Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / કથાવત્થુપાળિ • Kathāvatthupāḷi

    ૩. તતિયવગ્ગો

    3. Tatiyavaggo

    (૨૧) ૧. બલકથા

    (21) 1. Balakathā

    ૩૫૪. તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? આમન્તા. તથાગતબલં સાવકબલં, સાવકબલં તથાગતબલન્તિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    354. Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Tathāgatabalaṃ sāvakabalaṃ, sāvakabalaṃ tathāgatabalanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? આમન્તા. તઞ્ઞેવ તથાગતબલં તં સાવકબલં, તઞ્ઞેવ સાવકબલં તં તથાગતબલન્તિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Taññeva tathāgatabalaṃ taṃ sāvakabalaṃ, taññeva sāvakabalaṃ taṃ tathāgatabalanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? આમન્તા. યાદિસં તથાગતબલં તાદિસં સાવકબલં, યાદિસં સાવકબલં તાદિસં તથાગતબલન્તિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Yādisaṃ tathāgatabalaṃ tādisaṃ sāvakabalaṃ, yādisaṃ sāvakabalaṃ tādisaṃ tathāgatabalanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? આમન્તા. યાદિસો તથાગતસ્સ પુબ્બયોગો પુબ્બચરિયા ધમ્મક્ખાનં ધમ્મદેસના તાદિસો સાવકસ્સ પુબ્બયોગો પુબ્બચરિયા ધમ્મક્ખાનં ધમ્મદેસનાતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Yādiso tathāgatassa pubbayogo pubbacariyā dhammakkhānaṃ dhammadesanā tādiso sāvakassa pubbayogo pubbacariyā dhammakkhānaṃ dhammadesanāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? આમન્તા. તથાગતો જિનો સત્થા સમ્માસમ્બુદ્ધો સબ્બઞ્ઞૂ સબ્બદસ્સાવી ધમ્મસ્સામી ધમ્મપ્પટિસરણોતિ? આમન્તા . સાવકો જિનો સત્થા સમ્માસમ્બુદ્ધો સબ્બઞ્ઞૂ સબ્બદસ્સાવી ધમ્મસ્સામી ધમ્મપ્પટિસરણોતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Tathāgato jino satthā sammāsambuddho sabbaññū sabbadassāvī dhammassāmī dhammappaṭisaraṇoti? Āmantā . Sāvako jino satthā sammāsambuddho sabbaññū sabbadassāvī dhammassāmī dhammappaṭisaraṇoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? આમન્તા. તથાગતો અનુપ્પન્નસ્સ મગ્ગસ્સ ઉપ્પાદેતા અસઞ્જાતસ્સ મગ્ગસ્સ સઞ્જનેતા અનક્ખાતસ્સ મગ્ગસ્સ અક્ખાતા મગ્ગઞ્ઞૂ મગ્ગવિદૂ મગ્ગકોવિદોતિ? આમન્તા. સાવકો અનુપ્પન્નસ્સ મગ્ગસ્સ ઉપ્પાદેતા અસઞ્જાતસ્સ મગ્ગસ્સ સઞ્જનેતા અનક્ખાતસ્સ મગ્ગસ્સ અક્ખાતા મગ્ગઞ્ઞૂ મગ્ગવિદૂ મગ્ગકોવિદોતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    Tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Tathāgato anuppannassa maggassa uppādetā asañjātassa maggassa sañjanetā anakkhātassa maggassa akkhātā maggaññū maggavidū maggakovidoti? Āmantā. Sāvako anuppannassa maggassa uppādetā asañjātassa maggassa sañjanetā anakkhātassa maggassa akkhātā maggaññū maggavidū maggakovidoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ઇન્દ્રિયપરોપરિયત્તં યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? આમન્તા. સાવકો સબ્બઞ્ઞૂ સબ્બદસ્સાવીતિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Sāvako sabbaññū sabbadassāvīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ૩૫૫. સાવકો ઠાનાઠાનં જાનાતીતિ? આમન્તા. હઞ્ચિ સાવકો ઠાનાઠાનં જાનાતિ, તેન વત રે વત્તબ્બે – ‘‘ઠાનાઠાનં યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણ’’ન્તિ.

    355. Sāvako ṭhānāṭhānaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako ṭhānāṭhānaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘ṭhānāṭhānaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    સાવકો અતીતાનાગતપચ્ચુપ્પન્નાનં કમ્મસમાદાનાનં ઠાનસો હેતુસો વિપાકં જાનાતીતિ? આમન્તા. હઞ્ચિ સાવકો અતીતાનાગતપચ્ચુપ્પન્નાનં કમ્મસમાદાનાનં ઠાનસો હેતુસો વિપાકં જાનાતિ, તેન વત રે વત્તબ્બે – ‘‘અતીતાનાગતપચ્ચુપ્પન્નાનં કમ્મસમાદાનાનં ઠાનસો હેતુસો વિપાકં યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણ’’ન્તિ.

    Sāvako atītānāgatapaccuppannānaṃ kammasamādānānaṃ ṭhānaso hetuso vipākaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako atītānāgatapaccuppannānaṃ kammasamādānānaṃ ṭhānaso hetuso vipākaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘atītānāgatapaccuppannānaṃ kammasamādānānaṃ ṭhānaso hetuso vipākaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    સાવકો સબ્બત્થગામિનિં પટિપદં જાનાતીતિ? આમન્તા. હઞ્ચિ સાવકો સબ્બત્થગામિનિં પટિપદં જાનાતિ, તેન વત રે વત્તબ્બે – ‘‘સબ્બત્થગામિનિં પટિપદં યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણ’’ન્તિ.

    Sāvako sabbatthagāminiṃ paṭipadaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako sabbatthagāminiṃ paṭipadaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘sabbatthagāminiṃ paṭipadaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    સાવકો અનેકધાતું નાનાધાતું લોકં જાનાતીતિ? આમન્તા. હઞ્ચિ સાવકો અનેકધાતું નાનાધાતું લોકં જાનાતિ, તેન વત રે વત્તબ્બે – ‘‘અનેકધાતું નાનાધાતું લોકં યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણ’’ન્તિ.

    Sāvako anekadhātuṃ nānādhātuṃ lokaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako anekadhātuṃ nānādhātuṃ lokaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘anekadhātuṃ nānādhātuṃ lokaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    સાવકો સત્તાનં નાનાધિમુત્તિકતં જાનાતીતિ? આમન્તા. હઞ્ચિ સાવકો સત્તાનં નાનાધિમુત્તિકતં જાનાતિ, તેન વત રે વત્તબ્બે – ‘‘સત્તાનં નાનાધિમુત્તિકતં યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણ’’ન્તિ.

    Sāvako sattānaṃ nānādhimuttikataṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako sattānaṃ nānādhimuttikataṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘sattānaṃ nānādhimuttikataṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    સાવકો ઝાનવિમોક્ખસમાધિસમાપત્તીનં સંકિલેસં વોદાનં વુટ્ઠાનં જાનાતીતિ? આમન્તા. હઞ્ચિ સાવકો ઝાનવિમોક્ખસમાધિસમાપત્તીનં સંકિલેસં વોદાનં વુટ્ઠાનં જાનાતિ, તેન વત રે વત્તબ્બે – ‘‘ઝાનવિમોક્ખસમાધિસમાપત્તીનં સંકિલેસં વોદાનં વુટ્ઠાનં યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણ’’ન્તિ.

    Sāvako jhānavimokkhasamādhisamāpattīnaṃ saṃkilesaṃ vodānaṃ vuṭṭhānaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako jhānavimokkhasamādhisamāpattīnaṃ saṃkilesaṃ vodānaṃ vuṭṭhānaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘jhānavimokkhasamādhisamāpattīnaṃ saṃkilesaṃ vodānaṃ vuṭṭhānaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    સાવકો પુબ્બેનિવાસાનુસ્સતિં જાનાતીતિ? આમન્તા. હઞ્ચિ સાવકો પુબ્બેનિવાસાનુસ્સતિં જાનાતિ, તેન વત રે વત્તબ્બે – ‘‘પુબ્બેનિવાસાનુસ્સતિ યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણ’’ન્તિ.

    Sāvako pubbenivāsānussatiṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako pubbenivāsānussatiṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘pubbenivāsānussati yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    સાવકો સત્તાનં ચુતૂપપાતં જાનાતીતિ? આમન્તા. હઞ્ચિ સાવકો સત્તાનં ચુતૂપપાતં જાનાતિ, તેન વત રે વત્તબ્બે – ‘‘સત્તાનં ચુતૂપપાતં યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણ’’ન્તિ.

    Sāvako sattānaṃ cutūpapātaṃ jānātīti? Āmantā. Hañci sāvako sattānaṃ cutūpapātaṃ jānāti, tena vata re vattabbe – ‘‘sattānaṃ cutūpapātaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    નનુ તથાગતસ્સાપિ આસવા ખીણા સાવકસ્સાપિ આસવા ખીણાતિ ? આમન્તા. અત્થિ કિઞ્ચિ નાનાકરણં તથાગતસ્સ વા સાવકસ્સ વા આસવક્ખયેન વા આસવક્ખયં વિમુત્તિયા વા વિમુત્તીતિ? નત્થિ. હઞ્ચિ નત્થિ કિઞ્ચિ નાનાકરણં તથાગતસ્સ વા સાવકસ્સ વા આસવક્ખયેન વા આસવક્ખયં વિમુત્તિયા વા વિમુત્તિ, તેન વત રે વત્તબ્બે – ‘‘આસવાનં ખયે યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણ’’ન્તિ.

    Nanu tathāgatassāpi āsavā khīṇā sāvakassāpi āsavā khīṇāti ? Āmantā. Atthi kiñci nānākaraṇaṃ tathāgatassa vā sāvakassa vā āsavakkhayena vā āsavakkhayaṃ vimuttiyā vā vimuttīti? Natthi. Hañci natthi kiñci nānākaraṇaṃ tathāgatassa vā sāvakassa vā āsavakkhayena vā āsavakkhayaṃ vimuttiyā vā vimutti, tena vata re vattabbe – ‘‘āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇa’’nti.

    ૩૫૬. આસવાનં ખયે યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? આમન્તા . ઠાનાઠાને યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    356. Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā . Ṭhānāṭhāne yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    આસવાનં ખયે યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? આમન્તા. સત્તાનં ચુતૂપપાતે યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Sattānaṃ cutūpapāte yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ઠાનાઠાને યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકઅસાધારણન્તિ? આમન્તા. આસવાનં ખયે યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકઅસાધારણન્તિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    Ṭhānāṭhāne yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Āmantā. Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    સત્તાનં ચુતૂપપાતે યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકઅસાધારણન્તિ? આમન્તા. આસવાનં ખયે યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકઅસાધારણન્તિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    Sattānaṃ cutūpapāte yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Āmantā. Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ઇન્દ્રિયપરોપરિયત્તં યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકઅસાધારણન્તિ? આમન્તા. ઠાનાઠાને યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકઅસાધારણન્તિ ? ન હેવં વત્તબ્બે 1 …પે॰….

    Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Āmantā. Ṭhānāṭhāne yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti ? Na hevaṃ vattabbe 2 …pe….

    ઇન્દ્રિયપરોપરિયત્તં યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકઅસાધારણન્તિ? આમન્તા…પે॰…. આસવાનં ખયે યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકઅસાધારણન્તિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Āmantā…pe…. Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakaasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ઠાનાઠાને યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? આમન્તા. ઇન્દ્રિયપરોપરિયત્તં યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    Ṭhānāṭhāne yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    આસવાનં ખયે યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? આમન્તા. ઇન્દ્રિયપરોપરિયત્તં યથાભૂતં ઞાણં તથાગતબલં સાવકસાધારણન્તિ? ન હેવં વત્તબ્બે…પે॰….

    Āsavānaṃ khaye yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Āmantā. Indriyaparopariyattaṃ yathābhūtaṃ ñāṇaṃ tathāgatabalaṃ sāvakasādhāraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    બલકથા નિટ્ઠિતા.

    Balakathā niṭṭhitā.







    Footnotes:
    1. અયમેત્થ સાધારણપક્ખં સન્ધાય પટિક્ખેપો (ટીકા ઓલોકેતબ્બા)
    2. ayamettha sādhāraṇapakkhaṃ sandhāya paṭikkhepo (ṭīkā oloketabbā)



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / અભિધમ્મપિટક (અટ્ઠકથા) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / પઞ્ચપકરણ-અટ્ઠકથા • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ૧. બલકથાવણ્ણના • 1. Balakathāvaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / અભિધમ્મપિટક (ટીકા) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / પઞ્ચપકરણ-મૂલટીકા • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ૧. બલકથાવણ્ણના • 1. Balakathāvaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / અભિધમ્મપિટક (ટીકા) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / પઞ્ચપકરણ-અનુટીકા • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ૧. બલકથાવણ્ણના • 1. Balakathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact