Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    สํยุตฺต นิกาย ๑๔ฯ๓๘

    The Related Suttas Collection 14.38

    ๔ฯ จตุตฺถวคฺค

    4. Chapter Four

    ทุติยสมณพฺราหฺมณสุตฺต

    Ascetics and Brahmins (2nd)

    สาวตฺถิยํ วิหรติฯ

    At Sāvatthī.

    “จตโสฺส อิมา, ภิกฺขเว, ธาตุโยฯ กตมา จตโสฺส? ปถวีธาตุ, อาโปธาตุ, เตโชธาตุ, วาโยธาตุฯ เย หิ เกจิ, ภิกฺขเว, สมณา วา พฺราหฺมณา วา อิมาสํ จตุนฺนํ ธาตูนํ สมุทยญฺจ อตฺถงฺคมญฺจ อสฺสาทญฺจ อาทีนวญฺจ นิสฺสรณญฺจ ยถาภูตํ นปฺปชานนฺติ …เป…

    “Bhikkhus, there are these four elements. What four? The elements of earth, water, fire, and air. There are ascetics and brahmins who don’t truly understand these four elements’ origin, ending, gratification, drawback, and escape …

    (วิตฺถาเรตพฺพํ)

    (Tell all in full.)

    ปชานนฺติ …เป…

    สยํ อภิญฺญา สจฺฉิกตฺวา อุปสมฺปชฺช วิหรนฺตี”ติฯ

    There are ascetics and brahmins who do truly understand these four elements’ origin, ending, gratification, drawback, and escape …”

    นวมํฯ





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact