿಗಾಕಿಣ್ಣೇ, ಕಚ್ಚಿ ಹಿಂಸಾ ನ ವಿಜ್ಜತಿ’’॥
Vane vāḷamigākiṇṇe, kacci hiṃsā na vijjati’’.
೨೩೮೧.
2381.
‘‘ಅತ್ಥಿ ನೋ ಜೀವಿಕಾ ದೇವ, ಸಾ ಚ ಯಾದಿಸಕೀದಿಸಾ।
‘‘Atthi no jīvikā deva, sā ca yādisakīdisā;
೨೩೮೨.
2382.
‘‘ಅನಿದ್ಧಿನಂ ಮಹಾರಾಜ, ದಮೇತಸ್ಸಂವ ಸಾರಥಿ।
‘‘Aniddhinaṃ mahārāja, dametassaṃva sārathi;
ತ್ಯಮ್ಹಾ ಅನಿದ್ಧಿಕಾ ದನ್ತಾ, ಅಸಮಿದ್ಧಿ ದಮೇತಿ ನೋ॥
Tyamhā aniddhikā dantā, asamiddhi dameti no.
೨೩೮೩.
2383.
‘‘ಅಪಿ ನೋ ಕಿಸಾನಿ ಮಂಸಾನಿ, ಪಿತು ಮಾತು ಅದಸ್ಸನಾ।
‘‘Api no kisāni maṃsāni, pitu mātu adassanā;
ಅವರುದ್ಧಾನಂ ಮಹಾರಾಜ, ಅರಞ್ಞೇ ಜೀವಸೋಕಿನಂ’’॥
Avaruddhānaṃ mahārāja, araññe jīvasokinaṃ’’.
೨೩೮೪.
2384.
‘‘ಯೇಪಿ ತೇ ಸಿವಿಸೇಟ್ಠಸ್ಸ, ದಾಯಾದಾಪತ್ತಮಾನಸಾ।
‘‘Yepi te siviseṭṭhassa, dāyādāpattamānasā;
ಜಾಲೀ ಕಣ್ಹಾಜಿನಾ ಚುಭೋ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ವಸಾನುಗಾ।
Jālī kaṇhājinā cubho, brāhmaṇassa vasānugā;
ಅಚ್ಚಾಯಿಕಸ್ಸ ಲುದ್ದಸ್ಸ, ಯೋ ನೇ ಗಾವೋವ ಸುಮ್ಭತಿ॥
Accāyikassa luddassa, yo ne gāvova sumbhati.
೨೩೮೫.
2385.
‘‘ತೇ ರಾಜಪುತ್ತಿಯಾ ಪುತ್ತೇ, ಯದಿ ಜಾನಾಥ ಸಂಸಥ।
‘‘Te rājaputtiyā putte, yadi jānātha saṃsatha;
ಪರಿಯಾಪುಣಾಥ ನೋ ಖಿಪ್ಪಂ, ಸಪ್ಪದಟ್ಠಂವ ಮಾಣವಂ’’॥
Pariyāpuṇātha no khippaṃ, sappadaṭṭhaṃva māṇavaṃ’’.
೨೩೮೬.
2386.
‘‘ಉಭೋ ಕುಮಾರಾ ನಿಕ್ಕೀತಾ, ಜಾಲೀ ಕಣ್ಹಾಜಿನಾ ಚುಭೋ।
‘‘Ubho kumārā nikkītā, jālī kaṇhājinā cubho;
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಸ ಧನಂ ದತ್ವಾ, ಪುತ್ತ ಮಾ ಭಾಯಿ ಅಸ್ಸಸ’’॥
Brāhmaṇassa dhanaṃ datvā, putta mā bhāyi assasa’’.
೨೩೮೭.
2387.
‘‘ಕಚ್ಚಿ ನು ತಾತ ಕುಸಲಂ, ಕಚ್ಚಿ ತಾತ ಅನಾಮಯಂ।
‘‘Kacci nu tāta kusalaṃ, kacci tāta anāmayaṃ;
ಕಚ್ಚಿ ನು ತಾತ ಮೇ ಮಾತು, ಚಕ್ಖು ನ ಪರಿಹಾಯತಿ’’॥
Kacci nu tāta me mātu, cakkhu na parihāyati’’.
೨೩೮೮.
2388.
‘‘ಕುಸಲಞ್ಚೇವ ಮೇ ಪುತ್ತ, ಅಥೋ ಪುತ್ತ ಅನಾಮಯಂ।
‘‘Kusalañceva me putta, atho putta anāmayaṃ;
ಅಥೋ ಚ ಪುತ್ತ ತೇ ಮಾತು, ಚಕ್ಖು ನ ಪರಿಹಾಯತಿ’’॥
Atho ca putta te mātu, cakkhu na parihāyati’’.
೨೩೮೯.
2389.
‘‘ಕಚ್ಚಿ ಅರೋಗಂ ಯೋಗ್ಗಂ ತೇ, ಕಚ್ಚಿ ವಹತಿ ವಾಹನಂ।
‘‘Kacci arogaṃ yoggaṃ te, kacci vahati vāhanaṃ;
ಕಚ್ಚಿ ಫೀತೋ ಜನಪದೋ, ಕಚ್ಚಿ ವುಟ್ಠಿ ನ ಛಿಜ್ಜತಿ’’॥
Kacci phīto janapado, kacci vuṭṭhi na chijjati’’.
೨೩೯೦.
2390.
‘‘ಅಥೋ ಅರೋಗಂ ಯೋಗ್ಗಂ ಮೇ, ಅಥೋ ವಹತಿ ವಾಹನಂ।
‘‘Atho arogaṃ yoggaṃ me, atho vahati vāhanaṃ;
ಅಥೋ ಫೀತೋ ಜನಪದೋ, ಅಥೋ ವುಟ್ಠಿ ನ ಛಿಜ್ಜತಿ’’॥
Atho phīto janapado, atho vuṭṭhi na chijjati’’.
೨೩೯೧.
2391.
‘‘ಇಚ್ಚೇವಂ ಮನ್ತಯನ್ತಾನಂ, ಮಾತಾ ನೇಸಂ ಅದಿಸ್ಸಥ।
‘‘Iccevaṃ mantayantānaṃ, mātā nesaṃ adissatha;
ರಾಜಪುತ್ತೀ ಗಿರಿದ್ವಾರೇ, ಪತ್ತಿಕಾ ಅನುಪಾಹನಾ॥
Rājaputtī giridvāre, pattikā anupāhanā.
೨೩೯೨.
2392.
‘‘ತಞ್ಚ ದಿಸ್ವಾನ ಆಯನ್ತಂ, ಮಾತರಂ ಪುತ್ತಗಿದ್ಧಿನಿಂ।
‘‘Tañca disvāna āyantaṃ, mātaraṃ puttagiddhiniṃ;
ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ಚ ಮದ್ದೀ ಚ, ಪಚ್ಚುಗ್ಗನ್ತ್ವಾ ಅವನ್ದಿಸುಂ॥
Vessantaro ca maddī ca, paccuggantvā avandisuṃ.
೨೩೯೩.
2393.
‘‘ಮದ್ದೀ ಚ ಸಿರಸಾ ಪಾದೇ, ಸಸ್ಸುಯಾ ಅಭಿವಾದಯಿ।
‘‘Maddī ca sirasā pāde, sassuyā abhivādayi;
ಮದ್ದೀ ಅಹಞ್ಹಿ ತೇ ಅಯ್ಯೇ, ಪಾದೇ ವನ್ದಾಮಿ ತೇ ಸುಣ್ಹಾ’’॥
Maddī ahañhi te ayye, pāde vandāmi te suṇhā’’.
೨೩೯೪.
2394.
‘‘ಮದ್ದಿಞ್ಚ ಪುತ್ತಕಾ ದಿಸ್ವಾ, ದೂರತೋ ಸೋತ್ಥಿಮಾಗತಾ।
‘‘Maddiñca puttakā disvā, dūrato sotthimāgatā;
ಕನ್ದನ್ತಾ ಮಭಿಧಾವಿಂಸು, ವಚ್ಛಬಾಲಾವ ಮಾತರಂ॥
Kandantā mabhidhāviṃsu, vacchabālāva mātaraṃ.
೨೩೯೫.
2395.
‘‘ಮದ್ದೀ ಚ ಪುತ್ತಕೇ ದಿಸ್ವಾ, ದೂರತೋ ಸೋತ್ಥಿಮಾಗತೇ।
‘‘Maddī ca puttake disvā, dūrato sotthimāgate;
ವಾರುಣೀವ ಪವೇಧೇನ್ತೀ, ಥನಧಾರಾಭಿಸಿಞ್ಚಥ’’॥
Vāruṇīva pavedhentī, thanadhārābhisiñcatha’’.
೨೩೯೬.
2396.
‘‘ಸಮಾಗತಾನಂ ಞಾತೀನಂ, ಮಹಾಘೋಸೋ ಅಜಾಯಥ।
‘‘Samāgatānaṃ ñātīnaṃ, mahāghoso ajāyatha;
ಪಬ್ಬತಾ ಸಮನಾದಿಂಸು, ಮಹೀ ಪಕಮ್ಪಿತಾ ಅಹು॥
Pabbatā samanādiṃsu, mahī pakampitā ahu.
೨೩೯೭.
2397.
‘‘ವುಟ್ಠಿಧಾರಂ ಪವತ್ತೇನ್ತೋ, ದೇವೋ ಪಾವಸ್ಸಿ ತಾವದೇ।
‘‘Vuṭṭhidhāraṃ pavattento, devo pāvassi tāvade;
ಅಥ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ಞಾತೀಹಿ ಸಮಗಚ್ಛಥ॥
Atha vessantaro rājā, ñātīhi samagacchatha.
೨೩೯೮.
2398.
‘‘ನತ್ತಾರೋ ಸುಣಿಸಾ ಪುತ್ತೋ, ರಾಜಾ ದೇವೀ ಚ ಏಕತೋ।
‘‘Nattāro suṇisā putto, rājā devī ca ekato;
ಯದಾ ಸಮಾಗತಾ ಆಸುಂ, ತದಾಸಿ ಲೋಮಹಂಸನಂ॥
Yadā samāgatā āsuṃ, tadāsi lomahaṃsanaṃ.
೨೩೯೯.
2399.
‘‘ಪಞ್ಜಲಿಕಾ ತಸ್ಸ ಯಾಚನ್ತಿ, ರೋದನ್ತಾ ಭೇರವೇ ವನೇ।
‘‘Pañjalikā tassa yācanti, rodantā bherave vane;
ವೇಸ್ಸನ್ತರಞ್ಚ ಮದ್ದಿಞ್ಚ, ಸಬ್ಬೇ ರಟ್ಠಾ ಸಮಾಗತಾ।
Vessantarañca maddiñca, sabbe raṭṭhā samāgatā;
ತ್ವಂ ನೋಸಿ ಇಸ್ಸರೋ ರಾಜಾ, ರಜ್ಜಂ ಕಾರೇಥ ನೋ ಉಭೋ’’॥
Tvaṃ nosi issaro rājā, rajjaṃ kāretha no ubho’’.
ಛಖತ್ತಿಯಕಮ್ಮಂ ನಾಮ।
Chakhattiyakammaṃ nāma.
೨೪೦೦.
2400.
‘‘ಧಮ್ಮೇನ ರಜ್ಜಂ ಕಾರೇನ್ತಂ, ರಟ್ಠಾ ಪಬ್ಬಾಜಯಿತ್ಥ ಮಂ।
‘‘Dhammena rajjaṃ kārentaṃ, raṭṭhā pabbājayittha maṃ;
ತ್ವಞ್ಚ ಜಾನಪದಾ ಚೇವ, ನೇಗಮಾ ಚ ಸಮಾಗತಾ’’॥
Tvañca jānapadā ceva, negamā ca samāgatā’’.
೨೪೦೧.
2401.
‘‘ದುಕ್ಕಟಞ್ಚ ಹಿ ನೋ ಪುತ್ತ, ಭೂನಹಚ್ಚಂ ಕತಂ ಮಯಾ।
‘‘Dukkaṭañca hi no putta, bhūnahaccaṃ kataṃ mayā;
ಯೋಹಂ ಸಿವೀನಂ ವಚನಾ, ಪಬ್ಬಾಜೇಸಿಮದೂಸಕಂ’’॥
Yohaṃ sivīnaṃ vacanā, pabbājesimadūsakaṃ’’.
೨೪೦೨.
2402.
‘‘ಯೇನ ಕೇನಚಿ ವಣ್ಣೇನ, ಪಿತು ದುಕ್ಖಂ ಉದಬ್ಬಹೇ।
‘‘Yena kenaci vaṇṇena, pitu dukkhaṃ udabbahe;
ಮಾತು ಭಗಿನಿಯಾ ಚಾಪಿ, ಅಪಿ ಪಾಣೇಹಿ ಅತ್ತನೋ’’॥
Mātu bhaginiyā cāpi, api pāṇehi attano’’.
೨೪೦೩.
2403.
‘‘ತತೋ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ರಜೋಜಲ್ಲಂ ಪವಾಹಯಿ।
‘‘Tato vessantaro rājā, rajojallaṃ pavāhayi;
೨೪೦೪.
2404.
‘‘ಸೀಸಂ ನ್ಹಾತೋ ಸುಚಿವತ್ಥೋ, ಸಬ್ಬಾಭರಣಭೂಸಿತೋ।
‘‘Sīsaṃ nhāto sucivattho, sabbābharaṇabhūsito;
ಪಚ್ಚಯಂ ನಾಗಮಾರುಯ್ಹ, ಖಗ್ಗಂ ಬನ್ಧಿ ಪರನ್ತಪಂ॥
Paccayaṃ nāgamāruyha, khaggaṃ bandhi parantapaṃ.
೨೪೦೫.
2405.
‘‘ತತೋ ಸಟ್ಠಿಸಹಸ್ಸಾನಿ, ಯೋಧಿನೋ ಚಾರುದಸ್ಸನಾ।
‘‘Tato saṭṭhisahassāni, yodhino cārudassanā;
ಸಹಜಾತಾ ಪಕಿರಿಂಸು, ನನ್ದಯನ್ತಾ ರಥೇಸಭಂ॥
Sahajātā pakiriṃsu, nandayantā rathesabhaṃ.
೨೪೦೬.
2406.
‘‘ತತೋ ಮದ್ದಿಮ್ಪಿ ನ್ಹಾಪೇಸುಂ, ಸಿವಿಕಞ್ಞಾ ಸಮಾಗತಾ।
‘‘Tato maddimpi nhāpesuṃ, sivikaññā samāgatā;
ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ತಂ ಪಾಲೇತು, ಜಾಲೀ ಕಣ್ಹಾಜಿನಾ ಚುಭೋ।
Vessantaro taṃ pāletu, jālī kaṇhājinā cubho;
ಅಥೋಪಿ ತಂ ಮಹಾರಾಜಾ, ಸಞ್ಜಯೋ ಅಭಿರಕ್ಖತು’’॥
Athopi taṃ mahārājā, sañjayo abhirakkhatu’’.
೨೪೦೭.
2407.
‘‘ಇದಞ್ಚ ಪಚ್ಚಯಂ ಲದ್ಧಾ, ಪುಬ್ಬೇ ಸಂಕ್ಲೇಸಮತ್ತನೋ।
‘‘Idañca paccayaṃ laddhā, pubbe saṃklesamattano;
ಆನನ್ದಿಯಂ ಆಚರಿಂಸು, ರಮಣೀಯೇ ಗಿರಿಬ್ಬಜೇ॥
Ānandiyaṃ ācariṃsu, ramaṇīye giribbaje.
೨೪೦೮.
2408.
‘‘ಇದಞ್ಚ ಪಚ್ಚಯಂ ಲದ್ಧಾ, ಪುಬ್ಬೇ ಸಂಕ್ಲೇಸಮತ್ತನೋ।
‘‘Idañca paccayaṃ laddhā, pubbe saṃklesamattano;
ಆನನ್ದಿ ವಿತ್ತಾ ಸುಮನಾ, ಪುತ್ತೇ ಸಙ್ಗಮ್ಮ ಲಕ್ಖಣಾ॥
Ānandi vittā sumanā, putte saṅgamma lakkhaṇā.
೨೪೦೯.
2409.
‘‘ಇದಞ್ಚ ಪಚ್ಚಯಂ ಲದ್ಧಾ, ಪುಬ್ಬೇ ಸಂಕ್ಲೇಸಮತ್ತನೋ।
‘‘Idañca paccayaṃ laddhā, pubbe saṃklesamattano;
ಆನನ್ದಿ ವಿತ್ತಾ ಪತೀತಾ, ಸಹ ಪುತ್ತೇಹಿ ಲಕ್ಖಣಾ’’॥
Ānandi vittā patītā, saha puttehi lakkhaṇā’’.
೨೪೧೦.
2410.
‘‘ಏಕಭತ್ತಾ ಪುರೇ ಆಸಿಂ, ನಿಚ್ಚಂ ಥಣ್ಡಿಲಸಾಯಿನೀ।
‘‘Ekabhattā pure āsiṃ, niccaṃ thaṇḍilasāyinī;
ಇತಿ ಮೇತಂ ವತಂ ಆಸಿ, ತುಮ್ಹಂ ಕಾಮಾ ಹಿ ಪುತ್ತಕಾ॥
Iti metaṃ vataṃ āsi, tumhaṃ kāmā hi puttakā.
೨೪೧೧.
2411.
‘‘ತಂ ಮೇ ವತಂ ಸಮಿದ್ಧಜ್ಜ, ತುಮ್ಹೇ ಸಙ್ಗಮ್ಮ ಪುತ್ತಕಾ।
‘‘Taṃ me vataṃ samiddhajja, tumhe saṅgamma puttakā;
ಮಾತುಜಮ್ಪಿ ತಂ ಪಾಲೇತು, ಪಿತುಜಮ್ಪಿ ಚ ಪುತ್ತಕ।
Mātujampi taṃ pāletu, pitujampi ca puttaka;
ಅಥೋಪಿ ತಂ ಮಹಾರಾಜಾ, ಸಞ್ಜಯೋ ಅಭಿರಕ್ಖತು॥
Athopi taṃ mahārājā, sañjayo abhirakkhatu.
೨೪೧೨.
2412.
‘‘ಯಂ ಕಿಞ್ಚಿತ್ಥಿ ಕತಂ ಪುಞ್ಞಂ, ಮಯ್ಹಞ್ಚೇವ ಪಿತುಚ್ಚ ತೇ।
‘‘Yaṃ kiñcitthi kataṃ puññaṃ, mayhañceva pitucca te;
ಸಬ್ಬೇನ ತೇನ ಕುಸಲೇನ, ಅಜರೋ ಅಮರೋ ಭವ’’॥
Sabbena tena kusalena, ajaro amaro bhava’’.
೨೪೧೩.
2413.
‘‘ಕಪ್ಪಾಸಿಕಞ್ಚ ಕೋಸೇಯ್ಯಂ, ಖೋಮಕೋಟುಮ್ಬರಾನಿ ಚ।
‘‘Kappāsikañca koseyyaṃ, khomakoṭumbarāni ca;
ಸಸ್ಸು ಸುಣ್ಹಾಯ ಪಾಹೇಸಿ, ಯೇಹಿ ಮದ್ದೀ ಅಸೋಭಥ॥
Sassu suṇhāya pāhesi, yehi maddī asobhatha.
೨೪೧೪.
2414.
‘‘ತತೋ ಹೇಮಞ್ಚ ಕಾಯೂರಂ, ಗೀವೇಯ್ಯಂ ರತನಾಮಯಂ।
‘‘Tato hemañca kāyūraṃ, gīveyyaṃ ratanāmayaṃ;
ಸಸ್ಸು ಸುಣ್ಹಾಯ ಪಾಹೇಸಿ, ಯೇಹಿ ಮದ್ದೀ ಅಸೋಭಥ॥
Sassu suṇhāya pāhesi, yehi maddī asobhatha.
೨೪೧೫.
2415.
‘‘ತತೋ ಹೇಮಞ್ಚ ಕಾಯೂರಂ, ಅಙ್ಗದಂ ಮಣಿಮೇಖಲಂ।
‘‘Tato hemañca kāyūraṃ, aṅgadaṃ maṇimekhalaṃ;
ಸಸ್ಸು ಸುಣ್ಹಾಯ ಪಾಹೇಸಿ, ಯೇಹಿ ಮದ್ದೀ ಅಸೋಭಥ॥
Sassu suṇhāya pāhesi, yehi maddī asobhatha.
೨೪೧೬.
2416.
ಸಸ್ಸು ಸುಣ್ಹಾಯ ಪಾಹೇಸಿ, ಯೇಹಿ ಮದ್ದೀ ಅಸೋಭಥ॥
Sassu suṇhāya pāhesi, yehi maddī asobhatha.
೨೪೧೭.
2417.
ಸಸ್ಸು ಸುಣ್ಹಾಯ ಪಾಹೇಸಿ, ಯೇಹಿ ಮದ್ದೀ ಅಸೋಭಥ॥
Sassu suṇhāya pāhesi, yehi maddī asobhatha.
೨೪೧೮.
2418.
‘‘ಸುತ್ತಞ್ಚ ಸುತ್ತವಜ್ಜಞ್ಚ, ಉಪನಿಜ್ಝಾಯ ಸೇಯ್ಯಸಿ।
‘‘Suttañca suttavajjañca, upanijjhāya seyyasi;
ಅಸೋಭಥ ರಾಜಪುತ್ತೀ, ದೇವಕಞ್ಞಾವ ನನ್ದನೇ॥
Asobhatha rājaputtī, devakaññāva nandane.
೨೪೧೯.
2419.
‘‘ಸೀಸಂ ನ್ಹಾತಾ ಸುಚಿವತ್ಥಾ, ಸಬ್ಬಾಲಙ್ಕಾರಭೂಸಿತಾ।
‘‘Sīsaṃ nhātā sucivatthā, sabbālaṅkārabhūsitā;
ಅಸೋಭಥ ರಾಜಪುತ್ತೀ, ತಾವತಿಂಸೇವ ಅಚ್ಛರಾ॥
Asobhatha rājaputtī, tāvatiṃseva accharā.
೨೪೨೦.
2420.
‘‘ಕದಲೀವ ವಾತಚ್ಛುಪಿತಾ, ಜಾತಾ ಚಿತ್ತಲತಾವನೇ।
‘‘Kadalīva vātacchupitā, jātā cittalatāvane;
ದನ್ತಾವರಣಸಮ್ಪನ್ನಾ, ರಾಜಪುತ್ತೀ ಅಸೋಭಥ॥
Dantāvaraṇasampannā, rājaputtī asobhatha.
೨೪೨೧.
2421.
‘‘ಸಕುಣೀ ಮಾನುಸಿನೀವ, ಜಾತಾ ಚಿತ್ತಪತ್ತಾ ಪತೀ।
‘‘Sakuṇī mānusinīva, jātā cittapattā patī;
ನಿಗ್ರೋಧಪಕ್ಕಬಿಮ್ಬೋಟ್ಠೀ, ರಾಜಪುತ್ತೀ ಅಸೋಭಥ॥
Nigrodhapakkabimboṭṭhī, rājaputtī asobhatha.
೨೪೨೨.
2422.
‘‘ತಸ್ಸಾ ಚ ನಾಗಮಾನೇಸುಂ, ನಾತಿಬದ್ಧಂವ ಕುಞ್ಜರಂ।
‘‘Tassā ca nāgamānesuṃ, nātibaddhaṃva kuñjaraṃ;
ಸತ್ತಿಕ್ಖಮಂ ಸರಕ್ಖಮಂ, ಈಸಾದನ್ತಂ ಉರೂಳ್ಹವಂ॥
Sattikkhamaṃ sarakkhamaṃ, īsādantaṃ urūḷhavaṃ.
೨೪೨೩.
2423.
‘‘ಸಾ ಮದ್ದೀ ನಾಗಮಾರುಹಿ, ನಾತಿಬದ್ಧಂವ ಕುಞ್ಜರಂ।
‘‘Sā maddī nāgamāruhi, nātibaddhaṃva kuñjaraṃ;
ಸತ್ತಿಕ್ಖಮಂ ಸರಕ್ಖಮಂ, ಈಸಾದನ್ತಂ ಉರೂಳ್ಹವಂ’’॥
Sattikkhamaṃ sarakkhamaṃ, īsādantaṃ urūḷhavaṃ’’.
೨೪೨೪.
2424.
‘‘ಸಬ್ಬಮ್ಹಿ ತಂಅರಞ್ಞಮ್ಹಿ, ಯಾವನ್ತೇತ್ಥ ಮಿಗಾ ಅಹುಂ।
‘‘Sabbamhi taṃaraññamhi, yāvantettha migā ahuṃ;
ವೇಸ್ಸನ್ತರಸ್ಸ ತೇಜೇನ, ನಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ವಿಹೇಠಯುಂ॥
Vessantarassa tejena, naññamaññaṃ viheṭhayuṃ.
೨೪೨೫.
2425.
‘‘ಸಬ್ಬಮ್ಹಿ ತಂಅರಞ್ಞಮ್ಹಿ, ಯಾವನ್ತೇತ್ಥ ದಿಜಾ ಅಹುಂ।
‘‘Sabbamhi taṃaraññamhi, yāvantettha dijā ahuṃ;
ವೇಸ್ಸನ್ತರಸ್ಸ ತೇಜೇನ, ನಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ವಿಹೇಠಯುಂ॥
Vessantarassa tejena, naññamaññaṃ viheṭhayuṃ.
೨೪೨೬.
2426.
‘‘ಸಬ್ಬಮ್ಹಿ ತಂಅರಞ್ಞಮ್ಹಿ, ಯಾವನ್ತೇತ್ಥ ಮಿಗಾ ಅಹುಂ।
‘‘Sabbamhi taṃaraññamhi, yāvantettha migā ahuṃ;
ಏಕಜ್ಝಂ ಸನ್ನಿಪಾತಿಂಸು, ವೇಸ್ಸನ್ತರೇ ಪಯಾತಮ್ಹಿ।
Ekajjhaṃ sannipātiṃsu, vessantare payātamhi;
ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೨೪೨೭.
2427.
‘‘ಸಬ್ಬಮ್ಹಿ ತಂಅರಞ್ಞಮ್ಹಿ, ಯಾವನ್ತೇತ್ಥ ದಿಜಾ ಅಹುಂ।
‘‘Sabbamhi taṃaraññamhi, yāvantettha dijā ahuṃ;
ಏಕಜ್ಝಂ ಸನ್ನಿಪಾತಿಂಸು, ವೇಸ್ಸನ್ತರೇ ಪಯಾತಮ್ಹಿ।
Ekajjhaṃ sannipātiṃsu, vessantare payātamhi;
ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೨೪೨೮.
2428.
‘‘ಸಬ್ಬಮ್ಹಿ ತಂಅರಞ್ಞಮ್ಹಿ, ಯಾವನ್ತೇತ್ಥ ಮಿಗಾ ಅಹುಂ।
‘‘Sabbamhi taṃaraññamhi, yāvantettha migā ahuṃ;
ನಾಸ್ಸು ಮಞ್ಜೂ ನಿಕೂಜಿಂಸು, ವೇಸ್ಸನ್ತರೇ ಪಯಾತಮ್ಹಿ।
Nāssu mañjū nikūjiṃsu, vessantare payātamhi;
ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೨೪೨೯.
2429.
‘‘ಸಬ್ಬಮ್ಹಿ ತಂಅರಞ್ಞಮ್ಹಿ, ಯಾವನ್ತೇತ್ಥ ದಿಜಾ ಅಹುಂ।
‘‘Sabbamhi taṃaraññamhi, yāvantettha dijā ahuṃ;
ನಾಸ್ಸು ಮಞ್ಜೂ ನಿಕೂಜಿಂಸು, ವೇಸ್ಸನ್ತರೇ ಪಯಾತಮ್ಹಿ।
Nāssu mañjū nikūjiṃsu, vessantare payātamhi;
ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೨೪೩೦.
2430.
‘‘ಪಟಿಯತ್ತೋ ರಾಜಮಗ್ಗೋ, ವಿಚಿತ್ತೋ ಪುಪ್ಫಸನ್ಥತೋ।
‘‘Paṭiyatto rājamaggo, vicitto pupphasanthato;
ವಸಿ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ಯತ್ಥ, ಯಾವತಾವ ಜೇತುತ್ತರಾ॥
Vasi vessantaro yattha, yāvatāva jetuttarā.
೨೪೩೧.
2431.
‘‘ತತೋ ಸಟ್ಠಿಸಹಸ್ಸಾನಿ, ಯೋಧಿನೋ ಚಾರುದಸ್ಸನಾ।
‘‘Tato saṭṭhisahassāni, yodhino cārudassanā;
ಸಮನ್ತಾ ಪರಿಕಿರಿಂಸು, ವೇಸ್ಸನ್ತರೇ ಪಯಾತಮ್ಹಿ।
Samantā parikiriṃsu, vessantare payātamhi;
ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೨೪೩೨.
2432.
‘‘ಓರೋಧಾ ಚ ಕುಮಾರಾ ಚ, ವೇಸಿಯಾನಾ ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ।
‘‘Orodhā ca kumārā ca, vesiyānā ca brāhmaṇā;
ಸಮನ್ತಾ ಪರಿಕಿರಿಂಸು, ವೇಸ್ಸನ್ತರೇ ಪಯಾತಮ್ಹಿ।
Samantā parikiriṃsu, vessantare payātamhi;
ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೨೪೩೩.
2433.
‘‘ಹತ್ಥಾರೋಹಾ ಅನೀಕಟ್ಠಾ, ರಥಿಕಾ ಪತ್ತಿಕಾರಕಾ।
‘‘Hatthārohā anīkaṭṭhā, rathikā pattikārakā;
ಸಮನ್ತಾ ಪರಿಕಿರಿಂಸು, ವೇಸ್ಸನ್ತರೇ ಪಯಾತಮ್ಹಿ।
Samantā parikiriṃsu, vessantare payātamhi;
ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೨೪೩೪.
2434.
‘‘ಸಮಾಗತಾ ಜಾನಪದಾ, ನೇಗಮಾ ಚ ಸಮಾಗತಾ।
‘‘Samāgatā jānapadā, negamā ca samāgatā;
ಸಮನ್ತಾ ಪರಿಕಿರಿಂಸು, ವೇಸ್ಸನ್ತರೇ ಪಯಾತಮ್ಹಿ।
Samantā parikiriṃsu, vessantare payātamhi;
ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೨೪೩೫.
2435.
ಪುರತೋ ಪಟಿಪಜ್ಜಿಂಸು, ವೇಸ್ಸನ್ತರೇ ಪಯಾತಮ್ಹಿ।
Purato paṭipajjiṃsu, vessantare payātamhi;
ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೨೪೩೬.
2436.
‘‘ತೇ ಪಾವಿಸುಂ ಪುರಂ ರಮ್ಮಂ, ಮಹಾಪಾಕಾರತೋರಣಂ।
‘‘Te pāvisuṃ puraṃ rammaṃ, mahāpākāratoraṇaṃ;
ಉಪೇತಂ ಅನ್ನಪಾನೇಹಿ, ನಚ್ಚಗೀತೇಹಿ ಚೂಭಯಂ॥
Upetaṃ annapānehi, naccagītehi cūbhayaṃ.
೨೪೩೭.
2437.
‘‘ವಿತ್ತಾ ಜಾನಪದಾ ಆಸುಂ, ನೇಗಮಾ ಚ ಸಮಾಗತಾ।
‘‘Vittā jānapadā āsuṃ, negamā ca samāgatā;
ಅನುಪ್ಪತ್ತೇ ಕುಮಾರಮ್ಹಿ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Anuppatte kumāramhi, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೨೪೩೮.
2438.
‘‘ಚೇಲುಕ್ಖೇಪೋ ಅವತ್ತಿತ್ಥ, ಆಗತೇ ಧನದಾಯಕೇ।
‘‘Celukkhepo avattittha, āgate dhanadāyake;
೨೪೩೯.
2439.
‘‘ಜಾತರೂಪಮಯಂ ವಸ್ಸಂ, ದೇವೋ ಪಾವಸ್ಸಿ ತಾವದೇ।
‘‘Jātarūpamayaṃ vassaṃ, devo pāvassi tāvade;
ವೇಸ್ಸನ್ತರೇ ಪವಿಟ್ಠಮ್ಹಿ, ಸಿವೀನಂ ರಟ್ಠವಡ್ಢನೇ॥
Vessantare paviṭṭhamhi, sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
೨೪೪೦.
2440.
‘‘ತತೋ ವೇಸ್ಸನ್ತರೋ ರಾಜಾ, ದಾನಂ ದತ್ವಾನ ಖತ್ತಿಯೋ।
‘‘Tato vessantaro rājā, dānaṃ datvāna khattiyo;
ಕಾಯಸ್ಸ ಭೇದಾ ಸಪ್ಪಞ್ಞೋ, ಸಗ್ಗಂ ಸೋ ಉಪಪಜ್ಜಥಾ’’ತಿ॥
Kāyassa bhedā sappañño, saggaṃ so upapajjathā’’ti.
ವೇಸ್ಸನ್ತರಜಾತಕಂ ದಸಮಂ।
Vessantarajātakaṃ dasamaṃ.
ಮಹಾನಿಪಾತ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Mahānipāta niṭṭhitā.
ಜಾತಕಪಾಳಿ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Jātakapāḷi niṭṭhitā.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಜಾತಕ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Jātaka-aṭṭhakathā / [೫೪೭] ೧೦. ವೇಸ್ಸನ್ತರಜಾತಕವಣ್ಣನಾ • [547] 10. Vessantarajātakavaṇṇanā